r {v} /ɑː(ɹ)/ (text messaging: are)
|
:: 6
|
rabbet {n} /ˈɹæbɪt/ (channel, groove of recess in e.g. wood)
|
:: addentellato {m}
|
rabbet {v} (cut a rabbet)
|
:: addentellare
|
rabbet joint {n} (rabbet) SEE: rabbet
|
::
|
rabbi {n} /ˈɹæ.baɪ/ (Jewish scholar or teacher)
|
:: rabbino {m}, rabbina {f}
|
rabbit {n} /ˈɹæbɪt/ (mammal)
|
:: coniglio {m}
|
rabbit {n} (fur)
|
:: lapin {m}
|
rabbit {n} (pacesetter)
|
:: lepre {f}
|
rabbit hutch {n} (a cage in which rabbits are kept)
|
:: conigliera {f}
|
rabble {n} /ˈɹæbəl/ (the mass of common people; the lowest class of people)
|
:: gentaglia {f}
|
Rabelaisian {adj} (pertaining to the works or period of Rabelais)
|
:: rabelesiano
|
rabid {adj} /ˈɹæbɪd/ (affected with rabies)
|
:: arrabbiato, rabbioso {m}
|
rabid {adj} (of or pertaining to rabies, or hydrophobia)
|
:: arrabbiato
|
rabid {adj} (furious; raging; extremely violent)
|
:: arrabbiato
|
rabid {adj} (very extreme, unreasonable, or fanatical in opinion; excessively zealous)
|
:: arrabbiato
|
rabies {n} /ˈɹeɪ.biz/ (viral disease)
|
:: rabbia {f}
|
raccoon {n} /ɹæˈkun/ (nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor)
|
:: procione {m}, orsetto lavatore {m}
|
race {n} /ɹeɪs/ (contest)
|
:: corsa {f}, gara {f}
|
race {v} (to take part in a race)
|
:: correre
|
race {v} (to move or drive at high speed)
|
:: correre
|
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage)
|
:: razza {f}
|
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of common, physical characteristics)
|
:: razza {f}
|
race {n} (one of the categories from the many subcategorizations of the human species)
|
:: razza {f}
|
race against time {n} (situation in which something must be done hurriedly, by a deadline)
|
:: corsa contro il tempo {f}
|
race baiting {n} (using racially derisive communication to anger, intimidate, or coerce)
|
:: tormento razziale
|
racehorse {n} (horse that competes in races)
|
:: cavallo da corsa {m}
|
raceme {n} /ˈɹæsiːm/ (type of inflorescence)
|
:: racemo {m}, grappolo {m}, raspo {m}, racimolo {m}
|
racemic {adj} (containing equal amounts of D- and L-stereoisomers)
|
:: racemico
|
racemic acid {n} (an equal mixture of the d- and l- forms of tartaric acid found in grape juice; the isomers can be separated via crystallization)
|
:: acido racemico {m}
|
racemose {adj} /ˈɹæsəməʊz/ (botany: having flowers arranged along a single central axis)
|
:: racemoso
|
racer {n} (racehorse) SEE: racehorse
|
::
|
racer {n} /ˈɹeɪsəɹ/ (someone who takes part in a race)
|
:: concorrente
|
racetrack {n} /ˈɹeɪsˌtɹæk/ (a course over which races are run)
|
:: autodromo {m}, pista automobilistica {f}, ippodromo {m}, campo da corse {m}
|
racewalking {n} (sport in which people try to walk as fast as possible)
|
:: marcia {f}
|
Rachel {prop} /ˈɹeɪt͡ʃəl/ (younger daughter of Laban)
|
:: Rachele
|
rachitic {adj} /ɹəˈkɪtɪk/ (of, relating to, or affected by rickets)
|
:: rachitico
|
rachitic {adj} (resembling or suggesting the condition of one suffering from rickets)
|
:: rachitico
|
racial {adj} /ˈɹeɪʃəl/ (of or relating to a race (or a people))
|
:: razziale
|
racialism {n} (racism) SEE: racism
|
::
|
racially {adv} (relating to race)
|
:: razzialmente
|
Racinian {adj}
|
:: raciniano
|
racism {n} /ˈɹeɪsɪzm̩/ (racial prejudice or discrimination)
|
:: razzismo {m}
|
racist {n} /ˈɹeɪsɪst/ (person who believes a particular race is superior to others.)
|
:: razzista {m} {f}
|
racist {adj} (relating to racism)
|
:: razzista {m} {f}, razzistico {m}
|
rack {n} /ɹæk/ (series of shelves)
|
:: rastrelliera {f}
|
rack {n} (torture device)
|
:: eculeo {m}
|
racket {n} /ˈɹækɪt/ (implement)
|
:: racchetta
|
racketeer {n} (criminal)
|
:: criminale {m}, malavitoso {m}
|
rack one's brain {v} (struggle to think of something)
|
:: scervellarsi, arrovellarsi, lambiccarsi il cervello, spremersi le meningi
|
rack railway {n} (railway that uses a rack and pinion mechanism)
|
:: ferrovia a cremagliera {f}
|
racoon {n} (raccoon) SEE: raccoon
|
::
|
racquet {n} /ˈɹækɪt/ (an implement with a handle used to hit a ball)
|
:: racchetta {f}
|
rada {n} (soviet) SEE: soviet
|
::
|
radar {n} /ˈɹeɪdɑː(ɹ)/ (method of detecting distant objects)
|
:: radiotelemetro {m}, radar {m}
|
radar meteorology {n} (application of radar to the study of the atmosphere, and to the observation and prediction of weather)
|
:: radarmeteorologia {f}
|
radarmeteorology {n} (radar meteorology) SEE: radar meteorology
|
::
|
radian {n} (unit)
|
:: radiante {m}
|
radiance {n} /ˈɹeɪdi.əns/ (the quality of being radiant, shining, bright or splendid)
|
:: radianza {f}
|
radiant {adj} /ˈɹeɪdi.ənt/ (radiating light and/or heat)
|
:: radiante
|
radiate {v} /ˈɹeɪdieɪt/ (to extend from a center)
|
:: irradiare
|
radiation {n} /ˌɹeɪ.di.ˈeɪ.ʃən/ (radioactive energy)
|
:: radiazione
|
radiation {n}
|
:: radiazione {f}, irraggiamento {m}
|
radiative {adj} (related to radiation)
|
:: radiativo
|
radiator {n} /ˈɹeɪ.diˌeɪ.tɚ/ (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air)
|
:: radiatore {m}
|
radiator {n} (finned metal fixture that carries hot water or steam in order to heat a room)
|
:: radiatore {m}, calorifero {m}, termosifone {m}
|
radical {adj} /ˈɹædɪkəl/ (pertaining to the root (of a plant))
|
:: radicale
|
radical {adj} (linguistics: pertaining to the root of a word)
|
:: radicale
|
radical {adj} (chemistry: involving free radicals)
|
:: radicalico
|
radical {adj} (mathematics: involving roots)
|
:: irrazionale
|
radical {adj}
|
:: radicale, fondamentale
|
radical {n} (person with radical opinions)
|
:: radicale {m} {f}
|
radical {n} (historical: 19th-century England)
|
:: radicale {m} {f}
|
radical {n} (historical: early 20th-century France)
|
:: radicale {m} {f}
|
radical {n} (arithmetic: root (of a number or quantity))
|
:: radice {f}
|
radical {n} (linguistics: portion of a character that provides an indication of its meaning)
|
:: radicale {m}
|
radical {n} (linguistics: any one of the set of consonants that make up a root)
|
:: radicale {m}
|
radical {n} (chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit)
|
:: radicale {m}
|
radical {n} (organic chemistry: free radical)
|
:: radicale {m}
|
radical {n} (ring theory: intersection of prime ideals containing a given ideal)
|
:: radicale {m}
|
radical {n} (ring theory: ideal of elements of a ring sharing a certain given property)
|
:: radicale {m}
|
radical {n} (ring theory: intersection of maximal submodules of a module)
|
:: radicale {m}
|
radical {n} (number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer)
|
:: radicale {m}
|
radicalism {n} (social or political movements that aim at fundamental change in the structure of society)
|
:: radicalismo {m}
|
radicalization {n} (the process or result of radicalizing)
|
:: radicalizzazione {f}
|
radicalize {v} ((transitive) to make radical)
|
:: radicalizzare
|
radically {adv} (in a radical manner, fundamentally)
|
:: radicalmente
|
radicate {v} (to plant or establish firmly)
|
:: radicare
|
radicicolous {adj} (living in or on roots)
|
:: radicicolo
|
radicular {adj} (pertaining to a root or to a radicle)
|
:: radicolare
|
radiferous {adj}
|
:: radifero
|
radio {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ/ (technology)
|
:: radio {f}
|
radio {n} (receiver)
|
:: radio {f}
|
radioactivation {n}
|
:: radioattivazione {f}
|
radioactive {adj} /ˌɹeɪdioʊˈæktɪv/ (exhibiting radioactivity)
|
:: radioattivo
|
radioactive fallout {n} (material from a radioactive plume)
|
:: fallout nucleare
|
radioactivity {n}
|
:: radioattività {f}
|
radio altimeter {n}
|
:: radioaltimetro {m}
|
radioanalysis {n} (radiochemical analysis)
|
:: radioanalisi {f}
|
radioanalytical {adj} (pertaining to radioanalysis)
|
:: radioanalitico
|
radio astronomy {n} (branch of astronomy)
|
:: radioastronomia {f}
|
radiobiophysics {n}
|
:: radiobiofisica {f}
|
radiocarbonic {adj}
|
:: radiocarbonico
|
radiocontamination {n}
|
:: radiocontaminazione {f}
|
radio control {n} (use of radio signals to remotely control a device)
|
:: radiocomando {m}
|
radio-controlled {adj} (controlled remotely using radio signals)
|
:: radiocomandato, radiocontrollato
|
radiodiagnosis {n} (diagnosis by X-ray)
|
:: radiodiagnosi {f}
|
radiodiagnostics {n} (diagnostics by means of X-rays or radiochemical tracers)
|
:: radiodiagnostica {f}
|
radio direction finder {n}
|
:: radiogoniometro {m}
|
radio drama {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ dɹɑmə/ (acoustic performance)
|
:: radiodramma, radiodrammaturgia {f}
|
radioelectric {adj} (of or pertaining to the transmission of power via electromagnetic waves)
|
:: radioelettrico
|
radioelement {n} (element whose currently known isotopes are all radioactive)
|
:: radioelemento {m}
|
radiogram {n} (radiograph) SEE: radiograph
|
::
|
radiogram {n} (device combining radio and gramophone)
|
:: radiofonografo {m}
|
radiograph {n} (image produced by radiation)
|
:: radiografia
|
radioisotope {n} (a radioactive isotope of an element)
|
:: radioisotopo {m}
|
radiolarian {n} (marine protozoa)
|
:: radiolario {m}
|
radiological {adj} (pertaining to radiation, radioactivity or nuclear weapons)
|
:: radiologico
|
radiologically {adv} (by means of radiology)
|
:: radiologicamente
|
radiologist {n} /ˌɹeɪ.diːˈɒl.ə.dʒɪst/ (practitioner of radiology)
|
:: radiologista {f}, radiologisto {m}
|
radiology {n} (the use of radiation in diagnosis)
|
:: radiologia {f}
|
radiolysis {n} (dissociation due to radiation)
|
:: radiolisi {f}
|
radiomarker {n} (radio transmitter for aircraft)
|
:: radiomarcatore {m}
|
radiometer {n} (device that measures radiant energy)
|
:: radiometro {m}
|
radionuclide {n} (radioactive nuclide)
|
:: radionuclide {m}
|
radiopharmaceutical {n} (radioactive substance used as a pharmaceutical)
|
:: radiofarmaco {m}
|
radiopharmacy {n}
|
:: radiofarmacia {f}
|
radio signal {n} (signal transmitted / received by radio)
|
:: radiosegnale {m}
|
radiosonde {n} (balloon radio)
|
:: radiosondaggio {m}, radiosonda {f}
|
radio sounding {n} (investigation of the upper atmosphere by use of a radiosonde)
|
:: radiosondaggio {m}
|
radiotelegraphically {adv}
|
:: radiotelegraficamente
|
radiotelephony {n} (the transmission of sound using modulated radio waves rather than wires)
|
:: radiotelefonia {f}
|
radiotelephotography {n}
|
:: radiofotografia {f}
|
radio telescope {n} (astronomical device)
|
:: radiotelescopio {m}
|
radiotherapeutic {adj} (pertaining to radiotherapy)
|
:: radioterapeutico
|
radiotherapy {n} (therapeutic use of radiation)
|
:: radioterapia {f}
|
radio wave {n} (electromagnetic radiation)
|
:: radioonda {f}
|
radish {n} /ˈɹadɪʃ/ (plant Raphanus sativus var. sativus)
|
:: ravanello {m}
|
radish {n} (edible root)
|
:: ravanello {m}
|
radium {n} /ˈɹeɪ.dɪ.əm/ (chemical element with an atomic number of 88)
|
:: radio {m}
|
radius {n} /ˈɹeɪ.di.əs/ (bone (human))
|
:: radio {m}
|
radius {n} (line segment)
|
:: raggio
|
radius {n} (length of this line segment)
|
:: raggio {m}
|
radix {n} (biology: root) SEE: root
|
::
|
radon {n} /ˈɹeɪdɒn/ (chemical element)
|
:: radon {m}, rado {m}
|
raffia {n} (fibrous material)
|
:: rafia {m}
|
raffle {n} /ˈɹæfl̩/ (drawing)
|
:: estrazione {f}, estrazione a premi {f}, lotteria {f}, estrazione del lotto {f}
|
raft {n} /ɹæft/ (flat, floating structure)
|
:: zattera
|
raft {n} (inflatable floating craft)
|
:: gommone {m}
|
raft {n} (large but unspecified number of something)
|
:: moltitudine {f}
|
rafter {n} /ˈɹɑːftə(ɹ)/ (one of a series of sloped beams)
|
:: travetto {m}, travicello {m}, passafuori {m}, trave {f}, puntone {m}
|
rag {n} /ɹæɡ/ (piece of cloth)
|
:: cencio {m}, straccio {m}
|
ragbag {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge
|
::
|
rag doll {n} (a doll made from cloth and rags)
|
:: bambola di pezza {f}, bamboccio {m}, pigotta {f}
|
Ragdoll {n} (cat breed)
|
:: gatto Ragdoll
|
rage {n} /ɹeɪdʒ/ (a violent anger)
|
:: rabbia {f}, furia {f}, furore {m}
|
ragged {adj} /ˈɹæɡɪd/ (rent or worn into tatters, or till the texture is broken)
|
:: logoro, stracciato, a brandelli
|
ragged {adj} (broken with rough edges)
|
:: frastagliato
|
ragged {adj} (harsh and disagreeable to the ear)
|
:: stridente
|
ragged {adj} (wearing tattered clothes)
|
:: straccione, cencioso, vestito di stracci
|
ragman {n} (collector of refuse)
|
:: rigattiere {m}, cenciaio {m}, cenciaiolo, straccivendolo {m}, robivecchi {m}
|
ragout {n} /ɹæˈɡuː/ (stew of meat and vegetables mixed together)
|
:: stufato {m}
|
ragpick {v} (scavenge) SEE: scavenge
|
::
|
ragpicker {n} (collector of refuse)
|
:: rigattiere {m}, cenciaio {m}, cenciaiolo, straccivendolo {m}, robivecchi {m}
|
rags to riches {n} (in a biographical context, from poverty to exceptional wealth)
|
:: dalle stalle alle stelle
|
Ragusa {prop} (province of Sicily)
|
:: Ragusa {f}
|
Ragusa {prop} (capital of the Italian province)
|
:: Ragusa {f}
|
Ragusa {prop} (Dubrovnik) SEE: Dubrovnik
|
::
|
raid {n} /ɹeɪd/ (attack for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering)
|
:: incursione {f}, razzia {f}, irruzione {f}, rapina {f}, attacco {m}
|
raider {n} /ˈɹeɪdɚ/ (one who engages in a raid)
|
:: bandito
|
rail {n} (means of transportation) SEE: railway
|
::
|
rail {n} /ɹeɪl/ (horizontal bar; railing)
|
:: parapetto, balaustra, grata, inferriata, ringhiera, corrimano
|
rail {n} (metal bar)
|
:: rotaia {f}
|
rail {n} (horizontal piece of wood in a door or window)
|
:: asta divisoria, divisorio {m}, barra {f}
|
rail {n} (lengthwise edges of a surfboard)
|
:: battagliola
|
rail {n} (small bird in the family Rallidae)
|
:: rallo, porciglione
|
rail {v} (to complain)
|
:: lamentarsi, recriminare, inveire
|
railcar {n} (any railway carriage) SEE: railroad car
|
::
|
railcar {n} (self-propelled railroad vehicle)
|
:: automotrice {f}
|
railman {n} (railwayman) SEE: railwayman
|
::
|
railroad {n} (permanent road consisting of fixed metal rails) SEE: railway
|
::
|
railroad {n} (transportation system) SEE: railway
|
::
|
railroad {n} /ˈɹeɪlɹoʊd/
|
:: ferrovia {f}
|
railroad car {n} (railroad vehicle)
|
:: carrozza {f}, vagone {m}, bisarca {f}
|
railroad station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station
|
::
|
railroad switch {n} (points) SEE: points
|
::
|
railroad tie {n} (piece supporting the rails of a railroad)
|
:: traversa {f}
|
rail transport {n} (transport)
|
:: trasporto ferroviario {m}
|
railway {n} /ˈɹeɪlˌweɪ/ (track, consisting of parallel rails)
|
:: binario {m}, rotaia {f}, strada ferrata {f}, ferrovia {f}
|
railway {n} (transport system using these rails)
|
:: ferrovia {f}
|
railway line {n} (railway track)
|
:: binario
|
railwayman {n} (man who works on a railway)
|
:: ferroviere {m}
|
railway station {n} (place where trains stop)
|
:: stazione {f}, stazione ferroviaria {f}
|
rain {n} (condensed water from a cloud)
|
:: pioggia {f}
|
rain {v} (of rain: to fall from the sky)
|
:: piovere
|
rainbow {n} /ˈɹeɪnboʊ/ (multicoloured arch in the sky)
|
:: arcobaleno {m}, iride {f}
|
rainbow trout {n} (Oncorhynchus mykiss (countable))
|
:: trota salmonata {f} (salmon trout), trota iridea {f}, trota arcobaleno {f}
|
rain buckets {v} (to rain heavily) SEE: rain cats and dogs
|
::
|
rain cats and dogs {v} (to rain very heavily)
|
:: piovere a catinelle, diluviare, scrosciare, piovere come Dio la manda
|
rain cloud {n} (cloud from which rain is falling)
|
:: nuvola {f}, nube {f}, nembo {m}
|
raincoat {n} /ˈɹeɪnkoʊt/ (waterproof coat)
|
:: impermeabile {m}
|
rainfall {n} (amount of rain that falls on a single occasion)
|
:: acquazzone {m}, rovescio {m}
|
rainforest {n} (type of forest)
|
:: foresta pluviale {f}
|
rain gauge {n} (device to measure rainfall)
|
:: pluviometro {m}
|
rain on someone's parade {v} (to disappoint or discourage someone)
|
:: mettere i bastoni tra le ruote, rompere le uova nel paniere
|
rain or shine {adv} (regardless of the circumstances)
|
:: col bello o il cattivo tempo
|
rain pitchforks {v} (rain cats and dogs) SEE: rain cats and dogs
|
::
|
rainproof {adj} (waterproof)
|
:: impermeabile
|
rainstick {n} /ˈreɪnstɪk/ (rainstick)
|
:: bastone della pioggia {m}
|
rainstorm {n} (storm characterized by substantial rainfall)
|
:: temporale
|
rainwater {n} (rainfall) SEE: rainfall
|
::
|
rainwater {n} (water sourced from rain)
|
:: acqua piovana {f}
|
rainy {adj} /ˈɹeɪni/ (abounding with rain)
|
:: piovoso, pluviale
|
raise {v} /ɹeɪz/ (to cause to rise)
|
:: alzare, levare
|
raise {v}
|
:: alzare , sollevare
|
raise the bar {v} (to raise standards)
|
:: alzare l'asticella, elevare la sfida, alzare le aspettative
|
raise the stakes {v} (up the ante) SEE: up the ante
|
::
|
raisin {n} /ˈɹeɪzn̩/ (dried grape)
|
:: uvetta {f}, uva passa {f}, uva secca {f}
|
raising {n} (recruitment) SEE: recruitment
|
::
|
raison d'être {n} /ʁɛzɔ̃ d‿ɛːtʁ̥/ (Reason for existence)
|
:: ragione d'esistere
|
rajah {n} /ˈɹɑː.dʒə / (Hindu prince)
|
:: ragià {m}
|
rake {n} /ɹeɪk/ (garden tool)
|
:: rastrello {m}
|
rake {v} (to act upon with a rake, or as if with a rake)
|
:: rastrellare
|
rake {v} (to search through (thoroughly))
|
:: rastrellare, ispezionare
|
rake {v} (to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion)
|
:: mitragliare
|
rake {n} (set of coupled rail vehicles)
|
:: convoglio {m}
|
rake {n} (sloped edge of a roof)
|
:: bordo spiovente {m}
|
rake {n} (person who is stylish but habituated to hedonistic and immoral conduct)
|
:: buono a nulla {m}, dissoluto {m}, scapestrato, sciagurato {m}
|
rake {n} (a lot, plenty) SEE: plenty
|
::
|
rake together {v} (collect small amounts) SEE: scrape together
|
::
|
rakija {n} /ˈɹɑːkɪə/ (strong alcoholic drink)
|
:: rakia
|
rale {n} (abnormal sound made by lungs and heard with a stethoscope) SEE: rales
|
::
|
rales {n} /ɹeɪɫs/ (symptom)
|
:: rantolo {m}
|
rally {n} (demonstration) SEE: demonstration
|
::
|
rally {n} /ˈɹæ.li/ (public gathering for a cause)
|
:: raduno {m}; demonstration: manifestazione {f}
|
ram {n} /ɹæm/ (male sheep)
|
:: ariete {m}, montone {m}
|
ram {n} (warship that sinks other ships by ramming them)
|
:: ariete {m}, sperone {m}
|
ram {n} (piston powered by hydraulic pressure)
|
:: maglio {m}, maglio idraulico {m}
|
ram {v} (intentionally collide with (a ship))
|
:: speronare
|
ram {n} (battering ram) SEE: battering ram
|
::
|
RAM {n} /ɹæm/ (random access memory)
|
:: memoria {f}
|
rambade {n} (nautical)
|
:: rambata
|
ramble {n} (stroll) SEE: stroll
|
::
|
ramble {v} (wander) SEE: wander
|
::
|
rambler {n} (recreational walker) SEE: hiker
|
::
|
rambling {n} /ˈɹæm.blɪŋ/ (meandering talk)
|
:: sproloquio {m}
|
ramen {n} /ɹɑːmən/ (soup noodles of wheat, with various ingredients (Japanese style))
|
:: ramen {m}
|
ramification {n} /ˌɹæməfəˈkeɪʃən/ (consequence or development complicating a problem)
|
:: ramificazione {f}
|
rampage {n} /ˈɹæmpeɪdʒ/ (a course of violent, frenzied action)
|
:: furia {f}, follia {f}, raptus {m}
|
rampant {adj} /ˈɹæm.pənt/ (heraldry)
|
:: rampante
|
rampant {adj} (unrestrained)
|
:: sfrenato {m}, sfrenata {f}
|
rampart {n} /ˈɹæm.pɑː(ɹ)t/ (defensive ridge of earth)
|
:: muro {m}, cinto {m}, cinta {f}, recinto {m}
|
rampart {n} (defensive structure; bulwark)
|
:: baluardo {m}
|
ramrod {n} /ˈɹæmɹɒd/ (device used with early firearms)
|
:: bacchetta {f}
|
ramshackle {adj} /ˈɹæmˌʃæk.əl/ (in disrepair or disorder)
|
:: diroccante, traballante, pericolante, cadente, sgangherato {m}, malandato {m}
|
ramson {n} (ramsons) SEE: ramsons
|
::
|
ramsons {n} (Allium ursinum)
|
:: aglio orsino {m}
|
ranch {n} /ɹæntʃ/ (small farm that cultivates vegetables or livestock)
|
:: ranch
|
rancid {adj} (rancid) SEE: offensive
|
::
|
rancid {adj} /ˈɹænsɪd/ (being rank in taste or smell)
|
:: rancido
|
rancidness {n} (the characteristic of being rancid)
|
:: rancidezza {f}, rancidità {f}
|
rancor {n} /ˈɹæŋ.kɚ/ (the deepest malignity or spite)
|
:: rancore {m}
|
rancorous {adj} /ˈɹæŋ.kəɹ.əs/ (full of rancor)
|
:: rancoroso
|
Randolph {prop} /ɹændɒlf/ (male given name)
|
:: Randolfo
|
random {n} /ˈɹændəm/ (unimportant person)
|
:: sconosciuto {m}, estraneo {m}, nullità {f}
|
random {adj} (all outcomes being unpredictable)
|
:: casuale, fortuito {m}
|
randomise {v} /ˈɹændəmɑɪz/ (arrange randomly; to make random)
|
:: randomizzare, casualizzare
|
range {n} (step of a ladder) SEE: rung
|
::
|
range {n} /ɹeɪndʒ/ (line of mountains, buildings etc.)
|
:: catena {f}
|
range {n} (large stove with many hotplates)
|
:: fornello {m}, stufa a legna {f}, piano cottura {m}
|
range {n} (selection, array)
|
:: varietà {f}, gamma {f}, assortimento {m}, rosa {f}
|
range {n} (area for practicing shooting)
|
:: poligono di tiro {m}
|
range {n} (distance to the object)
|
:: distanza {f}, portata {f}, raggio {m}, campo {m}
|
range {n} (area of open, often unfenced, grazing land)
|
:: prateria {f}, distesa {f}
|
range {n} (math: set of values of a function)
|
:: immagine {f}
|
range {n} (statistics: difference between largest and smallest observation)
|
:: campo di variazione {m}
|
range {n} (music: scale of tones)
|
:: estensione {f}, registro {m}, gamma {f}
|
range {n} (ecology: area where a species is found)
|
:: habitat, ambiente naturale
|
range {v} (to travel over) SEE: roam
|
::
|
range {v} (to separate into parts) SEE: sift
|
::
|
rangefinder {n} (instrument)
|
:: telemetro {m}
|
range hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood
|
::
|
ranger {n} /ˈɹeɪndʒɚ/ (Park ranger)
|
:: guardia forestale {m}
|
rank {adj} /ɹæŋk/ (having a very strong and bad odor)
|
:: puzzolente
|
rank {adj} (highly offensive; disgusting)
|
:: ripugnante, repellente
|
rank {n} (position based on a shared property)
|
:: rango {m}, ceto {m}, condizione sociale
|
rank {n} (hierarchical level in an organization)
|
:: grado {m}, truppa {f}, gregario, rango {m}
|
rank {n} (maximal number of linearly independent columns (or rows) of a matrix)
|
:: rango
|
rank {n} (chess: one of the horizontal lines of squares)
|
:: traversa {f}
|
rank {n}
|
:: fila {f}, schiera {f}
|
rank and file {n} (enlisted soldiers)
|
:: milite {m}, militare {m}, soldato {m}
|
rank and file {n} (non-leaders)
|
:: bassa forza {f}
|
rankness {n} (the property of being rank)
|
:: rancidezza {f}
|
ransack {v} /ˈɹænsæk/ (to loot or pillage)
|
:: saccheggiare
|
ransack {v} (to make a thorough search or examination for plunder)
|
:: rovistare
|
ransom {n} /ˈɹænsəm/ (money paid for the freeing of a hostage)
|
:: riscatto {m}
|
ransom {v} (to pay a price to set someone free)
|
:: pagare il riscatto
|
ransomer {n} (person who pays a ransom)
|
:: riscattatore {m}
|
rant {v} /ɹænt/ (to speak or shout at length in uncontrollable anger)
|
:: strepitare, farneticare
|
rant {v} (to criticise by ranting)
|
:: declamare, sciorinare
|
rant {n} (criticism)
|
:: declamazione {f}
|
rant {n} (incoherent and emotional articulation)
|
:: farneticamento
|
ranunculus {n} (buttercup) SEE: buttercup
|
::
|
rapacious {adj} /ɹəˈpeɪ.ʃəs/ (which subsists off live prey)
|
:: rapace
|
Rapa Nui {prop} /ˈɹɑpə ˈnui/ (language)
|
:: Rapa Nui {f}
|
rape {n} /ɹeɪp/ (act of forcing sexual activity)
|
:: stupro {m}
|
rape {v} (force sexual intercourse)
|
:: stuprare, violentare, violare
|
rape culture {n} (rape culture)
|
:: cultura dello stupro {f}
|
rape oil {n} (rapeseed oil) SEE: rapeseed oil
|
::
|
rapeseed {n} (rapeseed plant)
|
:: colza {f}
|
rapeseed {n}
|
:: ravizzone {f}
|
rapeseed oil {n} (vegetable oil)
|
:: olio di colza {m}
|
Raphael {prop} /ˈɹæ.feɪ.ɛl/ (Archangel)
|
:: Raffaele {m}
|
Raphael {prop} (given name)
|
:: Raffaele {m}, Raffaello {m}
|
raphe {n} /ˈɹeɪfi/ (ridge or seam on a structure)
|
:: rafe {m}
|
rapid {adj} /ˈɹæpɪd/ (Very swift or quick)
|
:: rapido
|
rapid {n} (section of river)
|
:: rapida {f}, cataratta {f}
|
rapidity {n} /ɹəˈpɪdɪti/ (speed, swiftness)
|
:: rapidità {f}
|
rapier {n} /ˈɹeɪpˌɪə(ɹ)/ (slender straight sharply pointed sword)
|
:: stocco {m}
|
raping {n} (rape) SEE: rape
|
::
|
rapini {n} (vegetable Brassica rapa) SEE: turnip greens
|
::
|
rapist {n} /ˈɹeɪpɪst/ (someone who rapes someone else)
|
:: stupratore {m}, stupratrice {f}
|
rapprochement {n} /ɹəˈpɹɒʃmɒ̃/ (reestablishment of cordial relations)
|
:: ravvicinamento {m}, riavvicinamento {m}
|
raptatory {adj}
|
:: raptatorio
|
raptor {n} (bird of prey) SEE: bird of prey
|
::
|
rapture {n} /ˈɹæptʃɚ/ (gathering up of believers in end times)
|
:: rapimento, estasi {f}
|
Rapture {prop} (prophesied sudden removal of Christian believers) SEE: rapture
|
::
|
rapunzel {n} (corn salad) SEE: corn salad
|
::
|
Rapunzel {prop} /ɹəˈpʌnzəl/ (a German fairy tale)
|
:: Raperonzolo {f}
|
Rapunzel {prop} (the main character of that tale)
|
:: Raperonzolo {f}
|
rare {adj} /ɹɛə(ɹ)/ (very uncommon)
|
:: raro
|
rare {adj} (cooked very lightly)
|
:: al sangue
|
rarely {adv} /ˈɹɛːli/ (not occurring at a regular interval)
|
:: raramente
|
rarity {n} /ˈɹɛɹ.ə.ti/ (measure of the scarcity of an object)
|
:: scarsità {f}
|
rarity {n} (rare object)
|
:: rarità {f}
|
rascal {n} /ˈɹɑːskl̩/ (cheeky person)
|
:: briccone {m}, canaglia {f}, manigoldo {m}
|
rash {adj} /ɹæʃ/ (hasty)
|
:: imprudente, impulsivo, precipitoso {m}, frettoloso {m}, affrettato {m}
|
rash {n} (of skin)
|
:: sfogo cutaneo {m}, eruzione cutanea {f}
|
rashly {adv} (in a rash manner)
|
:: ardimentosamente, arrischiatamente, avventatamente, azzardatamente, azzardosamente, inconsultamente, malcautamente, precipitatamente, temerariamente
|
rasp {n} (coarse file)
|
:: scuffina {f}, raspa {f}
|
rasp {v} (to use a rasp)
|
:: scuffinare
|
raspberry {n} /ˈɹæzˌbɛɹi/ (plant)
|
:: lampone {m}
|
raspberry {n} (fruit)
|
:: lampone {m}
|
raspberry {n} (colour)
|
:: lampone
|
raspberry {adj} (containing or having the flavor/flavour of raspberries)
|
:: al lampone
|
raspberry {n} (noise imitative of a fart)
|
:: pernacchia {f}
|
Rastafarian {n} (an adherent of Rastafarianism)
|
:: rastafariano {m}
|
Rastafarian {adj} (of or relating to Rastafarianism or its adherents)
|
:: rastafariano
|
rat {n} /ɹæt/ (rodent)
|
:: topo {m}, sorcio {m}, ratto {m}
|
rat {n} (traitor)
|
:: spia {f}, delatore {m}, pentito {m}, traditore {m}
|
rat {v}
|
:: cantare, spifferare, fare la spia
|
ratafia {n} (liqueur)
|
:: ratafià {m}
|
ratchet {n} /ˈɹætʃɪt/ (pawl, click or detent for a ratchet wheel)
|
:: nottolino, cricchetto
|
ratchet {n} (mechanism composed of a ratchet wheel and pawl)
|
:: ruota a cricchetto, arpionismo
|
ratchet {n} (ratchet wrench)
|
:: chiave a cricchetto
|
ratchet {v} (transitive)
|
:: munire di arpionismo
|
ratchet {v} (intransitive)
|
:: funzionare grazie ad un arpionismo
|
rate {n} (speed) SEE: speed
|
::
|
rate {n} /ɹeɪt/ (the proportional relationship between one amount, value etc. and another)
|
:: tasso
|
rate {n}
|
:: proporzione {f}
|
rate {v} (assign a particular rank or level)
|
:: classificare
|
rate {v} (berate) SEE: berate
|
::
|
ratel {n} (Mellivora capensis) SEE: honey badger
|
::
|
rather {adv} /ˈɹæðɚ/ (preferably)
|
:: preferibilmente, piuttosto
|
rather {adv} (somewhat, fairly)
|
:: abbastanza, piuttosto
|
rather {adv}
|
:: meglio
|
rather than {conj} (to indicate that the following alternative is less preferred)
|
:: anziché
|
rather than {prep} (instead of, in preference to)
|
:: anziché
|
rathole {n} (an entrance to a living area or passageway used by mice or rats)
|
:: topaia {f}
|
rathole {n} (a particularly squalid human residence)
|
:: topaia {f}
|
raticide {n} (rat poison) SEE: rat poison
|
::
|
ratification {n} (act or process of ratifying, or the state of being ratified)
|
:: ratifica {f}
|
ratification {n} (formal declaration of agreement to a treaty etc)
|
:: ratifica {f}
|
ratify {v} /ˈɹætɪfaɪ/ (give formal consent to)
|
:: ratificare
|
rating {n} /ˈɹeɪtɪŋ/ (mark that refers to the ability of something)
|
:: punteggio, valutazione
|
ratio {n} /ˈɹeɪ.ʃoʊ/ (number representing comparison)
|
:: ragione {f}, rapporto {m}
|
ration {n} /ˈɹæʃən/ (portion allocated)
|
:: annonario, razione {f}
|
rational {adj} /ˈɹæʃ(ə)nəl/ (reasonable; not absurd)
|
:: razionale
|
rational {adj} (arithmetic: of a number)
|
:: razionale
|
rational {n} (rational number) SEE: rational number
|
::
|
rationale {n} /ɹæ.ʃəˈnæl/ (liturgical vestment)
|
:: razionale {m}
|
rationalism {n} (philosophical theory)
|
:: razionalismo {m}
|
rationalistically {adv} (in a rationalistic manner)
|
:: razionalisticamente
|
rational number {n} (quotient of integers)
|
:: numero razionale {m}
|
rationing {n} (ration) SEE: ration
|
::
|
rat out {v} (to inform authorities (about someone))
|
:: denunciare
|
rat poison {n} (poison for killing rats, etc.)
|
:: topicida {m}, ratticida {m}
|
rat race {n} (activity which is hectic, tedious, and congested with participants)
|
:: corsa sfrenata {f}, corsa al successo {f}, competizione sfrenata {f}
|
rattan {n} /ɹəˈtæn/ (climbing palm)
|
:: rattan {m}
|
rattle {n} /ˈɹæt.l̩/ (baby’s toy)
|
:: sonaglio
|
rattler {n} (rattlesnake) SEE: rattlesnake
|
::
|
rattlesnake {n} (venomous snake)
|
:: crotalo {m}, serpente a sonagli {m}
|
rattletrap {n} (unreliable mechanical device)
|
:: carcassa {f}
|
raucous {adj} /ˈɹɔkəs/ (harsh and rough-sounding)
|
:: roco {m}, rauco {m}
|
raucous {adj} (disorderly and boisterous)
|
:: chiassoso, rumoroso
|
ravage {v} /ˈɹævɪdʒ/ (to devastate or destroy something)
|
:: devastare, distruggere
|
ravage {n} (depredation or devastation)
|
:: devastazione
|
rave {n} /ɹeɪv/ (enthusiastic review)
|
:: critica entusiasta {f}, elogio {m}
|
rave {n} (dance party)
|
:: orgia, baldoria, rave {m}
|
rave {v} (to speak or write incoherently)
|
:: delirare, farneticare, sragionare, vaneggiare
|
raven {n} /ˈɹeɪvən/ (bird)
|
:: corvo imperiale {m}
|
raven {adj} (of the color of the raven; jet-black)
|
:: corvino
|
Ravenna {prop} (province)
|
:: Ravenna {f}
|
Ravenna {prop} (city)
|
:: Ravenna {f}
|
ravenous {adj} /ˈɹævənəs/ (very hungry)
|
:: famelico {m}, affamato {m}
|
ravine {n} /ɹəˈviːn/ (a deep narrow valley)
|
:: canalone {m}, burrone {m}, gola {f}, calanco {m}, forra {f}
|
ravioli {n} (pasta)
|
:: raviolo {m}, casoncello {m}
|
raviolo {n} (parcel of pasta, see also: ravioli)
|
:: raviolo {m}, casoncello {m}
|
ravish {v} (rape) SEE: rape
|
::
|
ravish {v} /ˈɹæ.vɪʃ/ (seize and carry away by violence; snatch by force)
|
:: rapire
|
raw {adj} /ɹɔ/ (uncooked)
|
:: crudo
|
raw {adj} (untreated)
|
:: grezzo, non raffinatato, naturale
|
raw {adj} (chafed, exposed of a wound)
|
:: aperta {f}
|
raw {adj} (inexperienced)
|
:: vergine
|
raw {adj} (crude in quality)
|
:: grossolano, grossolana, roco, afono, rozzo
|
raw {adj} (of data, statistics etc: uncorrected, without analysis)
|
:: bruto, arraffazzonato, inconcludente, a casaccio
|
raw {adj} (of weather: unpleasantly damp or cold)
|
:: afoso, umido, gelido
|
raw {adv} (without a condom)
|
:: senza protezione, senza preservativo
|
rawhide {n} /ˈɹɔhaɪd/ (untanned hide)
|
:: cuoio greggio {m}
|
raw material {n} (material in its unprocessed, natural state)
|
:: materia prima {f}
|
raw material {n} (input to an installation which processes it)
|
:: materia prima {f}
|
rax {v} /ɹæks/ (to stretch after sleep)
|
:: stirarsi, stiracchiarsi
|
rax {v} (to stretch, reach out, hand)
|
:: tendere
|
ray {n} /ɹeɪ/ (beam of light or radiation)
|
:: raggio {m}, filo {m}
|
ray {n} (mathematics: line extending indefinitely in one direction from a point)
|
:: raggio {m}, semiretta {f}
|
ray {n} (colloquial: tiny amount)
|
:: raggio {m}
|
ray {n} (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)
|
:: razza {f}
|
raze {v} /ɹeɪz/ (to demolish)
|
:: abbattere, demolire
|
raze {v} (to scrape as if with a razor)
|
:: radere al suolo
|
razor {n} /ˈɹeɪzə/ (shaving knife)
|
:: rasoio {m}
|
razor clam {n} (a clam with a long curved shell resembling a straight razor)
|
:: cannolicchio {m}, cappalunga {f}
|
razor shell {n} (razor clam) SEE: razor clam
|
::
|
razor strop {n} (leather strop for whetting a razor)
|
:: coramella {f}, affilarasoio {m}
|
razor wire {n} (a form of security wire)
|
:: nastro spinato {m}
|
re- {prefix} /ɹiː/ (again)
|
:: re-, ri-
|
reach {v} /ɹiːt͡ʃ/ (to extend, to thrust out)
|
:: allungare, stendere
|
reach {v} (to deliver by stretching out, to hand over)
|
:: allungare, stendere, raggiungere
|
reach {v} (to obtain by stretching forth, to extend so as to touch)
|
:: raggiungere
|
reach {v} (to hit with an arrow, a bullet etc.)
|
:: prendere
|
reach {v} (to arrive at by effort)
|
:: raggiungere, avvicinare, contattare
|
reach {v}
|
:: raggiungere, giungere
|
reach {n} (extended portion of land or water)
|
:: tratto {m}
|
reachable {adj} (within easy reach)
|
:: accessibile, raggiungibile
|
reach for the sky {interj} (surrender) SEE: hands up
|
::
|
reach out {v} (to extend one's hand)
|
:: protendersi
|
reach out {v} (to ask for help)
|
:: chiedere aiuto, chiedere una mano
|
reach out {v} (to make more friends)
|
:: fare conoscenza
|
reach out {v} (to attempt to initiate communication)
|
:: contattare
|
reaction {n} /ɹiˈækʃən/ (action in response to an event)
|
:: reazione {f}
|
reaction {n} (chemical transformation)
|
:: reazione
|
reactionary {adj} /ɹiˈækʃən(ə)ɹi/ (opposed to change)
|
:: codino {m}, codina {f}
|
reactionary {n} (such a person)
|
:: codino {m}, codina {f}, reazionario
|
reactor {n} /ɹiˈæktɚ/ (a device which uses atomic energy to produce heat)
|
:: reattore nucleare {m}
|
reactor {n} (a chemical substance which responds to the presence or contact with another substance)
|
:: reattivo {m}, reagente {m}
|
read {v} /ɹid/ (look at and interpret letters or other information)
|
:: leggere
|
read {v} (speak aloud words or other information that is written)
|
:: leggere, leggere ad alta voce
|
read {v} (have the ability to read text or other information)
|
:: leggere
|
read {v} (of text, etc., to be interpreted or read in a particular way)
|
:: leggersi
|
read {v} (be able to hear (in a radio communication))
|
:: ricevere
|
readable {adj} (legible) SEE: legible
|
::
|
readable {adj} /ˈɹiːdəbl̩/
|
:: leggibile
|
read between the lines {v} (infer a meaning that is not stated explicitly)
|
:: leggere tra le righe, leggere fra le righe
|
reader {n} /ˈɹidɚ/ (person who reads a publication)
|
:: lettore {m}, lettrice {f}
|
reader {n} (lecturer) SEE: lecturer
|
::
|
reader {n} (proofreader) SEE: proofreader
|
::
|
reading {n} /ˈɹiːdɪŋ/ (process of interpreting written language)
|
:: lettura {f}
|
reading {n} (process of interpreting a symbol)
|
:: interpretare, interpretazione {f}
|
reading {n} (value indicated by a measuring device)
|
:: lettura {f}
|
reading {n} (event at which material is read aloud)
|
:: lettura {f}, interpretazione {f}
|
reading {n}
|
:: lettura {f}
|
reading glasses {n} (spectacles to deal with the effects of presbyopia)
|
:: occhiali da lettura {m-p}, occhiali per leggere {m-p}
|
reading room {n} (space set aside for reading)
|
:: sala di lettura {f}
|
readjust {v} (to adjust again)
|
:: riadattare, riambientarsi
|
readmission {n} (a second or subsequent admission)
|
:: riammissione {m}
|
readmit {v} (to admit again)
|
:: riammettere
|
read-only memory {n} (memory chip that stores values but doesn't allow updates)
|
:: memoria a sola lettura {f}, memoria ROM {f}
|
read someone the riot act {v} (scold or berate)
|
:: dare una lavata di capo, rimproverare
|
ready {n} (cash) SEE: cash
|
::
|
ready {adj} /ˈɹɛdi/ (prepared for immediate action or use)
|
:: pronto, preparato
|
ready {adj} (not slow or hesitating; quick in action or perception)
|
:: pronto
|
ready {v} (to make prepared for action)
|
:: preparare
|
ready, set, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go
|
::
|
ready, steady, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go
|
::
|
reagent {n} /ɹi.ˈeɪ.dʒɛnt/ (substance used in chemical reactions)
|
:: reagente {m}, reattivo
|
real {adj} /ˈɹiːəl/ (true, genuine, not merely nominal)
|
:: reale, vero
|
real {adj} (genuine, not artificial, counterfeit or fake)
|
:: vero
|
real {adj} (that has physical existence)
|
:: vero
|
real {adj} (absolute, complete, utter)
|
:: vero
|
real {n} (mathematics: a real number) SEE: real number
|
::
|
real {adv} (really) SEE: really
|
::
|
real estate {n} /ˈɹiːl əˌsteɪt/ (property that cannot easily be moved)
|
:: bene immobile {m}
|
realgar {n} (mineral)
|
:: realgar {m}
|
realignment {n} /ˌɹiːjəˈlaɪnmənt/ (act of realigning)
|
:: riallineamento {m}
|
realism {n} /ɹi.əlɪzm/ (concern for fact or reality)
|
:: realismo {m}
|
realistic {adj} /ˌɹiːjəˈlɪstɪk/
|
:: realistico
|
realistically {adv} (in a realistic manner)
|
:: realisticamente
|
reality {n} /ɹiˈælɪti/ (state of being actual or real)
|
:: realtà {f}
|
reality {n}
|
:: realtà
|
reality principle {n} (mechanism which guides a person in coping with the real world)
|
:: principio di realtà
|
realize {v} /ˈɹi.ə.laɪz/ (to make real)
|
:: realizzare
|
realize {v} (to become aware of)
|
:: rendersi conto, accorgersi
|
realize {v} (to convert into actual money)
|
:: realizzare, fruttare
|
realize {v} (to convert any kind of property into money)
|
:: liquidare
|
really {adv} /ˈɹɪli/ (actually)
|
:: veramente, davvero
|
really {adv} (informally, as an intensifier; very, very much)
|
:: davvero, veramente
|
really {interj} (indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information)
|
:: davvero?, veramente?, ma dai?, dai?
|
really {interj} (indicating affirmation, agreement)
|
:: veramente!, davvero!
|
really {interj}
|
:: davvero, veramente
|
realm {n} /ɹɛlm/ (sphere or influence)
|
:: reame {m}, regno {m}, dominio {f}, sfera {f}, ambito
|
realm {n} (domain of an abstraction)
|
:: dominio
|
realm {n} (territory or state)
|
:: reame {m}, regno {m}
|
real number {n} (limit of a convergent sequence of rational numbers)
|
:: numero reale {m}
|
realpolitik {n} /ɹeɪˈɑlpoʊlɪˌtik/ (pragmatic international government policy)
|
:: Realpolitik {f}
|
real property {n} (real estate) SEE: real estate
|
::
|
real tennis {n} (racket sport)
|
:: racchetta (archaic), pallacorda, trincotto, jeu de paume
|
realtime {adj} /ˈɹiːəltaɪm/ (computer term)
|
:: in tempo reale
|
realtor {n} /ˈɹi(ə)l.təɹ/ (dealer in real estate)
|
:: agente immobiliare
|
real-valued {adj} (function having only real values)
|
:: a valori reali
|
ream {n} /ɹiːm/ (bundle of paper)
|
:: risma
|
reamer {n} /ˈɹi.məɹ/ (tool for boring)
|
:: alesatore {m}, trapano {m}, perforatore, punta di trapano {f}
|
reamer {n} (cooking appliance)
|
:: spremiagrumi {m}
|
reamer {n} (pipe tool)
|
:: scovolino {m}, scovolo {m}
|
reap {v} /ɹiːp/ (to cut with a sickle)
|
:: mietere, falciare
|
reap {v} ( To receive as a reward)
|
:: raccogliere, maturare
|
reap {n} (bundle of grain)
|
:: balla {f}, fascina {f}, covone {m}
|
reaper {n} (one who reaps)
|
:: mietitore, , vendemmiatore
|
reaper {n} (the Grim Reaper) SEE: Grim Reaper
|
::
|
reaper {n} (machine used for harvesting) SEE: harvester
|
::
|
reap hook {n} (sickle) SEE: sickle
|
::
|
reaping hook {n} (sickle) SEE: sickle
|
::
|
reappointment {n} (an act of reappointing)
|
:: riconferma {f}, reincarico {m}
|
reapposition {n} (second apposition)
|
:: riapposizione {f}
|
reap what one sows {v} (receive justice)
|
:: si raccoglie ciò che si semina
|
rear {v} /ɹɪɹ/ (to lift, raise etc. physically)
|
:: sollevare, elevare
|
rear {v} (to lift spiritually)
|
:: innalzare
|
rear {v} (to set up, construct)
|
:: edificare
|
rear {v} (to bring up to maturity)
|
:: crescere
|
rear {v} (to breed and raise)
|
:: crescere
|
rear {v} (to rise on the hind legs)
|
:: sollevarsi
|
rear {adj} (being behind, or in the hindmost part)
|
:: retro {m}, posteriore {m}
|
rear {n} (the back or hindmost part)
|
:: posteriore
|
rear {n} (the part of an army or fleet which comes last)
|
:: retroguardia
|
rear {n} (the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion)
|
:: posteriore {m}, retro {m}, didietro {m}
|
rear admiral {n} (naval officer below the rank of vice admiral)
|
:: contrammiraglio {m}
|
rear admiral {n} (proctologist) SEE: proctologist
|
::
|
rear admiral (lower half) {n} (equivalent grade in other navies)
|
:: commodoro {m}
|
rear admiral (upper half) {n} (equivalent grade in other navies)
|
:: contrammiraglio {m}
|
rearrange {v} (to change the order or arrangement)
|
:: ricombinare, riarrangiare
|
rearrangement {n} (chemistry: rearrangement reaction)
|
:: riarrangiamento {m}
|
rear-view mirror {n} (mirror inside a vehicle giving view of the traffic behind)
|
:: retrovisore {m}, specchietto retrovisore {m}
|
rear window {n} (window at the back of a car)
|
:: lunotto {m}
|
reason {n} /ˈɹiːzən/ (that which causes: a cause)
|
:: ragione, causa, perché
|
reason {n} (motive for an action or determination)
|
:: motivo, ragione
|
reason {n} (excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination)
|
:: scusa {f}, pretesa {f}
|
reason {n} ((the capacity of the human mind for) rational thinking)
|
:: ragione {f}
|
reason {n} (something reasonable)
|
:: ragione {f}
|
reason {n}
|
:: ragione {f}; causa {f}, ragione {f}, motivo {m}
|
reason {v} (to deduce by being rational)
|
:: ragionare
|
reason {v} (to perform a process of deduction or of induction)
|
:: ragionare, argomentare
|
reason {v} (to converse; to compare opinions)
|
:: ragionare
|
reason {v} (to arrange and present the reasons for or against; to examine, debate, discuss) SEE: debate
|
::
|
reason {n} (math: ratio, proportion) SEE: ratio
|
::
|
reasonable {adj} /ˈɹiː.zən.ə.bəl/ (just; fair; agreeable to reason)
|
:: ragionevole
|
reasonable {adj} (inexpensive)
|
:: moderato
|
reasonably {adv} /ˈɹiː.zən.ə.bli/ (in accordance with reason)
|
:: ragionevolmente
|
reasonably {adv} (not extremely)
|
:: ragionevolmente
|
reasonably {adv} (fairly)
|
:: giustamente
|
reasoning {n} /ˈɹiːzənɪŋ/ (deduction of inferences or interpretations)
|
:: ragionamento {m}
|
reassemble {v} (to assemble again)
|
:: riaggregarsi, rimontare
|
reassert {v} (to assert again)
|
:: riconfermare
|
reassess {v} (assess again) SEE: re-evaluate
|
::
|
reassure {v} /ɹiəˈʃʊɹ/ (to assure anew; to restore confidence to; to free from fear or self-doubt)
|
:: rassicurare, tranquillizzare
|
reassuring {adj} /ɹiːəˈʃɔːɹɪŋ/ (that reassures; causing comfort or confidence)
|
:: tranquillizzato, tranquillizzante, rassicurante
|
reata {n} (lasso) SEE: lasso
|
::
|
rebate {n} (rabbet) SEE: rabbet
|
::
|
rebec {n} /ˈɹiːbɛk/ (stringed instrument)
|
:: ribeca {f}
|
Rebecca {prop} (female given name)
|
:: Rebecca
|
rebecist {n}
|
:: ribechista
|
rebel {n} /ˈɹɛbəl/ (person who resists an established authority)
|
:: ribelle {m} {f}
|
rebel {v} /ɹɪˈbɛl/ (to resist or become defiant towards)
|
:: ribellarsi
|
rebellion {n} /ɹɪˈbɛl.i.ən/ (armed resistance)
|
:: ribellione {f}
|
rebellion {n} (defiance)
|
:: ribellione {f}
|
rebelliousness {n} (the state of being rebellious)
|
:: ribellismo {m}
|
rebind {v} /ˈɹibaɪnd/ (to bind again)
|
:: rifasciare
|
rebirth {n} /ɹiˈbɝθ/
|
:: rinascita {f}
|
reboot {n} /ˈɹiːbuːt/ (instance of rebooting)
|
:: riavvio {m}
|
reboot {v} (To execute a computer's boot process and reload the operating system)
|
:: reiniziare
|
rebound {v} /ˈɹibaʊnd/ (To bound or spring back from a force)
|
:: rimbalzare
|
rebud {v} (to send forth a second group of buds)
|
:: rigermogliare
|
rebuff {n} /ɹɪˈbʌf/ (refusal)
|
:: rifiuto {m}, ricusa {f}, ricusazione {f}, ripulsa {f}, rigetto {m}
|
rebuff {v} (refuse)
|
:: ricusare, respingere, rifiutare, ripudiare, reclinare
|
rebuild {v} /ˈɹiːbɪld/ (to build again)
|
:: ricostruire
|
rebuilder {n} (one who, or that which, rebuilds)
|
:: ricostruttore {m}
|
rebuke {n} /ɹiˈbjuːk/ (harsh criticism)
|
:: rimbrotto {m}, reprimenda {f}, rimprovero {m}, richiamo {m}, ammonimento {m}, disappunto {m}, rampogna {f}
|
rebuke {v} (to criticise harshly; to reprove)
|
:: rimbrottare, rimproverare, riprendere, richiamare, ammonire, esprimere il proprio disappunto, gridare
|
rebus {n} /ˈɹiːbəs/ (puzzle)
|
:: rebus
|
rebut {v} /ɹɪ.ˈbʌt/ (deny the truth of something)
|
:: confutare
|
rebuy {v} /ɹiːˈbaɪ/ (to buy again)
|
:: ricomprare
|
recalcitrant {adj} /ɹɪ.ˈkæl.sɪ.tɹənt/
|
:: ricalcitrante
|
recalibrate {v} (calibrate again)
|
:: ricalibrare
|
recall {v} /ɹɪˈkɔːl/ (to call (someone) back to a specific place, station)
|
:: ritirare, revocare, richiamare
|
recall {v} (to remember, recollect)
|
:: rammentare, ricordare, riportare alla memoria
|
recall {v} (to order the return of (faulty product))
|
:: richiamare, ritirare
|
recall {v} (to recall) SEE: reproduce
|
::
|
recapitulate {v} /ɹiːkəˈpɪtʃʊleɪt/
|
:: ricapitolare
|
recapitulation {n} /ɹiː.kəˌpɪ.tʃəˈleɪ.ʃ(ə)n/ (subsequent enumeration of the major points)
|
:: ricapitolazione {s}, ricapitolazioni {p}
|
recede {v} /ɹɨˈsiːd/ (move back, move away)
|
:: recedere
|
receipt {n} /ɹɪˈsiːt/ (act of receiving)
|
:: ricezione {f}, reception {f}
|
receipt {n} (amount received)
|
:: incasso {m}
|
receipt {n} (written acknowledgement)
|
:: quietanza {f}, ricevuta {f}, scontrino {m}
|
receipt {n} (obsolete: recipe)
|
:: ricetta {f}
|
receivable {adj} (capable of being received)
|
:: ricavabile, ricevibile
|
receive {v} /ɹɪˈsiːv/ (take what is offered, accept from another)
|
:: ricevere
|
receive {v} (take possession of)
|
:: ricevere
|
Received Pronunciation {prop} (form of English pronunciation)
|
:: Received Pronunciation {f}
|
receiver {n} /ɹəˈsivɚ/ (person who accepts stolen goods)
|
:: ricettatore {m}
|
receiver {n} (electronic device)
|
:: cornetta {f}
|
receivership {n} (trusteeship in bankruptcy)
|
:: sequestro
|
recency {n} (newness) SEE: newness
|
::
|
recent {adj} /ˈɹiːsənt/ (having happened a short while ago)
|
:: recente
|
recently {adv} /ˈɹiːsəntli/ (in the recent past)
|
:: di recente, recentemente, ultimamente
|
recentralization {n} (the action of recentralizing)
|
:: ricentralizzazione {f}
|
recentralize {v} (to centralize again)
|
:: ricentralizzare
|
receptacle {n} /ɹɪˈsɛp.tə.kl̩/ (container)
|
:: recettaculo, ricettaculo
|
receptacle {n} (botany: part of flower)
|
:: ricettacolo {m}
|
reception {n} /ɹɪˈsɛp.ʃn̩/ (act of receiving)
|
:: ricevimento {m}
|
reception {n} (electronics: act or ability to receive signals)
|
:: ricezione {f}
|
reception {n} (social engagement)
|
:: ricevimento {m}
|
reception {n} (reaction)
|
:: accoglienza {f}
|
reception {n} (front desk)
|
:: reception {f}, ricezione {f}
|
receptiveness {n} (the characteristic of being receptive)
|
:: ricettività {f}
|
receptivity {n} (the state of being receptive)
|
:: ricettività {f}
|
receptor {n} /ɹɪˈsɛp.tə/ (a protein on a cell wall that responds to sensory stimuli)
|
:: recettore {m}
|
receptor {n} (any specialized cell or structure that responds to sensory stimuli)
|
:: recettore {m}
|
recess {n} /ˈɹiː.sɛs/ (break, pause or vacation)
|
:: pausa {f}, ferie {f}
|
recess {n} (inset, hole, space or opening)
|
:: incavo {m}
|
recess {n} (time of play)
|
:: ricreazione {f}
|
recess {n} (botany, zoology: sinus) SEE: sinus
|
::
|
recession {n} /ɹɪˈsɛʃn̩/ (period of reduced economic activity)
|
:: recessione {f}
|
rechew {v} (chew again)
|
:: rimasticare
|
rechew {v} (go over again)
|
:: rimasticare
|
recidivism {n} (committing new offenses after being punished for a crime)
|
:: recidiva {f}, recidività {f}
|
recidivist {n} /ɹɪˈsɪdɪvɪst/ (one who falls back into prior habits, especially criminal habits)
|
:: recidivo {m}
|
recidivous {adj} /ɹɪˈsɪd.ɪ.vəs/ (prone to relapse into immoral or antisocial behavior)
|
:: recidivo
|
recidivous {adj} (recurring)
|
:: recidivo
|
recipe {n} /ˈɹɛs.ɪ.pi/ (instructions for making or preparing food dishes)
|
:: ricetta {f}
|
reciprocally {adv} (in a reciprocal manner)
|
:: reciprocamente, vicendevolmente
|
reciprocate {v} /ɹɪˈsɪpɹəˌkeɪt/ (to mutually give and take something; to interchange)
|
:: reciprocare
|
reciprocating engine {n} (piston engine) SEE: piston engine
|
::
|
reciprocation {n}
|
:: reciprocazione {f}
|
recital {n} (a formal explanation of the reasons on which the transaction is founded)
|
:: considerando {m}
|
recitative {n} /ɹɛsɪtəˈtiːv/ (dialogue in an opera etc.)
|
:: recitativo {m}
|
recite {v} (to recite) SEE: say
|
::
|
reciter {n} (one who recites)
|
:: declamatore {m}
|
reckless {adj} /ˈɹɛkləs/ (careless or heedless; headstrong or rash)
|
:: avventato
|
reckless {adj} (indifferent to danger or the consequences)
|
:: spericolato
|
reclaim {v} (to recycle) SEE: recycle
|
::
|
reclaim {v} (to tame or domesticate a wild animal) SEE: tame
|
::
|
reclaim {v} /ˈɹiːkleɪm/ (to repossess)
|
:: reclamare
|
reclassification {n} (act of reclassifying)
|
:: riclassificazione {f}
|
reclosure {n} (the act of closing again)
|
:: richiusura {f}
|
recognize {v} /ˈɹɛkəɡnaɪz/ (to match in memory; to know from a previous encounter)
|
:: riconoscere
|
recognized {adj} /ˈɹɛkəɡnaɪzd/ (notable, distinguished, honored)
|
:: riconosciuto
|
recoil {n} /ɹɪˈkɔɪl/ (pushback from a fired firearm)
|
:: rinculo {m}
|
recoil {v} (to pull back, especially in disgust, horror or astonishment)
|
:: ritrarsi
|
recoil {v} (to jerk back, to kick back as a firearm)
|
:: rinculare
|
recombination {n} (Combination a second or subsequent time.)
|
:: ricombinazione {f}
|
recombination {n} (in genetics)
|
:: ricombinazione {f}
|
recombination {n} (in chemistry)
|
:: ricombinazione {f}
|
recombine {v} (combine again)
|
:: ricombinare
|
recombine {v} (genetics)
|
:: ricombinare
|
recommence {v} (to begin again)
|
:: ricominciare
|
recommend {v} /ɹɛkəˈmɛnd/ (to commend to the favorable notice of another)
|
:: raccomandare
|
recommendable {adj} (capable of being recommended)
|
:: raccomandabile
|
recommendation {n} (commendation) SEE: commendation
|
::
|
recommendation {n} /ˌɹɛkəmɛnˈdeɪʃən/ (act of recommending)
|
:: raccomandazione
|
recommendation {n}
|
:: raccomandazione {f}
|
reconcile {v} /ˈɹɛkənsaɪl/ (to restore a friendly relationship)
|
:: riconciliare, rappacificare, riunire, conciliare
|
reconcile {v} (to make things compatible or consistent)
|
:: riconciliare, conciliare, quagliare
|
reconcile {v} (to make the net difference in credits and debits of a financial account agree with the balance)
|
:: quadrare
|
reconciliation {n} /ˌɹɛkənˌsɪlɪˈeɪʃən/ (reestablishment of friendly relations)
|
:: ravvicinamento {m}
|
reconciliation {n} (accounting process)
|
:: riconciliazione {f}
|
recondite {adj} /ˈɹɛk(ə)nˌdaɪt/ (difficult to grasp or understand, see also: abstruse; profound)
|
:: recondito
|
reconditory {n}
|
:: reconditorio {m}
|
reconfigure {v} (arrange in a new configuration)
|
:: riconfigurare
|
reconnaissance {n} /ɹɪˈkɒnəsəns/ (act of gathering information)
|
:: ricognizione {f}
|
reconnect {v} (connect again or differently)
|
:: ricollegare, riconnettere, ricongiungere
|
reconnection {n} (connection of that which has been severed)
|
:: riconnessione {f}, ricongiungimento {m}
|
reconsider {v} (To consider a matter thought already to have been decided)
|
:: riconsiderare
|
reconsideration {n} (the act of reconsidering or something reconsidered)
|
:: riconsiderazione
|
reconstitute {v} /ɹiˈkɑnstɪˌt(j)ut/ (to constitute again)
|
:: ricostituire
|
reconstruction {n} (something reconstructed or restored)
|
:: ricostruzione
|
reconstruction {n} (act of restoring)
|
:: ricostruzione
|
reconstruction {n} (attempt to understand)
|
:: ricostruzione
|
reconvene {v} (to resume something that has been convened and then paused)
|
:: riconvenire
|
record {n} /ˈɹɛkɔːd/ (information put into a lasting physical medium)
|
:: registrazione {f}, record {m}
|
record {n} (phonograph record)
|
:: disco {m}
|
record {n} (most extreme known value of some achievement)
|
:: primato {m}, record {m}
|
record {v} /ɹɨˈkɔːd/ (make a record of)
|
:: registrare
|
record {v} (make an audio or video recording of)
|
:: registrare
|
recordable {adj} (able to be used to record something)
|
:: registrabile
|
recorder {n} (recording device)
|
:: registratore {m}
|
recorder {n} (musical instrument)
|
:: flauto {m}
|
recording {n} (reproduction stored in a permanent medium)
|
:: registrazione {f}
|
record label {n} (record company)
|
:: etichetta discografica {f}, casa discografica {f}
|
recount {n} (narration, description)
|
:: resoconto {m}, racconto {m}
|
recover {v} /ɹɪˈkʌvə/ (transitive: to get back, regain)
|
:: ritrovare
|
recovery {n} /ɹɪˈkʌvəɹi/ (act or process of regaining or repossession of something lost)
|
:: recupero {m}
|
recovery {n} (return to normal health)
|
:: recupero
|
recovery {n} (return to former status)
|
:: ricupero {m}
|
recreate {v} (to produce again, to recreate) SEE: reproduce
|
::
|
recreation {n} /ɹɛkɹiˈeɪʃən/ (activity that diverts, amuses or stimulates)
|
:: ricreazione {f}
|
recreational {adj} (for, or relating to, for recreation)
|
:: ludico
|
recreation room {n} (room used for a variety of purposes)
|
:: tavernetta {f}
|
rec room {n} (recreation room) SEE: recreation room
|
::
|
recrudescence {n} /ˌɹiːkɹuːˈdɛs(ə)ns/ (acute recurrence of a disease, or its symptoms, after a period of improvement)
|
:: recrudescenza {f}
|
recruit {n} /ɹɪˈkɹut/ (supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement)
|
:: reintegro {m}, rimpiazzo {m}
|
recruit {n} (newly enlisted soldier)
|
:: recluta, arruolato {m}
|
recruit {v} (to enroll or enlist new members or potential employees)
|
:: arruolare, reclutare
|
recruit {v} (to replenish, renew, or reinvigorate by fresh supplies)
|
:: rinvigorire, ricreare, rigenerare
|
recruit {v} (to recuperate; to gain health, flesh, spirits, or the like)
|
:: rigenerarsi, rinnovare, rinvigorire
|
recruit {v} (To prompt to intervene in a body region)
|
:: reclutare
|
recruitment {n} (process or art of finding candidates or recruits)
|
:: reclutamento {m}
|
recrystallization {n}
|
:: ricristallizzazione {f}
|
rectal {adj} (Of, via or related to the rectum)
|
:: rettale
|
rectangle {n} /ˈrɛkˌtæŋɡəl/ (quadrilateral)
|
:: rettangolo {m}
|
rectangular {adj} (having a shape like a rectangle)
|
:: rettangolare
|
rectify {v} (to heal) SEE: heal
|
::
|
rectify {v} /ˈɹɛktəˌfaɪ/ (to correct or amend something)
|
:: rettificare
|
rectify {v} (to convert alternating current into direct current)
|
:: rettificare
|
rectilinear {adj} (in a straight line)
|
:: rettilineo
|
rectitude {n} /ˈɹɛk.tə.tuːd/ (straightness; state or quality of having a constant direction)
|
:: rettitudine, dirittura {f}
|
rectitude {n} (rightness of principle or practice)
|
:: rettitudine {f}, dirittura {f}
|
rector {n} /ˈɹɛktɚ/ (cleric in charge of a parish)
|
:: parroco {m}
|
rector {n} (headmaster)
|
:: rettore {m}
|
rectorate {n} (office of a rector)
|
:: rettorato {m}
|
rectorrhagia {n} (rectal bleeding)
|
:: rettorragia {f}
|
rectum {n} /ˈɹɛktəm/ (terminal part of the large intestine)
|
:: retto {m}
|
recultivate {v} /ɹɪˈkʌltɪˌveɪt/ (cultivate again)
|
:: ricoltivare
|
recumbent {adj} (lying down)
|
:: disteso, sdraiato, supino
|
recumbent {n} (special type of bicycle)
|
:: bicicletta reclinata {f}
|
recumbent bicycle {n} (recumbent) SEE: recumbent
|
::
|
recuperate {v} (recover, especially from an illness) SEE: recover
|
::
|
recurrent {adj} (recurring time after time)
|
:: ricorrente
|
recursion {n} (the act of recurring)
|
:: ricorsività {f}
|
recursion {n} (in mathematics)
|
:: ricorsività {f}
|
recursivity {n} (quality of being recursive)
|
:: ricorsività
|
recusation {n} (recusal)
|
:: ricusazione {f}
|
recyclable {adj} (able to be recycled)
|
:: riciclabile
|
recycle {v} /ɹəˈsaɪkəl/ (to break down and reuse component materials)
|
:: riciclare
|
recycling {n} (the practice of sorting and collecting waste materials for new use)
|
:: riciclaggio dei rifiuti
|
red {n} /ɹɛd/ (colour)
|
:: rosso {m}
|
red {adj} (having red as its colour)
|
:: rosso, rubino
|
red {adj} (of hair: orange-brown)
|
:: rosso
|
redact {v} /ɹɪˈdækt/ (to censor, to black out or remove parts of (a document) while releasing the remainder)
|
:: oscurare
|
red-backed hawk {n} (Buteo polyosoma)
|
:: poiana variabile {f}
|
red beet {n} (beetroot) SEE: beetroot
|
::
|
red-black tree {n} (binary search tree)
|
:: RB-Albero
|
red blood cell {n} (haemoglobin-carrying blood cell in vertebrates)
|
:: globulo rosso {m}, emazia {f}, eritrocita {m}, eritrocito {m}
|
red-breasted merganser {n} (Mergus serrator)
|
:: smergo minore {m}
|
Red Brigades {prop} (former Marxist-Leninist militant group based in Italy)
|
:: Brigate Rosse
|
red cabbage {n} (a variety of cabbage having red leaves)
|
:: cavolo rosso {m}
|
red card {n} (sports: card)
|
:: cartellino rosso {m}
|
red-card {v} (show a player a red card)
|
:: espellere
|
red carpet {n} (a strip of red carpet laid for a VIP)
|
:: tappeto rosso {m}, red carpet {m}
|
Red Crescent {prop} (branch of the Red Cross)
|
:: Mezzaluna Rossa {f}
|
red-crested pochard {n} (Netta rufina)
|
:: fistione turco {m}
|
Red Cross {prop} (Red Cross)
|
:: Croce Rossa {f}
|
red currant {n} /ˈɹɛdˌkɜɹənt/ (fruit)
|
:: ribes rosso {m}
|
red deer {n} (Cervus elaphus)
|
:: cervo nobile {m}
|
reddish {adj} /ˈɹɛdɪʃ/ (resembling the colour red)
|
:: rossastro
|
reddish {adj} (quite red; red to a certain extent)
|
:: rossiccio
|
red dwarf {n} (small star)
|
:: nana rossa {f}
|
redeem {v} /ɹɪˈdiːm/ (to save from a state of sin)
|
:: redimere
|
redeem {v}
|
:: riacquistare
|
redeem {v} (to reclaim) SEE: reclaim
|
::
|
redeemer {n} (one who redeems)
|
:: redentore {m}
|
Redeemer {prop} (Jesus Christ)
|
:: Redentore {m}
|
redefine {v} (to give a new or different definition to a word)
|
:: ridefinire
|
redefinition {n} (act or event of redefining)
|
:: ridefinizione {f}
|
redemptorist {n} (member of the Roman Catholic missionary congregation of the Most Holy Redeemer)
|
:: redentorista {m}, liguorino {m}
|
redetermine {v} (to determine again)
|
:: rideterminare
|
red giant {n} (large red star)
|
:: gigante rossa
|
red grouse {n} (Lagopus lagopus scotica)
|
:: lagopo {m}, pernice bianca scozzese {f}
|
red-haired {adj} (having red hair) SEE: redheaded
|
::
|
red-handed {adj} (in the act of wrongdoing)
|
:: con le mani nel sacco, in flagranza
|
redhead {n} /ˈɹɛdˌhɛd/ (red-haired person)
|
:: testarossa {f}, pel di carota {m}
|
redheaded {adj} (having red hair)
|
:: rosso {m}, rosso di capelli {m}
|
red herring {n} (smoke-cured herring)
|
:: aringa affumicata {f}
|
red herring {n} (misleading clue)
|
:: falsa pista {f}, specchietto per le allodole {m}
|
red hot {n} (hot dog) SEE: hot dog
|
::
|
redirect {v} (substitute an address or pointer to a new location)
|
:: reindirizzare
|
rediscovery {n} (act of rediscovering)
|
:: riscoperta {f}
|
redistillation {n}
|
:: ridistillazione {f}
|
redistribute {v} /ˌɹɪːdɪˈstɹɪbjuːt/ (distribute again)
|
:: ridistribuire
|
red kite {n} (Milvus milvus)
|
:: nibbio reale {m}
|
red-light district {n} (area of prostitution)
|
:: quartiere a luci rossi {m}
|
red lynx {n} (bobcat) SEE: bobcat
|
::
|
red-necked buzzard {n} (Buteo auguralis)
|
:: poiana collorosso {f}
|
red-necked stint {n} (Calidris ruficollis)
|
:: gambecchio collorosso {m}
|
redo {v} /ɹiˈdu/ (to do again)
|
:: rifare
|
redolent {adj} /ˈɹɛd.əl.ənt/ (fragrant or aromatic)
|
:: profumato
|
redoubt {v} (to dread) SEE: dread
|
::
|
redoubt {n} /ɹɪˈdaʊt/ (fortification)
|
:: ridotta {f}
|
redox {n} /ˈɹiːdɒks/ (chemical reaction)
|
:: ossidoriduzione {f}, redox {f}
|
red panda {n} (Ailurus fulgens)
|
:: panda minore {m}, panda rosso {m}
|
red phalarope {n} (Phalaropus fulicarius)
|
:: falaropo beccolargo {m}
|
redpoll {n} (finch)
|
:: organetto {m}
|
red poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy
|
::
|
red poppy {n} (any red poppy)
|
:: papavero {m}
|
red rag to a bull {n} (something that will enrage another particular person)
|
:: alquanto provocatorio {m}, provocazione {f}
|
Red Sea {prop} (sea between Africa and Arabia)
|
:: Mar Rosso {m}
|
redshift {n} /ˈɹɛdˌʃɪft/ (change in wavelength)
|
:: spostamento verso il rosso {m}
|
red-shouldered hawk {n} (Buteo lineatus)
|
:: poiana spallerosse {f}
|
redskin {n} (an American Indian)
|
:: pellerossa {p} {m} {f}
|
Red Square {prop} (Moscow square)
|
:: Piazza Rossa {f}
|
redstart {n} (ground-feeding bird)
|
:: codirosso {m}
|
red-tailed hawk {n} (bird of prey)
|
:: falco coda rossa
|
red tea {n} (black tea) SEE: black tea
|
::
|
red-throated diver {n} (loon)
|
:: strolaga minore
|
reduce {v} /ɹɪˈduːs/ (to bring down)
|
:: ridurre
|
reduce {v} (to lose weight)
|
:: dimagrire
|
reduce {v} (to bring to an inferior rank)
|
:: retrocedere, degradare
|
reduce {v} (to bring to terms; to humble; to conquer; to subdue; to capture)
|
:: ridurre in cattività, sottomettere
|
reduce {v} (to bring to an inferior state or condition)
|
:: ridurre
|
reduce {v} (math: to simplify a formula)
|
:: ridurre
|
reduced {adj} /ɹɪˈdjust/ (made smaller, less)
|
:: ridotto
|
reduced ring {n} (ring that has no nonzero nilpotent elements)
|
:: anello ridotto {m}
|
reducible {adj} (capable of being reduced)
|
:: riducibile
|
reductase {n} /ɹɪˈdʌk.teɪz/ (enzyme that chemically reduces its substrate)
|
:: riduttasi {f}
|
reduction {n} /ɹɪˈdʌkʃən/ (act, process, or result of reducing)
|
:: sgravio {m}, taglio {m}, riduzione {f}
|
reduction {n} (amount or rate by which something is reduced)
|
:: diminuzione {f}, sgravio {m}, riduzione {f}
|
reduction {n} (chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced)
|
:: riduzione {f}
|
reduction {n} (medical procedure to restore a fracture)
|
:: riduzione
|
redundancy {n} /ɹɪˈdʌnd(ə)nsi/ (state of being redundant)
|
:: ridondanza {f}, copiosità, eccessività
|
redundancy {n} (duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components)
|
:: ridondanza {f}
|
redundancy {n} (duplication of parts of a message to guard against transmission errors)
|
:: ridondanza {f}
|
redundant {adj} /ɹɪˈdʌn.dənt/ (superfluous)
|
:: ridondante {f}, iperverboso, copioso, sovrabbondante, pleonastico
|
reduplication {n} /ɹɪd(j)uplɪˈkeɪʃən/ (the act of, or an instance of, reduplication )
|
:: reduplicazione {f}
|
red wine {n} (red coloured wine)
|
:: vino rosso {m}
|
redwing {n} (Turdus iliacus)
|
:: tordo sassello {m}, malvizzo {m}
|
red-winged blackbird {n} (Agelaius phoeniceus)
|
:: ittero alirosse {m}, merlo dalle ali rosse {m}
|
redwood {n} (the species Sequoia sempervirens)
|
:: sequoia {f}
|
reed {n} /ɹiːd/ (grass-like plant)
|
:: canna {f}, canniccio {m}, giunco {m}
|
reed {n} (hollow stem)
|
:: canna {f}
|
reed {n} (music: part of mouthpiece)
|
:: ancia {f}
|
reed {n} (music: instrument)
|
:: strumento ad ancia {m}
|
reed {n} (weaving)
|
:: pettine
|
reed {n}
|
:: canna {f} , ancia {f}
|
reed bed {n} (place where reeds grow)
|
:: giuncheto {m}
|
reedbuck {n} (antelope of the genus Redunca)
|
:: redunca {f}, antilope dei canneti {f}
|
reed switch {n} (type of electrical switch)
|
:: dispositivo Reed, contatto Reed
|
reed warbler {n} (Acrocephalus scirpaceus)
|
:: cannaiola {f}
|
reef {n} /ɹiːf/ (rocks at or near surface of the water)
|
:: scogliera {f}, barriera {f}
|
reef {n} (large vein of auriferous quartz)
|
:: filone {m}
|
reef {n} (arrangement to reduce the area of a sail)
|
:: terzarolo {m}
|
reef {v} (sailing)
|
:: terzarolare
|
reefer {n} (marijuana) SEE: marijuana
|
::
|
reef line {n} (rope used to reef square sails)
|
:: borosa {f}
|
reef point {n} (short line for tying a reef)
|
:: mattafione {m}
|
reek {n} /riːk/ (unpleasant smell)
|
:: puzza {f}, fetore {m}, tanfo
|
reek {v} (to have or give off a strong, unpleasant smell)
|
:: puzzare
|
reelection {n} (the act of being elected after already being elected once)
|
:: rielezione {f}
|
reemit {v} (to emit again)
|
:: riemettere
|
reenactment {n} (replication of earlier event)
|
:: rievocazione {f}
|
re-evaluate {v} /ɹiːɪˈvæljuːeɪt/ (evaluate again)
|
:: rivalutare
|
reevaporate {v} (evaporate a liquid that had been condensed)
|
:: rievaporare
|
re-examination {n} (a second or subsequent examination)
|
:: riesame {f}
|
reexhumation {n} (second exhumation)
|
:: riesumazione {f}
|
reexport {v} (to export again)
|
:: riesportare
|
refectory {n} /ɹɪˈfɛkt(ə)ɹi/ (dining-hall)
|
:: refettorio {m}, mensa {f}
|
refer {v} /ɹɪˈfɝ/ (to direct to a source for help or information)
|
:: riferire
|
refer {v} (to submit to an authority figure for consideration)
|
:: fare capo
|
referee {n} /ˌɹɛfəˈɹiː/ (sport: umpire, judge of a game)
|
:: arbitro {m}
|
reference {n} /ˈɹɛf.(ə)ɹəns/ (measurement one can compare to)
|
:: riferimento
|
referendum {n} /ˌɹɛfəˈɹɛndəm/ (direct popular vote)
|
:: referendum {m}
|
referent {n} /ˈɹɛfəɹənt/ (that which a term denotes)
|
:: referente {m}
|
refill {n} /ˈɹiː.fɪl/ (product containing replacement materials)
|
:: ricarica, cartuccia {f}
|
refillable {adj} (capable of being refilled)
|
:: ricaricabile
|
refine {v} /ɹɪˈfaɪn/ (to reduce to a fine, unmixed, or pure state; to free from impurities; to free from dross or alloy)
|
:: raffinare, decontaminare, decantare
|
refine {v} (to purify from what is gross, coarse, vulgar, inelegant, low, and the like; to make elegant or excellent; to polish)
|
:: purificare, raffinare, ripulire, sgrossare, lucidare
|
refine {v} (to become pure; to be cleared of feculent matter)
|
:: decantare, purificare
|
refine {v} (to improve in accuracy, delicacy, or excellence)
|
:: migliorare, rifinire
|
refine {v} (to affect nicety or subtlety in thought or language)
|
:: raffinare, migliorare, impreziosire, purificare
|
refinery {n} (building used to produce refined products)
|
:: raffineria {f}
|
reflation {n} (the act of restoring deflated prices)
|
:: reflazione {f}
|
reflect {v} /ɹɪˈflɛkt/ (to bend back from a surface)
|
:: riflettere
|
reflect {v} (to be bent back from a surface)
|
:: riflettere
|
reflect {v} (to mirror, or show the image of something)
|
:: riflettere
|
reflect {v} (to be mirrored)
|
:: essere riflesso
|
reflect {v} (to agree with; to closely follow)
|
:: seguire, riflettere
|
reflect {v} (to give evidence of someone's or something's character etc.)
|
:: riflettere
|
reflect {v} (to think seriously; to ponder or consider)
|
:: riflettere
|
reflectance {n} (ratio of flux)
|
:: riflettanza {f}
|
reflection {n} /ɹɪˈflɛkʃən/ (act of reflecting; the state of being reflected)
|
:: riflessione
|
reflection {n} (something that is reflected)
|
:: riflesso, riverbero
|
reflectometric {adj}
|
:: riflettometrico
|
reflector {n} /ɹɪˈflɛktə(ɹ)/ (something that reflects heat, light or sound)
|
:: riflettore {m}
|
reflex {n} /ˈɹiːflɛks/ (automatic response)
|
:: riflesso {m}
|
reflex {n} (the descendant of an earlier language element, such as a word or phoneme, in a daughter language)
|
:: riflesso {m}, continuatore {m}
|
reflexive {n} (reflexive pronoun) SEE: reflexive pronoun
|
::
|
reflexive pronoun {n} (a part of speech)
|
:: pronome riflessivo
|
reflexogenic {adj} (that causes a reflex)
|
:: riflessogeno
|
refluent {adj} (flowing back)
|
:: refluo
|
reforest {v} (replant)
|
:: rimboschire
|
reform {n} /ɹɪˈfɔɹm/ (amendment)
|
:: riforma {f}
|
re-formation {n} (subsequent coming together)
|
:: riformazione {f}
|
Reformation {prop} (religious movement)
|
:: riforma protestante {f}, scisma protestante {m}
|
reformatory {n} (juvenile institution) SEE: reform school
|
::
|
reformism {n} (Any of several movements that promote reform)
|
:: riformismo {m}
|
reformist {adj} (advocating reform of an institution or body)
|
:: riformista {m} {f}
|
reformist {n} (one who advocates reform (of an institution))
|
:: riformista {m} {f}
|
reform school {n} (institution for juveniles)
|
:: riformatorio {m}, correzionale {m}, casa di rieducazione {f}
|
reformulate {v} (to formulate again)
|
:: riformulare
|
reformulation {n} (formulating anew)
|
:: riformulazione {f}
|
reformulation {n} (new formulation)
|
:: riformulazione {f}
|
refound {v} (reestablish)
|
:: rifondare
|
refract {v} (to refract) SEE: disperse
|
::
|
refract {v} (to change direction)
|
:: rifrangere
|
refract {v} (to cause to change direction)
|
:: rifrangersi
|
refraction {n} /ɹəˈfɹækʃən/ (bending of any wave)
|
:: rifrazione {f}
|
refractometer {n} (instrument used to measure the refractive index)
|
:: rifrattometro {m}
|
refractometry {n} (the measurement of refractive index)
|
:: rifrattometria {f}
|
refractory {adj} /ɹɪˈfɹæk.təɹ.i/ (obstinate; strongly opposed)
|
:: refrattario {m}, refrattaria {f}
|
refractory {adj} (not affected by great heat)
|
:: refrattario
|
refractory {adj} (medicine: difficult to heal)
|
:: refrattario
|
refractory {n} (material with a high melting point)
|
:: refrattario {m}
|
refrain {v} /ɹɪˈfɹeɪn/ (to hold back)
|
:: trattenersi
|
refrain {v} (to abstain (from))
|
:: astenersi
|
refrain {v} (to keep oneself from action)
|
:: contenersi, frenarsi
|
refrain {n} (burden of song)
|
:: ritornello {m}
|
refresh {v} /ɹɪˈfɹɛʃ/ (to renew or revitalize)
|
:: rinfrescare
|
refreshing {adj} /ɹəˈfɹɛʃɪŋ/ (refreshing)
|
:: rinfrescante
|
refrigerate {v} (freeze) SEE: freeze
|
::
|
refrigeration {n} (process of transferring heat from an object in order to cool it)
|
:: refrigerazione {f}
|
refrigerator {n} /ɹɪˈfɹɪd͡ʒəˌɹeɪɾɚ/ (appliance)
|
:: frigorifero {m}, frigo {m}
|
refry {v} (to fry again)
|
:: rifriggere
|
refuge {n} /ˈɹɛfjuːdʒ/ (state of safety, protection or shelter)
|
:: rifugio {m}, riparo {m}
|
refuge {n} (place providing safety, protection or shelter)
|
:: rifugio {m}
|
refugee {n} /ˈɹɛfjʊdʒiː/ (person seeking political asylum)
|
:: rifugiato {m}, rifugiata {f}
|
refugee camp {n} (camp built to receive refugees)
|
:: campo per rifugiati {m}
|
refund {v} /ɹɪˈfʌnd/ (to return (money) to (someone))
|
:: rimborsare, rifondere, ripagare, restituire
|
refund {n} (amount of money returned)
|
:: rimborso {m}
|
refurbish {v} /ɹiˈfɝbɪʃ/ (rebuild or replenish)
|
:: rinnovare, ammodernare
|
refusal {n} /ɹɪˈfjuːzl̩/ (the act of refusing)
|
:: rifiuto {m}
|
refuse {n} /ˈɹɛfjuːs/ (items or material that have been discarded)
|
:: rifiuti {m-p}
|
refuse {v} /ɹɪˈfjuːz/ ((transitive) decline (request, demand))
|
:: rifiutare
|
refute {v} /ɹɪˈfjuːt/ (to prove (something) to be false or incorrect)
|
:: smentire
|
refute {v} (to deny the truth or correctness of (something))
|
:: smentire
|
refute {v}
|
:: confutare
|
refuter {n} (person who refutes with an argument or example)
|
:: confutatore {m}, confutatrice {f}
|
regal {n} /ˈɹiːɡəl/ (small, portable organ)
|
:: rigabello {m}
|
regale {v} /ɹɪˈɡeɪl/ (to please someone with entertainment)
|
:: dilettare
|
regard {v} /ɹɪˈɡɑɹd/ (to consider, look upon in a given way)
|
:: riguardare, considerare
|
regard {v} (to have to do with)
|
:: riguardare, concernere
|
regarding {prep} /ɹɪˈɡɑɹdɪŋ/ (concerning)
|
:: in quanto a
|
regardless {adv} /ɹɪˈɡɑɹd.lɪs/ (actioned in a way which shows no consideration)
|
:: comunque, in ogni caso
|
regardless of {prep} (without attention to)
|
:: a prescindere da
|
regards {n} /ɹɪˈɡɑɹdz/ (greeting at the end of a letter)
|
:: cordiali saluti
|
regasification {n} (evaporation)
|
:: rigassificazione {f}
|
regasify {v} (reevaporate)
|
:: rigassificare
|
regency {n} /ˈɹiːd͡ʒənsi/ (system of government)
|
:: reggenza {f}
|
regeneration {n} (rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal)
|
:: rigenerazione {f}
|
Regensburg {prop} (city in Germany)
|
:: Ratisbona {f}
|
regent {n} /ˈɹiːdʒənt/ (one who rules in place of the monarch)
|
:: reggente {m} {f}
|
Reggio Calabria {prop} (province)
|
:: Reggio Calabria {f}
|
Reggio Calabria {prop} (capital)
|
:: Reggio Calabria {f}
|
Reggio Emilia {prop} (province)
|
:: Reggio Emilia {f}
|
Reggio Emilia {prop} (capital)
|
:: Reggio Emilia {f}
|
Reggio nell'Emilia {prop} (province)
|
:: Reggio nell'Emilia {f}
|
Reggio nell'Emilia {prop} (city)
|
:: Reggio nell'Emilia {f}
|
regicidal {adj} (of or pertaining to regicide)
|
:: regicida
|
regicide {n} /ˈɹedʒəsaɪd/ (the killing of a king)
|
:: regicidio {m}
|
regicide {n} (one who kills a king)
|
:: regicida {m}
|
regime {n} /ɹəˈʒiːm/ (form of government)
|
:: regime {m}
|
regime {n}
|
:: regime
|
regime change {n} (overthrow of a government)
|
:: cambiamento di regime {m}
|
regimen {n} /ˈɹɛdʒ.ɪ.mən/ (any regulation or remedy which is intended to produce beneficial effects by gradual operation)
|
:: regime
|
regiment {n} /ˈɹɛdʒɪmənt/ (army unit)
|
:: reggimento {m}
|
region {n} /ˈɹiːd͡ʒn̩/ (any considerable and connected part of a space or surface)
|
:: regione {f}
|
region {n} (a place in or a part of the body in any way indicated)
|
:: regione
|
regional {adj} /ˈɹiːdʒənəl/ (pertaining to a specific region)
|
:: regionale
|
regionalism {n}
|
:: regionalismo
|
regionalization {n} (an act or process of regionalizing)
|
:: regionalizzazione {f}
|
regional lockout {n} (prevents the playing of imported media on a domestically marketed device)
|
:: bloccaggio regionale, codifica regionale
|
regionally {adv} /ˈɹiːd͡ʒənəli/
|
:: regionalmente
|
register {v} /ˈɹɛdʒ.ɪs.tə/ (to enter in a register)
|
:: registrare
|
register {n} (cash register) SEE: cash register
|
::
|
register office {n} (the local office in which births, marriages and deaths are registered, and in which civil marriages are conducted)
|
:: anagrafe {f}
|
regression {n} /ɹəˈɡɹɛʃən/ (return to a previous state)
|
:: regressione
|
regression {n} (statistics: analytic method)
|
:: regressione
|
regressive {adj} (whose rate decreases as the amount increases)
|
:: regressivo
|
regret {v} /ɹɪˈɡɹɛt/ (feel sorry about some past thing)
|
:: rimpiangere, rammaricarsi, pentirsi
|
regret {v} (to feel sorry about anything)
|
:: rammaricarsi
|
regret {n} (instance of such an emotion)
|
:: rammarico {m}, rimpianto {m}, rimorso {m}, pentimento {m}
|
regrettable {adj} (of an event, action, or state, allowing or deserving regret)
|
:: riprovevole, deplorevole, increscioso {m}, deprecabile
|
regular {adj} /ˈɹɛɡjəlɚ/ (having a constant pattern)
|
:: regolare
|
regular {adj} (demonstrating consistent set of rules)
|
:: regolare
|
regular {adj} (permanently organised)
|
:: abituale, regolare, usuale
|
regular {n} (routine visitor)
|
:: cliente {m} {f}
|
regular {adj} (crystallography: isometric) SEE: isometric
|
::
|
regular expression {n} (computing: a concise description of a pattern to be matched)
|
:: espressione regolare {f}
|
regulate {v} (control) SEE: control
|
::
|
regulate {v} /ˈɹɛɡjəleɪt/ (adjust)
|
:: regolare, registrare, tarare
|
regulation {n} /ˌɹɛɡjʊˈleɪʃən/ (act or condition)
|
:: regola {f}
|
regulation {n} (law or administrative rule)
|
:: regolamento {m}
|
regulation {n} (EU: self-effecting legislative act)
|
:: regolamento {m}
|
regulation {n} (mechanism controlling DNA transcription)
|
:: regolazione
|
regulation {n} (physiological process maintaining homœostasis)
|
:: regolazione
|
regulator {n} /ɹɛɡ.juː.leɪt.ə/ (a type of gene)
|
:: regolatore
|
regurgitate {v} /ɹɪˈɡɝd͡ʒəˌteɪt/ (to throw up)
|
:: rigurgitare
|
rehab {n} /ˈɹiːhæb/ (An act of rehabilitation)
|
:: riabilitazione, riabilitazioni
|
rehab {n} (An institution for rehabilitation)
|
:: centro di riabilitazione
|
rehab {v} (rehabilitate)
|
:: riabilitare
|
rehabilitate {v} /ɹiː(h)əˈbɪlɪteɪt/ (to restore (someone) to their former state, reputation, possessions, status etc.)
|
:: riabilitare
|
rehabilitation {n} (process)
|
:: riabilitazione {f}
|
rehappen {v} (to happen again)
|
:: riaccadere
|
rehearsal {n} /ɹɪˈhɜː(ɹ)səl/ (practicing of performance to test or improve it)
|
:: prova {f}
|
rehearse {v} /ɹɪˈhɜːs/ (repeat what has already been said)
|
:: ripetere
|
rehearse {v} (narrate or tell)
|
:: ripetere, raccontare
|
rehearse {v} (practice by repetition or recitation)
|
:: ripetere, ripassare, provare
|
rehydrate {v} (resupply water)
|
:: reidratare
|
Reich {n} /ɹaɪx/ (a German empire or nation)
|
:: il Reich
|
reign {n} /ɹeɪn/ (The exercise of sovereign power)
|
:: regno {m}
|
reign {n} (The period during which a monarch rules)
|
:: regno {m}
|
reign {v} (exercise sovereign power)
|
:: regnare
|
reimbursable {adj} (capable of being reimbursed for)
|
:: rimborsabile
|
reimburse {v} (to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf)
|
:: rimborsare
|
reimbursement {n} /ˌɹiː.ɪmˈbɜːs.mənt/ (compensating someone for an expense.)
|
:: rimborso
|
rein {n} /ɹeɪn/ (strap or rope)
|
:: redine {m}, briglia {f}
|
reincarnation {n} (rebirth of a mental capacity in a physical life form)
|
:: reincarnazione {f}
|
reindeer {n} /ˈɹeɪndɪə/ (Rangifer tarandus)
|
:: renna {f}
|
reinette {n} (any of various kinds of apple)
|
:: renetta {f}
|
reinforce {v} (to strengthen by addition)
|
:: rinforzare
|
reinforced concrete {n} (building material)
|
:: cemento armato {m}
|
reinforcement {n} (thing that reinforces)
|
:: rinforzo
|
reinhabit {v} (to inhabit again)
|
:: riabitare
|
reinstall {v} (install again)
|
:: reinstallare
|
reinterpret {v} (to interpret again)
|
:: reinterpretare
|
reintroduce {v} (introduce again)
|
:: reintrodurre
|
reinvent the wheel {v} /ˌɹiːɪnˈvɛnt ðə ˈhwiːl/ (do work unnecessarily)
|
:: scoprire l'acqua calda
|
reinvest {v}
|
:: reinvestire
|
reis {n} (holder of military rank)
|
:: rais {m}
|
reism {n} (form of concretism)
|
:: reismo {m}
|
reissue {v} (to issue again)
|
:: ristampare
|
reissue {n} (something that has issued or issued again)
|
:: ristampa, riedizione
|
reiter {n} /ˈɹʌɪtə/ (German cavalryman)
|
:: raitro {m}
|
reiteration {n} (act of reiterating)
|
:: reiterazione {f}
|
reject {v} /ɹɪˈdʒɛkt/ (refuse to accept)
|
:: respingere, rifiutare
|
rejection {n} /ɹəˈdʒɛkʃən/ (the act of rejecting)
|
:: rifiuto
|
rejuvenate {v} (render young again)
|
:: ringiovanire
|
rejuvenation {n} (the process of rendering young again)
|
:: ringiovanimento
|
relapse {v} /ɹɪˈlæps/ (To fall back again)
|
:: ricadere, recidivare
|
relapse {v} ((medicine) To recur; to worsen)
|
:: recidivare
|
relapse {n} (the act or situation of relapsing)
|
:: ricaduta, recidiva {f}
|
relate {v} /ɹɪˈleɪt/ (to tell in a descriptive manner)
|
:: riferire
|
relate {v} (to narrate) SEE: narrate
|
::
|
relate {v} (to interact) SEE: interact
|
::
|
related {adj} /ɹɪˈleɪtɪd/ (standing in relation or connection)
|
:: relazionato, collegato, associato
|
related {adj} (being a relative of)
|
:: imparentato {m}, apparentato {m}
|
relation {n} /ɹɪˈleɪʃən/ (mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments)
|
:: relazione {f}
|
relation {n} (member of one's family)
|
:: parente {m} {f}
|
relational {adj} (relative) SEE: relative
|
::
|
relationship {n} /ɹɪˈleɪʃənˌʃɪp/ (connection or association)
|
:: rapporto {m}
|
relationship {n} (kinship)
|
:: parentela {f}
|
relationship {n} (romantic or sexual involvement)
|
:: storia
|
relative {adj} /ˈɹɛl.ə.ɾɪv/ (conditional; depending on something else)
|
:: relativo
|
relative {n} (someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption)
|
:: parente {m} {f}, congiunto {m}, congiunta {f}, familiare {m} {f}, parentado {m}, parentela {f}
|
relative complement {n} (set of elements contained in one set but not another)
|
:: complemento relativo {m}
|
relatively {adv} /ˈɹɛl.ə.tʰɪv.li/ (proportionally)
|
:: relativamente
|
relative pronoun {n} (pronoun that introduces a relative clause)
|
:: pronome relativo
|
relativism {n} (theory that truth and moral values are relative)
|
:: relativismo {m}
|
relativist {n} /ˈɹɛl.ə.təv.ɪst/ (follower of relativism)
|
:: relativista {m} {f}
|
relativize {v} (to make relative to)
|
:: relativizzare
|
relax {v} /ɹɪˈlæks/
|
:: rilassare
|
relaxation {n} /ˌɹilækˈseɪʃən/ (act of relaxing or the state of being relaxed)
|
:: rilassamento
|
re-lay {v} /ˌɹiˈleɪ/ (to lay again)
|
:: ricollocare, rimettere
|
relay {n} /ˈɹiːleɪ/ (electrical actuator)
|
:: attuatore, ripetitore {m}
|
relay {n} (athletics discipline)
|
:: staffetta {f}
|
relay {v} (to pass on or transfer (information))
|
:: comunicare
|
relayer {n} (athlete in a relay race)
|
:: staffettista {m}
|
relay race {n} (sports contest)
|
:: staffetta {f}
|
release {n} /ɹɪˈliːs/ (software: distribution of a computer software product)
|
:: versione {f}
|
release {n} (law: giving up of a claim; debt release)
|
:: remissione di debito {f}
|
release {n} (biochemistry)
|
:: liberazione
|
release {v} (to let go (of))
|
:: liberare
|
release {v} (to make available to the public)
|
:: distribuire
|
release {v} (to free or liberate)
|
:: rilasciare
|
release {v} /ɹiːˈliːs/ (to lease again; to grant a new lease of; to let back)
|
:: rilasciare
|
relent {v} /ɹɪˈlɛnt/ (become less severe, soften in temper)
|
:: cedere
|
relent {v} (slacken, abate)
|
:: placare
|
relentless {adj} /ɹɪˈlɛntləs/ (unrelenting or unyielding in severity)
|
:: implacabile
|
relevance {n} (property or state of being relevant, pertinency)
|
:: rilevanza
|
relevancy {n} (relevance) SEE: relevance
|
::
|
relevant {adj} /ˈɹɛləvənt/ (directly related, connected, or pertinent to a topic)
|
:: rilevante
|
relevant {adj} (not out of date)
|
:: prevalente
|
reliability {n} (quality of being reliable)
|
:: affidabilità {f}, attendibilità {f}
|
reliability {n} (quality of a measurement)
|
:: affidabilità {f}, attendibilità {f}, esattezza {f}, robustezza {f}
|
reliable {adj} /ɹɪˈlaɪəbəl/ (fit to be relied on)
|
:: affidabile, sicuro {m}
|
reliably {adv} (in a reliable manner)
|
:: attendibilmente, affidabilmente, solidamente
|
reliant {adj} (having reliance on somebody or something)
|
:: dipendente
|
relic {n} /ˈɹɛlɪk/ (old thing, possibly kept for sentimental reasons)
|
:: ricordo {m}, avanzo {m}
|
relic {n} (part of a body or an object of religious significance)
|
:: cimelio {m}, reliquia {f}
|
relief {n} /ɹɪˈliːf/ (removal of stress or discomfort)
|
:: sollievo {m}
|
relief {n} (feeling associated with removal of stress or discomfort)
|
:: sollievo {m}
|
relief {n} (person who takes over a shift)
|
:: sostituto {m}, cambio {m}
|
relief {n} (humanitarian aid or assistance)
|
:: assistenza {f}, soccorso {m}, aiuto {m}
|
relief {n} (reduction in tax)
|
:: sgravio {m}
|
relief {n} (type of artwork)
|
:: rilievo {m}, bassorilievo {m}
|
relief {n} (difference of elevations on a surface)
|
:: rilievo {m}, sopraelevazione {f}
|
relieve {v} /ɹɪˈliːv/ (to ease from mental distress)
|
:: risollevare, risollevarsi
|
relieve {v} (to give relief from physical pain)
|
:: lenire, alleviare, mitigare
|
relieve {v} (to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.)
|
:: mitigare, alleviare, assistere
|
relieve {v} (to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty)
|
:: assistere
|
relieve {v} (to lift up, raise again)
|
:: risollevare
|
relieve {v} (law: to give legal relief)
|
:: assistere, patrocinare
|
relieve {v} (to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.)
|
:: rilevare, esautorare
|
relieve {v} (to defecate or urinate)
|
:: liberarsi
|
relight {v} (to light or kindle anew)
|
:: riaccendere, raccendere
|
religion {n} /ɹɪˈlɪdʒən/ (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)
|
:: religione {f}
|
religiosity {n} /ɹɪˌlɪd͡ʒɪˈɒsɪti/ (quality of being religious)
|
:: religiosità {f}
|
religiously {adv} (in the manner of religion)
|
:: religiosamente
|
religiousness {n} (religiosity) SEE: religiosity
|
::
|
relinquish {v} /ɹɪˈlɪŋkwɪʃ/ (to give up, abandon)
|
:: abbandonare, rinunciare
|
relinquish {v} (to let go, physically release)
|
:: rilasciare, lasciare andare, liberare
|
relinquish {v} (to surrender, yield control or possession)
|
:: consegnarsi, consegnare, cedere
|
relinquish {v} (to accept to give up, withdraw etc.)
|
:: desistere, ritirarsi, ritirare
|
reliquary {n} /ˈɹɛlɪkwɛɹi/ (container for religious relics)
|
:: reliquiario {m}, lipsanoteca {f}
|
relish {n} /ˈɹɛ.lɪʃ/ (savor; quality; characteristic tinge)
|
:: gusto {m}
|
relish {n} (pickled sauce)
|
:: condimento {m}
|
relive {v} /ɹiːˈlɪv/ (to experience again)
|
:: rivivere
|
reluctance {n} /ɹɪˈlʌktəns/ (unwillingness to do something)
|
:: riluttanza
|
reluctant {adj} /ɹɪˈlʌktənt/ (not wanting to take some action)
|
:: riluttante
|
reluctantly {adv} /ɹɪˈlʌktəntli/ (in a reluctant manner)
|
:: svogliatamente, di malavoglia, malvolentieri, senza alcun interesse, con riluttanza
|
rely {v} /ɹɪˈlaɪ/ (rest with confidence)
|
:: contare su, fare affidamento, basarsi
|
remain {v} /ɹɪˈmeɪn/ (to stay behind while others withdraw)
|
:: stare, restare, rimanere
|
remain {v} (to continue unchanged)
|
:: rimanere
|
remain {n} (That which is left of a being after its life is gone) SEE: remains
|
::
|
remainder {n} /ɹɪˈmeɪndə/ (what remains after some has been removed)
|
:: rimanenza {f}, avanzo {m}, restante {m}, residuo {m}, resto {m}
|
remainder {n} (mathematics: amount left over after repeatedly subtracting the divisor)
|
:: resto {m}
|
remainder {n} (mathematics: number left over after a simple subtraction)
|
:: resto {m}
|
remainder {n} (items left unsold and subject to reduction in price)
|
:: rimanenza {f}, invenduto {m}
|
remainder {n}
|
:: resto {m}, avanzo {m}
|
remains {n} (remains) SEE: wreck
|
::
|
remains {n} /ɹɪˈmeɪnz/ (what is left after a person (or any organism) dies; a corpse)
|
:: resti {m-p}, spoglie {f-p}, reliquia {f}
|
remains {n} (relic of an ancient building or other structure)
|
:: rovine {f-p}
|
remains {n} (all that is left of the stock of some things; remnants)
|
:: avanzi {m-p}, rimasugli {m-p}, racimoli {m-p}, resti {m-p}
|
remake {v} /ɹiːˈmeɪk/ (to make again)
|
:: rifare
|
remake {n} (new version of film)
|
:: remake {m}
|
remark {n} /ɹɪˈmɑɹk/ (act of pointing out; notice or observation)
|
:: considerazione {f}, caveat
|
remark {n} (expression of something noticed)
|
:: battuta {f}, puntualizzazione {f}
|
remark {n}
|
:: osservazione {f}
|
remarkable {adj} /ɹɪˈmɑɹkəbl̩/ (worthy of being remarked)
|
:: notevole, degno di nota
|
remasticate {v} (chew again)
|
:: rimasticare
|
remasticate {v} (go over again)
|
:: rimasticare
|
remedial {adj} /ɹɪˈmiːdɪəl/ (curative; providing a remedy)
|
:: curativo, terapeutico
|
remedial {adj} (intended to correct or improve deficient skills)
|
:: recuperabile
|
remedy {n} /ˈɹɛmədi/ (something that corrects or counteracts)
|
:: rimedio {m}
|
remedy {n} (legal means)
|
:: azione giudiziaria
|
remedy {n} (medicine, application, or treatment)
|
:: rimedio {m}, medicamento {m}
|
remedy {v} (To provide or serve as a remedy for)
|
:: rimediare, mettere una pezza
|
remember {v} /ɹɪˈmɛmbɚ/ (to recall from one's memory)
|
:: ricordare, rammentare, rammemorare, rimembrare
|
remember {v} (to memorize)
|
:: memorizzare
|
remember {v} (to not forget to do something required)
|
:: ricordare, ricordarsi
|
remember {v} (to convey greetings)
|
:: ricordare
|
remember {v} ((obsolete) to remind) SEE: remind
|
::
|
remind {v} /ɹəˈmaɪnd/ (Cause one to experience a memory; bring to a person's notice)
|
:: ricordare
|
reminder {n} (something that reminds)
|
:: promemoria {m}
|
reminder {n} ((finance) Writing that reminds of open payments)
|
:: avviso {m}
|
reminisce {v} /ˌɹɛm.ɨˈnɪs/ (to recall the past in a private moment, often fondly or nostalgically)
|
:: rammentare
|
remission {n} /ɹɪˈmɪʃ(ə)n/ (pardon of a sin)
|
:: remissione {f}
|
remission {n} (lessening of amount due)
|
:: remissione {f}
|
remission {n} (abatement or lessening of the manifestations of a disease)
|
:: remissione {f}, recesso {m}
|
remission {n} (referral of a case back to another court)
|
:: condonazione {f}, condono {m}
|
remit {v} /ɹiˈmɪt/ (to forgive, pardon)
|
:: rimettere
|
remit {v} (to transmit or send)
|
:: rimettere
|
remit {v} (to postpone) SEE: postpone
|
::
|
remittance {n} (A payment to a remote recipient)
|
:: rimessa {f}
|
remix {n} /ˈɹiˌmɪks/ (piece of music formed by combining existing pieces of music together)
|
:: remix {m}
|
remnant {n} /ˈɹɛmnənt/ (small portion remaining of a larger thing or group)
|
:: resto {m}, rimanenza {f}, avanzo {m}, residuo {m}
|
remnant {n} (remaining fabric at the end of the bolt)
|
:: scampolo {m}, ritaglio {m}
|
remnant {n} (unsold end of piece goods)
|
:: rimanenza {f}
|
remodel {v} (to change appearance of)
|
:: rimodellare
|
remonstrance {n} (remonstration)
|
:: protesta {f}
|
remonstration {n} (remonstrance) SEE: remonstrance
|
::
|
remora {n} /ɹɪˈmɔːɹə/ (elongate fish from the family Echeneidae)
|
:: remora {f}
|
remorse {n} /ɹɪˈmɔɹs/ (feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning)
|
:: rimorso
|
remote {adj} /ɹɪˈmoʊt/ (at a distance)
|
:: remoto
|
remote {adj} (distant or otherwise unaccessible)
|
:: remoto
|
remote control {n} (device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away)
|
:: telecomando {m}
|
removability {n} (state of being removable)
|
:: amovibilità {f}, asportabilità {f}, rimovibilità {f}, sfoderabilità {f}
|
removable {adj} (able to be removed)
|
:: amovibile, asportabile, estraibile, rimovibile, scalzabile, sfoderabile, staccabile
|
removal {n} /ɹəˈmuːvəl/ (The process of moving, or the fact of being removed)
|
:: estirpazione, asportazione, eliminazione
|
remove {v} (to remove) SEE: delete
|
::
|
remove {v} /ɹɪˈmuːv/ (to take away)
|
:: rimuovere, asportare, levare, togliere, portare via, estirpare, eradicare, allontanare
|
Remus {prop} (the founder of Rome)
|
:: Remo
|
Remus {prop} (male given name)
|
:: Remo
|
ren {n} (a kidney) SEE: kidney
|
::
|
renaissance {n} (Renaissance) SEE: Renaissance
|
::
|
Renaissance {prop} /ˈɹɛnəˌsɑːns/ (14th-century revival)
|
:: Rinascimento {m}
|
Renaissance {prop} (the period)
|
:: Rinascimento {m}
|
Renaissance {prop} (any similar revival)
|
:: rinascimento {m}, rinascenza {f}
|
Renaissance {adj} (relating to the Renaissance)
|
:: rinascimentale
|
Renaissance {adj} (relating to the style of the Renaissance)
|
:: rinascimentale
|
rename {v} (to give a new name to)
|
:: rinominare, ribattezzare
|
rend {v} (to separate into parts with force)
|
:: spaccare
|
render {v} /ˈɹɛn.də/ (to translate)
|
:: tradurre
|
render {v} (to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user)
|
:: renderizzare
|
renegade {n} /ˈɹɛnɪˌɡeɪd/ (outlaw or rebel)
|
:: rinnegato {m}
|
renegade {n} (disloyal person who betrays or deserts his cause or religion etc.)
|
:: reietto {m}
|
renegotiate {v} (to negotiate new terms)
|
:: rinegoziare
|
renewability {n} (property of being renewable)
|
:: rinnovabilità {f}
|
renewable {adj} (Able to be renewed)
|
:: rinnovabile
|
renewable {adj} (Sustainable)
|
:: rinnovabile
|
renewable energy {n}
|
:: energia rinnovabile {f}
|
renewable resource {n} (natural resource)
|
:: risorsa rinnovabile {f}
|
reniform {adj} /ˈɹiːnɪfɔː(ɹ)m/ (botany: shaped like a kidney)
|
:: reniforme
|
renin {n} /ˈɹi.nɪn/ (enzyme)
|
:: renina {f}
|
rennet {n} /ˈɹɛnɪt/ (An enzyme)
|
:: caglio {m}, presame {m}
|
rennet stomach {n} (abomasum) SEE: abomasum
|
::
|
renormalization {n} (technique)
|
:: rinormalizzazione {f}
|
renovascular {adj} (of or pertaining to the bloods vessels of the kidney)
|
:: renovascolare
|
renovation {n} (act or process of renovating)
|
:: rinnovamento, innovazione, miglioramento, aggiornamento
|
renown {n} /ɹɪˈnaʊn/ (Fame or wide recognition)
|
:: rinomanza {f}, celebrità {f}, fama {f}
|
renowned {adj} /ɹɪˈnaʊnd/ (famous)
|
:: rinomato, famoso
|
rent {n} /ɹɛnt/ (payment made by a tenant)
|
:: affitto {m}, fitto {m}
|
rent {v} (to occupy premises in exchange for rent)
|
:: affittare
|
rent {v} (to grant occupation in return for rent)
|
:: affittare
|
rent {v} (obtain/have temporary possession of an object such as a movie)
|
:: noleggiare
|
rent {n} (a tear or rip)
|
:: strappo {m}, squarcio {m}, lacerazione {f}, scissione {f}
|
rentcharge {n} (periodic payment)
|
:: rendita costituita {f}
|
rentier {n} /ˈɹɒntɪeɪ/ (individual who receives capital income)
|
:: redditiere {m}
|
reobtain {v}
|
:: riottenere
|
reopen {v} ((transitive) to open again)
|
:: riaprire
|
reopen {v} ((intransitive) to open again)
|
:: riaprirsi
|
reoptimize {v} (optimize again)
|
:: riottimizzare
|
reoxidation {n} (second or subsequent oxidation)
|
:: riossidazione {f}
|
rep {n} (reputation) SEE: reputation
|
::
|
rep {n} (representative) SEE: representative
|
::
|
rep {n} (repetition) SEE: repetition
|
::
|
repaint {v} /ɹiːˈpeɪnt/ (to paint again)
|
:: ridipingere
|
repair {v} /ɹɪˈpɛɚ/ (to restore to good working order)
|
:: riparare
|
repair {n}
|
:: riparazione {f}
|
repairable {adj} (able to be repaired) SEE: reparable
|
::
|
reparable {adj} /ˈɹɛp(ə)ɹəb(ə)l/ (able to be repaired)
|
:: riparabile
|
repartee {n} /ˌɹɛpɑɹˈteɪ/ (conversation marked by swift witty retorts)
|
:: botta e risposta
|
repay {v} (pay back) SEE: pay back
|
::
|
repdigit {n} /ˈɹɛpˌdɪdʒɪt/ (number composed of one digit)
|
:: numero a cifra ripetuta {m}
|
repeal {v} /ɹəˈpiːl/ (to cancel)
|
:: annullare, revocare
|
repeat {v} /ɹɪˈpiːt/ (do or say again)
|
:: ripetere
|
repeat {n} (pattern of nucleic acids)
|
:: ripetizione
|
repeatable {adj} (able to be repeated)
|
:: ripetibile
|
repeatable {adj} (that gives the same result when repeated)
|
:: ripetibile
|
repeated {adj} /ɹɪˈpiːtɪd/ (said or done again)
|
:: ripetuto
|
repeatedly {adv} /ɹɪˈpiːtɪdli/ (done several times)
|
:: ripetutamente
|
repeater {n} (electronics: an electronic device that received a weak or low-level signal and retransmits it at a higher level or power)
|
:: traslatore {m}, ripetitore {m}
|
repeater {n} (a gun that has a store of cartridges and does not need reloading after each shot)
|
:: automatico {m}, a ripetizione, ripetizione {f}
|
repeater {n} (a person who regularly sees unexplained sightings of paranormal phenomena)
|
:: avvistatore {m}
|
repeater {n} (a student repeating a course or class)
|
:: ripetente {m}
|
repeating {adj} /ɹɪˈpiːtɪŋ/ (repetitive)
|
:: ripetitivo {m}
|
repeating {adj} (firearm)
|
:: automatica {f}
|
repeating {adj} (mathematics)
|
:: periodico {m}
|
repechage {n} /ˌɹɛp.əˈʃɑʒ/ (heat for competitors who have lost in a previous round)
|
:: ripescaggio {m}
|
repellent {adj} /ɹəˈpɛlənt/ (tending or able to repel)
|
:: repellente
|
repellent {adj} (repulsive, inspiring aversion)
|
:: ripugnante, disgustoso
|
repent {v} /ɹɪˈpɛnt/ (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do)
|
:: pentirsi
|
repentance {n} /ɹɪˈpɛntəns/ (condition of being penitent)
|
:: pentimento {m}
|
repentance {n} (feeling of regret or remorse)
|
:: pentimento {m}, rimorso {m}
|
repercussion {n} /ˌɹi.pɚˈkʌʃ.ən/ (consequence, result of action)
|
:: conseguenza, ripercussione
|
repertoire {n} /ˈɹɛp.əɹ.twɑɹ/ (list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed)
|
:: repertorio {m}
|
repertoire {n} (set of skills possessed by a person; collection of items)
|
:: repertorio {m}
|
repetition {n} /ɹɛpəˈtɪʃən/ (act or an instance of repeating or being repeated)
|
:: ripetizione {f}
|
replace {v} /ɹɪˈpleɪs/ (to substitute)
|
:: sostituire, rimpiazzare, riporre
|
replacement {n} /ɹɪˈpleɪsmənt/ (a person or thing that takes the place of another; a substitute)
|
:: sostituto, rimpiazzo
|
replenishment {n} (act of replenishing)
|
:: rifornimento
|
replete {adj} /ɹɪˈpliːt/ (abounding)
|
:: colmo {m}, colma {f}, ripieno {m}, ripiena {f}, pieno
|
replete {adj} (filled to bursting)
|
:: strapieno {m}, strapiena {f}, stracolmo {m}, stracolma {f}, sazio, satollo
|
replica {n} /ˈɹɛplɪkə/ (exact copy)
|
:: replica {f}, copia esatta {f}
|
replicate {v} /ˈɹɛpləˌkeɪt/ (to make a copy of)
|
:: replicare
|
replication {n} /ɹɛplɪˈkeɪʃən/ (process of producing replicas of DNA or RNA)
|
:: replicazione
|
replicator {n} /ˈɹɛplɪkeɪtɚ/ (technical device)
|
:: replicatore {m}
|
replicon {n} (DNA that replicates as an individual unit)
|
:: replicone
|
reply {v} /ɹɪˈplaɪ/ (to give a written or spoken response)
|
:: rispondere, replicare
|
reply {v} (to repeat something back)
|
:: ripetere
|
reply {n} (written or spoken response)
|
:: risposta {f}, replica {f}
|
repopulate {v} (to breed among a group)
|
:: ripopolare
|
repopulate {v} (to reintroduce a species)
|
:: ripopolare
|
repopulation {n} (act of repopulating)
|
:: ripopolamento {m}
|
report {v} /ɹɪˈpɔɹt/ (to relate details of)
|
:: riferire
|
report {n} (information describing events)
|
:: rapporto {m}
|
reportable {adj} (notifiable)
|
:: riportabile, riferibile
|
report card {n} (grades)
|
:: pagella {f}, scheda di valutazione {f}
|
reported speech {n} (a form of speech used to express what another has said)
|
:: discorso indiretto
|
reporter {n} /ɹɪˈpɔɹtɚ/ (journalist)
|
:: giornalista {m}, inviato {m}, corrispondente {m}
|
reporting {n} (creation of reports)
|
:: creazione di rapporti {f}
|
repose {n} /ɹɪˈpoʊz/ (rest)
|
:: riposo {m}
|
repose {v} (to lie at rest)
|
:: riposarsi
|
repository {n} (a location for storage, often for safety or preservation)
|
:: ripostiglio, ricettacolo
|
repository {n} (a burial vault)
|
:: sepolcro, tomba, mausoleo, cripta
|
repository {n} (a person to whom a secret is entrusted)
|
:: depositario, confidente
|
repossession {n} (the act of repossessing)
|
:: riappropriazione {f}
|
repot {v} (change a plant's pot)
|
:: rinvasare
|
represent {v} /ɹɛp.ɹɪ.ˈzɛnt/ (to present again or anew)
|
:: ripresentare
|
represent {v} (to portray by pictorial or plastic art)
|
:: rappresentare
|
represent {v} (to stand in the place of, act on behalf of)
|
:: rappresentare
|
represent {v} (to serve as a sign or symbol of)
|
:: rappresentare
|
represent {v} (to form or image again in consciousness, as an object of cognition or apprehension)
|
:: rappresentare
|
represent {v}
|
:: rappresentare
|
representation {n} /ˌɹɛp.ɹə.zɛn.ˈteɪ.ʃən/ (that which represents something else)
|
:: rappresentazione {f}
|
representation {n} (people who speak on behalf of another in court)
|
:: rappresentanza {f}
|
representation {n} (politics: ability to elect a representative)
|
:: rappresentanza
|
representation {n} (figure, image or idea that substitutes reality)
|
:: rappresentazione
|
representation {n} (theatrical performance)
|
:: rappresentazione {f}
|
representative {adj} /ˌɹɛpɹɪˈzɛnt(ət)ɪv/ (typical)
|
:: rappresentativo
|
representative {n} (one who speaks for another)
|
:: rappresentante {m} {f}
|
representative {n} (one that is taken as typical of its class)
|
:: rappresentante
|
repressible {adj} (capable of being repressed)
|
:: reprimibile
|
repression {n} (act of repressing)
|
:: repressione {f}
|
repressive {adj} (serving to repress or suppress; oppressive)
|
:: repressivo
|
reprimand {n} /ˈɹɛpɹɪmɑːnd/ (a severe, formal or official reproof)
|
:: reprimenda {f}, rimprovero {m}, appunto {m}, richiamo {m}
|
reprimand {v} (to reprove in a formal or official way)
|
:: rimproverare
|
reprise {n} (repetition) SEE: repetition
|
::
|
reprise {n} /ɹɪˈpɹiːz/ ((music) A repetition of a phrase, or a return to an earlier theme)
|
:: ripresa {f}
|
reproach {n} /ɹɪˈpɹoʊtʃ/ (mild rebuke, or an implied criticism)
|
:: rimbrotto {m}, rimprovero {m}, appunto {m}, richiamo {m}, reprimenda {f}
|
reproach {n} (disgrace or shame)
|
:: infamia {f}, vergogna {f}, riprovazione {f}
|
reproach {v} (to criticize or rebuke someone)
|
:: rimbrottare, rimproverare, richiamare, riprendere
|
reproach {v} (to disgrace, or bring shame upon someone)
|
:: infamare, svergognare
|
reproduce {v} /ˌɹi.pɹoʊˈdus/ (to generate offspring)
|
:: riprodursi
|
reproduce {v} (to produce again, to recreate)
|
:: riprodurre
|
reproduction {n} (the act of reproducing new individuals biologically, see also: procreation)
|
:: riproduzione {f}
|
reproduction {n} (a duplicate)
|
:: riproduzione {f}, duplicato {m}
|
reproductive {adj} (of or relating to reproduction)
|
:: riproduttivo
|
reproductive organ {n} (organ used in sexual reproduction) SEE: sex organ
|
::
|
reproductive organ {n} (organ for sexual reproduction)
|
:: organo di riproduzione {m}
|
reprography {n} (the reproduction, reprinting and copying of graphics)
|
:: riprografia {f}
|
reprove {v} /ɹɪˈpɹuːv/ (to convey one's disapproval of (something))
|
:: disapprovare, riprovare
|
reptile {n} /ˈɹɛp.taɪl/ (a cold-blooded vertebrate)
|
:: reptilia {f}, rettile {m}
|
republic {n} /ɹɪˈpʌblɪk/ (a type of state)
|
:: repubblica {f}
|
republic {n} (one of the kinds of parts constituting Russia)
|
:: repubblica {f}
|
republican {adj} /ɹɪˈpʌblɪkən/ (favoring a republic as form of government, favoring republicanism)
|
:: repubblicano
|
republican {adj} (of or belonging to a republic)
|
:: repubblicano
|
republican {n} (someone who favors a republic)
|
:: repubblicano {m}, repubblicana {f}
|
Republican {adj} (republican) SEE: republican
|
::
|
Republican {adj} (pertaining to the Republican Party)
|
:: repubblicano
|
Republican {n} (supporter of the Republican Party of the U.S.)
|
:: repubblicano {m}, repubblicana {f}
|
republicanism {n} (republicanism as a form of government)
|
:: repubblicanesimo {m}
|
republicanist {n} (one who holds republican opinions)
|
:: republicanista {m} {f}
|
Republic of Albania {prop} (Official name of Albania)
|
:: Repubblica di Albania {f}
|
Republic of Armenia {prop} (official name of Armenia)
|
:: Repubblica di Armenia {f}
|
Republic of Austria {prop} (official name of Austria)
|
:: Repubblica d'Austria {f}
|
Republic of Azerbaijan {prop} (official name of Azerbaijan)
|
:: Repubblica dell'Azerbaigian {f}
|
Republic of Belarus {prop} (official name of Belarus)
|
:: Repubblica di Bielorussia {f}
|
Republic of Bulgaria {prop} (official name of Bulgaria)
|
:: Repubblica di Bulgaria {f}
|
Republic of Croatia {prop} (official name of Croatia)
|
:: Repubblica di Croazia {f}
|
Republic of Cuba {prop} (official name of Cuba)
|
:: Repubblica di Cuba {f}
|
Republic of Cyprus {prop} (official name of Cyprus)
|
:: Repubblica di Cipro {f}
|
Republic of Estonia {prop} (official name of Estonia)
|
:: Repubblica d'Estonia {f}
|
Republic of Finland {prop} (official full name of Finland)
|
:: Repubblica di Finlandia {f}
|
Republic of Hungary {prop} (former official name of Hungary)
|
:: Repubblica d'Ungheria {f}
|
Republic of Iceland {prop} (conventional descriptive name of Iceland)
|
:: Repubblica d'Islanda {f}
|
Republic of India {prop} (official name of India)
|
:: Repubblica dell'India {f}
|
Republic of Indonesia {prop} (official name of Indonesia)
|
:: Repubblica di Indonesia {f}
|
Republic of Iraq {prop} (official name of Iraq)
|
:: Repubblica d'Iraq {f}
|
Republic of Ireland {prop} /ɹɪˈpʌblɪk əv ˈaɪə(ɹ)lənd/ (country)
|
:: Repubblica d'Irlanda {f}
|
Republic of Korea {prop} (country)
|
:: Repubblica di Corea {f}
|
Republic of Kosovo {prop} (official name of Kosovo)
|
:: Repubblica del Kosovo {f}
|
Republic of Latvia {prop} (Official name of Latvia)
|
:: Repubblica di Lettonia {f}
|
Republic of Lithuania {prop} (Official name of Lithuania)
|
:: Repubblica di Lituania {f}
|
Republic of Malta {prop} (official name of Malta)
|
:: Repubblica di Malta {f}
|
Republic of Nicaragua {prop} (official name of Nicaragua)
|
:: Repubblica del Nicaragua
|
Republic of North Macedonia {prop} (Republic of North Macedonia, see also: North Macedonia)
|
:: Repubblica della Macedonia del Nord {f}
|
Republic of Peru {prop}
|
:: Repubblica del Perù {f}
|
Republic of Poland {prop} (official name of Poland)
|
:: Repubblica di Polonia {f}
|
Republic of San Marino {prop} (official name of San Marino)
|
:: Repubblica di San Marino {f}
|
Republic of Serbia {prop} (official name of Serbia)
|
:: Repubblica di Serbia {f}
|
Republic of Singapore {prop} (official name of Singapore)
|
:: Repubblica di Singapore {f}
|
Republic of Slovenia {prop} (official name of Slovenia)
|
:: Repubblica di Slovenia {f}
|
Republic of South Africa {prop} (official name of South Africa)
|
:: Repubblica del Sudafrica {f}
|
Republic of the Congo {prop} (country)
|
:: Repubblica del Congo {f}
|
Republic of the Philippines {prop} (country in Southeast Asia)
|
:: Repubblica delle Filippine {f}
|
Republic of Turkey {prop} (official name of the country of Turkey)
|
:: Repubblica turca {f}, Repubblica di Turchia
|
Republika Srpska {prop} /ɹɪˈpʊblɪkə ˈsɜː(ɹ)pskə/ (Entity within Bosnia and Herzegovina)
|
:: Repubblica Serba di Bosnia-Erzegovina {f}
|
repudiate {v} /ɹɪˈpjuː.di.eɪt/
|
:: rinneghi
|
repugnant {adj} /ɹɪˈpʌɡnənt/ (offensive or repulsive; arousing disgust or aversion)
|
:: aborrevole, ripugnante
|
reputation {n} /ˌɹɛpjʊˈteɪʃən/ (what somebody is known for)
|
:: reputazione {f}, rumore, caratura {f}
|
repute {n} /ɹɪˈpjuːt/ (reputation, especially a good reputation)
|
:: rinomanza {f}
|
request {v} /ɹɪˈkwɛst/
|
:: chiedere
|
request {n} (act of requesting)
|
:: richiesta {f}
|
requiem {n} /ˈɹɛ.kwi.əm/ (mass to honor and remember a dead person)
|
:: requiem, messa funebre {f}, onoranze funebri {f} {f-p}
|
requiescat in pace {phrase} (may he/she rest in peace)
|
:: riposi in pace
|
require {v} (ask) SEE: ask
|
::
|
require {v} /ɹɪˈkwaɪə/ (to need)
|
:: richiedere, necessitare
|
requirement {n} /ɹɪˈkwaɪɹmənt/ (necessity)
|
:: requisito {m}
|
requirement {n} (engineering: constraint)
|
:: requisito {m}
|
requisite {adj} /ˈɹɛkwɪzɪt/ (essential; required)
|
:: requisito
|
requisition {v} (to demand something)
|
:: requisire
|
reredos {n} (screen or decoration behind the altar in a church) SEE: retable
|
::
|
rerise {v} (to rise again)
|
:: risorgere, risollevarsi
|
resalable {adj} (capable of being resold)
|
:: rivendibile
|
resale {n} (the action of selling something previously bought)
|
:: rivendita {f}
|
reschedule {v} (to schedule again)
|
:: riproteggere , riprogrammare
|
rescind {v} /ɹɪˈsɪnd/ (repeal, annul, or declare void)
|
:: rescindere
|
rescue {v} /ˈɹɛs.kjuː/ (to save from any danger or violence)
|
:: salvataggio {m}, salvara, salvare
|
rescue {v}
|
:: salvare
|
rescue {n} (act of rescuing, saving)
|
:: salvataggio
|
rescue {n} (liberation) SEE: liberation
|
::
|
research {n} /ˈɹi.sɚtʃ/ (inquiry or examination)
|
:: ricerca
|
research {n} (piece of research)
|
:: ricerca {f}, indagine {f}
|
research {v} (to examine with continued care)
|
:: ricercare
|
research {v} (to make an investigation into)
|
:: indagare
|
researcher {n} (one who researches)
|
:: ricercatore {m}, ricercatrice {f}
|
resection {n} (surgical excision)
|
:: resezione
|
resemblance {n} /ɹəˈzɛmbləns/ (state of resembling)
|
:: rassomiglianza {f}, somiglianza {f}, assomiglianza {f}
|
resemble {v} (compare) SEE: compare
|
::
|
resemble {v} /ɹɪˈzɛmb(ə)l/ (to be like or similar to something else)
|
:: rassomigliare, somigliare, assomigliare, arieggiare
|
resentful {adj} /ɹɪˈzɛntfəl/ (inclined to resent)
|
:: rancoroso {m}
|
reservation {n} /ˌɹɛzɚˈveɪʃən/ (arrangement by which something is secured in advance)
|
:: prenotazione {f}
|
reservation {n}
|
:: prenotazione {f}
|
reserve {v} (to reserve) SEE: hold
|
::
|
reserve {n} /ɹɪˈzɝv/
|
:: riserva {f}
|
reserve {v}
|
:: riservare
|
reserve bank {n} (reserve bank as a central bank) SEE: central bank
|
::
|
reservoir {n} /ˈɹɛz.ə(ɹ).vwɑɹ/ (large natural or artificial lake used as a source of water supply)
|
:: invaso {m}
|
reset {v} /ɹiːˈsɛt/ (to set back to the initial state)
|
:: resettare
|
reset {v} (to set to zero)
|
:: azzerare
|
reset {v} (to adjust again after an initial failure)
|
:: ripristinare
|
reship {v} (to engage oneself again for service on board a vessel after having been discharged)
|
:: reimbarcarsi
|
reshuffle {v} (to shuffle something again)
|
:: rimescolare
|
reshuffle {v} (to reorganize or rearrange something)
|
:: rimaneggiare, rimpastare
|
reshuffle {n} (an instance of reshuffling)
|
:: rimpasto {m} , rimaneggiamento
|
reside {v} /ɹɪˈzaɪd/ (to dwell permanently or for a considerable time)
|
:: risiedere
|
residence {n} /ˈɹɛz.ɪ.dəns/ (place where one lives)
|
:: residenza {f}
|
residence permit {n} (right to legally reside in a country)
|
:: permesso di soggiorno {m}
|
residency {n} /ˈɹɛzɪdənsi/ (home or residence of a person, especially in the colonies)
|
:: residenza
|
resident {n} /ˈɹɛzɪd(ə)nt/ (person living at a location or an area)
|
:: residente {m}
|
residual {adj} /ɹɪˈzɪdʒʊəl/ (concerning a residue)
|
:: residuo, residuato, rimasto
|
residue {n} /ˈɹɛzɪduː/ (whatever remains)
|
:: residuo {m}
|
residue {n} ((chemistry) substance that remains after evaporation, distillation, filtration)
|
:: residuo {m}
|
resign {v} /ɹɪˈzaɪn/ (to give something up or relinquish)
|
:: rassegnare, rinunciare
|
resign {v} (quit a job or position)
|
:: dimettersi
|
resign {v} (to give up)
|
:: rassegnarsi, rinunciare, darla su
|
resignation {n} /ɹɛzɪɡˈneɪʃən/ (act of resigning)
|
:: dimissioni {f-p}
|
resignation {n} (state of uncomplaining acceptance)
|
:: rassegnazione
|
resign oneself {v} (give up)
|
:: rassegnarsi, acquiescere
|
resile {v} /ɹəˈzaɪl/ (to spring back; rebound)
|
:: retrocedere
|
resilience {n} /ɹə.zɪl.ɪ.əns/ (mental ability)
|
:: resilienza {f}
|
resilience {n} (physical property of material)
|
:: resilienza {f}
|
resilient {adj} (able to withstand force without cracking; elastic)
|
:: elastico, flessibile, resiliente
|
resilient {adj} (returning quickly to normal after damaging events or conditions; psychologically or structurally tough)
|
:: resiliente
|
resin {n} /ˈɹɛzɪn/ (viscous liquid of plant origin)
|
:: resina {f}
|
resin {n}
|
:: resina {f}
|
resinaceous {adj} (resinous) SEE: resinous
|
::
|
resinify {v} /ˈɹɛzinɛfaɪ/ (to become resin-like/resinous)
|
:: resinificare
|
resinous {adj} (of or pertaining to resin)
|
:: resinoso
|
resistance {n} /ɹɪˈzɪstəns/ (act of resisting)
|
:: resistenza {f}
|
resistance {n} (force that tends to oppose motion)
|
:: resistenza {f}
|
resistance {n} (shortened form of electrical resistance)
|
:: resistenza {f}
|
resistible {adj} (able to be resisted)
|
:: resistibile
|
resistivity {n} (capacity of resistance to electricity)
|
:: resistività {f}
|
resistor {n} /ɹɪˈzɪstɚ/ (an electric component that transmits current in direct proportion to the voltage across it)
|
:: resistore {m}
|
res judicata {n} (rule)
|
:: cosa giudicata {f}
|
resolution {n} /ˌɹɛzəˈluːʃ(ə)n/ (computing, photography: degree of fineness of image)
|
:: risoluzione
|
resolution {n} (computing: number of pixels in an image as stored or displayed)
|
:: risoluzione
|
resolution {n}
|
:: risolutezza {f}, risolutezze {p}
|
resolve {v} /ɹɪˈzɑlv/ (to find a solution to)
|
:: risolvere, accordarsi
|
resolve {v} (to break down into constituent parts)
|
:: smantellare, scomporre, disintegrare
|
resolve {v} (to cause a chord to go from dissonance to consonance)
|
:: accordare
|
resolve {v} (to melt; to dissolve; to become liquid)
|
:: sciogliere
|
resolve {v} (to liquefy a gas or vapour)
|
:: liquefare
|
resolve {v} (to separate racemic compounds into their enantiomers)
|
:: risolvere
|
resolve {v} /ɹiˈsɑlv/ (to solve again)
|
:: risolvere
|
resolving power {n} (measure)
|
:: potere risolvente {m}
|
resonance {n} /ˈɹɛzənəns/
|
:: risonanza
|
resonate {v} /ˈɹɛz.əˌneɪt/ (to vibrate or sound, especially in response to another vibration)
|
:: risuonare
|
resonate {v} (to have an effect or impact; to influence; to engender support)
|
:: accordarsi, concordare
|
resorcinol {n} (meta-dihydroxy benzene)
|
:: resorcina {f}
|
resound {v} /ˌɹiːˈsaʊnd/ (to sound again)
|
:: risuonare
|
resource {n} /ˈɹisɔɹs/ (something that one uses to achieve an objective)
|
:: risorsa
|
resource {n} (personal capacity)
|
:: risorsa {f}
|
resource {v} (To supply with resources)
|
:: fornire, dotare
|
resourcefulness {n} (the ability to cope with situations)
|
:: ingegnosità {f}
|
respect {n} /ɹɪˈspɛkt/ (admiration for a person or entity because of perceived merit)
|
:: rispetto {m}
|
respect {n} (good opinion, honor, or admiration)
|
:: rispetto {m}
|
respectability {n} (quality of being respectable)
|
:: rispettabilità {f}, perbenismo {m}
|
respectful {adj} /ɹɪˈspɛktfəl/ (characterized by respect)
|
:: rispettoso
|
respectfully {adv} /ɹɪˈspɛktfəli/ (in a respectful manner)
|
:: rispettosamente
|
respectively {adv} /ɹɪˈspɛktɪvli/ (in a relative manner)
|
:: rispettivamente
|
respiration {n} /ɹɛspɪˈɹeɪʃən/ (breathing)
|
:: respirazione {f}
|
respirator {n} (device to allow breathing)
|
:: respiratore {m}, aeroforo {m}
|
respiratory {adj} /ˈɹɛspəɹəˌtɔɹi/ (relating to respiration; breathing)
|
:: respiratorio
|
respite {n} /ˈɹɛspɪt/ (brief interval of rest or relief)
|
:: tregua {f}
|
respond {v} (to say in reply, to respond) SEE: return
|
::
|
respond {v} /ɹəˈspɒnd/ (to say something in return)
|
:: rispondere
|
respond {v} (to act in return)
|
:: rispondere
|
respond {v}
|
:: rispondere
|
response {n} /ɹɪˈspɒns/ (an answer or reply)
|
:: responso {n}
|
response {n} (a reaction to a stimulus or provocation)
|
:: risposta
|
responsibility {n} /ɹɪˌspɑnsəˈbɪlɪɾi/ (the state of being responsible)
|
:: responsabilità {f}
|
responsibility {n} (a duty, obligation or liability for which someone is responsible)
|
:: responsabilità {f}
|
responsibilization {n}
|
:: responsabilizzazione {f}
|
responsibilize {v}
|
:: responsabilizzare
|
responsible {adj} /ɹɪˈspɒnsəbl̩/ (answerable for an act performed or for its consequences)
|
:: responsabile
|
responsible {adj} (able to answer reasonably for one's conduct)
|
:: responsabile
|
responsible {adj} (involving a degree of personal accountability)
|
:: di responsabile, di responsabilità
|
responsible {adj} (being a primary cause or agent of some event or action)
|
:: responsabile, colpevole
|
responsible {adj} (able to be trusted)
|
:: responsabile
|
responsible {n}
|
:: responsabile {m} {f}
|
responsive {adj} /ɹɪˈspɒnsɪv/ (able to receive and respond to external stimuli)
|
:: sensibile
|
responsorial {n} (responsorial)
|
:: responsoriale {m}
|
responsorial {adj} (pertaining to a response)
|
:: responsoriale
|
rest {n} /ɹɛst/ (relief afforded by sleeping; sleep)
|
:: riposo
|
rest {n} (relief from exertion; state of quiet and recreation)
|
:: riposo {m}
|
rest {n} (peace, freedom from trouble, tranquility)
|
:: pace {f}
|
rest {n} (symbol indicating a pause in music)
|
:: pausa {f}
|
rest {v} (intransitive: take repose)
|
:: riposarsi, riposare
|
rest {n} /ɹɛst/ (remainder)
|
:: resto {m}
|
rest {v} (to remain) SEE: remain
|
::
|
restart {n} /ˈɹiːˌstɑɹt/ (act of restarting)
|
:: riavvio {m}
|
restart {v} (To start again)
|
:: ricominciare
|
restart {v} (In computing, to reboot)
|
:: riavviare
|
restaurant {n} /ˈɹɛs.t(ə)ˌɹɑnt/ (an eating establishment in which diners are served food)
|
:: ristorante {m}
|
restaurateur {n} /ˌɹɛst(ə)ɹəˈtəː/ (owner of a restaurant)
|
:: ristoratore {m}, ristoratrice {f}
|
restharrow {n} /ˈɹɛsthaɹəʊ/ (any of various species of small shrubs making up the genius Ononis)
|
:: ononide {f}
|
rest in peace {v} (blessing or expression of hope)
|
:: riposi in pace
|
restlessness {n} (state or condition of being restless)
|
:: irrequietudine {f}, esagitazione {f}, smania {f}, irrequietezza {f}, insofferenza {f}, inquietudine {f}
|
rest mass {n} (mass of a body when it is not moving)
|
:: massa a riposo {f}, massa invariante {f}, massa intrinseca {f}
|
rest on one's laurels {v} (rely on a past success instead of trying to improve oneself further)
|
:: riposare sugli allori, dormire sugli allori, adagiarsi sugli allori, sedersi sugli allori
|
restoration {n} /ɹɛstəˈɹeɪʃən/ (the process of bringing an object back to its original state)
|
:: restauro {m}
|
restoration {n} (the return of a former monarchy or monarch to power)
|
:: restaurazione {f}
|
restore {v} /ɹɪˈstɔɹ/ (To reestablish, or bring back into existence)
|
:: ristabilire, restaurare, riportare, rimettere
|
restore {v} (To bring back to a previous condition or state)
|
:: riportare, rimettere, ristabilire
|
restore {v} (To give back, or make restitution)
|
:: restituire, ritornare, dare indietro
|
restrain {v} /ɹɪˈstɹeɪn/ (to control or keep in check)
|
:: trattenere, sorvegliare, trattenersi
|
restrain {v} (to deprive of liberty)
|
:: trattenere
|
restrain {v} (to restrict or limit)
|
:: ridurre, contenere, restringere, limitare, delimitare
|
restraint {n} /ɹɪˈstɹeɪnt/ (something that restrains, ties, fastens or secures)
|
:: limitazione, ritegno {m}, contegno {m}, remora {f}
|
restraint {n} (control or caution; reserve)
|
:: ritegno {m}, ritegni {m-p}
|
restrict {v} /ɹɪˈstɹɪkt/ (to restrain within bounds)
|
:: restringere, limitare
|
restriction {n} /ɹɪˈstɹɪkʃən/ (act or state)
|
:: restrizione {m}
|
restriction {n} (regulation or limitation)
|
:: restrizione {m}
|
restriction {n} (degradation of DNA)
|
:: restrizione
|
restrictive {adj} (confining; limiting)
|
:: restrittivo
|
restroom {n} (public room containing a toilet)
|
:: bagno {m}, servizi {p}, toilette {f}
|
result {n} /ɹɪˈzʌlt/ (that which results)
|
:: risultato
|
result {n}
|
:: risultato {m}
|
resulting {adj} /ɹɪˈzʌltɪŋ/ (of something that follows as the result of something else)
|
:: risultante
|
resume {n} (curriculum vitae) SEE: curriculum vitae
|
::
|
resume {v} /ɹɪˈzjuːm/ (start something again that has been stopped or paused)
|
:: riprendere, continuare, ricominciare, portare avanti
|
resurrection {n} /ɹɛzəˈɹɛkʃən/ (the act of arising from the dead)
|
:: resurrezione {f}
|
Resurrection {prop} (resurrection of Jesus)
|
:: resurrezione {f}, resurressi {m}
|
resuscitate {v} /ɹɪˈsʌsɪˌteɪt/ (restore consciousness)
|
:: resuscitare
|
resuscitate {v} (regain consciousness)
|
:: resuscitare
|
resveratrol {n} (phenolic substance)
|
:: resveratrolo {m}
|
ret {v} /ɹɛt/ (to soak linen, hemp etc.)
|
:: macerare
|
retable {n} (table or shelf behind an altar)
|
:: dossale {m}, retablo {m}, trittico {m}, polittico {m}
|
retail {n} /ˈɹiˌteɪl/ (sale of goods directly to the consumer)
|
:: vendita al dettaglio
|
retail {adj} (relating to the sale of goods or services directly to individual consumers)
|
:: al dettaglio
|
retail {adv} (in retail quantities)
|
:: al dettaglio
|
retail {v} (to sell at retail, or in small quantities directly to customers)
|
:: vendere al dettaglio
|
retailer {n} (retail sales company or salesman)
|
:: rivenditore
|
retain {v} /ɹɪˈteɪn/ (to keep in possession or use)
|
:: conservare
|
retaining wall {n} (structure)
|
:: muro di sostegno {m}
|
retake {v} /ɹiːˈteɪk/ (take again)
|
:: riprendere
|
retake {v} (take back)
|
:: riprendersi
|
retake {v} (recapture)
|
:: riprendere, riprendersi
|
retaliate {v} (do something harmful to get revenge)
|
:: reagire, rivalersi , vendicarsi
|
retaliation {n} /ɹɪˌtæliˈeɪʃən/ (act of responding violently to an act of harm or perceived injustice)
|
:: rappresaglia {f}, ritorsione {f}
|
retard {n} /ɹɪˈtɑː(ɹ)d/ (a person with mental retardation)
|
:: ritardato mentale {m}
|
retarded {adj} /ɹiˈtɑɹdɪd/ (delayed in development)
|
:: ritardato {m}
|
retarded {adj} (stupid, irrational)
|
:: ritardato {m}
|
retch {v} /ɹɛtʃ/ (to make an effort to vomit)
|
:: avere conati di vomito
|
retch {n} (an unsuccessful effort to vomit)
|
:: conato {m}, conato di vomito {m}
|
retention {n} (the act of retaining or something retained)
|
:: conservazione {f}
|
retention {n} (the involuntary withholding of urine and faeces)
|
:: ritenzione {f}
|
Rethymno {prop} (city)
|
:: Retimo
|
reticence {n} /ˈɹɛtɪs(ə)ns/ (avoidance of saying or reluctance to say too much)
|
:: reticenza
|
reticent {adj} /ˈɹɛtɪsənt/ (reserved)
|
:: reticente
|
reticulum {n} (the second stomach of a ruminant)
|
:: reticolo {m}
|
retina {n} /ˈɹɛt.ɨ.nə/ (thin layer of cells at the back of the eyeball)
|
:: retina {f}
|
retinitis {n} (inflammation of the retina)
|
:: retinite
|
retinoblastoma {n} (malignant tumour of the retina)
|
:: retinoblastoma {m}
|
retinol {n} (the vitamin)
|
:: retinolo {m}
|
retinue {n} /ˈɹɛtɪn(j)uː/ (group of servants)
|
:: seguito {m}
|
retire {v} /ɹəˈtaɪə(ɹ)/ (to stop working on a permanent basis)
|
:: ritirarsi
|
retired {adj} /ɹɪˈtʌɪəd/ (having left employment)
|
:: pensionato
|
retiree {n} /ɹəˈtaɪ.ə(ɹ)ˌiː/ (someone who has retired from active working)
|
:: pensionato {m}
|
retirement {n} /ɹəˈtaɪə(ɹ).mənt/ (act of retiring, or the state of being retired)
|
:: pensionamento
|
retirement home {n} (multi-residence housing facility intended for the elderly)
|
:: casa di riposo {f}
|
retort {v} (to retort; to throw back) SEE: return
|
::
|
retort {n} /ɹɪˈtɔɹt/ (sharp or witty reply)
|
:: replica
|
retort {n} (flask used for distillation)
|
:: storta
|
retouch {v} /ɹɪˈtʌt͡ʃ/ (to improve something, especially a photograph)
|
:: ritoccare
|
retract {v} /ɹəˈtɹækt/ (to take back or withdraw something one has said)
|
:: ritrattare
|
retractable {adj} /ɹiˈtɹæktɪbəl/ (capable of being retracted)
|
:: retrattile, rientrabile, retraibile, ritrattabile
|
retractile {adj} (that can be retracted)
|
:: retrattile
|
retraction {n} (a printed statement to withdraw an earlier assertion)
|
:: retrazione {f}
|
retraction {n} (mathematical function)
|
:: retratto {m}
|
retrain {v} (to train again)
|
:: riqualificare
|
retreat {n} /ɹəˈtɹiːt/ (act of pulling back or withdrawing)
|
:: ritirata {f}, arretramento {m}, ripiegamento {m}
|
retreat {n} (quiet place affording privacy)
|
:: ritirata {f}, ritiro {m}
|
retreat {v} (to withdraw military forces)
|
:: ritirarsi, ripiegare, battere in ritirata, indietreggiare, retrocedere, arretrare
|
retreat {n} (lavatory) SEE: toilet
|
::
|
retreat {v} (retreat) SEE: withdraw
|
::
|
retreat {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
retreat {n} (to turn back, retreat) SEE: return
|
::
|
retrenchment {n} /ɹɪˈtɹɛn(t)ʃm(ə)nt/ (reduction or curtailment)
|
:: riduzione {f}, taglio {m}
|
retrenchment {n} (defensive work constructed within a fortification)
|
:: trincea {f}
|
retrieval {n} (act of retrieving)
|
:: recupero {m}, salvataggio {m}
|
retrieve {v} /ɹɪˈtɹiv/ (to regain or get back something)
|
:: recuperare, riguadagnare, riottenere
|
retrieve {v} (to rescue)
|
:: recuperare
|
retrieve {v} (to salvage something)
|
:: recuperare
|
retrieve {v} (to remedy or rectify something)
|
:: rimediare, recuperare
|
retrieve {v} (to fetch or carry back something)
|
:: riportare, raccattare, rintracciare
|
retrieve {v} (to fetch and bring in game)
|
:: rintracciare e recuperare
|
retrieve {v} (to fetch and bring in game systematically)
|
:: rintracciare e riportare
|
retrieve {n} (retrieval) SEE: retrieval
|
::
|
retro- {prefix} (back or backward)
|
:: retro-
|
retro {n} (retrorocket) SEE: retrorocket
|
::
|
retroact {v} (to act backward, or in return; to act in opposition; to be retrospective)
|
:: retroagire
|
retroaction {n} (action with an influence due to a past event)
|
:: retroazione {f}
|
retroaction {n} (opposing reaction)
|
:: retroazione {f}
|
retroactive {adj} /ˌɹɛ.tɹoʊˈæk.tɪv/ (extending in scope, effect, application or influence to a prior time or to prior conditions)
|
:: retroattivo
|
retroactively {adv} /ˌɹɛtɹoʊˈæktɪvli/ (done after the fact)
|
:: retroattivamente
|
retroactivity {n}
|
:: retroazione {f}
|
retrocognition {n} /ˌɹɛtɹəʊkɒɡˈnɪʃən/ (extrasensory knowledge of past events)
|
:: retrocognizione {f}
|
retrograde {v} /ˈɹɛtɹəˌɡɹeɪd/ (astronomy: to show retrogradation)
|
:: retrogradare
|
retromingent {adj} (cowardly) SEE: cowardly
|
::
|
retronym {n} (A new coinage for an old concept)
|
:: retronimo {m}
|
retrorocket {n} (rocket engine on a larger rocket or spacecraft designed to slow or reverse its motion)
|
:: retrorazzo {m}
|
retrospection {n} (the deliberate recall of past events)
|
:: retrospezione {f}
|
retrospective {adj} /ˌɹɛtɹə(ʊ)ˈspɛktɪv/ (of, relating to, or contemplating the past)
|
:: retrospettivo
|
retrospective {n} (exhibition of works)
|
:: retrospettiva {f}
|
retrosynthesis {n} (prediction of precursors in a synthesis reaction)
|
:: retrosintesi {f}, analisi retrosintetica {f}
|
retrovirus {n} (virus with a genome consisting of RNA)
|
:: retrovirus {m}
|
return {n} (answer) SEE: answer
|
::
|
return {v} /ɹɪˈtɜːn/ (to come or go back)
|
:: tornare
|
return {v} (to give something back to its original holder or owner)
|
:: restituire, rendere
|
return {v} (computing: to pass back (data) to the calling procedure)
|
:: restituire
|
return {v}
|
:: restituire, ritornare
|
return {n} (act of returning)
|
:: ritorno {m}
|
return {n} (item that is returned)
|
:: reso {m}
|
return {v} (to put something back where it had been) SEE: put back
|
::
|
return ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place and back again)
|
:: biglietto di andata e ritorno
|
retuse {adj} (having a rounded apex with small central notch)
|
:: retuso
|
reunification {n} (the unification of something that was previously divided; used especially of a country)
|
:: riunificazione {f}
|
reunify {v}
|
:: riunificare
|
reunion {n} (reunification) SEE: reunification
|
::
|
reunite {v} (to unite again)
|
:: riunirsi
|
reuptake {n} (reabsorption of neurotransmitter by neuron)
|
:: ricaptazione neuronale
|
Reutemann {prop} (surname)
|
:: Reutemann
|
reutilize {v} (reutilize)
|
:: riutilizzare
|
revagination {n}
|
:: revaginazione {f}
|
revamp {v} /ɹiˈvæmp/ (to renovate, revise, improve or renew; to patch)
|
:: revisionare
|
revanchism {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪz(ə)m/ (political policy of endeavouring to regain lost territory)
|
:: revanscismo {m}
|
revanchist {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪst/ (revanchist, vengeful person)
|
:: revanscista {m} {f}
|
revanchist {adj} (advocating a policy of revanche)
|
:: revanscistico
|
rev counter {n} (rev counter) SEE: tachometer
|
::
|
reveal {v} /ɹəˈviːl/ (to uncover)
|
:: rivelare, gettare la maschera, uscire allo scoperto, mostrare se stesso
|
revealable {adj} (able to be revealed)
|
:: rivelabile
|
reveille {n} /ˈɹɛ.və.li/ (the sounding of a bugle or drum early in the morning to awaken soldiers)
|
:: diana, sveglia
|
revel {n} /ˈɹɛv.əl/ (An instance of merry-making; a celebration)
|
:: baccanale {m}, festeggiamento {m}, celebrazione {f}
|
revel {v} (make merry)
|
:: celebrare, gioire
|
revelation {n} /ɹɛvəˈleɪʃən/ (the act of revealing or disclosing)
|
:: rivelazione {f}
|
revelry {n} /ˈɹɛvəlɹi/ (joyful merry-making)
|
:: baldoria {f}, gozzoviglia {f}
|
revenge {n} /ɹɪˈvɛndʒ/ (retaliatory action)
|
:: vendetta {f}, rivincita {f}, rivalsa {f}, ritorsione {f}
|
revenge {v} (to take revenge for an action)
|
:: vendicarsi
|
revenge is a dish best served cold {proverb} (revenge is best or most satisfying when delayed)
|
:: la vendetta è un piatto che va servito freddo
|
revenge porn {n} (explicit media distributed as revenge)
|
:: pornovendetta {f}
|
revenue {n} /ˈɹɛvənjuː/ (income from an investment)
|
:: reddito
|
revenue {n}
|
:: reddito
|
reverberate {v} /ɹɪˈvɜː(ɹ).bəɹ.eɪt/ (to ring with many echos)
|
:: riecheggiare
|
reverberate {v} (to have a lasting effect)
|
:: riverberare
|
reverend {n} /ˈɹɛvɹənd/ (member of the Christian clergy)
|
:: reverendo {m}, reverenda {f}
|
Reverend {n} (minister) SEE: reverend
|
::
|
Reverend {n} /ˈɹɛvɹənd/ (honorary title added to the names of Christian clergy)
|
:: Il Reverendo
|
reverie {n} /ˈɹɛvəɹi/ (state of dreaming while awake)
|
:: sogno ad occhi aperti
|
reverie {n} (conceit of imagination)
|
:: fantasticheria {f}, sogno ad occhi aperti {m}
|
reverse {adj} /ɹɪˈvɜːs/ (having the order of its constituents moved backwards)
|
:: inverso {m}, invertito {m}, ribaltato {m}, opposto, rovesciato, al contrario
|
reverse {adj} (causing movement in the opposite direction)
|
:: invertito {m}, retromarcia
|
reverse {adj} (of points: to be in the non-default position)
|
:: invertito {m}
|
reverse {n} (opposite of something)
|
:: contrario {m}, opposto {m}, al contrario
|
reverse {n} (reversal)
|
:: a marcia indietro, in retromarcia, retromarcia
|
reverse {n} (setback, misfortune)
|
:: rovescio {m}, disgrazia {f}, sfortuna {f}
|
reverse {n} (side of a medal, badge, or coin opposite the obverse)
|
:: rovescio {m}, tergo {m}, testa {f}
|
reverse {n} (gear)
|
:: retromarcia {f}
|
reverse {n} (thrust in fencing)
|
:: stoccata {f}
|
reverse {v} (to turn something around)
|
:: invertire
|
reverse {v} (to turn something inside out or upside down)
|
:: capovolgere, rovesciare, ribaltare
|
reverse {v} (to transpose the positions of two things)
|
:: scambiare, invertire, commutare
|
reverse {v} (to revoke a law)
|
:: ribaltare, abrogare, revocare, invertire
|
reverse dictionary {n} (a dictionary in which entries are sorted alphabetically by their last letter, then second-to-last, and so on)
|
:: dizionario inverso {m}
|
reverse dowry {n} (bride price) SEE: bride price
|
::
|
reverse engineering {n} (analyzing the construction and operation of a product in order to manufacture a similar one)
|
:: ingegneria inversa {f}, deingegnerizzazione {f}
|
reverse shot {n} (shot of character looking back)
|
:: controcampo {m}
|
revert {n} /ɹɨˈvɝt/ (one who reverts)
|
:: convertito {m}
|
revert {v} (to turn back, or to the contrary; to reverse)
|
:: ritornare, retrocedere, ribaltare, invertire
|
revert {v} (to throw back; to reflect; to reverberate)
|
:: ripensare, riflettere, ripercuotere, ripercuotersi
|
revert {v} (to cause to return to a former condition)
|
:: ripristinare, riallacciare, regredire
|
revert {v} (to return; to come back)
|
:: tornare, ritornare
|
revert {v} (to return to a former practice, condition, belief, etc.)
|
:: riprendere
|
revert {v} (biology: to return to an earlier or primitive type or state)
|
:: ripristinare, regredire
|
revertant {adj} (that has reverted to its former genotype)
|
:: revertente
|
review {n} /ɹɪˈvjuː/ (second or subsequent reading of a text or artifact)
|
:: revisione {f}, rivisitazione {f}
|
review {n} (account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work)
|
:: recensione {f}, critica {f}
|
review {n} (judicial reassessment of a case or an event)
|
:: riesame {m}, revisione {f}
|
review {n} (stage show made up of sketches)
|
:: rivista {f}, spettacolo {m}
|
review {n} (survey of the available items or material)
|
:: inventario {f}, resoconto {m}
|
review {n} (periodical which makes a survey of the arts or some other field)
|
:: rivista {f}
|
review {n} (military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs)
|
:: parata {f}, rivista {f}
|
review {n} (forensic inspection to assess compliance with regulations or some code)
|
:: riesame {m}
|
review {v} (to look broadly over)
|
:: rivisitare, dare uno sguardo, rivedere, riguardare
|
reviewer {n} (critic)
|
:: recensore
|
revile {v} /ɹəˈvaɪl/ (to attack with abusive language)
|
:: insultare, vituperare
|
revise {v} /ɹɪˈvaɪ̯z/ (to review, alter and amend, especially of written material)
|
:: rivedere
|
reviser {n} (person who verifies quality of translation)
|
:: revisore
|
revision {n} /riˈvɪ.ʒ(ə)n/ (act of revising)
|
:: revisione {f}
|
revisionism {n} /ɹɪˈvɪʒəˌnɪzəm/ (advocacy of a revision of some view)
|
:: revisionismo {m}
|
revisionist {adj} /ɹɪˈvɪʒənɪst/ (of or pertaining to revisionism)
|
:: revisionista
|
revisionist {n} (proponent of revisionism)
|
:: revisionista
|
revitalization {n} (act of revitalizing)
|
:: rivitalizzazione {f}
|
revivable {adj} (possible to return to life)
|
:: ridestabile
|
revival {n} /ɹɪˈvaɪvəl/ (reviving)
|
:: risveglio {m}
|
revival {n} (renewed attention to something)
|
:: rinnovamento {m}
|
revival {n} (renewed performance)
|
:: rinvigorimento
|
revival {n} (renewed interest in religion)
|
:: risveglio {m}, rinnovamento {m}
|
revive {v} /ɹɪˈvaɪv/ (to recover from a state of neglect)
|
:: rinascere, resuscitare, rivivere, rinnovare, rivitalizzare
|
revocative {adj} (revocative) SEE: revocatory
|
::
|
revocatory {adj} (of or pertaining to revocation; tending to revoke or recall)
|
:: revocatorio
|
revoke {v} (to cancel or invalidate by withdrawing or reversing)
|
:: revocare, annullare
|
revolt {n} /ɹɪˈvoʊlt/ (act of revolting)
|
:: rivolta {f}
|
revolting {adj} (repellent)
|
:: repellente, ripugnante, rivoltante, disgustoso
|
revolute {adj} (having the edges rolled with abaxial side outward)
|
:: revoluto
|
revolution {n} /ˌɹɛvəˈl(j)uːʃən/ (political upheaval)
|
:: rivoluzione {f}
|
revolution {n} (removal and replacement of a government)
|
:: rivoluzione
|
revolutionary {adj} /ˌɹɛvəˈluʃənɛɹi/ (of or pertaining to a revolution in government)
|
:: rivoluzionario
|
revolutionary {n} (A revolutionist; a person who revolts)
|
:: rivoluzionario, rivoluzionaria {f}
|
revolve {v} /ɹɪˈvɒlv/ (to orbit a central point)
|
:: orbitare
|
revolve {v} (to turn on an axis)
|
:: ruotare
|
revolve {v} (to recur in cycles)
|
:: ricorrere
|
revolver {n} /ɹɪˈvɒl.vɚ/ (a handgun with revolving chambers)
|
:: rivoltella {f}, revolver {m}
|
revolving door {n} (rotating door)
|
:: bussola {f}, porta girevole {f}
|
revolving door {n} (politics)
|
:: porta girevole {f}
|
revulsion {n} /ɹɪˈvʌlʃən/ (abhorrence, a sense of loathing, intense aversion, repugnance, repulsion, horror)
|
:: ripulsione {f}
|
revulsion {n} (sudden violent feeling of disgust)
|
:: ripulsione {f}
|
revulsion {n} (treatment of one diseased area by acting elsewhere; counterirritation)
|
:: revulsione {f}
|
revulsive {adj} (causing revulsion)
|
:: revulsivo
|
rev up {v} (to increase the speed of an engine)
|
:: mandare su di giri, portare su di giri
|
reward {n} /ɹɪˈwɔːd/ (something of value given in return for an act)
|
:: ricompensa {f}
|
reward {n} (prize promised for a certain deed or catch)
|
:: taglia {f}
|
reward {n} (result of an action)
|
:: ricompensa {f}
|
rewarding {adj} (giving satisfaction)
|
:: appagante, gratificante
|
rewash {v}
|
:: rilavare
|
rewind {v} /ɹiːˈwaɪnd/ (to wind again)
|
:: riavvolgere
|
rewind {v} (wind back) SEE: wind back
|
::
|
rewiring {n} (a new wiring)
|
:: ricablaggio {m}
|
rewiring {n} (a new configuration of neurons in the brain)
|
:: ricablaggio {m}
|
rewritable {adj} (able to be rewritten)
|
:: riscrivibile
|
rewrite {v} /ˈɹi.ɹaɪt/ (write again, differently)
|
:: riscrivere
|
rewrite {v} (write again, without changing)
|
:: riscrivere
|
Reykjavik {prop} /ˈɹɛk.jə.vɪk/ (capital of Iceland)
|
:: Reykjavik {f}
|
Reynard {prop} (name in European folklore for the red fox)
|
:: Renart {m}
|
Reynold {prop} (male given name)
|
:: Rinaldo
|
rhabdomyolysis {n} /ˌɹæb.dəʊ.mʌɪˈɒl.ɪs.ɪs/ (the rapid disintegration of striated muscle tissue accompanied by the excretion of myoglobin in the urine)
|
:: rabdomiolisi {f}
|
rhabdomyosarcoma {n} (tumor)
|
:: rabdomiosarcoma {m}
|
Rhaeto-Romance {prop} /ˌɹiːtəʊɹə(ʊ)ˈmans/ (a group of related Romance languages)
|
:: retoromanzo
|
rhagade {n} (linear scars or fissures found around the mouth)
|
:: ragade
|
rhamnose {n} (methyl-pentose)
|
:: ramnosio {m}
|
rhea {n} /ˈɹiːə/ (flightless bird)
|
:: nandù {m}
|
Rhea {prop} (moon)
|
:: Rea {m}
|
rhebok {n} /ˈɹiː.bɑk/ (Pelea capreolus)
|
:: antilope capriolo {f}
|
Rheinwaldhorn {prop} (mountain)
|
:: Adula
|
rhenium {n} /ˈɹiːniəm/ (chemical element)
|
:: renio {m}
|
rheological {adj} (of, or relating to rheology)
|
:: reologico
|
rheology {n} (physics of the deformation and flow of matter)
|
:: reologia {f}
|
rheophore {n} (that which conducts electricity)
|
:: reoforo {m}
|
rheostat {n} /ˈɹiːəstæt/ (A resistor with adjustable resistance)
|
:: reostato {m}, potenziometro {m}
|
rhetoric {n} /ˈɹɛtəɹɪk/ (art of using language for persuasion)
|
:: retorica {f}
|
rhetorical device {n} (type of phrase)
|
:: procedimento {m}
|
rheumatic {adj} /ɹuːˈmætɪk/ (referring to rheumatism)
|
:: reumatico
|
rheumatoid {adj} (presenting analogies with rheumatism)
|
:: reumatoide
|
rheumatological {adj} (of or pertaining to rheumatology)
|
:: reumatologico
|
rheumatologist {n} (doctor)
|
:: reumatologo {m}, reumatologa {f}
|
rheumatology {n} (branch of medicine)
|
:: reumatologia {f}
|
Rhine {prop} /ɹaɪn/ (river that flows through Europe)
|
:: Reno {m}
|
Rhineland {prop} /ˈɹɑinland/ (land on both sides of the river Rhine)
|
:: Renania {f}
|
Rhineland-Palatinate {prop} (state)
|
:: Renania-Palatinato {f}
|
rhinencephalon {n} (smell-brain) SEE: smell-brain
|
::
|
rhinitis {n} (inflammation)
|
:: rinite {f}
|
rhino {n} /ˈɹaɪ.noʊ/ (short form of rhinoceros)
|
:: rinoceronte {m}
|
rhino- {prefix} /ˌɹaɪnoʊ-/ (of or relating to the nose)
|
:: rino-
|
rhinoceros {n} /ɹaɪˈnɑsəɹəs/ (herbivorous pachyderm with horn(s))
|
:: rinoceronte {m}
|
rhinogenic {adj} (originating in the nose)
|
:: rinogeno
|
rhinolalia {n} /ˌɹaɪnoʊˈleɪliə/ (a nasal quality of speech from some disease or defect of the nasal passages)
|
:: rinolalia {f}
|
rhinology {n} (study of the nose)
|
:: rinologia {f}, rinoiatria {f}
|
rhinorrhea {n} (medical symptom)
|
:: rinorragia {f}
|
rhizine {n}
|
:: rizina {f}
|
rhizome {n} /ˈɹaɪzoʊm/ (horizontal underground stem of some plants)
|
:: rizoma {m}
|
rhizotonic {adj} (stem-stressed)
|
:: rizotonico
|
Rhône {prop} (Rhone) SEE: Rhone
|
::
|
Rhône {prop} (department)
|
:: Rodano {m}
|
Rhode Island {prop} /ˌɹoʊd ˈaɪ.lənd/ (a state of the United States of America)
|
:: Rhode Island {m}
|
Rhodes {prop} /ɹoʊdz/ (island)
|
:: Rodi {f}
|
Rhodes {prop} (capital of the Dodecanese)
|
:: Rodi {f}
|
Rhodesia {prop} /ɹoʊˈdiːʒə/ (historical name of Zimbabwe)
|
:: Rhodesia {f}
|
rhodic {adj} /ˈɹəʊdɪk/ (of or pertaining to rhodium)
|
:: rodico
|
rhodium {n} /ˈɹoʊdiəm/ (chemical element)
|
:: rodio {m}
|
rhodochrosite {n} (crystalline mineral composed mainly of manganese carbonate)
|
:: rodocrosite {f}
|
rhododendron {n} /ɹoʊdəˈdɛndɹən/ (flowering shrub in the genus Rhododendron)
|
:: rododendro {m}
|
rhododendron {n} (oleander) SEE: oleander
|
::
|
rhombencephalon {n} (hindbrain) SEE: hindbrain
|
::
|
rhombic {adj} (of or pertaining to a rhombus)
|
:: rombico
|
rhombic dodecahedron {n} (polyhedron with 12 rhombic faces)
|
:: dodecaedro rombico {m}, rombododecaedro {m}
|
rhombicosidodecahedron {n} /ɹɑmbɪˈkoʊsiˌdoʊdɛkəhidɹən/ (Archimedean solid)
|
:: rombicosidodecaedro
|
rhombicuboctahedron {n} (polyhedron with 8 triangular and 18 square faces)
|
:: rombicubottaedro {m}
|
rhombohedral {adj} (having three equal axes and oblique angles)
|
:: romboedrico
|
rhombohedron {n} (prism with six faces, each a rhombus)
|
:: romboedro {m}
|
rhombus {n} /ˈɹɑːmbəs/ (A parallelogram having all sides of equal length)
|
:: rombo {m}
|
Rhone {prop} (river)
|
:: Rodano {m}
|
rhotacism {n} /ˈɹoʊtəsɪzəm/ (A linguistic phenomenon in which a consonant changes into an R)
|
:: rotacismo {m}
|
rhubarb {n} /ˈɹuːbɑːb/ (any plant of the genus Rheum)
|
:: rabarbaro {m}
|
Rhuddanian {prop} (subdivision of the Silurian period)
|
:: Rhuddaniano
|
rhumb {n} /ɹʌm/ (One of the 32 points of the compass (compass points))
|
:: rombo di bussola {m}
|
rhumb {n} (A unit of angular measure equal to 1/32 of a circle or 11.25°)
|
:: rombo di bussola {m}
|
rhumb {n} (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line
|
::
|
rhumb line {n} (a line cutting all meridians at a constant angle)
|
:: lossodromica {f}
|
rhyme {n} /ɹaɪm/ (word that rhymes with another)
|
:: rima {f}
|
rhyme {v} (transitive, to rhyme with)
|
:: mettere in rima
|
rhyme {v} (put words together)
|
:: fare rima
|
rhyme {v}
|
:: rima {f}, rimare vi
|
rhyme {n} (rime) SEE: rime
|
::
|
rhyme or reason {n} (logic or common sense)
|
:: nè capo nè coda
|
rhyming dictionary {n} (a reference work that provides lists of rhymes for any given word)
|
:: rimario {m}
|
rhythm {n} /ˈɹɪ.ð(ə)m/ (variation of strong and weak elements of sounds over time)
|
:: ritmo {m}
|
rhythm {n}
|
:: ritmo {m}
|
rhythm {n} (rhythm section) SEE: rhythm section
|
::
|
rhythmic gymnastics {n} (a discipline of gymnastics)
|
:: ginnastica ritmica {f}
|
rhythmics {n} (study of rhythm)
|
:: ritmologia {f}
|
rhythmography {n}
|
:: ritmografia {f}
|
rhythm section {n} (section of a band maintaining the rhythm)
|
:: sezione ritmica {f}
|
rhyton {n} /ˈɹʌɪtɒn/ (a drinking vessel)
|
:: ritone {m}
|
rib {n} /ɹɪb/ (curved bone)
|
:: costola {f}, costa {f}
|
rib {n} (part similar to rib)
|
:: costone {m}
|
rib {n} (cut of meat)
|
:: spuntatura {f}, costoletta {f}
|
rib {n} (nautical: part of a ship’s framework)
|
:: madiere {m}
|
rib {n} (shaping and supporting member in an aircraft wing)
|
:: nervatura {f}
|
rib {n} (architecture: projecting member)
|
:: nervatura {f}
|
rib {n} (botany: prominent vein in a leaf)
|
:: nervatura {f}
|
rib {n} (stalk of celery)
|
:: gambo {m}
|
ribauldequin {n} /ɹɪˈbəʊdɪkɪn/ (engine of war)
|
:: ribadocchino {m}
|
ribbit {n} (the sound made by a frog or toad) SEE: croak
|
::
|
ribbit {v} (make the sound of a frog or toad) SEE: croak
|
::
|
ribbon {n} /ˈɹɪbən/ (long, narrow strip of material)
|
:: nastro {m}, fettuccia {f}
|
ribbon {n} (inked ribbon)
|
:: nastro {m}, fettuccia {f}
|
ribbon seal {n} (a species of true seal)
|
:: foca fasciata
|
riboflavin {n} /ˌraɪboʊˈfleɪvɪn/ (the vitamin B2, riboflavin)
|
:: riboflavina {f}, vitamina B2 {f}
|
ribonucleic {adj} (of or pertaining to RNA or its derivatives)
|
:: ribonucleico
|
ribonucleic acid {n} (derivative of DNA, used in the transcription of genetic material)
|
:: acido ribonucleico {m}
|
ribonucleotide {n} (nucleotide having ribose as its sugar)
|
:: ribonucleotide {m}
|
ribose {n} (naturally occurring pentose sugar)
|
:: ribosio {m}
|
ribosomal {adj} (of or relating to ribosomes)
|
:: ribosomiale, ribosomale
|
ribosome {n} /ˈɹaɪbəˌsoʊm/ (organelle)
|
:: ribosoma {m}
|
ribosomic {adj} (of or pertaining to ribosomes)
|
:: ribosomico
|
ribulose {n} (ketopentose whose derivatives participate in photosynthesis)
|
:: ribulosio {m}
|
Ricciardo {prop} (surname)
|
:: Ricciardo
|
rice {n} /ɹaɪs/ (plants)
|
:: riso {m}
|
rice {n} (seeds used as food)
|
:: riso {m}
|
rice cooker {n} (kitchen appliance designed to cook rice)
|
:: cuociriso {m}
|
ricefield {n} (field where rice is grown) SEE: paddy
|
::
|
rice growing {adj} (growing rice)
|
:: risicolo
|
rice growing {n} (the growing of rice)
|
:: risicoltura {f}
|
rice milk {n} (milky liquid from rice)
|
:: latte di riso {m}
|
rice paddy {n} (field immersed in water dedicated for the cultivation of rice) SEE: paddy
|
::
|
ricer {n} (kitchen utensil)
|
:: schiacciapatate {m}
|
rice vinegar {n} (a type of vinegar)
|
:: aceto di riso
|
rich {adj} /ɹɪt͡ʃ/ (having wealth)
|
:: ricco
|
Richard {prop} /ˈɹɪtʃ.əd/ (male given name)
|
:: Riccardo {m}
|
Richardson {prop} /ˈɹɪtʃɚdsən/ (surname meaning "son of Richard")
|
:: Di Riccardo, Riccardi
|
Richter scale {prop} (logarithmic scale)
|
:: scala Richter {f}
|
ricin {n} /ˈɹaɪsɪn/ (poison)
|
:: ricina {f}
|
ricinoleic acid {n} (12-hydroxy-oleic acid)
|
:: acido ricinoleico {m}
|
rickety {adj} /ˈɹɪk.ɪ.ti/ (not strong because of poor construction or upkeep)
|
:: traballante
|
rickety {adj} (affected with rickets)
|
:: rachitico {m}
|
rickshaw {n} /ˈɹɪk.ʃɔː/ (two-wheeled carriage)
|
:: risciò {m}
|
ricochet {n} /ˈɹɪkəʃeɪ/ (an instance of ricocheting)
|
:: rimbalzo {m}
|
ricochet {v} (To rebound)
|
:: rimbalzare
|
ricotta {n} /ɹɪˈkɑtə/ (Italian whey cheese)
|
:: ricotta {f}
|
riddle {n} (sieve) SEE: sieve
|
::
|
riddle {n} /ˈɹɪdəl/ (verbal puzzle)
|
:: enigma {m}, indovinello {m}
|
riddle {v} (to solve, answer, or explicate a riddle or question)
|
:: risolvere, spiegare
|
riddle {v} (to put something through a riddle or sieve)
|
:: setacciare
|
riddle {v} (to fill with holes like a riddle)
|
:: crivellare, forare
|
riddle {v} (to fill or spread throughout; to pervade)
|
:: cospargere, riempire
|
ride {v} /ɹaɪd/ (to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.)
|
:: cavalcare, guidare, andare in bici
|
ride {v} (to be transported in a vehicle as a passenger)
|
:: guidare, andare in macchina
|
ride {n} (instance of riding)
|
:: giro {m}, corsa {f}
|
ride {n} (informal: vehicle)
|
:: macchina {f}, auto {f}
|
ride {n} (amusement)
|
:: giostra {f}
|
rider {n} (robber) SEE: robber
|
::
|
rider {n} /ˈɹaɪ.dəɹ/ (one who rides, see also: cyclist; driver)
|
:: cavaliere {m}, motociclista {m}, centauro {m}
|
ride roughshod over {v} (treat roughly or without care; act in a bullying manner)
|
:: trattare in malo modo, maltrattare, calpestare, mancare di rispetto, oltraggiare
|
ride shotgun {v} /ˌɹaɪd ˈʃɒtɡʌn/ (to ride in the front passenger seat of a vehicle, next to the driver)
|
:: andare in auto seduto davanti, scortare
|
ridge {n} /ɹɪdʒ/ (line of intersection)
|
:: cresta {f}, crinale {m}, costone {m}
|
ridge {n} (highest point on a roof)
|
:: colmo {m}
|
ridge {n} (chain of mountains)
|
:: catena {f}
|
ridge {n} (elevation on ocean bottom)
|
:: dorsale {f}
|
ridge {n}
|
:: crinale {m}
|
ridicule {v} /ˈɹɪdɪkjuːl/ (to make fun of someone)
|
:: ridicolizzare
|
ridicule {n} (derision)
|
:: derisione {f}
|
ridiculous {adj} /ɹɪˈdɪkjʊləs/ (foolish, absurd)
|
:: ridicolo
|
ridiculously {adv} (in a ridiculous manner)
|
:: ridicolmente, irrisoriamente
|
riding crop {n} (horsewhip)
|
:: frustino {m}, scudiscio {m}
|
Riemann sphere {n} (complex plane with a point at infinity)
|
:: sfera di Riemann {f}
|
Riemann sphere {n} (Euclidean sphere as a representation)
|
:: sfera di Riemann {f}
|
Riemann zeta function {n} (analytic continuation of a function defined as the sum of a Dirichlet series)
|
:: funzione zeta di Riemann {f}
|
Rieti {prop}
|
:: Rieti {f}
|
Rieti {prop} (capital of the province of Rieti)
|
:: Rieti {f}
|
rife {adj} /ɹaɪf/ (Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things))
|
:: diffuso {m}
|
riff {n} /ɹɪf/ (repeated instrumental melody line)
|
:: riff {m} , ritornello {m}
|
riffraff {n} /ˈɹɪfɹæf/ (the rabble)
|
:: tamarro {m}, lazzarone {m}, coatto {m}
|
rifle {n} /ˈɹaɪfəl/ (firearm with a rifled barrel)
|
:: fucile {m}
|
rifleman {n} (soldier)
|
:: bersagliere {m}, fuciliere {m}
|
rift {n} (shallow place in a stream) SEE: ford
|
::
|
rig {n} /ɹɪɡ/ (the arrangement of masts etc.)
|
:: attrezzatura {f}, sartiame {m}, cordame {m}
|
rig {n} (special equipment or gear)
|
:: apparecchiatura {f}, attrezzatura {f}, strumento {m}
|
rig {n} (large truck)
|
:: autotreno {m}
|
rig {n} (the special apparatus used for drilling oil wells)
|
:: torre di trivellazione {f}, trivella {f}, piattaforma di trivellazione {f}
|
rig {n} (a costume or outfit)
|
:: tenuta {f}
|
rig {n} (computer case)
|
:: telaio {m}
|
rig {v} (to equip and fit a ship)
|
:: attrezzare
|
rig {v} (to manipulate something dishonestly)
|
:: (election) manipolare, (result) truccare
|
Riga {prop} /ˈɹiːɡə/ (capital of Latvia)
|
:: Riga {f}
|
rigatoni {n} /ɹɪɡəˈtoʊni/ (type of pasta)
|
:: rigatoni {m}
|
Rigel {prop} /ˈɹaɪdʒəl/ (star)
|
:: Rigel
|
rigging {n} /ˈɹɪɡɪŋ/ (tackle of a sailing vessel)
|
:: cordame {m}, sartiame {m}
|
right {adj} /ˈɹaɪt/ (straight, not bent)
|
:: diritto
|
right {adj} (geometry: incorporating a right angle between edges, faces, axes, etc.)
|
:: corretto
|
right {adj} (appropriate, fit for purpose)
|
:: corretto
|
right {adj} (of direction, opposite of left)
|
:: destro {m}, destra {f}
|
right {adv} (on the right side)
|
:: a destra
|
right {adv} (towards the right side)
|
:: a destra
|
right {interj} (adding seriousness or decisiveness before a statement)
|
:: bene
|
right {n} (which complies with justice, law or reason)
|
:: ragione {f}
|
right {n} (legal or moral entitlement)
|
:: diritto {m}
|
right {n} (right, not left, side)
|
:: destra
|
right {n} (right hand)
|
:: destra {f}
|
right {n} (right-wing politicians and parties)
|
:: destra {f}
|
right {v} (to correct)
|
:: correggere
|
right {adj} (all right, not requiring assistance) SEE: all right
|
::
|
right angle {n} (angle of 90 degrees)
|
:: angolo retto {m}
|
right-angled triangle {n} (right-angled triangle) SEE: right triangle
|
::
|
right away {adv} (very soon; immediately)
|
:: subito, immediatamente, al più presto
|
right-handed {n} (of one who uses their right hand in preference to, or more skillfully than their left.)
|
:: destrimano
|
right-handedness {n} (state of being right-handed)
|
:: destrismo {m}
|
right-hand man {n} (trusted assistant)
|
:: braccio destro {m}
|
right now {adv} (immediately) SEE: immediately
|
::
|
right of first refusal {n} (contractual provision)
|
:: diritto di prelazione {m}
|
right of way {n} (right to proceed first in traffic)
|
:: precedenza {f}, diritto di precedenza {m}
|
right of way {n} (legal right of passage)
|
:: diritto di passo {m} , diritto di passaggio {m}
|
rightsholder {n} /ˈɹaɪts.həʊldə(ɹ)/ (a person or organization that owns the legal rights to something)
|
:: avente diritto {m}
|
right triangle {n} (a triangle having a right angle as one of its interior angles)
|
:: triangolo rettangolo {m}
|
righty {n} (a right-handed person)
|
:: destrimano {m}
|
rigid {adj} /ˈɹɪdʒɪd/ (stiff)
|
:: rigido
|
rigid {adj}
|
:: rigido
|
rigidity {n} /ɹɪˈd͡ʒɪdɪti/ (The quality or state of being rigid)
|
:: rigidità {f}
|
rigidly {adv} (in a rigid manner)
|
:: rigidamente
|
rigidness {n} (rigidity) SEE: rigidity
|
::
|
rigmarole {n} /ˈɹɪɡməɹoʊl/ (long and complicated procedure)
|
:: trafila {f}
|
rigmarole {n} (nonsense talk)
|
:: tiritera {f}, sproloquio {m}
|
rigorously {adv} (in a rigorous manner)
|
:: rigorosamente
|
rigour {n} /ˈɹɪɡə(ɹ)/
|
:: rigore {m}
|
Rijeka {prop} /ɹɪˈjɛkə/ (coastal city in Croatia)
|
:: Fiume {f}
|
rim {n} /ɹɪm/ (edge around something)
|
:: orlo, bordo
|
rim {n} (wheel rim)
|
:: cerchione, cerchio
|
rime {n} /ɹaɪm/ (hoar frost)
|
:: brina {f}
|
rime {n} (second part of a syllable)
|
:: rima {f}
|
Rimini {prop} (province of Italy)
|
:: Rimini
|
Rimini {prop} (a resort town in Italy)
|
:: Rimini
|
rind {n} /ɹaɪnd/ (hard outer layer of fruit, cheese)
|
:: buccia {f}, crosta {f}
|
Rindt {prop}
|
:: Rindt
|
ring {n} /ɹɪŋ/ (circumscribing object)
|
:: anello {m}
|
ring {n} (round piece of (precious) metal worn around the finger)
|
:: anello {m}
|
ring {n} (piece of food in the shape of a ring)
|
:: anello
|
ring {n} (place where some sports take place)
|
:: ring {m}
|
ring {n} (astronomy: a formation of various pieces of material orbiting around a planet)
|
:: anello
|
ring {v} (o attach a ring to for identification)
|
:: inanellare
|
ring {v} ((intr.) to produce a resonant sound)
|
:: suonare
|
ring {n} (algebra: an algebraic structure)
|
:: anello {m}
|
ring {n} (burner (e.g. of a stove)) SEE: burner
|
::
|
ring a bell {v} (to seem vaguely familiar)
|
:: far venire in mente, suonare familiare
|
ring-billed gull {n} (Larus delawarensis)
|
:: gavina americana {f}
|
ringbolt {n} (an eyebolt that has a ring through the eye)
|
:: golfare {m}
|
ring down the curtain {v} (stop) SEE: stop
|
::
|
ringed plover {n} (Charadrius hiaticula)
|
:: corriere grosso {m}
|
ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger)
|
:: anulare {m}
|
ringing {n} /ˈɹɪŋɪŋ/ (sound)
|
:: riecheggiamento {m}, risuonamento {m}, riecheggiare
|
ringing {n} (quality of being resonant)
|
:: risonanza {f}
|
ringing {n} (technique used in the study of birds)
|
:: anellamento {m}
|
ringlet {n} (lock, tress)
|
:: ricciolo {m}
|
ring ouzel {n} (Turdus torquatus)
|
:: merlo dal collare {m}
|
ring road {n} (highway)
|
:: circonvallazione {f}
|
ring theory {n} (branch of mathematics)
|
:: teoria degli anelli {f}
|
ringtone {n} (sound made by a telephone when ringing)
|
:: suoneria {f}
|
ring up the curtain {v} (start) SEE: start
|
::
|
ringwoodite {n} (cubic form of olivine)
|
:: ringwoodite {f}
|
ringworm {n} (contagious fungal affliction of the skin)
|
:: tigna {f}
|
rinse {v} /ɹɪns/ (to wash something quickly using water and no soap)
|
:: risciacquare, sciacquare
|
rinse aid {n} (cleaning product said to improve finish of items in dishwashers)
|
:: brillantante {m}
|
Rio de Janeiro {prop} /ˈɹiːəʊ dɪ ʒəˈnɪəɹəʊ/ (municipality)
|
:: Rio de Janeiro {f}
|
riot {n} /ˈɹaɪ.ɪt/ (tumultuous disturbance of public peace)
|
:: tumulto {m}, baccano {m}, bailamme {m}, gazzarra {f}, baraonda {f}, cagnara {f}, parapiglia {m}, subbuglio {m}, bordello {m}, schiamazzo, trambusto {m}, rivolta {f}, sommossa {f}
|
riot {n} (excessive and expensive feasting)
|
:: baldoria {f}, bisboccia {f}
|
riot police {n} (a unit of police specifically trained to deal with rioting crowds)
|
:: celere, polizia antisommossa {f}
|
rip {v} (to fart) SEE: fart
|
::
|
rip {n} (tear) SEE: tear
|
::
|
rip {v} (to mock) SEE: mock
|
::
|
rip {v} /ɹɪp/ (to divide or separate the parts of)
|
:: strappare
|
rip {v} (to copy data to a device)
|
:: copiare
|
rip {n} (something unfairly expensive) SEE: rip-off
|
::
|
rip {n} (type of tide or current) SEE: rip current
|
::
|
RIP {interj} /ɑː(ɹ) aɪ ˈpiː/ (abbreviation: rest in peace)
|
:: RIP
|
riparian {adj} /ɹʌɪˈpɛːɹɪən/ (of or pertaining to a riverbank)
|
:: ripario {m}, ripa {f}, sponda {f}
|
rip current {n} (strong water flow)
|
:: riflusso {m}
|
ripe {adj} /ɹaɪp/ (ready for reaping or gathering, of fruits and seeds)
|
:: maturo {m}, matura {f}
|
ripe {adj} (advanced to the state of fitness for use)
|
:: maturato
|
ripe {adj} (having attained its full development; mature)
|
:: maturo
|
ripe {adj} (ready for action or effect; prepared)
|
:: pronto
|
ripe {adj}
|
:: maturo
|
ripe {v} (to ripen or mature)
|
:: maturare
|
ripen {v} /ˈɹaɪpən/ (to grow ripe)
|
:: maturare
|
rip off {v} ((idiom) to steal, cheat or swindle)
|
:: spiumare
|
rip-off {n} (unfair price or rate)
|
:: frode {f}, inculata {f}, fregatura {f}, bidone {m}
|
ripost {n}
|
:: riposta
|
riposte {n} /ɹɪˈpəʊst/
|
:: riposta
|
ripper {n} /ˈɹɪpə/ (murderer who kills and often mutilates victims with a blade)
|
:: squartatore {m}
|
ripple {n} /ˈɹɪp(ə)l/ (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid)
|
:: increspatura {f}
|
ripple {n} (implement for removing the seeds from flax)
|
:: scapecchiatoio {m}
|
ripple effect {n} (one event instigating a set of other events)
|
:: effetto onda {m}
|
riptide {n} (rip current) SEE: rip current
|
::
|
Ripuarian {prop} (West Germanic dialect)
|
:: ripuario {m}
|
rip up {v} (to destroy by ripping)
|
:: dilaniare, sbranare
|
Risan {prop} (town)
|
:: Risano
|
rise {v} /ɹaɪz/ (to move upwards)
|
:: salire, sorgere
|
rise {v}
|
:: alzarsi, sollevarsi
|
rise {n} (pay rise) SEE: pay rise
|
::
|
riser {n} /ˈɹaɪ.zə(ɹ)/ (part of a step)
|
:: alzata {f}
|
risible {adj} /ˈɹɪzɪbəl/ (pertaining to laughter)
|
:: risibile {m}
|
risible {adj} (provoking laughter)
|
:: risibile {m}
|
risk {n} /ɹɪsk/ (possible, usually negative, outcome)
|
:: rischio {m}
|
risk {n}
|
:: rischio {m}
|
risk {v} (to incur risk to something)
|
:: rischiare
|
risky {adj} /ˈɹɪski/ (dangerous, involving risks)
|
:: rischioso, arrischiato, pericoloso, azzardato {m}
|
risotto {n} /ɹɪˈzɑtoʊ/ (food)
|
:: risotto {m}
|
Rissian {adj}
|
:: rissiano
|
rite {n} /ɹaɪt/ (ritual)
|
:: rito {m}
|
ritual {adj} /ˈɹɪ.tʃu.əl/ (related to a rite)
|
:: rituale
|
ritual {n} (rite)
|
:: rituale {m}
|
rival {n} /ˈɹaɪvəl/ (competitor with the same objective)
|
:: rivale {m}, competitore, antagonista {m}, avversario
|
rival {n} (someone or something with similar claims of quality or distinction as another)
|
:: rivale {m}, pari {m}, avversario
|
rival {v} (to oppose or compete with)
|
:: rivaleggiare, competere
|
rivalry {n} /ˈɹaɪ.vəl.ɹi/ (competition)
|
:: rivalità, antagonismo {m}
|
river {n} (large stream which drains a landmass)
|
:: fiume {m}, rivo {m}
|
river {n}
|
:: fiume {m}
|
river basin {n} (river basin)
|
:: bacino fluviale {m}
|
riverbed {n} /ˈɹɪvɚˌbɛd/ (a river bottom)
|
:: alveo, letto
|
river horse {n} (hippopotamus) SEE: hippopotamus
|
::
|
rivet {n} /ˈɹɪvət/ (cylindrical mechanical fastener)
|
:: rivetto {m}, ribattino {m}
|
rivet {v} (to attach or fasten parts by using rivets)
|
:: chiodare
|
rivulet {n} /ˈɹɪv.jə.lət/ (small brook)
|
:: rigagnolo {m}
|
Riyadh {prop} /ɹiˈjɑːd/ (capital of Saudi Arabia)
|
:: Riad {f}
|
RNA {n} (abbreviation of ribonucleic acid)
|
:: RNA {m}
|
röntgen {n} /ˈɹɜːnt.ɡən/ (unit of exposure to ionizing radiation)
|
:: röntgen {m}
|
roach {n} (US: cockroach) SEE: cockroach
|
::
|
roach {n} /ɹoʊtʃ/ (nautical: curve in the aft edge of a sail)
|
:: allunamento {m}
|
road {n} /ɹəʊd/ (a way for travel)
|
:: strada {f}, via {f}
|
road {n} (nautical: partially sheltered waters) SEE: roadstead
|
::
|
roadblock {n} (Something that blocks or obstructs a road)
|
:: blocco stradale {m}
|
road hog {n} (bad or inconsiderate driver)
|
:: pirata della strada {m}
|
roadhouse {n} (establishment)
|
:: taverna {f}, locanda {f}
|
Roadian {prop} (subdivision of the Permian period)
|
:: Roadiano
|
road map {n} (a map with a visual representation of roads used for automobile travel and navigation)
|
:: carta turìstica {f}, cartina {f}, mappa stradale
|
road map {n} (plan of action)
|
:: tabella di marcia
|
road roller {n} (heavy engineering vehicle used to compact asphalt)
|
:: rullo compressore {m}
|
roadside hawk {n} (Buteo magnirostris)
|
:: poiana beccogrosso {f}
|
roadstead {n} (partly-sheltered anchorage outside a harbour)
|
:: rada {f}
|
roam {v} /ɹoʊm/ (wander freely)
|
:: vagare, girovagare
|
roan {adj} /ɹoʊn/ (having a coat of a dark base color with individual white hairs mixed in)
|
:: rabicano, roano, rovano
|
roan {n} (animal)
|
:: roano {m}
|
roan {n} (color)
|
:: roano {m}
|
Roana {prop} (commune in Italy)
|
:: Roana
|
roan antelope {n} (Hippotragus equinus)
|
:: antilope roana {f}
|
roar {v} /ɹɔɹ/ (to make loud, deep cry of emotion)
|
:: ruggire
|
roar {v} (to laugh in a particularly loud manner)
|
:: sganasciarsi dalle risate, sbellicarsi dalle risate
|
roar {v} (of animals, to make a loud deep noise)
|
:: ruggire
|
roar {v}
|
:: ruggìre
|
roar {n} (long, loud, deep shout)
|
:: ruggìto {m}, ruggito {m}
|
roar {n} (cry of the lion)
|
:: ruggìto {m}, ruggito {m}
|
roar {n} (deep cry of the bull)
|
:: muggire
|
roar {n} (loud resounding noise such as sound of a motorbike or a similar engine)
|
:: rombo {m}
|
roast {v} /ɹoʊst/ (to cook food by heating in an oven or fire)
|
:: arrostire
|
roast {n} (cut of meat)
|
:: arrosto {m}
|
roast {n}
|
:: arrosti {p}
|
roast {adj} (having been cooked by roasting)
|
:: al forno
|
roast beef {n} (Beef cooked by roasting)
|
:: rosbif {m}, manzo arrostito {m}, arrosto di manzo {m}
|
roasted {adj} /ˈɹoʊstɪd/ (cooked by roasting)
|
:: arrostito
|
rob {v} /ɹɑb/ (to steal from, using violence)
|
:: rapinare, saccheggiare
|
rob {v} (to deprive of)
|
:: rubare, privare
|
rob {v}
|
:: derubare
|
robber {n} /ˈɹɒ.bə(ɹ)/ (one who robs)
|
:: rapinatore {m}, ladro {m}, ladrone {m}
|
robber crab {n} (coconut crab) SEE: coconut crab
|
::
|
robbery {n} /ˈɹɒbəɹi/ (act or practice of robbing)
|
:: furto {m}, ruberia {f}, rapina {f}
|
robe {n} /ɹoʊb/ (long, loose outer garment)
|
:: veste {f}, abito {m}, toga {f}
|
Robert {prop} /ˈɹɒb.ət/ (given name)
|
:: Roberto
|
Roberta {prop} (female given name)
|
:: Roberta {f}
|
robin {n} /ˈɹɑb.ɪn/ (Erithacus rubecula)
|
:: pettirosso {m}
|
Robin Hood {prop} /ˈɹɑbɪn hʊd/ (legendary outlaw)
|
:: Robin Hood {m}
|
robot {n} /ˈɹoʊbɑt/ (intelligent mechanical being)
|
:: robot {m}
|
robot {n} (person who does not seem to have any emotions)
|
:: robot {m}, automa {m}
|
robot {n} (machine to perform complex tasks)
|
:: robot {m}, automa {m}
|
robot {n} (traffic light) SEE: traffic light
|
::
|
robotic {adj} /ɹoʊˈbɑt.ɪk/ (of, relating to, or resembling a robot)
|
:: robotico
|
robotics {n} /ɹoʊˈbɑt.ɪks/ (The science and technology of robots)
|
:: robotica {f}
|
robotization {n}
|
:: robotizzazione {f}
|
robust {adj} /ɹoʊˈbʌst/ (evincing strength)
|
:: robusto
|
rocambolesque {adj} (fantastic)
|
:: rocambolesco
|
Rocco {prop} (male given name)
|
:: Rocco
|
rock {n} /ɹɑk/ (natural mineral aggregate)
|
:: roccia {f}
|
rock {n} (mass of projecting rock)
|
:: roccia {f}
|
rock {n} (large stone or boulder)
|
:: roccia {f}
|
rock {n}
|
:: roccia {f}, pietra {f}, sasso {m}, masso {m}, scoglio {m}
|
rock {v} (move gently back and forth)
|
:: cullare, ondeggiare, trastullare
|
rock {v} (sway or tilt violently back and forth)
|
:: cullare
|
rock {n} (style of music)
|
:: rock {m}
|
rock {v} (to play, perform, or enjoy rock music)
|
:: suonare il rock
|
rock {n} (distaff) SEE: distaff
|
::
|
rock bottom {n} (the very lowest possible level)
|
:: fondo del barile {m}
|
rock climber {n} (one who rock climbs)
|
:: rocciatore {m}
|
rock dove {n} /ɹɒk dʌv/ (Columba livia)
|
:: piccione selvatico occidentale {m}
|
rocker {n} /ˈɹɒkə(ɹ)/ (Hence, a rocking chair)
|
:: sedia a dondolo {f}
|
rocket {n} /ˈɹɑkɪt/ (rocket engine)
|
:: motore a razzo {m}
|
rocket {n} (military: non-guided missile)
|
:: razzo {m}
|
rocket {n} (vehicle)
|
:: razzo {m}
|
rocket {n} (rocket-propelled firework, see also: skyrocket)
|
:: razzo {m}
|
rocket {n} (arugula) SEE: arugula
|
::
|
rocket launcher {n} (device for launching a missile)
|
:: lanciarazzi {m}
|
rocket salad {n} (rocket, arugula) SEE: arugula
|
::
|
rockfish {n} (stonefish) SEE: stonefish
|
::
|
rock hyrax {n} (Procavia capensis)
|
:: irace del Capo {f}
|
Rockies {prop} (Rocky Mountains) SEE: Rocky Mountains
|
::
|
rocking chair {n} (chair with a curved base which can be gently rocked)
|
:: sedia a dondolo {f}
|
rocking horse {n} (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing)
|
:: cavallo a dondolo {m}
|
rock lobster {n} (spiny lobster) SEE: spiny lobster
|
::
|
rockmelon {n} (Cucumis melo reticulatus) SEE: cantaloupe
|
::
|
rock paper scissors {n} (popular child's game)
|
:: morra cinese {f}, carta, forbice, sasso {m}
|
rock pigeon {n} (rock dove, Columba livia) SEE: rock dove
|
::
|
rockstar {n} (member of a rock band)
|
:: rockstar {f}
|
rock the boat {v} (disturb the status quo)
|
:: causare guai
|
rockwool {n} (inorganic material, resembling fiber) SEE: mineral wool
|
::
|
rocky {adj} /ˈɹʷɒki/ (unstable, easily rocked)
|
:: traballante, instabile, vacillante, malfermo
|
rocky {adj} (figurative: troubled)
|
:: travagliato
|
rocky {adj} (full of rocks)
|
:: roccioso, petroso, sassoso, rupestre
|
Rocky Mountains {prop} (mountain range)
|
:: Montagne Rocciose {f}
|
rococo {adj} (old-fashioned) SEE: old-fashioned
|
::
|
rod {n} /ɹɑd/ (straight round stick, shaft, or bar)
|
:: palo {m}, pertica {f}, stecca {f}, bastone {m}
|
rod {n} (fishing rod or pole)
|
:: canna {f}, canna da pesca {f}
|
rod {n} (stick or bundle used for punishment)
|
:: verga {f}, bacchetta {f}
|
rod {n} (stick to measure length)
|
:: pertica {f}
|
rod {n} (unit of length)
|
:: pertica {f}
|
rod {n} (connector, part of a machine)
|
:: barra {f}, biella {f}
|
rod {n} (part of the retina of the eye)
|
:: bastoncello {m}
|
rod {n} (stirring rod)
|
:: bacchetta {f}
|
rod {n} (slang: penis)
|
:: verga {f}
|
rod {n}
|
:: asta
|
rod {n} (slang: pistol) SEE: pistol
|
::
|
rodent {n} /ˈɹəʊdənt/ (mammal of the order Rodentia)
|
:: roditore {m}
|
roe {n} (roe deer) SEE: roe deer
|
::
|
roe {n} /ˈɹoʊ/ (eggs of fish)
|
:: uova
|
roebuck {n} /ˈɹəʊ.bʌk/ (male roe deer)
|
:: capriolo {m}
|
roe deer {n} /ˈɹəʊˌdɪə/ (small deer species, Capreolus capreolus)
|
:: capriolo {m}
|
roentgenium {n} /ɹɛntˈɡɛniəm/ (chemical element)
|
:: roentgenio {m}
|
roger {interj} /ˈɹɒdʒə/ (received)
|
:: ricevuto
|
Roger {prop} /ˈɹɒdʒə/ (male given name)
|
:: Ruggero {m}
|
roger that {interj} (received) SEE: roger
|
::
|
rogue {n} /ˈɹoʊ̯ɡ/ (a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person)
|
:: briccone {m}, canaglia {f}, buono a nulla {m}
|
roguery {n} (malicious or reckless behaviour)
|
:: birbantaggine {f}, birbanteria {f}, bricconaggine {f}, bricconeria {f}, marioleria {f}, baronata {f}, ribalderia {f}
|
roguery {n} (mischievous behaviour)
|
:: birboneria {f}, furfantaggine {f}, furfanteria {f}
|
rogue wave {n} (unexpected, dangerously large wave)
|
:: onda anomala {f}
|
roil {v} /ɹɔɪl/ (render turbid)
|
:: intorbidare, rendere torbido
|
Roland {prop} (male given name)
|
:: Rolando, Orlando
|
role {n} /ɹəʊl/ (character or part)
|
:: ruolo {m}
|
role {n} (the function or position of something)
|
:: ruolo
|
role model {n} (a person who serves as an example)
|
:: modello di comportamento {m}, esempio {m}, modello {m}, falsariga {f}, paradigma {m}
|
roleplay {n} (roleplaying game) SEE: roleplaying game
|
::
|
roleplaying game {n} (type of game in which the players assume the role of a character)
|
:: gioco di ruolo {m}
|
roll {v} /ɹəʊl/ (to cause to revolve)
|
:: far rotolare, far girare
|
roll {v} (to wrap round on itself)
|
:: arrotolare , accartocciare , formare una palla di , rullare
|
roll {v} (to bind or involve by winding)
|
:: impacchettare , involtolare, avvolgere
|
roll {v} (to drive or impel forward with an easy motion)
|
:: spingere
|
roll {v} (to beat with rapid, continuous strokes, as a drum)
|
:: far rullare
|
roll {n} (the act of rolling)
|
:: rotolare, rotolamento {m}
|
roll {n} (that which rolls; a roller)
|
:: rotolo {m}
|
roll {n} (a heavy cylinder used to break clods)
|
:: rullo {m}
|
roll {n} (one of a set of revolving cylinders between which metal is pressed)
|
:: rullo
|
roll {n} (a heavy, reverberatory sound)
|
:: tonfo {m}
|
roll {n} (the uniform beating of a drum)
|
:: rullo di tamburi
|
roll {n} (that which is rolled up)
|
:: arrotolato
|
roll {n} (an official or public document)
|
:: rotolo {m}
|
roll {n} (a cylindrical twist of tobacco)
|
:: rullare, rotolo {m}
|
roll {n} (shortened raised biscuit or bread)
|
:: panino {m}
|
rollback {n} (a return to a prior state)
|
:: arretramento {m}, retrocessione {f}
|
rollback {n} (a withdrawal of military forces)
|
:: retromarcia {f}, ritirata {f}, arretramento {m}
|
roll call {n} (reading of a list of names and responses)
|
:: appello {m}
|
rolled fillet {n} (chopped veal rolled in a piece of bacon)
|
:: messicano {m}, involtino {m}
|
roller {n} (slang: police) SEE: cop
|
::
|
roller {n} /ˈɹəʊlə/ (large, wide, curling wave)
|
:: cavallone {m}
|
roller {n} (hair roller) SEE: hair roller
|
::
|
rollerblade {n} (type of roller skate)
|
:: pattino in linea {m}
|
roller blind {n} (blind for a window)
|
:: avvolgibile {m}, tapparella {f}
|
rollercoaster {n} /ˈɹoʊlɚˌkoʊstɚ/ (amusement ride)
|
:: montagne russe {f-p}, otto volante {m}, ottovolante {m}
|
roller derby {n} (sport)
|
:: roller derby {m}
|
roller towel {n} (continuous loop of towelling attached to a roller)
|
:: bandinella {f}
|
roller towel {n} (long length of towelling fed from a device that takes up the used portion)
|
:: bandinella {f}
|
Rolle's theorem {prop} (theorem that a differentiable function with points of equal value must have a point of zero slope between them)
|
:: teorema di Rolle {m}
|
rollie {n} (cigarette rolled by hand) SEE: roll up
|
::
|
rolling paper {n} (paper for rolling cigarettes)
|
:: cartina {f}
|
rolling pin {n} (food preparation utensil)
|
:: matterello {m}
|
rolling stone {n} (womanizer) SEE: womanizer
|
::
|
roll out the red carpet {v} (extend the utmost hospitality)
|
:: offrire un trattamento coi fiocchi
|
roll up {v} (to make into a bundle)
|
:: arrotolare
|
roll up one's sleeves {v} (roll one's sleeves up)
|
:: rimboccarsi le maniche, smanicarsi
|
roll up one's sleeves {v} (prepare to work)
|
:: darsi da fare, rimboccarsi le maniche
|
roly-poly {n} /ˌɹəʊlɪˈpəʊli/ (toy that rights itself when pushed over)
|
:: misirizzi {m}
|
Rom {n} /ɹoʊm/ (a member of the Romani people)
|
:: zingaro {m}, zingara {f}
|
Roma {prop} (the Romani people)
|
:: Rom
|
Romagnol {prop} (a Romance language)
|
:: romagnolo {m}
|
Romaic {adj} (of or pertaining to modern Greece)
|
:: romaico
|
romaji {n} /ˈɹoʊmədʒi/ (romanization of Japanese)
|
:: romaji {m}, rōmaji {m}
|
Roman {adj} /ˈɹoʊmən/ (of or from Rome)
|
:: romano {m}, romana {f}
|
Roman {n} (a native or resident of Rome)
|
:: romano {m}, romana {f}
|
Roman {n} (a native or inhabitant of the Roman Empire)
|
:: romano {m}, romana {f}
|
Roman alphabet {n} (Latin alphabet) SEE: Latin alphabet
|
::
|
Roman candle {n} (a type of firework)
|
:: candela romana
|
Roman Catholic Church {prop} (Catholic Church)
|
:: Chiesa cattolica romana {f}
|
romance {n} /ɹoʊˈmæns/ (intimate relationship, love affair)
|
:: storia d'amore
|
romance {n} (idealized love)
|
:: romanticheria {f}, idillio {m}
|
romance {n} (mysterious, fascinating quality)
|
:: poesia {f}, atmosfera fantasiosa {f}
|
romance {n} (story or novel dealing with idealized love)
|
:: romanzo {m}
|
romance {n} (embellished account)
|
:: esagerazione fantasiosa {f}
|
Romance {adj} (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin)
|
:: neolatino, romanzo, romanico
|
Romance language {n} (language descended from Latin)
|
:: lingua romanza {f}
|
Romandy {prop} (French-speaking Switzerland)
|
:: Romandia {f}, Svizzera francese {f}, Svizzera romanda {f}
|
Roman Empire {prop} /ˈɹoʊmən ˈɛmpaɪɚ/ (ancient Latin empire)
|
:: Impero romano {m}
|
Romanesque {adj} /ˌɹoʊməˈnɛsk/ (Applied to the debased style of the later Roman empire)
|
:: romanico
|
Romani {n} (member of the Roma people) SEE: Rom
|
::
|
Romani {n} (nomadic people) SEE: Roma
|
::
|
Romania {prop} /ɹoˈmeɪˌni.ə/ (South-Eastern European country)
|
:: Romania {f}
|
Romanian {adj} /ɹoʊˈmeɪ.ni.ən/ (of or relating to Romania, its people, or language)
|
:: romeno {m}, romena {f}, rumeno {m}, rumena {f}
|
Romanian {n} (native of Romania)
|
:: romeno {m}, romena {f}, rumeno {m}, rumena {f}
|
Romanian {n} (official language of Romania)
|
:: romeno {m}, rumeno {m}
|
romanise {v} (romanize) SEE: romanize
|
::
|
Romanise {v} (romanize) SEE: romanize
|
::
|
romanize {v} (to put letters or words into the Latin alphabet)
|
:: romanizzare
|
Roman nose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose
|
::
|
Roman numeral {n} (numeral represented by letters)
|
:: numero romano {m}
|
Romans {prop} /ˈɹəʊmənz/ (book of the Bible)
|
:: Romani
|
Romans {prop} (30th sura of the Qur'an)
|
:: Romani {m-p}
|
Romansch {n} /ɹə(ʊ)ˈmanʃ/ (the Romance language)
|
:: romancio
|
romantic {adj} /ɹəʊˈmæntɪk/ (fantastic, idealistic)
|
:: romantico
|
romantic {adj} (powerfully sentimental, evocative)
|
:: romantico
|
romantic {adj} (concerned with, or conducive to, romance and love)
|
:: romantico
|
romantic {n} (person with romantic character)
|
:: romantico
|
romantic {n} (person who is behaving romantically)
|
:: romantico
|
romantically {adv} (in a romantic way)
|
:: romanticamente
|
Romanticism {prop} (artistic and intellectual movement)
|
:: Romanticismo {m}
|
romanticize {v} (to view something in a romantic manner)
|
:: romanzare
|
Rome {prop} /ɹoʊm/ (city)
|
:: Roma {f}
|
Rome {prop} (empire)
|
:: impero romano {m}, Roma {f}
|
Romeo {n} (boyfriend) SEE: boyfriend
|
::
|
Romeo {prop} (character in Romeo and Juliet)
|
:: Romeo {m}
|
Romeo {prop} (letter R in the ICAO spelling alphabet)
|
:: Roma
|
Romeo {n} (man who is a great lover)
|
:: romeo {m}, casanova {m}, dongiovanni {m}
|
Rome wasn't built in a day {proverb} (it takes a long time to create something complicated or impressive)
|
:: Roma non fu fatta in un giorno
|
romp {v} (to play roughly or energetically)
|
:: spassarsela, ruzzare, scorrazzare
|
romp {n} (period of boisterous play)
|
:: scorrazzata {f}
|
romper suit {n} (one-piece garment) SEE: onesie
|
::
|
Romulus {prop} /ˈrɒmjʊləs/ (legendary founder of Rome)
|
:: Romolo {m}
|
Ronald {prop} /ˈɹɑnəld/ (male given name)
|
:: Ronaldo {m}
|
rondel {n} (long thin medieval dagger)
|
:: daga a rondelle {f}
|
roof {n} /ɹuːf/ (the cover at the top of a building)
|
:: tetto {m}
|
roof rabbit {n}
|
:: coniglio di grondaia
|
roof tile {n} (tile covering a roof)
|
:: tegola {f}
|
rook {n} /ɹʊk/ (bird)
|
:: corvo comune {m}
|
rook {v} (cheat, swindle)
|
:: imbrogliare
|
rook {n} (chesspiece)
|
:: rocco {m}, torre {f}
|
rook {n} (fortification)
|
:: rocca
|
rookery {n} (a colony of breeding birds or other animals)
|
:: colonia {f}, zona di nidificazione {f}
|
rookie {adj} (amateur) SEE: amateur
|
::
|
rookie {n} /ˈɹʊki/ (an inexperienced recruit)
|
:: recluta
|
rookie {n} (a novice)
|
:: principiante
|
room {n} /ɹuːm/ (opportunity or scope)
|
:: motivo {m}, opportunità {f}
|
room {n} (space)
|
:: spazio {m}
|
room {n} (specific area of space)
|
:: posto {m}
|
room {n} (division in a building)
|
:: stanza {f}, camera {f} (a bedroom), sala {f}
|
room {v} (to reside)
|
:: alloggiare
|
roommate {n} /ˈɹumˌmeɪt/ (a person with whom one shares a room)
|
:: compagno di stanza {m}
|
roommate {n} (US: with whom one shares an apartment or house)
|
:: coinquilino {m}
|
roost {n} /ɹuːst/ (place for sleeping birds)
|
:: pollaio {m}
|
roost {v}
|
:: appollaiarsi
|
rooster {n} (flower) SEE: violet
|
::
|
rooster {n} /ˈɹustəɹ/ (male chicken; male gallinaceous bird)
|
:: gallo {m}
|
rooster {n} (powerful person) SEE: big cheese
|
::
|
rooster {n} (informant) SEE: informant
|
::
|
root {n} /ɹuːt/ (part of a plant)
|
:: radice {f}
|
root {n} (of a tooth)
|
:: radice {f}
|
root {n} (part of a hair under the skin)
|
:: radice {f}
|
root {n} (part of a hair near the skin)
|
:: radice {f}
|
root {n} (primary source)
|
:: radice {f}
|
root {n} (arithmetic: number or expression which when raised to a power gives the specified number or expression)
|
:: radice {f}
|
root {n} (linguistic morphology: primary lexical unit of a word)
|
:: radice {f}
|
root {v} (coarse slang: to have sexual intercourse)
|
:: scopare, trombare, fottere
|
root {n} (coarse slang: act of sexual intercourse)
|
:: trombata {f}
|
root {n} (arithmetic: square root) SEE: square root
|
::
|
root cause {n} (initiating cause)
|
:: causa scatenante {f}, causa ultima {f}
|
root for {v} (encourage a favored person)
|
:: tifare, fare il tifo
|
rooting {n} (The process of forming roots.)
|
:: radicazione
|
root mean square {n} (type of average)
|
:: media quadratica
|
root of unity {n} (field element, some positive power of which equals 1)
|
:: radice dell'unità {f}
|
roots {n} /ɹuːts/ (ancestors)
|
:: antenati
|
roots {n} (beginnings)
|
:: origini, radici
|
rootstock {n} (a healthy plant used as the base for grafting)
|
:: portainnesto {m}
|
rope {n} /ɹoʊp/ (thick, strong string)
|
:: corda {f}, cavo {m}
|
rope {n} (a length of this string)
|
:: corda {f}
|
ropemaker {n} (maker of ropes)
|
:: cordaio {m}
|
ropemaking {n} (the manufacture of rope)
|
:: cordatura {f}
|
rorqual {n} /ˈɹɒɹkwəl/ (whale with long skin folds below mouth)
|
:: balenottera {f}
|
rosé {n} /ɹoʊ̯ˈzeɪ̯/ (wine)
|
:: rosé {m}, rosato {m}
|
Rosa {prop} (female given name) SEE: Rose
|
::
|
rosacea {n} (chronic condition)
|
:: rosacea {f}
|
Rosalie {prop} (female given name)
|
:: Rosalia
|
Rosalind {prop} (female given name)
|
:: Rosalinda
|
Rosamund {prop} /ˈroʊzəmənd/ (female given name)
|
:: Rosmunda {f}
|
rosary {n} /ˈɹoʊzəɹi/ (Catholic prayer beads)
|
:: rosario {m}
|
rosary {n} (devotion)
|
:: rosario
|
rosasite {n} (mineral)
|
:: rosasite
|
rose {n} /ɹoʊz/ (shrub)
|
:: rosa {f}
|
rose {n} (flower)
|
:: rosa {f}
|
rose {n} (colour)
|
:: rosa {f}, rosato {m}
|
rose {n} (nozzle)
|
:: cipolla {f}
|
rose {adj} (colour)
|
:: rosa
|
Rose {prop} (female given name)
|
:: Rosa
|
rosebush {n} (rose plant)
|
:: rosaio {m}
|
rose-colored glasses {n} (overly optimistic perception of something)
|
:: gli occhi di un bambino {m-p}, occhi di bambino {m-p}
|
rosehip {n} /ˈɹoʊzhɪp/ (the fruit of a rose plant)
|
:: cinorrodo {m}, frutto della rosa canina {m}
|
roselle {n} /ɹəʊˈzɛl/ (Hibiscus sabdariffa)
|
:: carcadè {m}
|
rosemary {n} (shrub)
|
:: rosmarino {m}, ramerino {m}
|
Rosemary {prop} (female given name)
|
:: Mariarosa {f}
|
rose quartz {n} (pinkish to reddish-colored quartz)
|
:: quarzo rosa {m}
|
Rosetta Stone {prop} (large inscribed stone)
|
:: Stele di Rosetta
|
rosette {n} /ɹoʊˈzɛt/ (ornamental imitation of a rose)
|
:: coccarda {f}
|
rosewater {n} (a liquid produced by steeping rose petals in water)
|
:: acqua di rose {f}
|
rose window {n} (circular window)
|
:: rosone {m}
|
rosin {n} (liquid resin) SEE: resin
|
::
|
rosin {n} /ˈɹɒ.zən/ (solid form of resin)
|
:: colofonia {f}
|
rosish {adj} (somewhat rosy, pale pink)
|
:: rosastro {m}, rosastra {f}
|
Rossi {prop}
|
:: Rossi
|
Ross's gull {n} (Rhodostethia rosea)
|
:: gabbiano di Ross {m}
|
roster {n} (schedule) SEE: schedule
|
::
|
roster {n} /ˈɹɑstɚ/ (a list of names)
|
:: ruolino {m}, ruolino di servizio {m}, ruolino di marcia {m}, calendario di lavoro {m}
|
Rostov-na-Donu {prop} (a city in Russia) SEE: Rostov-on-Don
|
::
|
Rostov-on-Don {prop} (a city in Russia)
|
:: Rostov-sul-Don {m}
|
rostral {adj} (relating to the rostrum)
|
:: rostrale
|
rostrum {n} (zoology: beak) SEE: beak
|
::
|
rostrum {n} /ˈɹɑː.stɹəm/ (dais, pulpit, or similar platform)
|
:: rostro {m}, pulpito {m}
|
rostrum {n} (projecting prow of a rowed warship)
|
:: rostro {m}
|
rosé wine {n} (pink coloured wine)
|
:: vino rosato {m}
|
rosy {adj} /ˈɹoʊzi/ (rose-coloured)
|
:: roseo
|
rot {v} /ɹɒt/ ((intransitive) to suffer decomposition)
|
:: marcire, putrefarsi
|
rota {n} /ˈɹəʊ.tə/ (schedule)
|
:: ruolino di marcia {m}, calendario di lavoro {m}, ruolino di servizio {m}
|
Rotarian {n} /ɹoʊˈtɛɹ.i.ən/ (member of a Rotary Club)
|
:: rotariano {m}
|
rotary {n} (traffic circle) SEE: traffic circle
|
::
|
rotate {v} /ˈɹoʊteɪt/ (to spin, turn, or revolve)
|
:: ruotare
|
rotation {n} /ɹoʊˈteɪʃən/ (act of turning around a centre)
|
:: rotazione
|
rotation {n} (single cycle of turning)
|
:: rotazione {f}, giro completo {m}, rivoluzione {f}, ciclo completo {m}
|
rotation {n} (regular variation in a sequence)
|
:: rotazione {f}, rotazione delle colture {f}
|
rotational {adj} (of, pertaining to or caused by rotation)
|
:: rotazionale
|
rotelle {n} /ɹəʊˈtɛleɪ/ (type of pasta)
|
:: rotelle {f-p}
|
rotisserie {n} /ɹəʊˈtɪ.sə.ɹi/
|
:: rosticceria {f}
|
rotodyne {n}
|
:: rotodina {f}
|
roton {n} (quantum of rotation)
|
:: rotone {m}
|
rotor {n} /ˈɹoʊ.tɚ/ (a rotating part of a mechanical device)
|
:: rotore {m}
|
rotor {n} (the wing of a helicopter or similar)
|
:: rotore {m}, pala {f}
|
rotorcraft {n} (aircraft that obtains its lift from rotors)
|
:: aerogiro {m}
|
rotten {adj} /ˈɹɑtn̩/ (decayed, gone bad)
|
:: marcito, marcio
|
rotten {adj} (mean)
|
:: malvagio
|
rottol {n} /ˈɹɑdɑl/ (unit of dry weight)
|
:: rotolo {m}
|
rotula {n} (kneecap) SEE: kneecap
|
::
|
rotund {adj} /ɹoʊˈtʌnd/ (Having a round or spherical shape)
|
:: rotondo {m}, tondo
|
rotund {adj} (Round in body shape)
|
:: rotondo
|
rotunda {n} (roundabout) SEE: roundabout
|
::
|
Rotzo {prop} (town in Italy)
|
:: Rotzo
|
rouge {n} (blush) SEE: blush
|
::
|
rough {adj} /ɹʌf/ (not smooth)
|
:: ruvido, rugoso, scabro {m}
|
rough {adj} (approximate)
|
:: approssimato
|
rough {adj} (turbulent)
|
:: mosso
|
rough {adj} (difficult)
|
:: difficile
|
rough {adj} (crude, unrefined)
|
:: rude
|
rough breathing {n} (Ancient Greek diacritical mark)
|
:: spirito aspro {m}
|
rough-hew {v} (cut or shape something roughly)
|
:: sbozzare, sgrossare, sgrezzare
|
roughly {adv} /ˈɹʌf.li/ (unevenly)
|
:: aprprossimativamente, a grosso modo
|
roughly {adv} (approximately) SEE: approximately
|
::
|
rouille {n} /ˈɹui/ (type of sauce from Provence, France)
|
:: rouille
|
roulade {n} /ɹuːˈlɑːd/ (A slice of meat that is rolled up, stuffed, and cooked)
|
:: involtino
|
roulette {n} (game of chance)
|
:: roulette {f}
|
roulette {n} (locus)
|
:: rulletta {f}
|
round {adj} /ˈɹaʊnd/ (circular or cylindrical)
|
:: rotondo, tondo
|
round {adj} (plump)
|
:: rotondo
|
round {n} (circular object)
|
:: tondo {m}, circolo {m}, cerchio {m}
|
round {n} (circular or repetitious route)
|
:: giro {m}, tappa
|
round {n} (outburst)
|
:: salva {f}, scroscio {m}, esplosione {f}, scoppio {m}
|
round {n} (song with each subset starting at a different time)
|
:: canone {m}
|
round {n} (serving)
|
:: giro {m}, mano {m}
|
round {n} (single individual portion or dose of medicine)
|
:: ciclo {m}, serie {f}
|
round {n} (circular paintbrush)
|
:: pennello a testa tonda {m}
|
round {n} (individual ammunition shell)
|
:: carica {f}, salva {f}
|
round {n} (segment of a sport event)
|
:: ripresa {f}
|
round {n} (rounded relief or cut at an edge)
|
:: bisello {m}, smussatura {f}
|
round {n} (strip of material with a circular face)
|
:: imbottitura {f}, antiurto {m}
|
round {n} (hindquarters of a bovine for butchering)
|
:: girello {m}, lombo {m}
|
round {n} (rung of a ladder)
|
:: piolo {m}
|
round {v} (to complete, fill out)
|
:: riempire, completare
|
round {prep} (around) SEE: around
|
::
|
round {adv} (around) SEE: around
|
::
|
roundabout {n} (road junction at which traffic streams circularly around a central island)
|
:: rotatoria {f}, rotonda {f}
|
round angle {n} (an angle of 360 degrees)
|
:: angolo giro {m}
|
round bracket {n} (parenthesis, bracket)
|
:: parentesi tonda {f}, parentesi {f}
|
round down {v} (to round downwards to the desired accuracy)
|
:: arrotondare per difetto {m}
|
rounded {adj} /ˈɹaʊndɪd/ (pronounced with the lips drawn together)
|
:: arrotondato
|
roundel {n} /ˈɹaʊn.dəl/ (heraldry: a circular spot; a charge in the form of a small coloured circle)
|
:: of tincture: torta {f}, tortello {m}; of metal: bisante {m}
|
roundel {n}
|
:: coccarda
|
Roundhead {n} (English Civil War: nickname)
|
:: testa rotonda {f}, teste rotonde {f-p}
|
roundhouse kick {n}
|
:: calcio circolare
|
rounding {adj} /ˈɹaʊndɪŋ/ (round or nearly round; becoming round; roundish)
|
:: arrotondamento
|
rounding {n} (the act of rounding a mathematical value)
|
:: arrotondamento {m}
|
Round Table {prop} (King Arthur's table)
|
:: Tavola Rotonda {f}
|
round the clock {prep} (24 hours per day) SEE: around the clock
|
::
|
round trip {n} (a trip from one destination to another and then returning to the starting location)
|
:: andata e ritorno
|
round up {v} (to round up a number)
|
:: arrotondare per eccesso {m}
|
roundworm {n} (invertebrate of the phylum Nematoda) SEE: nematode
|
::
|
Rousseauian {adj} /ɹuːˈsəʊɪən/ (of or relating to the philosopher Jean-Jacques Rousseau)
|
:: rousseauiano, russoiano, russoviano
|
Roussillon {prop} (region of southern France)
|
:: Rossiglione {m}
|
rout {v} /ɹaʊt/ (to defeat completely, forcing into disorderly retreat)
|
:: sbarattare
|
route {n} /ɹuːt/ (course or way traveled)
|
:: percorso {m}
|
route {n} (passing, course, road)
|
:: via {f}, strada {f}
|
route {n} (way to do something)
|
:: via {f}, strada {f}
|
route {v} (to direct along a particular course)
|
:: avviare, instradare, dirigere
|
route {v} (internet: to connect two LANs)
|
:: connettere, instradare
|
router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (device that connects local area networks to form a larger internet)
|
:: router {m}
|
routine {adj} /ɹuːˈtiːn/ (regular; habitual)
|
:: di routine
|
routing {n} /ˈɹutɪŋ/ (a method of finding paths from origins to destinations in a network such as the Internet)
|
:: instradamento {m}
|
rove {v} /ɹoʊv/ (to wander about at random)
|
:: girovagare, vagabondare
|
Rovereto {prop} (city in Italy)
|
:: Rovereto
|
rovibronic {adj}
|
:: rovibronico
|
Rovigo {prop} (province)
|
:: Rovigo
|
Rovigo {prop} (town)
|
:: Rovigo {f}
|
Rovinj {prop} (city in Croatia)
|
:: Rovigno
|
row {n} /ˈɹoʊ/ (line of objects)
|
:: fila {f}, serie {f}, sequenza {f}, successione {f}
|
row {n} (in a table)
|
:: riga {f}
|
row {n} /ɹoʊ/ (exercise)
|
:: remata {f}
|
row {v} (transitive:to propel over water using oars)
|
:: remare
|
row {v} (intransitive: to propel a boat or other craft over water using oars)
|
:: remare, vogare
|
row {n} /ɹaʊ/ (noisy argument)
|
:: lite {f}, rissa {f}, cazziata {f}, cazziatone {m}
|
row {n} (continual loud noise)
|
:: chiasso {m}, schiamazzo {m}, baccano {m}
|
row {v} (intransitive: to argue noisily)
|
:: berciare, litigare, schiamazzare
|
rowan {n} /ˈɹaʊ.ən/ (Sorbus aucuparia)
|
:: sorbo degli uccellatori {m}
|
rowan {n} (tree or shrub of the genus Sorbus)
|
:: sorbo {m}
|
rowboat {n} (small boat that is rowed)
|
:: barca a remi {f}
|
rowdy {adj} /ˈɹaʊdi/ (rough and disorderly)
|
:: chiassoso
|
rowen {n}
|
:: guaime {m}
|
rower {n} /ˈɹəʊ.ə(ɹ)/ (person who rows a boat)
|
:: rematore {m}, rematrice {f}
|
rowhome {n} (house) SEE: rowhouse
|
::
|
row house {n} (rowhouse) SEE: rowhouse
|
::
|
rowhouse {n} (house)
|
:: casa a schiera {f}
|
rowing {n} /ˈɹoʊɪŋ/ (action of the verb "to row")
|
:: voga {f}
|
rowing {n} (the sport)
|
:: canottaggio {m}
|
rowing boat {n} (rowboat) SEE: rowboat
|
::
|
rowlock {n} /ˈɹʌlək/ (support for an oar)
|
:: scalmo {m}
|
Roxana {prop} (the wife of Alexander the Great)
|
:: Rossane
|
Roxana {prop} (female given name)
|
:: Rossana
|
Roxanne {prop} (female given name) SEE: Roxana
|
::
|
Roya {prop} (river and associated valley)
|
:: Roia {f}
|
royal {adj} /ˈɹɔɪəl/ (of or relating to a monarch or their family)
|
:: reale, regale
|
royal {adj} (majestic) SEE: majestic
|
::
|
royal antelope {n} (species of antelope)
|
:: antilope pigmea {f}
|
royal family {n} (family of the ruling sovereign of a country or state)
|
:: famiglia reale {f}
|
royal fish {n}
|
:: pesce reale {m}
|
royal flush {n} (ace-high straight flush)
|
:: scala reale {f}
|
royalist {n} (supporter of monarchy)
|
:: realista {m} {f}
|
royal jelly {n} (substance secreted by bees)
|
:: pappa reale {f}
|
Royal Navy {prop} (British navy)
|
:: Marina Reale
|
royal poinciana {n} (flamboyant) SEE: flamboyant
|
::
|
Roy G. Biv {prop} /ɹɔɪ d͡ʒiː bɪv/ (mnemonic)
|
:: RAGVAIV
|
rozzer {n} /ˈɹɒzə(ɹ)/ ((slang) police officer)
|
:: poliziotto {m}
|
RPG {n} (role-playing game)
|
:: GDR {m}, RPG {m}
|
-rrhea {suffix} (flowing)
|
:: -rragia
|
rRNA {n} (ribosomal RNA)
|
:: rRNA
|
rösti {n} /ˈɹɔsti/ (traditional dish in Germanophone Switzerland made from fried potatoes)
|
:: rösti {m}
|
RTFM {phrase} (Abbreviation of Read the fucking manual)
|
:: LIFM (leggi il fottuto manuale)
|
rub {n} /ɹʌb/ (act of rubbing)
|
:: strofinamento {m}
|
rub {v} (to move one object while maintaining contact with another object over some area)
|
:: strofinare, fregare
|
rubber {n} /ˈɹʌbɚ/ (pliable material derived from the sap of the rubber tree)
|
:: gomma {f}
|
rubber {n} (condom)
|
:: preservativo {m}
|
rubber {n}
|
:: gomma {f}, gomma da cancellare {f}
|
rubber {n} (eraser) SEE: eraser
|
::
|
rubber band {n} (elastic band) SEE: elastic band
|
::
|
rubber duck {n} (toy shaped like a duck)
|
:: paperella di gomma {f}, papera di gomma {f}
|
rubberneck {n} (tourist) SEE: tourist
|
::
|
rubberneck {n} (someone who engages in rubbernecking, or turning and staring, see also: rubbernecker)
|
:: ficcanaso {m}, curioso {m}, impiccione {m}
|
rubbernecker {n} /ˈrʌbəˌnɛkə/ (someone who cranes their neck to see something)
|
:: curioso {m}, curiosa {f}, ficcanaso {m}, impiccione {m}, impicciona {f}
|
rubber tree {n} (Hevea brasiliensis)
|
:: albero della gomma {m}
|
rubbery {adj} (relating to or resembling rubber)
|
:: gommoso
|
rubbish {n} (garbage) SEE: garbage
|
::
|
rubbish {n} /ˈɹʌbɪʃ/ (nonsense)
|
:: corbelleria {f}, cretinata {f}, assurdità {f}
|
rubbish {n}
|
:: porcherie {f-p}
|
rubbish {interj} (used to express that something is exceedingly bad)
|
:: schifezza {f}, sciocchezza {f}
|
rubbish {interj} (used to express that what was recently said is nonsense or untrue)
|
:: corbelleria {f}, cretinata {f}, assurdità {f}
|
rubbish bin {n} (garbage can) SEE: garbage can
|
::
|
rubble {n} /ˈɹʌb.əl/ (the broken remains of an object, usually rock or masonry)
|
:: calcinacci {m-p}, macerie {f-p}, detriti {m-p}
|
rubella {n} /ɹuːˈbɛlə/ (disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract)
|
:: rosolia {f}
|
rubeola {n} (measles) SEE: measles
|
::
|
rubidium {n} /ˌɹuːˈbɪd.i.əm/ (element with atomic number 37)
|
:: rubidio {m}
|
ruble {n} /ɹuːbəl/ (Russian monetary unit)
|
:: rublo {m}
|
rub salt in the wound {v} (to make an injury feel worse)
|
:: mettere il dito nella piaga
|
rub someone the wrong way {v} (to bother)
|
:: infastidire, irritare
|
ruby {n} /ˈɹuːbi/ (type of gem)
|
:: rubino {m}
|
ruby {n} (5½-point type) SEE: agate
|
::
|
ruckus room {n} (recreation room) SEE: recreation room
|
::
|
rudder {n} /ˈɹʌdɚ/ (underwater vane used to steer a vessel)
|
:: timone {m}, timone orizzontale {m}
|
rudder {n} (control surface of an aircraft)
|
:: timone {m}, timone di coda {m}, timone di profondità {m}, timone di direzione {m}
|
ruddy {adj} /ˈɹʌdi/ (reddish)
|
:: rubicondo
|
rude {adj} /ɹuːd/ (bad-mannered)
|
:: rude, maleducato {m}
|
rude {adj} (obscene, pornographic, offensive)
|
:: oscena {f}, offensivo {m}
|
rudely {adv} /ˈɹuːdli/ (in a rude manner)
|
:: ignorantemente, villanamente, scortesemente, inurbanamente, maleducatamente, sgarbatamente, incivilmente, screanzatamente, scorrettamente, malamente
|
ruderal {adj} (grows in poor soil)
|
:: ruderale
|
Rudolph {prop} /ˈɹuːdɒ(l)f/ (male given name)
|
:: Rodolfo
|
Rudolph the Red-Nosed Reindeer {prop} (the red-nosed reindeer)
|
:: Rudolph la renna dal naso rosso {m}
|
rue {n} /ɹuː/ (any of various perennial shrubs)
|
:: ruta {f}
|
ruff {n} /ɹʌf/ (circular frill or ruffle on a garment)
|
:: gorgiera {f}
|
ruff {n} (the bird Philomachus pugnax (syn. Calidris pugnax))
|
:: combattente {m}
|
ruff {v} (play a trump card) SEE: trump
|
::
|
ruff {n} (fish of the genus Gymnocephalus) SEE: ruffe
|
::
|
ruffe {n} (fish of the genus Gymnocephalus)
|
:: acerina {f}
|
ruffian {n} /ˈɹʌfi.ən/ (scoundrel, rascal)
|
:: facinoroso {m}
|
ruffle {n} /ˈɹʌfəl/ (strip of fabric)
|
:: falpalà {m}, frangia {f}, gala {f}, frappa {f}, guarnitura {f}, volant {m}
|
rufous-bellied kookaburra {n} (Dacelo gaudichaud)
|
:: kookaburra dal ventre rossiccio {m}
|
rufous-capped antshrike {n} (Thamnophilus ruficapillus)
|
:: averla formichiera caporossiccio
|
rufous-vented ground-cuckoo {n} (Neomorphus geoffroyi)
|
:: cuculo di terra ventrerosso {m}, cuculo terragnolo culorossiccio {m}
|
rufous-winged antshrike {n} (Thamnophilus torquatus)
|
:: averla formichiera alirossiccie
|
rug {n} (wig) SEE: wig
|
::
|
rug {n} /ɹʌɡ/ (partial floor covering)
|
:: tappeto, tappetino, scendiletto
|
rugby {n} /ˈɹʌɡbi/ (a sport where players can hold or kick an ovoid ball)
|
:: rugby {m}
|
rugby league {n} (version of rugby football)
|
:: rugby a 13 {m}
|
rugby player {n} (one who plays rugby)
|
:: rugbista {m} {f}
|
rugby sevens {n} (a sport where players can hold or kick an ovoid ball)
|
:: rugby a 7 {m}
|
rugby union {n} (form of rugby)
|
:: rugby a 15, rugby a XV
|
rugged {adj} /ˈɹʌɡɪd/ (broken into sharp points)
|
:: ruvido
|
ruin {n} /ˈɹu.ɪn/ (remains of destroyed construction)
|
:: rovina {f}
|
ruin {n} (the state of being a ruin, destroyed or decayed)
|
:: rovina {f}
|
ruin {n} (something which leads to serious troubles)
|
:: rovina {f}
|
ruin {v} (to destroy)
|
:: rovinare
|
ruin {v} (to ruin) SEE: wreck
|
::
|
ruination {n} (state of being ruined)
|
:: rovina
|
ruination {n} (act of ruining)
|
:: rovina
|
ruinous {adj} (destructive)
|
:: rovinoso
|
ruinously {adv} (in a way that will cause ruin)
|
:: rovinosamente, esizialmente
|
rule {n} /ɹuːl/ (regulation)
|
:: regola {m}
|
rule {v} (to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over)
|
:: governare
|
rule {n} (straight-edge) SEE: ruler
|
::
|
rule of thumb {n} (general guideline rather than a strict rule)
|
:: a lume di naso
|
rule out {v} (to make something impossible)
|
:: escludere
|
ruler {n} /ˈɹulɚ/ (measuring or drawing device)
|
:: righello {m}
|
ruler {n} (person who rules or governs)
|
:: sovrano {m}
|
rum {n} /ɹʌm/ (distilled spirit)
|
:: rum {m}
|
rumble {n} /ˈɹʌmb(ə)l/ (low, heavy, continuous sound)
|
:: sferragliamento {m}, rombo {m}, rimbombo {m}
|
rumble {n} (street fight or brawl)
|
:: rissa {f}, caciara {f}, battibecco {m}
|
rumble {v} (to make a low pitched noise)
|
:: brontolare
|
rumble {v} (to discover deceitful or underhanded behaviour)
|
:: smascherare
|
rumble {v} (to move while making a rumbling noise)
|
:: sferragliare
|
rumen {n} /ˈɹu.mən/ (first stomach of ruminants)
|
:: rumine {m}
|
ruminant {n} /ˈɹuːmɪnənt/ (artiodactyl ungulate mammal which chews cud)
|
:: ruminante
|
ruminate {v} /ˈɹumɪneɪt/ (to chew cud)
|
:: ruminare
|
rummage {v} /ˈɹʌm.ɪdʒ/ (to search something which contains many items)
|
:: frugare, rovistare
|
rummage {v} (to search something thoroughly and with disregard)
|
:: rivoltare, scuriosare, buttare all'aria
|
rummage {v} (to hastily search for)
|
:: rovistare, frugare, spulciare, armeggiare
|
rummage sale {n} (informal sale)
|
:: mercatino {m}, mercato delle pulci {m}, vendita di oggetti usati {f}
|
rummy {n} /ˈɹʌmɪ/ (card game)
|
:: ramino {m}
|
rumor {n} /ˈɹumɚ/ (statement or claim from no known reliable source)
|
:: voce {f}
|
rumormonger {n} (a person who spreads rumors and gossip)
|
:: sussurrone {m}
|
rump {n} /ˈɹʌmp/ (the hindquarters of an animal)
|
:: girello {m}, culaccio {m}, culatta {f}, groppa {f}, posteriore {m}
|
rump {n} (a cut of meat from the rump)
|
:: culaccio {m}, scamone {m}
|
rump {n} (the buttocks)
|
:: natiche, deretano, sedere, chiappe, posteriore {m}, didietro {m}
|
rumpled {adj} (creased, ruffled, dishevelled)
|
:: sgualcito
|
rumpus {n} (noise and confusion)
|
:: chiasso
|
rumpus room {n} (recreation room) SEE: recreation room
|
::
|
run {v} /ɹʌn/ (to move quickly on two feet)
|
:: correre
|
run {v} (to be in charge of)
|
:: condurre
|
run {v} (to flow)
|
:: fluire
|
run {v} (of a machine, to be operating normally)
|
:: funzionare
|
run {v} (to execute or carry out a plan, procedure or program)
|
:: lanciare
|
run {v} (to cost a large amount of money)
|
:: venire
|
run {n} (the act of running)
|
:: corsa
|
run {n} (the route taken while running)
|
:: percorso {m}
|
run {n} (flow of liquid)
|
:: scorrere {m}, flusso {m}, sgocciolamento {m}, sgocciolio {m}
|
run {n} (creek)
|
:: corso d'acqua {m}
|
run {n} (amount of something made)
|
:: mandata {f}, uscita {f}, quantitativo {m}, tiratura {f}
|
run {n} (faster than a walk)
|
:: corsetta {f}
|
run {n} (gallop)
|
:: galoppata {f}, trotterellata {f}
|
run {n} (interval of distance or time)
|
:: periodo {m}, distacco {m}, giro {m}
|
run {n} (enclosure for animals)
|
:: recinto {m}, stabbio {m}, addiaccio {m}, stazzo {m}
|
run {n} (unravelled stitches)
|
:: smagliatura {f}
|
run {n}
|
:: corsa {f} , smagliatura {f}, giro {m}
|
run {v} (to smuggle illegal goods) SEE: smuggle
|
::
|
run after {v} (follow quickly)
|
:: rincorrere, cacciare, inseguire, correre dietro
|
run after {v} (try to win someone's affections)
|
:: andare dietro
|
run aground {v} (to be immobilized by shallow water)
|
:: incagliarsi, arenarsi
|
run along {v} (to leave)
|
:: partire
|
run amok {v} (run amok)
|
:: andare fuori controllo
|
run a red light {v} (1.To pass through the traffic light when the red light is illuminated)
|
:: passare con il rosso
|
run away {v} (to flee by running)
|
:: scappare, fuggire
|
runaway {n} /ˈɹʌnəweɪ/ (a person or organization that escapes captivity or restrictions)
|
:: fuggiasco {m}
|
runaway {n} (a train that is out of control)
|
:: fuori controllo, impazzito {m}, inarrestabile, ingovernabile
|
runaway {n} (an object or process that is out of control)
|
:: fuggifuggi
|
runaway {adj} (having run away)
|
:: scappato, fuggito, sfuggito
|
runaway {adj} (deserting or revolting against one's group, etc.)
|
:: dissidente, dissenziente
|
run away with {v} (to overwhelm) SEE: overwhelm
|
::
|
runcinate {adj}
|
:: roncinato
|
run down {v} (to hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them)
|
:: investire, mettere sotto
|
rundown {n} (a rough outline)
|
:: punti salienti {m-p}
|
rune {n} /ɹuːn/ (letter or character)
|
:: runa {f}
|
runestone {n} (stone with a runic inscription)
|
:: pietra runica {f}
|
rung {n} /ɹʌŋ/ (ladder step)
|
:: scalino {m}, piolo {m}
|
rung {n} (crosspiece between chair legs)
|
:: traversa {f}
|
Réunion {prop} /ɹiːˈjuːnjən/ (Overseas department of France)
|
:: Riunione
|
runner {n} /ˈɹʌnɚ/ (somebody who runs, who moves at a fast pace)
|
:: podista {m}, corridore {m}
|
runner {n} (long, narrow carpet for a high traffic area)
|
:: , passatoia {f}
|
runner {n} (baseball: player who runs the bases) SEE: baserunner
|
::
|
runner bean {n}
|
:: fagiolo rampicante {m}
|
running {n} /ˈɹʌnɪŋ/ (sport)
|
:: corsa {f}
|
running headline {n} /ˈɹʌnɪŋ ˈhɛdlaɪn/ (text printed at the top of every page of a book, newspaper etc)
|
:: testatina {f}
|
running in {n} (operation of a new engine for testing)
|
:: rodaggio {m}
|
runny nose {n} (condition of discharge of mucus from the nose)
|
:: naso che cola {m}
|
runology {n} (study of runes)
|
:: runologia {f}
|
run out {v} (to use up)
|
:: essere a corto, essere a corto
|
run out {v} (to expire, to come to an end)
|
:: esaurire, finire
|
run out of steam {v} (to run out of energy or motivation)
|
:: finire la benzina, perdere energia
|
run over {v} (to drive over, causing injury or death)
|
:: investire
|
runs {n} /ɹʌnz/ (diarrhea)
|
:: diarrea {f}, sciolta {f}, cagotto {m}, cagarella {f}
|
runt {n} /ˈɹʌnt/ (smallest child in the family)
|
:: piccoletto {m}
|
run-up {n} (the approach run of a highjumper or other athlete in order to gather speed or momentum)
|
:: rincorsa {f}
|
runway {n} /ˈɹʌnweɪ/ (usual path taken by wild animals)
|
:: pista {f}, sentiero {m}, passaggio {m}, varco {m}
|
runway {n} (walkway extending from a stage)
|
:: passerella {f}
|
runway {n} ((athletics) short track)
|
:: pista {f}, circuito {m}, tracciato {m}
|
runway {n} ((aviation) strip for airplanes to land on or take off from)
|
:: pista di atterraggio {f}, pista di decollo {f}, pista {f}
|
runway {n} (number of months that a startup company can operate on its cash reserves)
|
:: autonomia {f}, copertura {f}, operatività {f}, autosufficienza {f}
|
runway {n} (stream bed)
|
:: letto {m}, alveo {m}, fondo {m}
|
rupee {n} /ˌɹuːˈpiː/ (monetary currency)
|
:: rupia {f}
|
Rupelian {prop} (subdivision of the Oligocene epoch)
|
:: Rupeliano
|
rupicolous {adj} (all senses)
|
:: rupicolo
|
rupture {n} /ˈɹʌptʃə/ (burst or split)
|
:: rottura
|
rupture {n} (failure mode)
|
:: rottura {f}
|
rural {adj} /ˈɹʊɹəl/ (pertaining to non-urban areas)
|
:: rurale
|
rurality {n} (state of being rural)
|
:: ruralità {f}
|
rurality {n} (rural characteristic)
|
:: ruralità {f}
|
Rus {prop} /ɹuːs/ (medieval East Slavic state)
|
:: Rutenia {f}
|
rusalka {n} (female water spirit that leads handsome men to their deaths)
|
:: rusalka {f}
|
rush {n} /ɹʌʃ/ (plant)
|
:: giunco {m}
|
rush {n} (stem of that plant)
|
:: midollino {m}
|
rush {n} (haste)
|
:: fretta {f}
|
rushed {adj} /ɹʌʃt/ (very busy)
|
:: frettoloso, indaffarato
|
rushed {adj} (done in haste)
|
:: precipitoso, in fretta e furia
|
rush hour {n} (times of day when traffic jams are commonplace, principally due to commuting)
|
:: ora di punta {f}
|
rusk {n} /ɹʌsk/ (light, soft bread, often toasted or crisped in an oven)
|
:: biscotto, fetta biscottata
|
Russia {prop} /ˈɹʌʃə/ (country in Asia and Europe)
|
:: Russia {f}
|
Russian {adj} /ˈɹʌʃ(ə)n/ (of or pertaining to Russia)
|
:: russo
|
Russian {n} (person from Russia)
|
:: russo {m}, russa {f}
|
Russian {n} (Russian (language))
|
:: russo {m}
|
Russian Blue {n} (cat breed)
|
:: blu di Russia {m}
|
Russian doll {n} (wooden doll)
|
:: matrioska, matriosca
|
Russian Federation {prop} (alternative formal name of Russia)
|
:: Federazione Russa
|
Russianism {n} (a word or other feature originating in the Russian language)
|
:: russismo {m}
|
Russian olive {n} (oleaster) SEE: oleaster
|
::
|
Russian Orthodox Church {prop} (one of the autocephalous Eastern Orthodox Christian churches)
|
:: Chiesa ortodossa russa {f}
|
Russian roulette {prop} (deadly game with revolver and random spinning)
|
:: roulette russa
|
Russian salad {n} (Olivier salad) SEE: Olivier salad
|
::
|
russification {n} (Russification) SEE: Russification
|
::
|
Russification {n} (process of making anything Russian)
|
:: russificazione {f}
|
Russophobia {n} (the fear of Russia or Russian)
|
:: russofobia {f}
|
Russophone {adj} (Russian-speaking)
|
:: russofono
|
Russophone {n} (someone who speaks Russian)
|
:: russofono {m}
|
rust {n} /ɹʌst/ (result of oxidation)
|
:: ruggine {f}
|
rust {n} (colour)
|
:: colore ruggine {m}
|
rust {n} (plant disease)
|
:: ruggine {f}
|
rust {v} (to oxidise)
|
:: ossidare
|
rustic {adj} /ˈɹʌstɪk/ (country-styled)
|
:: rustico, agreste
|
rustic {n} (person from a rural area)
|
:: agreste, villico {m}, campagnolo {m}, paesano {m}
|
rustle {v} /ˈɹʌsəl/ (to move (something) with a soft crackling sound)
|
:: crepitare
|
rusty {adj} /ˈɹʌsti/ (affected by rust)
|
:: arrugginito
|
rusty {adj} (lacking recent experience, out of practice)
|
:: arrugginito
|
rusty {adj}
|
:: arrugginito
|
rusty-spotted cat {n} (Prionailurus rubiginosus)
|
:: gatto rugginoso
|
rut {n} /ɹʌt/ (sexual desire or oestrus)
|
:: estro {m}, foia {f}, fregola {f}
|
rutabaga {n} /ˈɹutəˌbeɪɡə/ (plant)
|
:: ravizzone {f}
|
rutabaga {n} (edible root)
|
:: ravizzone {f}
|
Ruth {prop} /ɹuːθ/ (book of the Bible)
|
:: Rut
|
Ruth {prop} (female given name)
|
:: Rut
|
Ruthenia {prop} /ruːˈθiː.ni.ə/ (alternative name of Rus, see also: Rus)
|
:: Rutenia {f}
|
ruthenium {n} /ɹuːˈθiːniəm/ (chemical element)
|
:: rutenio {m}
|
rutherfordium {n} /ˌɹʌðəɹˈfɔːɹdiəm/ (chemical element)
|
:: rutherfordio {m}
|
ruthless {adj} /ˈɹuːθləs/ (without pity or compassion)
|
:: spietato, crudele
|
ruthlessly {adv} /ˈɹuːθ.ləs.li/ (in a ruthless manner)
|
:: crudelmente, sadicamente, senza pietà, spietatamente
|
rutilant {adj} /ˈɹuːtɪl(ə)nt/ (shining or glowing with a red colour or light)
|
:: rutilante
|
rutile {n} (the most frequent of the three polymorphs of titanium dioxide)
|
:: rutilo {m}
|
Rwanda {prop} /ɹuˈɑndə/ (country)
|
:: Ruanda
|
rye {n} /ɹaɪ/ (the grass Secale cereale or its grains as food)
|
:: segale {f}
|
rye {n} (rye bread) SEE: rye bread
|
::
|
rye bread {n} (type of bread)
|
:: pane di segale {m}
|
Rzeczpospolita {prop} (Poland) SEE: Poland
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (republic) SEE: republic
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (Republic of Poland) SEE: Republic of Poland
|
::
|