User:Matthias Buchmeier/en-pt-h

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-h. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-h, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/en-pt-h in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-h you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-h will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/en-pt-h, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
ha {interj} (a representation of laughter) :: ka
Haapsalu {prop} (town) :: Haapsalu {f}
Haarlem {prop} (city in North Holland) :: Haarlem {f}
Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk ::
Habakkuk {prop} (book of the Bible) :: Habacuque {m}, Habacuc
Habakkuk {prop} (prophet) :: Habacuque
Habakkuk {prop} (male given name) :: Habacuque
haberdasher {n} (a dealer in ribbons, buttons, thread, needles and similar sewing goods) :: retroseiro {m}
haberdashery {n} (a shop selling such goods) :: retrosaria {f}
habilitation {n} (postdoctoral academic qualification required for tenure) :: habilitação {f}
habit {n} (an action done on a regular basis) :: hábito {m}, costume {m}
habit {n} (action performed repeatedly and automatically, usually without awareness) :: hábito {m}
habit {n} (long piece of clothing worn by monks and nuns) :: hábito {m}
habit {n} (piece of clothing worn uniformly for a specific activity) :: uniforme {m}
habit {n} (addiction) :: vício {m}
habitable {adj} (where humans or other animals can live) :: habitável
habitable {adj} (inhabited) SEE: inhabited ::
habitat {n} (natural conditions in which a plant or animal lives) :: habitat {m}
habitation {n} (the act of inhabitating) :: habitação {f}
habitation {n} (a place of abode) :: habitação {f}
habitué {n} (one who frequents a place, a regular) :: frequentador {m}
habitué {n} (devotee) SEE: devotee ::
habitual {adj} (of or relating to a habit; performed over and over again, see also: recurrent) :: habitual
habitual {adj} (regular or usual) :: habitual
habitual {adj} (engaging in some behaviour as a habit) :: habitual
habitually {adv} (occurring regularly or usually) :: habitualmente
hacienda {n} (homestead) :: fazenda {f}
hack {v} (to gain illegal access to a computer network) :: hackear, invadir
hack {v} (to gain unauthorised access to a computer or online account) :: invadir, hackear
hack {n} (dry cough) :: tosse seca {f}
hackamore {n} (bridle with no bit) :: xáquima {f}
hackberry {n} (plant) :: lódão {m}
hackberry {n} (Prunus padus) SEE: bird cherry ::
hacker {n} (one who uses a computer to gain unauthorized access to data) :: hacker {m} {f}
hackle {n} (an instrument with pins) :: ripanço {m}, ripador {m}
hackneyed {adj} (repeated too often) :: banal, trivial, batido
hacksaw {n} (saw) :: serra de arco {f}, segueta {f}
haddock {n} (marine fish) :: hadoque {m}, haddock {m}, eglefim {m}, arinca {f}
Hades {prop} (from Greek mythology) :: Hades {m}
Hades {prop} (the underworld, the domain of Hades) :: Hades {m}
Hades {prop} (hell) :: Tártaro {m}
hadith {n} (collected sayings and actions of Muhammad) :: hádice {m}, hadiz {m}, hadith {m}
Hadrian {prop} (male given name) SEE: Adrian ::
Hadrian {prop} (the Roman emperor) :: Adriano
Hadrian's Wall {prop} (fortification) :: Muralha de Adriano {f}
hadron {n} (composite particle composed of quarks) :: hadrão {m} , hádron {m}
haecceity {n} (essence of a particular thing) :: hecceidade {f}
haematologist {n} (scientist who specializes in haematology) :: hematologista {m} {f}, hematólogo {m}
haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs) :: hematologia {f}
haemodialysis {n} (hemodialysis) SEE: hemodialysis ::
haemophilia {n} (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding) :: hemofilia {f}
haemophilic {adj} (of or pertaining to haemophilia) :: hemofílico
haemorrhage {n} (hemorrhage) SEE: hemorrhage ::
haemorrhoids {n} (a pathological condition) :: hemorroidas {m-p}, almorroidas {f-p}, almorreimas {f-p}
hafnium {n} (chemical element) :: háfnio {m}
haft {n} (handle) :: cabo {m}
hag {n} (witch, sorceress, enchantress) :: bruxa {f}
hag {n} (ugly old woman) :: bruxa {f}
hag {n} (fury; she-monster) :: cuca {f}
hag {n} (hagdon or shearwater) SEE: shearwater ::
hag {n} (fruit of Prunus padus) SEE: bird cherry ::
Hagar {prop} (mother of Ishmael) :: Hagar {f}, Agar {f}
hagberry {n} (tree) SEE: bird cherry ::
hagberry {n} (fruit) SEE: bird cherry ::
hagfish {n} (eellike fish of the family Myxinidae) :: mixina {f}, peixe-bruxa {m}
Haggai {prop} (book of The Bible) :: Ageu
haggard {adj} (looking exhausted and unwell) :: abatido
haggard {adj} (wild or untamed) :: selvagem
haggis {n} (traditional Scottish dish) :: haggis {m}
haggle {v} (to argue for a better deal) :: pechinchar, regatear, barganhar
Hagia Sophia {prop} (a former basilica, now a museum in Turkey) :: Hagia Sofia {f}
hagiographer {n} (someone who writes the biography of a saint) :: hagiógrafo {m}
hagiography {n} (study of saints) :: hagiografia {f}
hagiography {n} (biography of a saint) :: hagiografia {f}
hagionym {n} (the name of a saint) :: hagiónimo {m} , hagiônimo {m}
hagiotoponym {n} :: hagiotopónimo {m} , hagiotopônimo {m}
ha-ha {interj} (approximation of the sound of laughter) :: haha
haha {interj} (representation of laughter) :: haha, kkk, hue
haiku {n} (Japanese poem of a specific form) :: haiku {m}
haiku {n} (poem of similar structure) :: haiku {m}
hail {n} (balls of ice) :: granizo {m}, saraiva
hail {v} (to fall from the sky, of hail) :: granizar
hail {v} (to greet) :: saudar
hail {v} (to name, to designate) :: designar
hail {interj} (greeting) :: ave
hail from {v} (to be a native of) :: vir de
Hail Mary {n} (prayer) :: ave-maria {m}
hailstone {n} (single ball of hail) :: granizo {m}
hail storm {n} (a storm characterized by lots of large hail) :: granizo {m}
Hai-nan {prop} (Hainan) SEE: Hainan ::
Hainan {prop} (province of China) :: Hainan {f}
hair {n} (a pigmented keratinaceous growth on the human head) :: cabelo {m}
hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals) :: pelo {m}, cabelo {m} , cabeleira {f}
hair {n} (one of the above-mentioned filaments) :: pelo {m}
hairball {n} (wad of fur) :: pricobezoar {m}, bola de pelo {f}
hairband {n} (hair tie) SEE: hair tie ::
hair-brush {n} (a brush used in hair care) SEE: hairbrush ::
hairbrush {n} (a brush used in hair care) :: escova de cabelo {f}
hair conditioner {n} (cosmetic product) :: condicionador {m}
haircut {n} (act of cutting of hair) :: corte {m}
haircut {n} (style into which hair is cut) :: corte {m}
hairdo {n} (hairstyle) :: penteado {m}
hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling) :: cabeleireiro {m}, cabeleireira {f}
hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer ::
hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair) :: secador de cabelo {m}, secador {m}
hair extension {n} (a length of hair) :: aplique {m}
hairless {adj} (bald) SEE: bald ::
hairless {adj} (destitute of hair) :: careca , calvo , despelado
hairnet {n} (net designed to keep hair up) :: rede para os cabelos {f}
hairpin {n} (pin or fastener for the hair) :: grampo {m}, gancho {m}
hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair) :: bob {m}, bobe {m}, bóbi {m}
hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged) :: penteado {m}
hair tie {n} (circular piece of elastic) :: chuquinha {f}, elástico {m}, lacinho {m}, xuxinha {f}
hairy {adj} (of a person) :: peludo
hairy {adj} (of an animal) :: peludo
hairy {adj} (of a body part other than the head) :: peludo
haitch {n} (name of the letter H) SEE: aitch ::
Haiti {prop} (a country in the Caribbean) :: Haiti
Haitian {n} (person from Haiti) :: haitiano {m}
Haitian {adj} (pertaining to the country, people, or language) :: haitiano
Haitian Creole {n} (language spoken in Haiti) :: crioulo haitiano {m}
hajduk {n} (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans) :: haiduque {m}
hajib {n} (headscarf) SEE: hijab ::
hajj {n} (pilgrimage to Mecca) :: hajj {m}, hadj {m}
hake {n} (fish) :: merluza {f}
Hakka {adj} (of the Hakka people) :: hakka
Hakka {n} (a member of an ethnic group) :: hakka {m} {f}
Halacha {prop} (the whole of Jewish law) :: Halacá
halachic {adj} (of or pertaining to Halacha; in accordance with Halacha) :: haláchico
halal {adj} (fit to eat according to Muslim religious customs) :: halal
halberd {n} (hand weapon) :: alabarda {f}
halberdier {n} (a soldier armed with a halberd) :: alabardeiro {m}
half {adj} (consisting of a half) :: metade, meio
half {adj} (consisting of some indefinite portion resembling a half) :: parte
half {n} (one of two equal parts into which anything may be divided) :: metade {f}, meio
half {n} (math: fraction) :: metade {f}
half {v} (halve) SEE: halve ::
half a dozen {num} (six) :: meia dúzia, meia
half-ass {adj} (produced in an incompetent manner) :: feito nas coxas , meia-boca
half-assed {adj} (poorly or incompetently done) :: meia boca
half brother {n} (a male half-sibling) :: meio-irmão {m}
half dozen {n} (6) :: meia dúzia {f}
half-hour {n} (period) :: meia hora {f}
half-hour {n} (time) :: meia {f}
half-life {n} (time in physics) :: meia-vida {f}
half-life {n} :: período de semidesintegração {m}
half-line {n} (ray) SEE: ray ::
half-moon {n} (the moon in its first or last quarter) :: meia-lua {f}
half-moon {n} (anything shaped like a crescent) :: meia-lua {f}
half-naked {adj} (with very few clothes on) :: seminu
half note {n} (minim) SEE: minim ::
half past {n} ("half past one" as example of usage in other languages) :: uma e meia
half sister {n} (a female half sibling) :: meia-irmã {f}
half time {n} (interval between halves) :: meio-tempo {m}
halftone {n} (half the interval between two notes) :: meio-tom {m}
halftone {n} (picture made by half-toning) :: meio-tom {m}
half-truth {n} (A deceptive statement) :: meia verdade {f}, meia-verdade {f}
half-uncle {n} (half-brother of one's parent) :: meio-tio {m}
halfway {adv} (midway) :: na metade
half-year {n} (period of half a year) :: semestre {m}
halibut {n} (fish of genus Hippoglossus) :: hipoglosso {m}
halite {n} (NaCl) :: halita {f}
halitosis {n} (condition of having foul-smelling breath) :: halitose {f}
hall {n} (corridor or a hallway) :: corredor {m}
hall {n} (meeting room) :: salão {m}
hall {n} (principal room of a secular medieval building) :: saguão {m}
hallelujah {interj} (exclamation to praise God) :: aleluia
hallelujah {interj} (general exclamation of gratitude) :: aleluia
hallmark {n} (a distinct characteristic) :: característica {f}, traço {m} distintivo
hallmark {n} (an official marking) :: cunho {m}
hall of fame {n} (hall which honors people of great importance to some field) :: hall da fama {m}
halloumi {n} (traditional cheese from Cyprus) :: halloumi {m}
hallow {n} (holy person) :: santo {m}, santa {f}
hallow {v} (to sanctify) :: santificar
Halloween {prop} (October 31st) :: Dia das Bruxas {m}, Halloween {m}, Raloim {m} , Véspera de Todos os Santos {f}
hallows {n} (plural of hallow) SEE: hallow ::
hallucinate {v} (seem to perceive what is not really present) :: alucinar
hallucination {n} (sensory perception of something that does not exist) :: alucinação {f}
hallucination {n} (act of hallucinating) :: alucinação {f}
hallucinatory {adj} (tending to produce hallucination) :: alucinatório
hallucinogen {n} (that which causes hallucinations) :: alucinógeno {m}
hallucinogenic {adj} (producing hallucinations) :: alucinógeno, alucinogénico , alucinogênico
hallux {n} (big toe) SEE: big toe ::
hallway {n} (corridor) SEE: corridor ::
halo {n} (atmospheric phenomenon) :: halo {m}, auréola {f}
halo {n} (anything resembling the phenomenon) :: halo {m}, auréola {f}
halo {n} (luminous disc around the heads of saints) :: auréola {f}, nimbo {m}
halo {n} (metaphorical aura of glory, veneration or sentiment) :: auréola {f}
halo {v} (encircle with a halo) :: aureolar
halo- {prefix} (salt) :: halo-
halogen {n} (any element of group 17) :: halogênio {m}
halogenate {v} (to treat with, or react with, a halogen or a hydrohalic acid) :: halogenar
halogenation {n} (the reaction of a halogen with something) :: halogenação {f}
halophile {n} (organism that thrives in high-salinity environments) :: halófilo {m}
halophilic {adj} (thriving in high-salinity environments) :: halófilo
halt {v} (limp (walk lamely)) SEE: limp ::
halt {v} (to stop either temporarily or permanently) :: estagnar
halt {n} (minor railway station) :: apeadeiro
halter {n} (animal's headgear) :: cabresto {m}
halva {n} (confection) :: halvah {f}
halve {v} (to reduce to half of original) :: mear
halve {v} (to divide in two equal parts) :: mear
Halych {prop} (a historic city) :: Galich {f}, Halicz {f}
ham {n} (thigh of a hog cured for food) :: presunto {m} , pernil {m}
ham {n} (ham radio operator) :: radioamador {m}
hamartia {n} (sin) SEE: sin ::
Hamas {prop} (Islamic militant organization) :: Hamas {m}, Hamás {m}
hamate bone {n} (one of the wrist bones) :: hamato {m}, uncinado {m}
Hamburg {prop} (city and state of Germany) :: Hamburgo
hamburger {n} (sandwich) :: hamburger {m}, hambúrguer {m}
hamburger {n} (ground beef) :: hambúrguer {m}
ham-fisted {adj} (lacking skill in physical movement) :: desengonçado
Hamilcar {prop} (given name) :: Amílcar
ham it up {v} (performing arts: exaggerate one's emotions or movements) :: exagerar (na atuação)
hamlet {n} (small village) :: aldeia {f}
Hamlet {prop} (the main character of the play Hamlet) :: Hamlet {m}
hammam {n} (Turkish bath) SEE: Turkish bath ::
hammer {n} (tool) :: martelo {m}
hammer {n} (part of a firearm) :: percussor {m}, cão {m}
hammer {n} (bone of the middle ear; see also malleus) :: martelo {m}
hammer {n} (piano part) :: martelo {m}
hammer {v} (to strike repeatedly) :: martelar
hammer {v} (figuratively: to emphasize a point repeatedly) :: martelar
hammer and sickle {n} (symbol of communism) :: foice e martelo
hammered {adj} (drunk) :: bêbado, bêbedo
hammerhead shark {n} (shark of the genus Sphyrna) :: tubarão-martelo {m}
hammock {n} (swinging couch or bed) :: rede {f}, rede de dormir {f}, rede de descanso {f}, maca {f}
hamper {n} (large basket) :: balaio {m}, seira {f}, canastra {f}
hamper {v} (to put a hamper or fetter on; to shackle; to ensnare; to inveigle) :: impedir, estorvar, obstruir
ham radio {n} (ham radio) SEE: amateur radio ::
hamster {n} (small, short-tailed European rodent) :: hamster {m}
Han {prop} (dynasty) :: han {m-p}
Han {prop} (Chinese ethnicity) :: han {m-p}
Han character {n} (Chinese character) SEE: Chinese character ::
Han Chinese {adj} (referring to the largest ethnic group indigenous to China) :: han
Han Chinese {n} (the largest ethnic group indigenous to China) :: han {m-p}, hans {m-p}
hand {v} (to give, pass or transmit with the hand) :: dar, entregar, passar
hand {v} (to lead, guide, or assist with the hand) :: ajudar, auxiliar, conduzir, guiar
hand {n} (part of the fore limb) :: mão {f}
hand {n} (pointer of an analogue/analog clock) :: ponteiro {m}
hand {n} (side; part; direction, either right or left) :: direção {f}
hand {n} (servant, laborer, workman, trained for special duty; a performer) :: mão-de-obra {f}
hand {n} (handwriting; style of penmanship) :: letra {f}
hand {n} (that which is, or may be, held in a hand at once) :: mão {f}, punhado {m}, mão-cheia {f}, mãozada {f}
hand {n} (set of cards held by a player in a card game) :: mão {f}
hand {n} (bunch of bananas) :: cacho {m}
handbag {n} (small bag carried in the hand) :: bolsa {f} , mala {f}
handball {n} (team sport) :: andebol, handebol
handball {n} (ball in team sport) :: bola de andebol {f}, bola de handebol {f}
handball {n} (football offence) :: toque {m}
handball player {n} (person who plays handball) :: andebolista, handebolista
handbook {n} (a book of reference) :: manual {m}
handbrake {n} (hand-operated brake in a car) :: freio de mão {m}
handcar {n} (a light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism) SEE: draisine ::
handcraft {n} (handicraft) SEE: handicraft ::
handcrafted {adj} (made by hand) :: artesanal
handcuff {n} (ring of a locking fetter for the hand) :: algema {f}
handcuff {v} (to apply handcuffs) :: algemar
handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists) :: algema {m}
handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand ::
handful {n} (amount held in hand) :: punhado {m}, mancheia {f}
handful {n} (breadth of hand) :: palmo {m}
handful {n} (small number) :: punhado {m}
hand grenade {n} (explosive device) :: granada de mão {f}
handgun {n} (small, hand-held gun) :: arma de fogo curta {f}, revólver {m}
handicap {n} (something that prevents, hampers, or hinders) :: obstáculo {m}
handicap {n} (allowance granted in a race to the competitor) :: vantagem
handicap {n} (disadvantage, in particular physical or mental disadvantages of people) :: deficiência {f}
handicapped {adj} (having a handicap) :: deficiente
handicraft {n} (trade requiring skill of hand) :: artesanato {m}
handicraft {n} (handicraftsman) :: artesão {m}
hand in hand {adv} (holding or clasping hands) :: de mãos dadas
handiwork {n} (work done by the hands) :: trabalho manual {m}
hand job {n} (An act of masturbation performed by someone else's hand) :: punheta {m}
handkerchief {n} (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands) :: lenço {m}
handle {n} (part of an object held in the hand when used or moved) :: cabo {m} , alça {f}
handle {n} (part of a door) :: maçaneta {f}
handle {v} (touch; feel or hold with the hand) :: manusear
handle {v} (manage with the hands) :: manusear, manejar
handle {v} (manage, control or direct) :: manejar
handle {v} (be concerned with, make a business of) :: lidar com
handle {v} (to use the hands) :: manusear
handleable {adj} (capable of being handled) :: manejável
handlebar {n} (bar for steering) :: guidom {m}, guidão {m}, guiador {m}
handler {n} (one who handles a specified thing) :: treinador {m}
handless {adj} (without a hand) :: maneta
handling {n} (touching, controlling, managing with the hands) :: manuseio {m}, manejo {m}
handling {n} :: manejo {m}
handling charge {n} (fee charged) :: capatazia {f}
handmade {adj} (made by hand) :: feito com as mãos
handmaid {n} (maid that waits at hand) :: empregada {f}, donzela {f}
hand net {n} (small net) :: enxalavar {m}
hand off {v} (to pass or transfer) :: passar, transferir
hand out {v} (to distribute) :: distribuir
hand over {v} (to relinquish control or possession) :: entregar, transferir
handpicked {v} (picked by hand) :: colhido à mão
handpicked {v} (selected with great care) :: escolhido a dedo (of people, objects, etc)
handrail {n} (rail which can be held) :: corrimão {m}
handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand) :: serrote {m}
hands down {adv} (without much effort, easily) :: com uma mão nas costas
handshake {n} (grasping of hands by two people) :: aperto de mão {m}
hands off {interj} (don't touch!) :: tira as mãos!, tira a mão!
hands off {adj} (not interfering with others' decisions and actions) :: de não interferência/envolvimento, não-intervencionista
handsome {adj} (dexterous; skillful) :: hábil
handsome {adj} (of man: attractive) :: bonito
handsome {adj} (of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful) :: bem-apanhada, jeitosa
handsome {adj} (moderately large) :: belo
handspan {n} (a measurement) :: palmo {m}
handstand {n} (a movement or position in which a person is upside down) :: plantando bananeira, fazer o pino
hands up {interj} (surrender!) :: mãos ao alto!
hand tool {n} (tool powered by human muscle) :: ferramenta manual {f}
handwork {n} (handiwork) SEE: handiwork ::
handwriting {n} (act or process of writing with the hand) :: manuscritura {f}
handwriting {n} (characteristic writing of a particular person) :: caligrafia {f}, letra {f}
handwriting {n} (text written by hand) :: manuscrito {m}
handwritten {adj} (written with a pen or pencil) :: manuscrito
handy {adj} (easy to use) :: útil, prático
handy {adj} (within reach) :: à mão, fácil
handy {n} (handgun) SEE: handgun ::
handy {n} (hand job) SEE: hand job ::
handyman {n} (man who does odd tasks) :: faz-tudo
hang {v} (to be or remain suspended) :: estar pendurado, pender, suspenso
hang {v} (to float as if suspended) :: pairar
hang {v} (to hold or bear in a suspended or inclined manner or position) :: inclinar, suspender
hang {v} (to cause to be suspended) :: pendurar
hang {v} (to place on a hook) :: pendurar
hang {v} (to execute by suspension from the neck) :: enforcar
hang {v} (informal: to loiter) :: andar
hang {v} (to exhibit by hanging) :: pendurar
hang {v} (computing: to cause (a program or computer) to stop responding) :: parar
hangar {n} (a large garage-like structure where aircraft are kept) :: hangar {m}
hanger {n} (clothes hanger) :: cabide {m}
hanger {n} (hangman) SEE: hangman ::
Hangeul {n} (Korean phonetic script) :: hangul {m}
hang glider {n} (aircraft) :: asa-delta {f}
hanging {adj} (suspended) :: suspenso
hanging {n} (means of execution) :: forca {f}, enforcamento {m}
hanging {n} (public event at which a person is hanged) :: enforcamento {m}
hangman {n} (executioner) :: enforcador {m}
hangman {n} (game) :: jogo da forca {m}
hangnail {n} (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail) :: cutícula {f}
hang on {v} (wait a minute) :: esperar aí
hang on {v} (to hold, grasp, or grip) :: agarrar, agarrar-se (em)
hang on {v} (to keep; to store something for someone) :: guardar
hang out {v} (to do nothing in particular) :: andar por
hang out to dry {v} (abandon someone in need) :: deixar na mão
hangover {n} (illness caused by heavy drinking) :: ressaca {f}
hang up {v} (put up to hang) :: pendurar
hang up {v} (terminate a phone call) :: desligar
hankering {n} (strong desire) :: afã
Hannah {prop} (mother of Samuel) :: Ana {f}
Hannah {prop} (female given name) :: Hannah {f}, Hanna {f}, Ana
Hannibal {prop} (name) :: Aníbal {m}
Hanoi {prop} (capital of Vietnam) :: Hanói {f}
Hanover {prop} (British royal family) :: Hanôver
Hanover {prop} (German city) :: Hanôver
hanse {n} (merchant guild) SEE: Hanse ::
hanse {n} (Hanseatic League) SEE: Hanseatic League ::
Hanse {n} (merchant guild) :: hansa {f}
Hanse {n} (German commercial league) SEE: Hanseatic League ::
Hanseatic {adj} (of or pertaining to the German Hanse) :: hanseático
Hanseatic League {prop} (former commercial and military alliance) :: Liga Hanseática {f}
Hansel and Gretel {prop} (the fairy tale) :: João e Maria
Hansen's disease {n} (leprosy) :: hanseníase {f}
Hanseong {prop} (Seoul) SEE: Seoul ::
Hanukkah {prop} (the Jewish festival) :: Chanucá {m}
Hanuman {prop} (Hindu demi-god) :: Hanuman {m}
Hanyang {prop} (Seoul) SEE: Seoul ::
Hanzi {n} (Chinese character) SEE: Chinese character ::
Haora {prop} (Howrah) SEE: Howrah ::
haphazard {adj} (random, chaotic, incomplete) :: atabalhoado, Synonyms: aleatório(random), confuso (confused), sem pé nem cabeça
haphazardly {adv} (in a haphazard manner) :: atabalhoadamente
hapless {adj} (very unlucky; ill-fated) :: azarado {m}
haplo- {prefix} :: haplo-
haplogroup {n} (group of haplotypes) :: haplogrupo
haploid {adj} (having a single set of unpaired chromosomes) :: haploide
haplolepidous {adj} (form of arthrodontous peristome) :: haplolepídeo
haplology {n} (deleting syllables) :: haplologia {f}
haplotype {n} (group of alleles) :: haplótipo
haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps ::
happen {v} (to occur) :: acontecer, suceder, ocorrer
happening {n} (something that happens) :: acontecimento {m}
happily {adv} (by good chance, fortunately) :: felizmente
happily {adv} (in a happy manner) :: alegremente, felizmente
happily {adv} (willingly) :: de bom grado
happily ever after {adv} (happily until one's death) :: feliz/felizes para sempre
happiness {n} (emotion of being happy) :: felicidade {f}, alegria {f}
happiness {n} (good luck) :: fortuna {f}
happiness {n} (agreeable feeling) :: felicidade {f}, alegria {f}
happy {adj} (contented, joyous) :: feliz
happy {adj} (fortunate, lucky) :: feliz
happy {adj} (content (to do something); having no objection (to something)) :: feliz, contente
happy as a clam {adj} (very happy and carefree) :: mais feliz que pinto no lixo
happy as a lark {adj} (very happy) :: mais feliz que pinto no lixo
happy as a sandboy {adj} (happy as a lark) SEE: happy as a lark ::
happy birthday {interj} (good wishes for a birthday) :: feliz aniversário, parabéns
happy birthday {v} (to wish someone a happy birthday) :: felicitar pelo aniversário
happy Easter {phrase} (an expression used during Easter) :: feliz páscoa
happy ending {n} (happy end) :: final feliz {m}
happy-go-lucky {adj} (carefree) :: despreocupado
Happy Holidays {phrase} (holiday greeting) :: Boas Festas
happy hour {n} (pub discount drinking hours) :: happy hour {m}
happy medium {n} (balanced position) :: meio-termo {m}
happy New Year {phrase} (Happy New Year) :: feliz ano novo
haptic {adj} (of or relating to the sense of touch) :: tátil , táctil
hara-kiri {n} (ceremonial suicide by ripping open the abdomen) :: haraquiri {m}, harakiri {m}, hara-kiri {m}
haram {adj} (forbidden by Islam) :: haram
Harare {prop} (capital of Zimbabwe) :: Harare {f}
harass {v} (to fatigue or tire) :: assediar
harass {v} (to annoy; to molest) :: molestar, incomodar, assediar
harassment {n} (persistent attacks and criticism causing worry and distress) :: assédio {m}
harassment {n} (deliberate pestering or annoying) :: assédio {m}, incômodo {m}
harbinger {n} (that which foretells the coming of something) :: arauto {p}
harbor {n} (place of shelter) :: albergue {m}
harbor {n} (for ships) :: porto {m}, cais {m}
harbor {v} (to provide safe place) :: abrigar
harbormaster {n} (official responsible for the enforcement of regulations in a port) :: capitão do porto
harbour {n} (harbor) SEE: harbor ::
harbourmaster {n} (harbourmaster) SEE: harbormaster ::
hard {adj} (resistant to pressure) :: duro {m}
hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand) :: difícil
hard {adj} (demanding a lot of effort to endure) :: duro, difícil, árduo {m}, rigoroso {m}
hard {adj} (severe) :: difícil, severo
hard {adj} (unquestionable) :: inquestionável
hard {adj} (of drink: strong) :: forte
hard {adj} (of water, high in dissolved calcium compounds) :: duro
hard {adv} (with much force or effort (related to act of think)) :: bem
hardback {n} (a book with a solid binding) :: livro de capa dura {m}
hard-boiled {adj} (of an egg) :: cozido
hard cider {n} (beverage) :: sidra de maçã {f}
hardcore punk {n} :: hardcore punk {m}, punk hardcore {m}, hardcore {m}
hardcover {n} (a book with a rigid binding) :: capa dura {f}
hard disk {n} (recording disk in a drive unit) :: disco rígido {m}
hard disk {n} (unit and all the disks within it) :: disco rígido
hard disk drive {n} (hard drive or hard disk) :: disco rígido {m}
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data) :: disco rígido {m}, disco duro {m}
harden {v} (become hard) :: endurecer
hardheaded {adj} (stubborn) :: cabeçudo
hard labor {n} (forced labor) SEE: forced labor ::
hard-liner {n} (A person who takes a firm position on some policy) :: linha-dura {m} {f}
hardly {adv} (harshly) :: severamente
hardly {adv} (barely, only just) :: quase não, mal
hardness {n} (quality of being hard) :: dureza {f}
hard of hearing {adj} (having difficulty hearing) :: surdo
hard-on {n} (rigid state of the penis) SEE: erection ::
hard-on {n} (erection of the penis) :: pau duro {m}, pau feito {m} , tesão {m} {f}
hard palate {n} (tissue) :: palato duro {m}
hard rock {n} (rock music genre) :: hard rock {m}
hard roe {n} (roe) SEE: roe ::
hardship {n} (difficulty or trouble) :: dificuldade {f}, apuro {m}
hardware {n} (fixtures, equipment, tools and devices) :: equipamento {m}
hardware {n} (material part of a computer) :: hardware {m}
hardware {n} (metal implements) :: ferragens {f-p}
hard water {n} (water with a high concentration of dissolved minerals) :: água dura {f}
hard wheat {n} (variety of wheat with hard grains ) SEE: durum wheat ::
hardwood {n} :: madeira {n}
hard-working {adj} (tending to work with ardour) SEE: hardworking ::
hardworking {adj} (taking their work seriously and doing it well and rapidly) :: trabalhador, diligente
hare {n} (animal) :: lebrão {m}, lebre {f}
harelip {n} (congenital malformation of the upper lip) :: lábio leporino {m}
harem {n} (the private part of an Arab household) :: harém {m}
harem {n} (group of women in a polygamous household) :: harém {m}
harem {n} (group of female animals (cows) herded and controlled by a male) :: harém {m}
Hargeisa {prop} (city) :: Hargeisa {f}
Hari {prop} (a Hindu god) :: Hari
haricot {n} (common bean) SEE: common bean ::
harlequin {n} (pantomime fool) :: arlequim {m}
harlot {n} (a female prostitute) :: puta {f}, meretriz {f}, messalina {f}, cortesã {f}, prostituta {f}, rameira {f}, peripatética {f}, mulher da vida {f}, mulher de vida fácil {f}, mulher pública {f}.
harm {n} (injury; hurt; damage) :: dano {m}, mal {m}
harm {n} (that which causes injury, damage, or loss) :: mal {m}
harm {v} (cause damage) :: ferir, fazer mal, afligir, machucar
harmful {adj} (likely to be damaging) :: prejudicial, nocivo, danoso, daninho
harmfulness {n} (the characteristic of being harmful) :: nocividade {f}
harmless {adj} (incapable of causing harm or danger) :: inofensivo {m}
harmlessness {n} (the characteristic of being harmless) :: inocuidade {f}, inofensividade {f}
harmonica {n} (wind instrument) :: gaita
harmonic mean {n} (type of average) :: média harmónica {f} , média harmônica {f}
harmoniously {adv} (in a harmonious manner) :: harmoniosamente
harmonize {v} (to be in harmonious agreement) :: harmonizar
harmony {n} (agreement or accord) :: harmonia {f}
harmony {n} (pleasing combination of elements, or arrangement of sounds) :: harmonia {f}
harmony {n} (music: the academic study of chords) :: harmonia {f}
harmony {n} (music: two or more notes played simultaneously to produce a chord) :: acorde {m}
harness {n} (restraint or support) :: arnês {m}, arreios {m-p}
harness {v} (to place a harness on something) :: arrear
harness {v} (to control or put to use) :: aproveitar
harp {n} (musical instrument) :: harpa {f}
harpist {n} (Person who plays the harp) :: harpista {m} {f}
harpoon {n} (spearlike weapon) :: arpão {m}
harpoon {v} (to hunt with a harpoon) :: arpoar
harpooner {n} (someone who hunts with a harpoon) :: arpoador {m}
harp seal {n} (a species of seal) :: foca da Groenlândia {f}
harpsichord {n} (musical instrument) :: cravo {m}
harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord) :: cravista {m} {f}
harpy {n} (Fabulous winged monster with the face of a woman) :: harpia {f}
harpy {n} (Obnoxious, shrewish woman) :: harpia {f}
harpy eagle {n} (Harpia harpyja) :: harpia {f}
harquebus {n} (obsolete matchlock firearm) :: arcabuz {m}
harrier {n} (birds of prey) :: tartaranhão {m}
harrow {n} (device) :: ancinho, grade
harrow {v} (drag a harrow over) :: ancinhar
harrowing {adj} (causing pain or distress) :: perturbador {m}
Harry {prop} (male given name) :: Harry {m}
harsh {adj} (rough) :: áspero
harsh {adj} (severe or cruel) :: duro, severo, grosso, grosseiro, cruel
hartebeest {n} (Alcelaphus bucelaphus) :: hartebeest {m}, veado-do-cabo {m}, caama {m}
Hartley County {prop} (county) :: condado de Hartley {m}
Hartley oscillator {n} :: Oscilador Hartley {m}
haruspex {n} (one who practices divination by inspecting entrails) :: arúspice {m} {f}
Harvard {prop} (name) :: Harvard
Harvard {prop} (place name) :: Harvard {f}
Harvard {prop} (university) :: Harvard {f}
harvest {n} (autumn, fall) SEE: autumn ::
harvest {n} (process of gathering the ripened crop) :: colheita {f}
harvest {n} (yield of harvesting) :: colheita {f}
harvest {n} (product or result of any exertion) :: colheita {f}, messe {f}
harvest {v} (to bring in a harvest; reap) :: colher, segar
harvest {v} (to be occupied bringing in a harvest) :: colher
harvest {v} (to win, achieve a gain) :: colher
harvestman {n} (arachnid) :: opilião {m}, aranhiço {m}
Haryana {prop} (state) :: Haryana
has-been {n} (person declining in popularity or effectiveness) :: ex-famoso {m}
Hasdrubal {prop} (given name) :: Asdrúbal {m}
hash {n} (chopped food, especially meat and potatoes) :: picadinho {m}
hash {n} (confused mess) :: bagunça {f}
hash {n} (the # symbol) :: antífen {m}, cardinal {m}, cerquilha {f}, jogo da velha {m} , jogo do galo {m}
hash {n} (key generated by a hash function) :: hash {m}
hash {v} (to chop into small pieces) :: picar
hash {n} (clipped form of hashish) :: haxe {m}
Hashemite {n} (one claiming to be a direct descendent of Hashim) :: haxemitas {m-p} {f-p}, haxemita {m} {f}
Hashemite {adj} (being or relating to descendants of Hashim) :: haxemita {m} {f}
Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan) :: Reino Haxemita da Jordânia {m}
hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis ::
hashish {n} (dried leaves of the Indian hemp plant) :: haxixe {m}
hash mark {n} (symbol #) SEE: hash ::
hashtag {n} (a tag with a hash sign) :: marcador {f}, hashtag {m} {f}
Hasid {n} (a member of a Hasidic movement) :: chasside {m}, hasside {m}, chassidista {m}, hassidista {m}
Hasidic {adj} (being a Hasid) :: chassídico, hassídico
Hasidism {prop} (Jewish movement) :: chassidismo {m}, hassidismo {m}
Haskalah {prop} (Jewish Enlightenment) :: Haskalá {m} {f}, Haskalah {m} {f}, Hascalá {f}
Haskell {prop} (language) :: Haskell
Hassid {n} (Hasid) SEE: Hasid ::
Hassidism {prop} (Hasidism) SEE: Hasidism ::
hassium {n} (chemical element with atomic number 108) :: hássio {m}
hassle {v} (To trouble, to bother, to annoy) :: incomodar, aborrecer
hasta la vista {phrase} (see you later) SEE: see you later ::
haste {n} (speed, swiftness, dispatch) :: pressa
haste makes waste {proverb} (being too hasty leads to wasteful mistakes) :: a pressa é a inimiga da perfeição
hasten {v} (to move in a quick fashion) :: correr
hasten {v} (to make someone/something speed up) :: acelerar, apressar
hasten {v} (to cause a scheduled event to happen earlier) :: adiantar
hasty {adj} (acting in haste; being too hurried or quick) :: apressado, precipitado
hat {n} (a head covering) :: chapéu {m}
hatband {n} (band about a hat) :: cinteiro {m}
hatch {n} (horizontal door) :: escotilha {f}
hatch {v} (to emerge from an egg) :: eclodir
hatch {v} (of an egg, to break open) :: eclodir
hatch {v} (to incubate eggs) :: chocar
hatch {v} (to devise) :: tramar
hatch {n} (trapdoor) SEE: trapdoor ::
hatchery {n} (a facility where eggs are hatched under artificial conditions) :: chocadeira {f}
hatchet {n} (small axe) :: machadinha {f}
hatchway {n} (doorway with hatch) :: alçapão {f}
hate {v} (to dislike intensely) :: odiar
hate {n} (hatred) SEE: hatred ::
hate crime {n} (a crime motivated by hate) :: crime de ódio {m}
hater {n} (one who hates) :: odiador
haters gonna hate {proverb} (haters gonna hate) :: odiadores vão odiar {m-p}, odiadoras vão odiar {f-p}
hate speech {n} (offensive speech) :: discurso de ódio
hat in hand {adv} (with humility) :: todo humilde
hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter ::
hatred {n} (strong aversion) :: ódio {m}
hatstand {n} (coat stand) SEE: coat stand ::
hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats) :: chapeleiro {m}
hat trick {n} (three achievements in a single game or similar) :: hat-trick {m}
Hattusa {prop} (city) :: Hattusa {f}, Hatusa {f}, Hattusas {f}, Hatusas {f}, Hattushas {f}
haughtiness {n} (the property of being haughty) :: potra {f}, altanaria {f}
haughty {adj} (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority) :: soberbo, vanglorioso, imodesto, altivo
haulm {n} (an individual plant stem) :: caule {m}, haste {f}
haunt {v} (to inhabit, or visit frequently) :: perseguir
haunt {v} (to make uneasy) :: assombrar
haunt {n} (place at which one is regularly found) :: poiso {m}, poiso habitual {m}, pouso {m}, pouso habitual {m}
haunt {n} (ghost) SEE: ghost ::
haunted {adj} (frequented by a ghost) :: assombrado {m}, mal-assombrado {m}
haunted {adj} (obsessed) :: obcecado
haunted {adj} (showing a feeling of being disturbed) :: perturbado
haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences) :: casa assombrada/mal-assombrada {f}
haute cuisine {n} (refined cookery) :: alta cozinha {f}, alta gastronomia {f}
Hautes-Alpes {prop} (department of France) :: Altos Alpes {m-p}
Hauts-de-France {prop} (region of France) :: Altos da França {f}
Havana {prop} (capital of Cuba) :: Havana {f}
Havana {n} (cigar) :: havana {m}
have {v} (to possess) :: ter, possuir
have {v} (to partake of something) :: ter, fazer
have {v} (to be scheduled to attend) :: ter
have {v} (to be afflicted with, suffer from) :: ter
have {v} (auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses) :: usually translated with the preterite indicative, with or without the adverb
have {v} (give birth to) :: ter
have {v} (engage in sexual intercourse with) :: ter
have {v} (cause to, by command or request) :: fazer
have {v} (cause to be) :: ter
have {v} :: ter
have {v} (must) SEE: have to ::
have a look {v} (examine, observe) SEE: take a look ::
have a mind of one's own {v} :: ter opinião própria, pensar por si mesmo
have an affair {v} (engage in a relationship while married) :: ter um caso
have a nice day {phrase} (goodbye) :: tenha um bom dia
have a seat {v} (to sit down) :: sentar, sentar-se
have a seat {v} (polite directive) :: sente-se
have a wank {v} ((slang) masturbate) SEE: wank ::
have blood on one's hands {v} (be responsible for a violent act) :: ter sangue nas mãos
have butterflies in one's stomach {v} (be nervous) :: ter (um) frio na barriga, estar com (um) frio na barriga
have eyes bigger than one's belly {v} (have eyes bigger than one's stomach) SEE: have eyes bigger than one's stomach ::
have eyes bigger than one's stomach {v} (take more food than one can eat) :: ter os olhos maiores que a boca, ter mais olhos que barriga (have more eyes than belly)
have eyes on {v} (observe) SEE: observe ::
have fun {v} (enjoy oneself) :: divertir-se
have fun {interj} (wish someone a good time) :: divirta-se, se divirta
have had it up to here {v} (To have reached the limit of one's patience) :: estar até aqui, estar até aqui
haven {n} (harbour) :: porto {m}
haven {n} (refuge) :: refúgio {m}
have one foot in the grave {v} :: estar com os pés para a cova, estar com os pés na cova, ter um pé na cova
have one's cake and eat it too {v} (to seek to have two things which are mutually incompatible) :: ter sol na eira e chuva no nabal, querer sol na eira e chuva no nabal
have one's eye on {v} (watch) SEE: watch ::
have one's hands full {v} (be busy or thoroughly preoccupied) :: estar de mãos cheias
have sex {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: copulate ::
have sex {v} (take part in a sexual act) :: transar, fazer sexo, fazer amor
have the foggiest {phrase} ("I haven't the foggiest": I don't know) :: não faço a mínima ideia
have to {v} (obligation) :: ter que, haver de
having said that {conj} (that said) SEE: that said ::
havoc {n} (devastation) :: destruição {f}, devastação {f}, ruína {f}
haw {interj} (an instruction for a horse or other animal to turn towards the driver) :: ôa, ôô
Hawaii {prop} (state of the United States) :: Havaí {m} , Havai {m}
Hawaii {prop} (chain of islands) :: Havaí {m} , Havai {m}
Hawaii {prop} (largest of the Hawaiian Islands) :: Havaí {m} , Havai {m}
Hawaiian {adj} (descended from the peoples inhabiting the Hawaiian islands prior to European contact) :: havaiano
Hawaiian {adj} (of or having to do with the Hawaiian race, culture, or language) :: havaiano
Hawaiian {adj} (of or having to do with the culture of the US state of Hawaii) :: havaiano
Hawaiian {adj} (of or having to do with a resident of the US state of Hawaii) :: havaiano
Hawaiian {n} (a descendant of the peoples inhabiting the Hawaiian Islands prior to European contact) :: havaiano {m}
Hawaiian {n} (a resident of the US state of Hawaii) :: havaiano {m}
Hawaiian {n} (Hawaiian language) :: havaiano {m}
Hawaiian goose {n} (Branta sandvicensis) SEE: nene ::
hawfinch {n} (finch) :: bico-grossudo {m}
hawk {n} (predatory bird of Accipitridae) :: gavião {m}
hawk {n} (advocate of aggressive politics) :: belicista {m} {f}
hawk {v} (to hunt with a hawk) :: falcoar
hawk {n} (plasterer's tool) :: desempenadeira {f}
hawk {n} (an effort to force up phlegm) :: pigarro {m}, pigarreada {f}
hawk {v} (to attempt to cough up, to clear the throat) :: pigarrear, expectorar, escarrar
hawker {n} (peddler) SEE: peddler ::
hawker {n} (falconer) SEE: falconer ::
hawksbill turtle {n} (turtle species) :: tartaruga-de-pente {f}
hawthorn {n} (type of shrub) :: espinheiro {m}
hay {n} (grass cut and dried for use as animal fodder) :: feno {m}, relva {f}, forragem {f}
hay {v} (to cut green plants for fodder) :: fenar
haya {n} (beech) SEE: beech ::
Hayekian {adj} (of or pertaining to the economic theories of Friedrich Hayek) :: hayekiano
Hayekian {n} (a proponent of the economic theories of Friedrich Hayek) :: hayekiano {m}
hay fever {n} (allergy to pollen) :: febre de feno {f}
hayloft {n} (upper storey of a barn) :: palheiro {m}
haymaking {n} (cutting and curing of grass) :: fenação {f}
haystack {n} (a mound, pile, or stack of stored hay) :: meda {f}, monte de feno {m}, palheiro
hazard {n} (chance) SEE: chance ::
hazard {n} (the chance of suffering harm) :: risco {m}
hazard {n} (peril) :: perigo {m}
hazardous material {n} (substances, which are intrinsically dangerous) :: material perigoso {m}
haze {n} (very fine particles suspended in the air) :: névoa
hazel {n} (tree / shrub) :: aveleiro {m}
hazel {n} (colour) :: avelã {f}
hazel {n} (hazelnut) SEE: hazelnut ::
hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel ::
hazelnut {n} (fruit) :: avelã {f}
hazing {n} (humiliating initiation practices) :: praxe {f}, trote {m}
hazzan {n} (Jewish cantor in a synagogue) :: chazan {m}
hübnerite {n} (a mineral, manganese tungsten oxide) :: hubnerita {f}
he {pron} (personal pronoun "he") :: ele
head {v} (to be in command of) :: comandar, dirigir, liderar
head {v} (to strike with the head) :: cabecear
head {v} (to move in a specified direction) :: dirigir-se, encaminhar-se, rumar
head {adj} (foremost in rank or importance) :: mor
head {n} (antler of a deer) SEE: antler ::
head {n} (bow of a vessel) SEE: bow ::
head {n} (headache) SEE: headache ::
head {v} (to behead) SEE: behead ::
head {n} (headland) SEE: headland ::
head {n} (part of the body) :: cabeça {f}
head {n} (mental aptitude or skill) :: cabeça {f}
head {n} (topmost or leading part) :: cabeça {f}
head {n} (end of hammer, axe, golf club etc.) :: cabeça {f}
head {n} (blunt end of a nail, screw etc.) :: cabeça {f}
head {n} (foam on carbonated beverages) :: colarinho {m}
head {n} (leader, chief, mastermind) :: chefe {m} {f}, cabeça {m}, líder {m} {f}
head {n} (headmaster, headmistress) :: director {m}, directora {f}, diretor {m}, diretora {f}
head {n} (linguistics: morpheme that determines the category of a compound) :: núcleo {m}
headache {n} (pain or ache in the head) :: dor de cabeça {f}, enxaqueca {f}
headache {n} (nuisance or unpleasant problem) :: dor de cabeça {f}, problemão {m}
headband {n} (strip of fabric worn around the head) :: testeira {f}
headband {n} (horseshoe-shaped hair accessory) :: tiara {f}, bandelete {f}, bandolete {f}
headband {n} (strip of fabric attached to the top of the spine of a book) :: cabeçada {f}, tranchefilas {m}, requife {m}
headboard {n} (vertical panel at the head of a bed) :: cabeceira {f}
headbutt {n} (sharp blow) :: cabeçada {f}
headbutt {v} (to deliver a sharp blow) :: dar (uma) cabeçada
headdress {n} (hairdo) SEE: hairdo ::
header {n} (upper portion of a page layout) :: cabeçalho {m}
header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head) :: cabeçada {f}
headgear {n} (anything worn on the head) :: acessório para a cabeça {m}
headhunter {n} (savage) :: caçador de cabeças {m}
headhunter {n} (recruiter) :: caçador de talentos {m}, recrutador {m}
head in the clouds {n} (having fantastic or impractical dreams) :: cabeça nas nuvens
headlamp {n} (headlight) :: farol
headland {n} (bit of coastal land that juts into the sea) :: promontório {m}, cabo {m}
headless {adj} (without a head) :: acéfalo
headlight {n} (bright light in front of vehicle) :: lanterna {f}; : farol {m}
headline {n} (heading or title of an article) :: manchete {f}
head louse {n} (insect) :: piolho da cabeça {m}
headmaster {n} (the most senior master in a school (male)) :: diretor {m}
headmistress {n} (female head teacher) :: diretora {f}
head office {n} (main admin centre) :: matriz {f}
head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government) :: chefe de governo {m}
head of state {n} (the chief public representative of a nation) :: chefe de estado {m} {f}
head-on {adj} (from the front) :: frontal
head over heels {adv} (tumbling upside down) :: cabeça pra baixo, ponta-cabeça
headphone {n} (listening device) :: fone de cabeça {m}
headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound) :: fone de ouvido, fones {m-p}, auscultadores {m-p}
headpiece {n} (helmet) SEE: helmet ::
headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear ::
headquarter {v} (To provide an organization with headquarters) :: sediar
headquarter {v} (To establish headquarters) :: sediar
headquarters {n} (the military installation) :: quartel-general {m}
headquarters {n} (center of organisation's activity) :: sede {f}, matriz {f}
heads {n} (side of coin) :: cara {f}
headsail {n} (sail set forward of the foremost mast) :: vela da proa {f}
headscarf {n} (piece of material worn over the head) :: xaile , xale , lenço
head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink ::
heads or tails {n} (heads or tails) :: cara ou coroa {m}
headstone {n} (tombstone) SEE: tombstone ::
headteacher {n} (The most senior teacher in a school) :: diretor {m}, diretora {f}
head up {v} (lead or take the lead) :: encabeçar
headwaters {n} (the set of streams that feed into the beginning of a river) :: nascente, cabeceira, olho-d’água, exsurgência, mina de água, fonte
headwear {n} (headgear) SEE: headgear ::
headwind {n} (wind that blows directly against the course of a vessel) :: vento ponteiro {m}
headword {n} (word used as the title of a section) :: entrada {f}
heal {v} (make better) :: curar, sanar, sarar
heal {v} (become better) :: sarar
healer {n} (person who heals) :: curandeiro {m}
healing {n} (process of regeneration, see also: recovery) :: cura {f}
health {n} (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction) :: saúde
health {n} (physical condition) :: saúde {f}
health {n} (overall level of function of an organism) :: saúde {f}
health care {n} (prevention, treatment, and management of illnesses) :: assistência médica {f}
healthcare {n} (health care) SEE: health care ::
healthful {adj} (beneficial to health) :: saudável
health fund {n} (A not-for-profit or a public health insurance company) :: caixa da saúde {f}
healthy {adj} (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well) :: saudável {m} {f}, são {m}
healthy {adj} (conducive to health) :: saudável {m} {f}
healthy {adj} (evincing health) :: saudável
heap {n} (crowd) :: multidão {f}
heap {n} (pile) :: pilha {f}, monte {m}
heap {n} (great number or large quantity of things) :: monte {m}
heap {n} (type of data structure) :: heap {m} {f}
heap {v} (to pile in a heap) :: empilhar, amontoar
heap {v} (to form or round into a heap) :: amontoar
hear {v} (to perceive sounds through the ear) :: ouvir
hear {v} (to perceive with the ear) :: ouvir
Heard Island and McDonald Islands {prop} (uninhabited islands of Australia) :: Ilha Heard e Ilhas McDonald {f}
hearing {n} (sense) :: audição {f}, ouvido {m}
hearing {n} (proceeding) :: audiência {f}
hearing {n} (legal procedure) :: audiência {f}
hearing aid {n} (hearing assistance device) :: aparelho auditivo {m}
hear of {v} (become aware of) :: ouvir falar (de)
hearsay {n} (information that was heard by one person about another) :: diz que diz {m}, diz que diz que {m}, boato {m}
hearse {n} (vehicle for transporting dead) :: rabecão {m}, carro fúnebre {m}
heart {n} (an organ) :: coração {m}
heart {n} (emotions or kindness) :: amabilidade, bondade, generosidade
heart {n} (seat of affections, understanding or will) :: coração
heart {n} (a shape or symbol) :: coração {m}
heart {n} (a suit of cards) :: copas {f-p}
heart {n} (centre or core) :: cerne (ex: o cerne da questão / the core of the question)
heart attack {n} (death) SEE: death ::
heart attack {n} (failure) SEE: failure ::
heart attack {n} (acute myocardial infarction) :: ataque cardíaco {m}, infarto do miocárdio {m}
heartbeat {n} (one pulsation of the heart) :: batida de coração {f}
heartbreak {n} (anguish) :: coração partido
heartbreaker {n} (person who causes sorrow) :: quebra-corações {m} {f}
heartburn {n} (pain caused by stomach acid) :: azia {f}
hearten {v} (to give heart to, to encourage) :: animar
heart failure {n} (chronic inability of the heart) :: insuficiência cardíaca {f}
heartfelt {adj} (felt or believed deeply and sincerely) :: sincero
hearth {n} (floor of fireplace) :: lar {m}
hearth {n} (recess) :: lareira
hearth {n} (home or family life) :: lar {m}, fogo {m}
hearth tax {n} (tax based on the number of hearths) :: fogal {m}
heartily {adv} (in a hearty manner) :: cordialmente
heartland {n} (central part of a region) :: coração {m}
heartless {adj} (without feeling) :: sem coração
heart of glass {n} (heart in a very fragile state) :: coração de vidro
heart of palm {n} (a vegetable harvested from the inner core and growing bud of certain palm trees) :: palmito {m}
heart of stone {n} (stonehearted character) :: coração duro
heart rate {n} (number of heart beats per unit of time) :: pulso {m}, frequência {f} cardíaca
hearts {n} (the card suit (♥)) :: copas {f-p}
hearts {n} (trick-taking card game) :: copas {m}
hearts {n} (plural of "heart") SEE: heart ::
heart-shaped {adj} (having the supposed shape of a heart) :: cordiforme
heartstrings {n} (cord-like tendons in the heart) :: cordas tendíneas {f-p}
heartthrob {n} (heartbeat) :: batimento cardíaco
heart-warming {adj} (eliciting tenderness and sympathy) :: animador
heartwood {n} (wood) :: cerne {m}, durame {m}, âmago {m}
hearty {adj} (proceeding from the heart) :: cordial
heat {n} (thermal energy) :: calor {m}
heat {n} (condition or quality of being hot) :: calor {m}
heat {n} (attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth) :: picância {f}
heat {n} (period of intensity, particularly of emotion) :: fervor {m}
heat {n} (undesirable amount of attention) :: pressão {f}
heat {n} (slang: the police) :: bófia
heat {n} (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile) :: cio {m}, estro {m}
heat {n} (preliminary race, used to determine the participants in a final race) :: eliminatória {f}
heat {n} (hot spell) :: calor {m}
heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space) :: aquecer, esquentar
heat {v} (to arouse, to excite (sexually)) :: excitar
heat {n} (heating system) SEE: heating ::
heat capacity {n} (the capability of a substance to absorb heat energy) :: capacidade calorífica {f}, capacidade térmica {f}
heater {n} (device that produces and radiates heat) :: aquecedor {m}
heath {n} (type of land) :: charneca {f}
heath {n} (shrub of the family Ericaceae) :: urze {m}
heathen {adj} (not adhering to an Abrahamic religion) :: pagão
heathen {n} (person who does not follow an Abrahamic religion) :: pagão {m}, pagã {f}
heathen {n} (uncultured or uncivilized person) :: bárbaro {m}
heathen {adj} (Heathen) SEE: Heathen ::
heathen {n} (Heathen) SEE: Heathen ::
Heathen {adj} (pertaining or adhering to the faith of Heathenry) :: pagão
heather {n} (plant) :: urze {f}
heather {n} (various species of the genus Erica) :: urze {f}
heating {n} (system) :: calefação {f}
heat sink {n} :: dissipador {m}, dissipador de calor {m}
heat stroke {n} (severe hyperthermia) :: insolação {f}
heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave ::
heatwave {n} (period of very hot weather) :: onda de calor {f}
heave {v} (to lift) :: levantar
heaven {n} (sky) :: céu {m}
heaven {n} (paradise and upper-world) :: céu {m}, Paraíso {m}
Heaven {prop} (All meanings) SEE: heaven ::
heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to attempt to solve their own problems) :: Deus ajuda quem se ajuda
heavenly {adj} (pertaining to heaven) :: celeste
heavenly body {n} (natural celestial body) :: corpo celeste {m}
Heavenly Father {prop} (A formal name for the Judeo-Christian God) :: Pai celeste {m}
heavens {n} (the sky) :: céu {m}
heavens {interj} (expression of surprise) :: céus!, credo!, santo Deus!
heaviness {n} (weightiness) :: peso {m}
heavy {adj} (having great weight) :: pesado
heavy {adj} (serious) :: grave
heavy {adj} (of rate of flow: high) :: pesado
heavy {adj} (of music: loud, distorted) :: pesado
heavy {adj} (of weather:hot and humid) :: mormacento
heavy {adj} (of a person: doing the specified activity more intensely than most other people) :: sério
heavy {n} (bad guy) :: malvado {m}
heavy industry {n} (heavy industry) :: indústria pesada {f}
heavy metal {n} (type of metal) :: metal pesado {m}
heavy metal {n} (type of music) :: heavy metal {m}, metal {m}, rock pauleira {m}
heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen) :: água pesada {f}, água deuterada {f}
hebdomad {n} (period of seven days) SEE: week ::
hebdomadal {adj} (occurring once a week) SEE: weekly ::
Hebe {prop} (goddess of youth) :: Hebe {f}
Hebraic {adj} :: hebraico
Hebrew {adj} (pertaining to the people) :: hebraico
Hebrew {adj} (pertaining to the language) :: hebraico
Hebrew {n} (person) :: hebreu {m}, hebraico {m}, hebreia {f}, hebraica {f}
Hebrew {n} (language, see also: Biblical Hebrew) :: hebraico {m}, hebreu {m}
Hebrews {prop} (book of the Bible) :: Hebreus
Hebrides {prop} (group of islands) :: Hébridas {f-p}
Hebron {prop} (city in Palestine) :: Hebrom {f}, Hebron {f}, Hébron {f}
he-cat {n} (male cat) :: gato {m}
Hecate {prop} (Greek goddess) :: Hécate {f}
hecatomb {n} (great public sacrifice) :: hecatombe {m}
Hecatoncheires {n} (mythological giants with 100 arms) :: hecatônquiros {m}
heck {interj} (euphemism of hell) :: diacho
he could be her father {phrase} (man older than woman) :: ele poderia ser o pai dela
hectare {n} (unit of surface area) :: hectare {m}
hectic {adj} (of a fever whose intensity fluctuates) :: febril {m} {f}, frenético {m}
hectic {adj} (very busy with activity and confusion) :: febril {m} {f}, frenético {m}
hecto- {prefix} (hundred) :: hecto-
hectolitre {n} (100 litres) :: hectolitro {m}
hectometer {n} (hectometre) SEE: hectometre ::
hectometre {n} (the length of 100 metres) :: hectômetro {m}
Hector {prop} (Trojan hero) :: Heitor {m}
Hector {prop} (male given name) :: Heitor {m}
hedge {n} (thicket of bushes planted in a row) :: sebe {f}, cerca viva {f}
hedge {n} (finance: contract or arrangement reducing exposure to risk) :: cobertura de risco {f}
hedge garlic {n} (Alliaria petiolata) SEE: garlic mustard ::
hedgehog {n} (animal) :: ouriço {m}
hedonism {n} (philosophy) :: hedonismo {m}
hedonist {n} (someone devoted to hedonism) :: hedonista {m} {f}
Hedwig {prop} (female given name) :: Edwiges
heed {v} (to mind) :: importar-se
heed {v} (to pay attention) :: prestar atenção
heel {n} (anatomy: part of the foot) :: calcanhar {m}
heel {n} (part of shoe) :: tacão {m}, salto {m}
heel {n} (end-piece of a loaf of bread) :: tampa {f}
heel bone {n} (heel bone) :: calcâneo {m}
heels {n} (high heels) SEE: high heels ::
Heffalump {n} (fictional elephant-like creature) :: efalante {m}
Hegelian {adj} (of or pertaining to Hegel's ideas) :: hegeliano
hegemon {n} :: hegêmona {m} {f}
hegemonic {adj} (of or pertaining to hegemony) :: hegemónico , hegemônico
hegemony {n} (domination, influence, or authority over another) :: hegemonia {f}
he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat ::
hehe {interj} (sound of a giggle) :: hehe
heifer {n} (young cow) :: novilha {f}, bezerra {f}
height {n} (distance from bottom to top) :: altura {f}
height {n} (height of a standing person or animal) :: altura {f}
height {n} (highest point) :: auge {m}, ápice {m}
heighten {v} (to make higher) :: elevar
heighten {v} (to augment, aggravate, intensify) :: aumentar
Heijō {prop} (Pyongyang) SEE: Pyongyang ::
Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur ::
Heimlich maneuver {n} (first aid procedure used to treat choking) :: manobra de Heimlich {f}
Heine {prop} (surname of German-speakers) :: Heine {m} {f}
heinous {adj} (totally reprehensible) :: hediondo
heir {n} (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another) :: herdeiro {m}
heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office) :: herdeiro {m}
heir {n} (successor in a role) :: sucessor {m}, herdeiro {m}
heir apparent {n} (someone who will definitely inherit) :: herdeiro aparente {m}
heiress {n} (a woman who stands to inherit) :: herdeira {f}
heirloom {n} (valued possession passed down through the generations) :: herança {f}
heist {n} (a robbery or burglary) :: roubo {m}, assalto
heist {v} (to steal, rob or hold up something) :: roubar
Hejaz {prop} (area) :: Hedjaz {m}, Hejaz {m}, Hijaz {m}
háček {n} (háček diacritic) :: caron {m}
Helen {prop} ((Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda) :: Helena {f}
Helen {prop} (female given name) :: Elena, Helena
Helga {prop} (female given name) :: Helga {f}
helianthemum {n} (any plant of the genus Helianthemum) :: heliântemo {m}
heliciculture {n} (snail farming) :: helicicultura {f}
helicopter {n} (aircraft) :: helicóptero {m}
Heligoland {prop} (island) :: Helgoland {f}, Heligoland {f}
heliocentric {adj} (having the sun at the center) :: heliocêntrico
heliocentricism {n} (heliocentrism) SEE: heliocentrism ::
heliocentrism {n} (the theory that the sun is the center of the universe) :: heliocentrismo {m}
heliometer {n} (astronomical instrument for measuring the diameter of the sun) :: heliómetro {m} , heliômetro {m}
heliopause {n} (boundary) :: heliopausa {f}
Helios {prop} (god) :: Hélio {m}
heliotheism {n} (worship of the sun as a god) :: heliolatria {f}
heliotherapy {n} (therapy) :: helioterapia {f}
heliotrope {n} :: heliotrópio {m}
heliotrope {n} (rock) SEE: bloodstone ::
heliport {n} (facility for helicopters) :: heliporto {m}
helium {n} (chemical element) :: hélio {m}
helix {n} (curve) :: hélice {f}
helix {n} (of the ear) :: hélice {m}, hélix {m}
hell {prop} (abode for the condemned) :: inferno {m}
hell {n} (place of suffering in life) :: inferno {m}
hell {n} (extremely hot place) :: inferno {m}
Hellas {prop} (Greek name for Greece) :: Hélade {f}
hellebore {n} (Any species of genus Helleborus) :: heléboro {m}
Hellenic {adj} (of or relating to the ancient Greek culture and civilization) :: helénico , helênico
Hellenic {adj} (of or relating to Hellas or the Hellenes) :: helénico , helênico
Hellenic Republic {prop} (official name of Greece) :: República Helénica {f} , República Helênica {f}
Hellenist {n} (specialist in the study of Greek culture or history) :: helenista {m} {f}
Hellenist {n} (person who adopted the Greek culture during the Hellenistic period) :: helenizado {m}
Hellenistic {adj} (of or relating to a period of Greek history) :: helenista, helenístico
Hellenistic {adj} (of or relating to a Hellenist) :: helenista, helenístico
Hellenize {v} (to become Hellenistic) :: helenizar-se
Hellenize {v} (to make Hellenistic) :: helenizar
hellfire {n} (fire of hell) :: fogo do inferno {m}
hellish {adj} (causing pain, discomfort or distress) :: infernal {m}
hello {interj} (greeting) :: oi, olá, e aí?
hello {interj} (when answering the telephone) :: alô, estou
hello {interj} (is anyone there?) :: olá?
hello {interj} (sarcastic: that was foolish) :: acorda, alô
hello {interj} (expression of puzzlement) :: o que, oi?
hellspawn {n} (monster) SEE: monster ::
hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend ::
helm {n} (steering apparatus of a ship) :: timão {m}
helmet {n} (protective head covering) :: capacete {m}, elmo {m}
helminthology {n} (branch of zoology related to study of helminths) :: helmintologia {f}
helmsman {n} (person responsible for steering a ship) :: timoneiro {m}
helot {n} (serf, slave) SEE: slave ::
help {n} (action given to provide assistance) :: ajuda {f}, socorro {m}, auxílio {m}
help {n} (person or persons who provides assistance with some task) :: ajudante {m}, servente {m}
help {n} (person employed to help in the maintenance of a house) :: criado {m}, criada {f}
help {n} (textual support of a software application) :: arquivo de ajuda {m}
help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something)) :: ajudar, socorrer
help {v} (contribute in some way to) :: ajudar
help {v} (intransitive: provide assistance) :: ajudar, auxiliar
help {interj} (cry of distress) :: socorro
help desk {n} (a section of an organization to help customers or users) :: balcão de informações {m}
helper {n} (one who helps) :: ajudante {m} {f}
helpful {adj} (furnishing help; giving aid; useful) :: prestável
helping {n} (serving) SEE: serving ::
helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb ::
help is on the way {phrase} (help is on the way) :: ajuda está a caminho
helpless {adj} (unable to defend oneself) :: indefeso
helpmate {n} (A person who supplies help or companionship.) :: companheiro {m}, ajudante {m} {f}
help oneself {v} (take something freely) :: servir-se
help oneself {v} (to help oneself) SEE: make use ::
Helsinki {prop} (the capital city of Finland) :: Helsínquia {f} , Helsinque {f}
helter-skelter {adv} (in confused, disorderly haste) :: a trouxe-mouxe
hem {n} (border of an article of clothing doubled back and stitched together) :: bainha {f}
hem {v} (to put hem on an article of clothing) :: embainhar, bainhar
hem {v} (to surround something or someone in a confining way) :: cercar
hematite {n} (mineral) :: hematita {f}
hematocyte {n} (blood cell) :: hematócito
hematogenesis {n} (hematopoiesis) SEE: hematopoiesis ::
hematologic {adj} (of or relating to hematology) :: hematológico
hematologist {n} (haematologist) SEE: haematologist ::
hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology ::
hematoma {n} (swelling of blood from broken vessel) :: hematoma {m}
hematopoiesis {n} (process by which blood cells are produced) :: hematopoiese {f}, hematopoese {f}, hematopoese {f}, hemopoiese {f}
hematuria {n} (condition) :: hematúria {f}
heme {n} (component of hemoglobin) :: heme {m}
hemerodrome {n} (courier in Ancient Greece) :: hemeródromo {m}
hemicrania {n} (a headache affecting one side of the head) :: hemicrania {f}, enxaqueca {f}
hemidemisemiquaver {n} (music) :: semifusa {f}
hemipelvectomy {n} (the surgical removal of a leg and half of the pelvis) :: hemipelvectomia {f}
hemipter {n} (insect) :: hemíptero {m}
hemisphere {n} (half of the Earth) :: hemisfério {m}, hemisfério {m}
hemisphere {n} (any half-sphere) :: hemisfério {m}
hemisphere {n} (lobe of cerebrum) SEE: cerebral hemisphere ::
hemispherectomy {n} (surgical removal of a brain hemisphere) :: hemisferectomia {f}
hemlock {n} (tree) :: tsuga {m}
hemlock {n} (poisonous plant of genus Conium) :: cicuta {f}
hemochromatosis {n} (disorder) :: hemocromatose {f}
hemodialysis {n} (extracorporeal dialysis) :: hemodiálise {f}
hemodynamic {adj} (Of or pertaining to the circulation of blood in the body) :: hemodinâmico
hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen) :: hemoglobina {f}
hemolymph {n} (a circulating fluid in the bodies of some invertebrates) :: hemolinfa {f}
hemolysin {n} (any substance that damages the membranes of red blood cells) :: hemolisina {f}, amboceptor {m}
hemoperfusion {n} (procedure in which drugs or toxins are removed from a patient's blood) :: hemoperfusão {f}
hemopneumothorax {n} (pneumothorax and hemothorax occurring together) :: hemopneumotórax {m}
hemorrhage {n} (release of blood; bleeding) :: hemorragia {f}
hemorrhoid {n} (perianal varicosity) :: hemorroida {f}, almorroida {f}, almorreima {f}
hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids ::
hemostasis {n} (keeping blood inside a damaged vessel) :: hemóstase {f}, hemostasia {f}
hemostat {n} (clamp to close blood vessels) :: hemostato {m}
hemothorax {n} (accumulation of blood in the pleural cavity) :: hemopneumotórax {m}
hemp {n} (Cannabis sativa) :: cânhamo, maconha
hemp heart {n} (hemp seed) :: semente de cânhamo
hemp seed {n} (hemp heart) SEE: hemp heart ::
hempseed {n} (seed of the hemp plant) :: semente de cânhamo {f}
hen {n} (female chicken) :: galinha {f}
hen {n} (female bird) :: ave-fêmea {f}, pássara {f}
hen {n} (hen-like woman) :: galinha {f}
henbane {n} (Hyoscyamus niger) :: meimendro {m}
hence {adv} (from here) :: daqui
hence {adv} (as a result, therefore) :: portanto
hence {adv} :: daí
henceforth {adv} (from now on) :: doravante, de agora em diante
henceforward {adv} (from now on) SEE: from now on ::
henchman {n} (a loyal and trusted follower or subordinate) :: capanga {cnoun}
hendecasyllabic {adj} (having eleven syllables) :: hendecassílabo
hendiadys {n} (figure of speech) :: hendíadis {f}
henhouse {n} (house for chickens to live in) :: galinheiro {m}, capoeira {f}
henna {n} (shrub) :: hena {f}
henna {n} (dye) :: hena
hen night {n} (party) SEE: bachelorette party ::
henotheism {n} (belief or worship) :: henoteísmo
hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party ::
henpecked {adj} (plagued or overwhelmed by one's wife) :: mandado
Henrietta {prop} (feminine form of Henry) :: Henriqueta
Henriette {prop} (female given name) SEE: Henrietta ::
henry {n} (SI unit for electrical inductance) :: henry {m}
Henry {prop} (given name) :: Henrique
hentai {n} (a work of anime that contains sexual art (esp. manga or anime)) :: hentai {m}
heparin {n} (a glycosaminoglycan) :: heparina {f}
heparinize {v} (to treat with heparin) :: heparinizar
hepatectomy {n} (surgical removal of the liver) :: hepatectomia {f}
hepatic {adj} (relating to the liver) :: hepático
hepatic {n} (liverwort) SEE: liverwort ::
hepatic portal vein {n} (portal vein) SEE: portal vein ::
hepatitis {n} (liver inflammation) :: hepatite {f}
hepatocarcinoma {n} (cancer of the liver) SEE: hepatoma ::
hepatoma {n} (cancer originating in the liver) :: hepatoma {m}
Hephaestus {prop} (Greek god) :: Hefesto {m}
heptagon {n} (polygon with seven sides and seven angles) :: heptágono {m}
heptagonal {adj} (Having seven angles and sides) :: heptagonal, heptágono
heptahedron {n} (polyhedron with seven faces) :: heptaedro {m}
heptalogy {n} (A set of seven works of art that are connected) :: heptalogia {f}
heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C7H16) :: heptano {m}
her {determiner} (belonging to) :: seu, dela
her {pron} (she) :: ela {f}
Hera {prop} (queen of the gods, wife of Zeus) :: Hera {f}
Heracles {prop} (the son of Zeus, see also: Hercules) :: Héracles {m}
Heraclitus {prop} (given name) :: Heráclito {m}
herald {n} (a messenger, especially one bringing important news) :: arauto {m}, mensageiro
herald {n} (a harbinger giving signs of things to come) :: arauto
herald {n} (an official whose speciality is heraldry) :: arauto {m}
heraldry {n} (the profession of devising and blazoning arms) :: heráldica {f}
herb {n} (plant used to flavour food) :: erva {f}
herb {n} (plant used in medicine) :: erva medicinal {f}
herb {n} (slang: marijuana) :: erva {f}
herbaceous {adj} (botany: not woody) :: herbáceo
herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany ::
herbalism {n} (practice or study of medicinal herbs) :: herbalismo {m}
herbal medicine {n} (herbalism) SEE: herbalism ::
herbarium {n} (collection of dried plants) :: herbário {m}
herbicide {n} (substance used to kill plants) :: herbicida {m}
herbivore {n} (plant-eating organism) :: herbívoro {m}
herbivorous {adj} (feeding only on plants) :: herbívoro
herbivory {n} (the consumption of living plant tissue by animals) :: herbivoria {f}
herblore {n} (herbalism) SEE: herbalism ::
Herculean {adj} (of extraordinary might, power, size, etc.) :: hercúleo
Herculean {adj} (requiring a huge amount of work) :: hercúleo
Hercules {prop} (The Roman name of Heracles, see also: Heracles) :: Hércules {m}
Hercules {prop} (constellation) :: Hércules
Hercynian {adj} (of or relating to the Hercynian Forest region) :: herciniano, hercínico, hercínio
herd {n} (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper) :: rebanho {m}
herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company) :: manada {f}
herd {n} (a crowd, a mass of people; now usually pejorative) :: súcia {f}, cambada {f}, canalha {f}, malta {f}, corja {f}, choldra {f}, ralé {f}, gentalha {f}, populacho {m}, patuleia {f}, povinho {m}, plebe {f}, vulgo {m}, bas fond {m}, escória {f}
herd {v} (to unite or associate in a herd) :: arrebanhar-se
herd {v} (to associate) :: arrebanhar-se
herd {n} (herdsman) :: arrebanhador {m}, pastor {m}
herd {v} (to act as a herdsman) :: pastorear
herd {v} (to form or put into a herd) :: arrebanhar
herdable {adj} (capable of being herded) :: arrebanhável
herd immunity {n} (form of indirect protection against a disease) :: efeito rebanho {m}, imunidade de grupo {f}
herding dog {n} (herding dog) :: cão pastor
herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep) :: pastor {m}
here {adv} (in, on, or at this place) :: aqui
here {adv} (to this place) :: (para) aqui, (para)
here {n} (this place) :: aqui {m}
here {n} (this time, the present situation) :: aqui e agora {m}
hereabout {adv} (close, nearby) :: por aqui
hereafter {n} (existence after death) SEE: afterlife ::
hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on ::
here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time ::
here and there {adv} (in one place and another) :: aqui e ali
hereby {adv} (formal phrase) :: com isso, assim, por este meio
hereditary {adj} (which is passed on as inheritance) :: hereditário {m}
hereditary {adj} (of a title, honor or right: granted to somebody's descendant after that person's death) :: hereditário {m}
hereditary {adj} (of a person: holding a hereditary title or rank) :: hereditário {m}
hereditary {adj} (of a disease or trait: passed in the genes) :: hereditário {m}
herein {adv} (within this content or context) :: aqui
hereinafter {adv} (In the parts of this document, statement, or book that follow; after this) :: doravante
here lies {phrase} (epitaph) :: aqui jaz
hereof {adv} (translation) :: disto
Herero {n} (person) :: herero {m} {f}, hereró {m} {f}
Herero {prop} (language) :: herero {m}
heresiarch {n} (founder of a heresy) :: heresiarca {m} {f}
heresy {n} (dissension from religious dogma) :: heresia {f}
heresy {n} (a controversial opinion) :: heresia {f}
heretic {n} (someone who believes contrary to fundamentals) :: herege {m} {f}
heretic {adj} (heretical) SEE: heretical ::
heretical {adj} (of or pertaining to heresy or heretics) :: herético, herege
heretical {adj} (contrary to mainstream or accepted opinion) :: herético
hereto {adv} (so far) SEE: so far ::
hereto {adv} (to here; to this) :: até aqui
heretofore {adv} (up to the present time) :: até agora
herewith {adv} (with this (especially, with this letter or communication)) :: com isto
here you are {phrase} (said when handing something over) :: aqui está, ei-lo
heritage {n} (property) :: herança {f}
heritage {n} (tradition) :: herança {f}
heritage {n} (birthright) :: herança {f}
heritage interpretation {n} (discipline of explanation) :: mediação cultural
heritage language {n} (one's former native language) :: língua de herança {f}
Her Majesty {pron} (title of respect when referring to a queen) :: Sua Majestade
Herman {prop} (given name) :: Armando {m}, Hermano {m}
hermaphrodite {n} (individual or organism having both male and female gonads) :: hermafrodita {m} {f}, andrógino {m}, dígamo {m}
hermaphrodite {n} (person or thing possessing two opposing qualities) :: ambivalente {m} {f}, ambíguo {m}
hermaphrodite {adj} (having both male and female gonads) :: hermafrodita {m} {f}
hermaphrodite {adj} (combining two opposing qualities) :: ambivalente
hermaphroditism {n} (state of having both male and female sexual organs) :: hermafroditismo {m}
Hermaphroditus {prop} (Greek god) :: Hermafrodito {m}
hermatypic {adj} (that builds coral reefs) :: hermatípico
hermeneutics {n} (art and science of text interpretation) :: hermenêutica {f}
Hermes {prop} (Greek god Hermes) :: Hermes {m}
hermetically {adv} (hermetically) :: hermeticamente
Hermione {prop} (Daughter of Helen and Menelaus, wife of Orestes) :: Hermione
hermit {n} (religious recluse; eremite) :: eremita {m} {f}, ermitão {m}
hermit {n} (recluse; someone who lives alone) :: eremita {m} {f}, ermitão {m}
hermit {n} (hermit crab) SEE: hermit crab ::
hermitage {n} (dwelling place of hermit) :: eremitério {m}
hermitage {n} (place of seclusion) :: eremitério {m}
hermit crab {n} (crustacean) :: bernardo-eremita {m}
hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part) :: hérnia {f}
herniate {v} :: herniarse
herniorrhaphy {n} (repair of a hernia by means of sutures) :: herniorrafia {f}
hero {n} (person of great bravery) :: herói {m}, heroína {f}
hero {n} (role model) :: herói {m}
hero {n} (main protagonist) :: herói {m}, heroína {f}
Herod {prop} (king) :: Herodes {m}
Herodotus {prop} (ancient historian) :: Heródoto {m}
heroic {adj} (of or relating to a hero or heroine) :: heróico {m}, heróica {f}
heroic {adj} (of or relating to heroism) :: heróico
heroically {adv} (in a heroic manner) :: heroicamente
heroin {n} (powerful and addictive drug) :: heroína {f}, cavalo {m}
heroine {n} (female hero) :: heroína {f}
heroism {n} (the qualities characteristic of a hero, the display of them) :: heroísmo {m}
heron {n} (bird) :: garça {f}
herpes {n} (viral disease) :: herpes {m} {f}
herpes zoster {n} (acute viral inflammation) SEE: shingles ::
herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist) :: herpetólogo {m}
herpetology {n} (the branch of biology dealing with reptiles) :: herpetologia {f}
herring {n} (fish in Clupea) :: arenque {m}
hers {pron} (that which belongs to her) :: o seu {m}, a sua {f}, o dela {m}, a dela {f}
herself {pron} ((reflexive object) her) :: a si (própria/mesma), se
herself {pron} ((as intensifier) she) :: ela mesma
hertz {n} (the derived unit of frequency) :: hertz {m}
Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars) :: diagrama de Hertzsprung-Russell {m}
Herzegovina {prop} (Southern wedge of the country of Bosnia and Herzegovina) :: Herzegovina {f}
Hesiod {prop} (Greek poet) :: Hesíodo
hesitant {adj} (tending to hesitate) :: hesitante
hesitate {v} (to stop or pause respecting decision or action) :: hesitar, vacilar, titubear
hesitation {n} (act of hesitating) :: hesitação {f}
Hesse {prop} (state) :: Hesse {m}, Héssia {f}
hessian {n} (burlap) SEE: burlap ::
Hestia {prop} (Greek goddess) :: Héstia {f}
he's unconscious {phrase} (he's unconscious) :: ele está inconsciente
Hesychast {n} (a member of a school of quietist monks in 14th-century Greece and Byzantium) :: hesicasta {m} {f}
Hesychast controversy {prop} (controversy concerning dogma in the 14th-century Byzantine Empire) :: controvérsia hesicasta {f}
hetaera {n} (hired female companion) :: hetera {f}, hetaira {f}
hetero- {prefix} (other) :: hetero-
hetero {n} (heterosexual person) :: hétero {m} {m-p}
heterocentrism {n} (heterosexism) :: heterocentrismo
heterochromia {n} (heterochromia) :: heterocromia {f}
heteroclite {n} (A person who is unconventional) :: heteróclito
heterocyclic {adj} (of cyclic compounds: containing one or more atoms other than carbon) :: heterocíclico
heterodox {adj} (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm) :: heterodoxo
heterogamy {n} (anisogamy) SEE: anisogamy ::
heterogeneity {n} (composition of diverse parts) :: heterogeneidade
heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity ::
heterogeneous {adj} (diverse in kind) :: heterogêneo
heterogenous {adj} (heterogeneous) SEE: heterogeneous ::
heteroglossia {n} (coexistence of distinct language varieties) :: heteroglossia {f}
heterological {adj} (of an adjective, not describing itself) :: heterológico
heteronormativity {n} (heteronormativity) :: heteronormatividade {f}
heteronym {n} (word having the same spelling but different pronunciation) :: heterónimo {m} , heterônimo {m}
heteronym {n} (fictitious character writing in a different style) :: heterónimo {m} , heterônimo {m}
heteropatriarchal {adj} :: heteropatriarcal {m} {f}
heteropatriarchy {n} (dominance of heterosexual males in society) :: heteropatriarcado {m}
heterophobe {n} :: heterófobo {m}, heterófoba {f}, heterofóbico {m}, heterofóbica {f}
heterophobia {n} (fear or resentment of heterosexuals or heterosexuality) :: heterofobia {f}
heterophobic {adj} :: heterófobo {m}, heterófoba {f}, heterofóbico {m}, heterofóbica {f}
heteroscedasticity {n} :: heteroscedasticidade {f}
heterosexism {n} (Discrimination in favor of heterosexuals) :: heterossexismo
heterosexual {adj} (sexually attracted to members of the opposite sex) :: heterossexual {m} {f}, hétero
heterosexual {n} (a heterosexual organism) :: heterossexual, hétero {m} {f}
heterosexuality {n} (heterosexual orientation) :: heterossexualidade {f}
heterozygote {n} (a diploid individual that has different alleles at one or more genetic loci) :: heterozigoto {m}
heterozygous {adj} (Of an organism which has two different alleles of a given gene) :: heterozigoto
hetman {n} (a historical military commander in various Eastern European countries) :: hétmã {m}, hétmane {m}
heuristic {adj} (relating to general strategies or methods for solving problems) :: heurístico
heuristic {adj} (in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution) :: heurístico
heuristic {n} (heuristic method, heuristics) :: heurística {f}
hew {v} (to chop away at; to whittle down; to mow down) :: desbastar
hew {v} (to shape; to form) :: moldar
he who laughs last laughs best {proverb} (success is better after you've endured ridicule) :: quem ri por último ri melhor, ri melhor quem ri por último, rirá melhor quem rirá por fim
he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best ::
he who smelt it dealt it {proverb} (a person calling attention to or complaining about a fart) :: quem cheirou,que resolva
hex {v} (to put a hex on) :: enfeitiçar
hexacopter {n} (unmanned rotorcraft) :: hexacóptero {m}
hexadecimal {n} (number system with base sixteen) :: sistema hexadecimal {m}
hexadecimal {adj} (expressed in hexadecimal) :: hexadecimal
hexagon {n} (A polygon with six sides and six angles) :: hexágono {m}
hexagonal {adj} (geometry: having six edges, or having a cross-section in the form of a hexagon) :: hexagonal
hexagonal {adj} (crystallography: having three equal axes crossing at 60° and an unequal one crossing at 90°) :: hexagonal
hexahedron {n} (polyhedron with six faces) :: hexaedro {m}
hexalogy {n} (set of six works) :: hexalogia {f}
hexamethylenediamine {n} (hexamethylenediamine) :: hexametilenodiamina {f}
hexane {n} (aliphatic hydrocarbon: C6H14) :: hexano {m}
hexapod {n} (insect) SEE: insect ::
hex head wrench {n} (Allen key) SEE: Allen key ::
hex key {n} (Allen key) SEE: Allen key ::
hexokinase {n} (enzyme) :: hexoquinase {f}
hexose {n} (a sugar containing six carbon atoms) :: hexose {f}
hey {interj} (exclamation to get attention) :: ei
hey {interj} (protest or reprimand) :: ei, epa, opa
hey {interj} (expression of surprise) :: epa, opa
hey {interj} (informal greeting) :: oi, e aí
hey {interj} (request for repetition or explanation) :: , hem
hey {interj} (meaningless beat marker, filler syllable) :: é, hey
heyday {n} (a period of success, popularity or power) :: auge {m}
Hezbollah {prop} (Lebanese Shia islamic organisation) :: Hizbollah
hi {interj} (friendly, informal greeting) :: olá, oi, alô, e ai?
hiatus {n} (gap in a series) :: hiato {m}, lacuna {f}
hiatus {n} (syllable break between two vowels) :: hiato {m}
hibakusha {n} (survivor of the bombings of Hiroshima and Nagasaki) :: hibakusha {m} {f}
hibernate {v} (winter sleep) :: hibernar
hibernation {n} (state of inactivity during winter) :: hibernação {f}
hibiscus {n} (flower) :: hibisco {m}
hiccough {n} (hiccup) SEE: hiccup ::
hiccough {v} (hiccup) SEE: hiccup ::
hiccup {n} (spasm of the diaphragm) :: soluço {m}
hiccup {v} (to hiccup) :: soluçar
hick {v} (hiccup) SEE: hiccup ::
hick {n} (country yokel or hillbilly) :: caipira
hickey {n} (bruise-like mark) :: chupão
hickory {n} (tree of genus Carya or Annamocarya) :: hicória {f}
hidalgo {n} (member of the Spanish nobility) :: fidalgo {m}
hidden {adj} (out of sight; not visually apparent) :: escondido
hidden {adj} (obscure) :: obscuro
hidden {adj} (that has been hidden) :: escondido
hide {v} ((transitive)) :: esconder
hide {v} ((intransitive)) :: esconder-se
hide {n} (skin of an animal) :: pele {f}, couro
hide and go seek {n} (hide and seek) SEE: hide and seek ::
hide and seek {n} (game) :: esconde-esconde, pique-esconde
hideous {adj} (extremely ugly) :: horrendo, medonho
hideous {adj} (distressing or offensive to the ear) :: horrendo, medonho, estridente
hideous {adj} (hateful; shocking) :: horrendo, hediondo
hideout {n} (A place to hide) :: esconderijo
hiding place {n} (a place where something or someone may be hidden) :: esconderijo {m}
hidrosis {n} (the formation and excretion of sweat) :: hidrose {f}
hidrotic {adj} (relating to hidrosis) :: hidrótico
hierarchical {adj} (Pertaining to a hierarchy) :: hierárquico
hierarchical {adj} (Classified or arranged into successive ranks or grades) :: hierárquico
hierarchization {n} :: hierarquização {f}
hierarchy {n} (body of authoritative officials organised by rank) :: hierarquia {f}
hierarchy {n} (class of objects) :: hierarquia {f}
hieroglyph {n} (element of ideographic writing system) :: hieróglifo
hierological {adj} (relating to hierology) :: hierológico
hierology {n} (comparative and historical study of religions) :: hierologia {f}
hieromonk {n} (monk of the Eastern Church who is also a priest) :: hieromonge {m}
Hieronymus {prop} (male given name) :: Jerónimo {m}, Jerônimo {m}
hierophany {n} (physical manifestation of the sacred) :: hierofania {f}
Higgs boson {n} (elementary particle) :: bosão de Higgs {m} , bóson de Higgs {m}
Higgs particle {n} (Higgs boson) SEE: Higgs boson ::
high {adj} (elevated; tall) :: alto
high {adj} (of great or large quantity) :: alto, elevado
high {adj} (acoustics: of greater frequency) :: alto
high {adj} (slang: stoned) :: chapado, drogado
high {adv} (in or at an elevated position) :: alto
high {n} (maximum atmospheric temperature) :: máxima {f}
high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone ::
high altar {n} (main altar in a church) :: altar-mor {m}
high bar {n} (horizontal bar) SEE: horizontal bar ::
high court {n} (supreme court) SEE: supreme court ::
high crime {n} (major crime) :: crime de responsabilidade {m}
high definition {n} (enhanced picture quality) :: alta definição {f}
higher education {n} (education at university level or beyond) :: ensino superior {m}
higher learning {n} (higher education) SEE: higher education ::
highfalutin {adj} ((informal) self-important, pompous; arrogant or egotistical) :: metido
high five {n} (gesture) :: toca aqui
High German {n} (any of a group of West Germanic languages) :: alto alemão {m}
high heels {n} (pair of shoes) :: tacões {m-p}, saltos-altos {m-p}
High Holidays {prop} (Rosh Hashanah and Yom Kippur, collectively) :: grandes festas {f-p}
high island {n} :: ilha elevada {f}
high jump {n} (athletics event) :: salto em altura {m}
high jumper {n} (athlete) :: saltador em altura {m}
highland {n} (mountainous land) :: terra alta {f}
high-level {adj} (programming: based on commands resembling natural language) :: de alto nível
high-level language {n} (user-friendly programming language) :: linguagem de alto nível {f}
highlight {n} (hair dyed a different color) :: luz {f}
highlight {v} (to make prominent) :: realçar, enfatizar, destacar, ressaltar
highlight {v} (to mark with a fluorescent marker) :: realçar
highlighter {n} (pen for highlighting) :: caneta marca-texto {f}, marcatexto {m}
highly {adv} (in a high or esteemed manner) :: altamente
highly {adv} (extremely, greatly, awfully) :: altamente
High Middle Ages {prop} (period of European history, between the Early Middle Ages and the Late Middle Ages, that saw great social and political change) :: Idade Média Central {f}
Highness {n} (form of address) :: alteza {f}
high-pitched {adj} (having a high pitch) :: agudo
high-priced {adj} (expensive) SEE: expensive ::
high priest {n} (clergyman) :: sumo sacerdote {m}
high relief {n} (sculpture in which forms extend from the background by at least half of their depth) :: alto-relevo {m}
high-resolution {adj} (having a high resolution) :: de alta resolução
high road {n} (main road or highway) SEE: highway ::
high school {n} (secondary school) :: ensino médio {m}
high seas {n} (regions of ocean far from shore) :: alto-mar {m}, largo {m}
high society {n} (the socially interacting wealthy fashionable elite of a society) :: alta sociedade {f}
high-speed rail {n} (type of rail transport) :: alta velocidade ferroviária
high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic ::
high street {n} (the main street of any town) :: rua principal {f}
hight {v} (call) SEE: call ::
hight {v} (be called) :: chamar-se
high tide {n} (the natural tide at its highest level) :: maré alta
high treason {n} (Criminal disloyalty to one's country) :: alta traição {f}
highway {n} (main public road) :: rodovia {f}, autoestrada {f}
highwayman {n} (a person who robbed travelers on roads) :: salteador {m}
highway robbery {n} (The asking of an excessive or exorbitant price) SEE: daylight robbery ::
high-wire {n} (wire strung high above the ground) :: corda bamba {f}, maroma {f}, maromba, funâmbulo {m}, bambão {m}
highwire walker {n} (acrobat who practices highwire walking) SEE: tightrope walker ::
hi-hat {n} (drum kit part) :: chimbau {m}, chimbal {m}, contratempo {m} ; prato de choque {m}
hijab {n} (headscarf) :: hijab {m}
hijack {v} (to seize control of a vehicle) :: sequestrar
hijacking {n} (instance of such an act) SEE: hijack ::
hijra {n} (any flight to a better place) :: hégira {f}
Hijra {n} (Muhammad's departure from Mecca) :: hégira {f}
Hijra {n} (alternate term for the Islamic era) :: hégira {f}
Hijra {n} (alternate term for the Islamic calendar) :: hégira {f}
hike {n} (a long walk) :: caminhada {f}, passeio {m}, excursão
hike {v} (to take a long walk for pleasure or exercise) :: fazer/dar uma caminhada
hikikomori {n} (phenomenon) :: hikikomori {m}
hiking {n} (walking) :: pedestrianismo {m}, caminhada {f}
hilarious {adj} (very funny; causing great merriment and laughter) :: hilário, hilariante
hilarity {n} (happiness) :: hilaridade {f}
hilarity {n} (something inducing laughter) :: hilaridade {f}
Hilbert space {n} (a space in mathematics) :: espaço de Hilbert {m}
Hilda {prop} (female given name) :: Ilda {f}, Hilda {f}
hill {n} (elevated location) :: monte {m}, colina {f}, morro {m} , ladeira {f} , barranco {m}
hillock {n} (small hill) :: colina {f}
hillside {n} (side of a hill) :: encosta {f}, ladeira {f}
hilly {adj} (abounding in hills) :: colinoso
hilt {n} (grip of a sword) :: empunhadura, cabo
hilum {n} ((botany) eye of a seed) :: hilo {m}
him {pron} (dative / indirect object) :: lhe
him {pron} (objective after preposition) :: ele
him {pron} (accusative / direct object) :: o
him {pron} (himself) SEE: himself ::
him {pron} (he) SEE: he ::
Himachal Pradesh {prop} (Himachal Pradesh) :: Himachal Pradesh
Himalayan {adj} (of or relating to the Himalayas) :: himalaio {m}
Himalayan {n} (inhabitant of the Himalayas) :: himalaio {m}
Himalayan {n} (cat breed) :: himalaio {m}
Himalayan Plateau {prop} (Tibetan Plateau) SEE: Tibetan Plateau ::
Himalayas {prop} (a mountain range of south-central Asia) :: Himalaia {m}
himself {pron} ((reflexive) male person as the previously mentioned object) :: se, si , a si mesmo
himself {pron} ((emphatic, exclusive) he) :: ele mesmo
hind {adj} (located at the rear) :: traseiro, posterior
hind {n} (female deer) :: corça {f}
hindbrain {n} (hindbrain) :: rombencéfalo
hinder {v} (to make difficult to accomplish) :: dificultar, frustrar
hinder {v} (to keep back; to delay or impede) :: impedir, reter, entravar, estorvar, atrapalhar
hinder {adj} (of or belonging to that part in the rear) :: traseiro, posterior
hinder {n} (slang: buttocks) :: traseiro {m}, bunda {f}
Hindi {n} (language) :: hindi
Hindi-Urdu {prop} (Hindustani) SEE: Hindustani ::
hind leg {n} (either of two legs towards the rear) :: perna traseira {f}
hindrance {n} (something which hinders) :: obstáculo {m}, obstrução {f}, entrave {m}, impedimento {m}, obice {m}, estorvo {m}, empecilho {m}, barreira {f}, freio {m}
hindsight {n} (after-the-fact realisation or understanding) :: retrospecto {m}
hindsight {n} (the phrase "in hindsight") :: em retrospecto
hindsight is 20/20 {proverb} (in hindsight things are obvious that were not obvious from the outset) :: depois que a onça já está morta, todo caçador é valente
Hindu {adj} (of or relating to Hinduism) :: hindu, hinduísta
Hindu {adj} (of or relating to Hindus and their culture) :: hindu
Hindu {n} (religious adherent) :: hinduísta {m} {f}
Hinduism {prop} (religion) :: hinduísmo {m}
Hindu Kush {prop} (mountain range) :: Hindu Kush {m}
Hindustani {adj} (related to India, or historically the entire Indian subcontinent) :: hindustani, indostani
Hindustani {n} (person from India or the Indian subcontinent) :: hindustani {m} {f}, indostani {m} {f}
Hindustani {prop} (language) :: hindustani {m}, indostani {m}
hinge {n} (device for the pivoting of a door) :: dobradiça
hinge {v} (to attach by a hinge) :: pôr dobradiças em, colocar dobradiças em
hinge {v} (to depend on something) :: depender de
hinge {n} (statistics: median of upper or lower half of a batch) SEE: quartile ::
hinge joint {n} (type of joint) :: gínglimo {m}
hinny {n} (hybrid offspring of a male horse and a female donkey) :: bardoto {m}
hint {n} (clue) :: dica {f}, indício
hint {n} (tiny amount) :: toque {m}, quê {m}, traço {m}
hint {v} (express suggestively) :: sugerir, indiciar
hip {n} (joint) :: quadril {m}, anca {f}
hip {n} (the fruit of a rose) :: cinórrodo {m}
hip bone {n} (bone) :: anca {f} , osso do quadril {m}
hip hip hooray {interj} (an exclamation of congratulations) :: hip hip hurra
hip hop {n} (popular urban culture) SEE: hip-hop ::
hip-hop {n} (urban youth culture) :: hip hop
hippie {n} (1960s nonconformist) :: hippie {m} {f}
hippocamp {n} (mythological creature) SEE: hippocampus ::
hippocampal {adj} (pertaining to the hippocampus) :: hipocampal
hippocampus {n} (mythological creature) :: hipocampo {m}
hippocampus {n} (brain region) :: hipocampo {m}
Hippocrates {prop} (an Ancient Greek male given name) :: Hipócrates
hippodrome {n} (horse racing course) :: hipódromo {m}
hippogriff {n} (creature) :: hipogrifo {m}
hippopotamus {n} (large African mammal) :: hipopótamo {m}
hippopotomonstrosesquipedaliophobia {n} (the fear of long words) :: hipopotomonstrosesquipedaliofobia {f}, sesquipedaliofobia {f}
hipster {n} (person interested in the latest trends) :: hipster
hiragana {n} (Japanese syllabary) :: hiragana {m}
hircine {adj} (of, pertaining to, or characteristic of goats) :: hircino
hire {n} (the state of being hired, or having a job; employment) :: emprego {m}
hire {n} (a person who has been hired) :: contratado {m}
hire {v} (to obtain the services of in return for fixed payment) :: contratar
hire {v} (to employ) :: contratar, empregar
hire purchase {n} (method of purchasing an item) :: compra em prestações {f}, compra parcelada {f}
Hiroshima {prop} (a city in Honshu, Japan) :: Hiroshima
his {determiner} (attributive: belonging to him) :: seu
his {pron} (that which belongs to him) :: dele
His Holiness {n} (honorific title) :: Vossa Santidade, Sua Santidade
His Imperial Majesty {pron} (His Imperial Majesty) :: Sua Majestade Imperial
His Majesty {pron} (title of respect used when referring to a king) :: Sua Majestade
Hispania {prop} (the Iberian Peninsula in ancient times) :: Hispânia {f}
Hispanic America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish) :: América espanhola, Hispano-América
Hispanicism {n} (a Spanish language item as it appears in another language) :: espanholismo {m}, castelhanismo, hispanismo
Hispanicize {v} (Hispanize, hispanize) :: hispanizar, espanholizar
Hispaniola {prop} (island in the Caribbean) :: Ilha de São Domingos {f}, Hispaniola {f}, Espanhola {f}
Hispanize {v} (Hispanicize) SEE: Hispanicize ::
hiss {n} (sound made by a snake, cat, escaping steam, etc.) :: sibilo, silvo {m}
hiss {v} (to make a hissing sound) :: sibilar, silvar
histamine {n} (an amine) :: histamina {f}
histidine {n} (essential amino acid; C6H9N3O2) :: histidina {f}
histogram {n} (graphical display) :: histograma {m}
histological {adj} (pertaining to histology) :: histológico
histologically {adv} (histologically) :: histologicamente
histology {n} (study of microscopic structure) :: histologia {f}
histone {n} (water-soluble protein) :: histona
histopathology {n} (study of tissue) :: histopatologia {f}
historian {n} (writer of history) :: historiador {m}, historiógrafo {m}, historiadora {f}, historiógrafa {f}
historian {n} (person who studies history) :: historiador {m}, historiadora {f}
historic {adj} (historical) SEE: historical ::
historic {adj} (having significance in history) :: histórico
historical {adj} (pertaining to history) :: histórico
historical linguistics {n} (the scientific study of language change) :: linguística histórica {f}, linguística diacrônica {f}
historically {adv} (in a historic manner) :: historicamente
historicity {n} (historical quality) :: historicidade {f}
historiographer {n} (historiography scholar) :: historiógrafo {m}, historiógrafa {f}
history {n} (aggregate of past events) :: histórico {m}
history {n} (branch of knowledge that studies the past) :: história {f}
history {n} (set of events involving an entity) :: histórico {m}
history {n} (record or narrative description of past events) :: documentário {m}
history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions) :: histórico médico {m}, anamnese
history {n} (computing: record of previous user events) :: histórico {m}
history repeats itself {proverb} (Translations) :: a história se repete
histrionic {adj} (of or relating to actors or acting) :: histriónico , histriônico
histrionic {adj} (excessively dramatic or emotional) :: histriónico , histriônico
hit {v} (to give a blow) :: golpear, bater
hit {v} (to come into contact with forcefully and suddenly) :: bater, chocar-se, colidir
hit {v} (to manage to touch in the right place) :: acertar, bater, atingir
hit {v} (to kill a person on the instructions of a third party) :: apagar
hit {n} (blow, punch) :: golpe {m}, batida {f}
hit {n} (success, especially in the entertainment industry) :: hit {m}, sucesso {m}
hit {n} (attack on a location) :: ataque {m}
hit {n} (computing, Internet: positive result of a search) :: acerto {m}, resultado
hit {n} (approximately correct answer in a test set) :: acerto {m}
hit {n} (murder for criminal or political purposes) :: assassínio {m} , assassinato {m}
hit {v} (to hit) SEE: strike ::
hitch {v} (to attach) :: atrelar
hitchhike {v} (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road) :: pedir carona , pedir boleia
hitchhiker {n} (a person who hitchhikes) :: caroneiro {m}
hi-tech {adj} (of highly advanced technology) :: de ponta
hither {adv} (to here) :: acá, para
hither and thither {adv} (In a disorderly manner) :: aqui e ali
hitherto {adv} (up to this time) :: até agora, até então
Hitler {prop} (Austrian surname held by Adolf Hitler) :: Hitler {m}
Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler) :: hitlerismo {m}
Hitler Youth {prop} :: Juventude Hitlerista {f}
hitman {n} (contract killer) :: assassino de aluguel {m}, sicário {m}
hit on {v} (to approach somebody seeking love, sex, etc.) :: dar em cima de
hit the jackpot {v} (to receive a favorable outcome, by luck) :: tirar a sorte grande
hit the nail on the head {v} (identify something exactly) :: acertar em cheio
hit the road {v} (to begin traveling in an automobile or other road vehicle) :: botar o pé na estrada
hit the road {v} (to leave a place; to go away) :: botarr o pé na estrada
Hittite {n} (person) :: hitita {m} {f}
Hittite {prop} (language) :: hitita {m}
Hittite {adj} (of or relating to the Hittite people, language or kingdom) :: hitita {m} {f}
HIV {n} (human immunodeficiency virus) :: HIV {m}, SIDA {f}, VIH {m}
hive {n} (structure for housing a swarm of honeybees) SEE: beehive ::
hive off {v} (separate from a larger group) :: decepar
hives {n} (medical condition) SEE: urticaria ::
HIV positive {adj} (infected by the HIV virus) :: HIV positivo {m}
hmm {interj} (indicating thinking or pondering) :: hmm, mmm
Hmong {n} (people) :: hmong {m-p}
Hmong {prop} (lect) :: hmong {m}
hnn {interj} (indicating thinking or pondering) SEE: hmm ::
ho {n} (whore) :: puta, prostituta, vadia
hoar {n} (colour) :: branco gelo
hoard {n} (archeology: cache of valuable objects) :: tesouro {m}
hoard {v} (to amass) :: acumular
hoarder {n} (one who hoards) :: acumulador {m}
hoarfrost {n} (frozen dew drops) :: geada {f}, escarcha {f}
hoarse {adj} (afflicted by a dry, quite harsh voice) :: rouco
hoarseness {n} (having dry harsh voice) :: rouquidão {f}
hoary {adj} (white or gray with age) :: grisalho
hoatzin {n} (bird, Opisthocomus hoazin) :: cigana {f}
hoax {v} (to deceive with a hoax) :: fraudar
hoax {n} (anything deliberately intended to deceive or trick) :: fraude {m}, embuste {m}, embustice {f}, logro {m}
Hobbesian {adj} (relating to Thomas Hobbes or his philosophical theories) :: hobbesiano
Hobbist {adj} (Hobbesian) SEE: Hobbesian ::
hobbit {n} (fictional small humanoid creature) :: hobbit {m}
hobby {n} (activity done for enjoyment in spare time) :: passatempo {m}, hobby {m}
hobby {n} (Falco subbuteo) :: ógea {f}
hobgoblin {n} (mischievous goblin) :: hobgoblin
hobo {n} (homeless person) :: mendigo {m}, mendiga {f}
hobo {n} (tramp, vagabond; bum) :: vagabundo {m}, vagabunda {f}
hobo {n} (migratory worker) :: sazonal
Ho Chi Minh {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City ::
Ho Chi Minh City {prop} (largest city of Vietnam) :: Cidade de Ho Chi Minh {f}
Ho Chi Minh City {prop} (Saigon) SEE: Saigon ::
hockey {n} (the sport) :: hóquei
hockey puck {n} (puck used in hockey) :: disco de hóquei {m}
hockey stick {n} (instrument used in ice hockey) :: taco {m}
hockey stick {n} (instrument used in field hockey) :: taco {m}
hodgepodge {n} (collection of miscellaneous things; a jumble) :: mistureba {f}, miscelânea {f}, mistureba {f}
Hodgkin's lymphoma {n} (malignant lymphoid neoplasm) :: linfoma de Hodgkin {m}
hodiernal {adj} (of or pertaining to the present day or today) :: hodierno
hodja {n} (a Muslim schoolmaster) :: hodja {m}
hoe {n} (agricultural tool) :: enxada {f}
hoe {v} (to use the gardening tool) :: enxadar
hog {n} (animal of the family Suidae) :: suíno {m}
hog {n} (greedy person) :: ganancioso
hogherd {n} (swineherd) SEE: swineherd ::
hogshead {n} (measure of capacity for liquids) :: meia pipa {f}, hogshead {m}
hogshead {n} (large barrel or cask) :: tonel {m}
Hogwarts {prop} (fictional school for learning magic) :: Hogwarts
hogwash {n} (nonsense) :: disparate {m}
hogweed {n} (umbelliferous plant) :: canabrás {m}, branca ursina {f}
hoi polloi {n} (elite) SEE: elite ::
hoi polloi {n} (the common people) :: hoi polloi {m}, plebe {f}, gentalha {f}
hoist {v} (transitive: to raise; to lift; to elevate) :: içar, hastear
Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself) :: Hokkaido
Hokkien {prop} (dialect of the Chinese language) :: hokkien {m}
Hokkien {prop} (Min Nan) SEE: Min Nan ::
hold {v} (to grasp) :: segurar, pegar
hold {v} (to contain) :: segurar, aguentar, ter, conter
hold {v} (to keep possession) :: ter, possuir
hold {v} (to reserve) :: segurar, guardar
hold {v} (to cause to wait) :: segurar, atrasar
hold {v} (to detain) :: conter, deter
hold {v} (to maintain, to consider) :: considerar, sustentar
hold {v} (to be or remain valid) :: contar, valer
hold {v} (to organise an event or meeting) :: realizar
hold {n} (cargo area) :: porão {m}, compartimento de carga {m}
hold luggage {n} (luggage intended for carriage in the hold of an aircraft) :: bagagem de porão {f}
hold off {v} (to delay someone or something) :: deter, reter, segurar
hold off {v} (to delay commencing) :: deter, segurar
hold on {v} (wait a minute) :: esperar um pouco
hold one's breath {v} (to hold one's breath) :: prender a respiração
hold one's horses {v} (idiomatic: to be patient) :: aguentar os cavalos (to hold the horses)
hold out {v} (endure) :: prevalecer
hold out {v} :: reter
hold to account {v} :: responsabilizar
hold-up {n} (a robbery at gunpoint) :: latrocínio
hole {n} (pit) SEE: pit ::
hole {n} (hollow in some surface) :: buraco {m}, oco
hole {n} (opening in a solid) :: buraco
hole {n} (weakness, flaw) :: furo {m}
hole {n} (security vulnerability) :: furo {m}, brecha {m}
hole {v} (to make holes) :: esburacar
hole {v} (to destroy) SEE: destroy ::
hole punch {n} (tool) :: perfuradora {f}
Holi {prop} (Hindu festival) :: Holi {m}
holiday {n} (day on which a festival etc. is traditionally observed) :: feriado {m}
holiday {n} (day declared free from work by the government) :: feriado {m}
holiday {n} (period of one or more days taken off work for leisure and often travel) :: férias {f-p}
holiday {n} (period during which pupils do not attend school) :: férias
holiday {v} (to take a period of time away from work or study) :: tirar férias
holidayer {n} (one who is on holiday) SEE: holiday-maker ::
holiday-maker {n} (somebody on holiday) :: feriante {m} {f}
holiness {n} (state or condition of being holy) :: santidade {f}
holism {n} (theory or belief that the whole is greater than the sum of the parts) :: holismo {m}
holistic {adj} (related to holism) :: holístico, holista
holistic {adj} (relating to an analysis of the whole instead of a separation into parts) :: holístico, holista
holland {n} (linen cloth) :: holanda {f}
Holland {prop} (region of the Netherlands, see also: Netherlands) :: Holanda {f}
hollow {n} (hollow in some surface) SEE: hole ::
hollow {n} (sunken area) :: depressão {f}, caivanca
hollow {n} (feeling of emptiness) :: vazio {m}
hollow {adj} (having an empty space inside) :: vazio {m}, oco {m}
hollow {adj} (without substance) :: vão
hollow victory {n} (Pyrrhic victory) SEE: Pyrrhic victory ::
holly {n} (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex) :: azevinho
hollyhock {n} (plant) :: malva-rosa {f}
Hollywood {prop} (area of Los Angeles) :: Hollywood {m}
Hollywood {prop} (the American motion picture industry) :: Hollywood {f}
Hollywoodesque {adj} (resembling Hollywood) :: hollywoodesco
holmium {n} (chemical element) :: hólmio {m}
holm oak {n} (evergreen tree, Quercus ilex) :: azinheira {f}
holo- {prefix} (whole) :: holo-
holoblastic {adj} (cleaving and separating into separate blastomeres) :: holoblástico
holocaust {n} (sacrifice to a god) :: holocausto {m}
holocaust {n} (annihilation of a group of animals or people) :: holocausto {m}, genocídio {m}, extermínio {m}
holocaust {n} (state-sponsored mass murder of an ethnic group) :: holocausto {m}
Holocaust {prop} (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany) :: Holocausto {m}, Shoá
Holocaust {prop} (the mass murder of 11 million people by Nazi Germany) :: Holocausto {m}
Holocene {adj} (relating to the epoch from about 11,000 years ago to the present) :: holoceno
Holocene {prop} (The Holocene epoch) :: Holoceno {m}
Holodomor {prop} (1932–33 famine in Ukraine) :: Holodomor {m}
hologram {n} (three-dimensional image created by holography) :: holograma {m}
holograph {n} (hologram) SEE: hologram ::
holography {n} (a technique for recording, and then reconstructing, the amplitude and phase distributions of a coherent wave disturbance) :: holografia {f}
holoprosencephaly {n} (a congenital disorder involving insufficient division of the lobes of the brain) :: holoprosencefalia {f}, arrinencefalia {f}
holotype {n} (single physical example or illustration of an organism used to describe the taxon) :: holótipo {m}
holster {n} (case for carrying a gun) :: coldre {m}
holy {adj} (dedicated to a religious purpose) :: santo, sagrado, sacro
holy {adj} (revered in a religion) :: sagrado {m}, sacro
holy {adj} (flawless) :: imaculado
Holy Book {prop} (Holy Writ) SEE: Holy Writ ::
Holy Communion {prop} (Christian sacrament) :: eucaristia {f}
holy fool {n} (person who publicly acts as if mad or stupid for self-humilitation) :: louco por Cristo
Holy Ghost {prop} (aspect of the Holy Trinity) SEE: Holy Spirit ::
holy grail {n} (distant, near impossible goal) :: santo graal {m}
Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology) :: Santo Graal {m}
Holy Land {prop} (that part of Asia in which most Biblical events are set) :: Terra Santa {f}
Holy of Holies {prop} (the most sacred place within a sacred building) :: ádito {m}
Holy Prepuce {n} (Holy Prepuce) :: Prepúcio sagrado {m}
Holy Roman Empire {prop} (state) :: Sacro Império Romano-Germânico
Holy Saturday {n} (the Saturday immediately after Good Friday) :: Sábado de Aleluia
Holy See {prop} (episcopal see of the Catholic Church) :: Santa Sé {f}
holy shit {interj} (expression of surprise or the like) :: puta que pariu!, puta merda!, é de cair o cu da bunda
Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity) :: Espírito Santo {m}
Holy Thursday {prop} (Maundy Thursday) SEE: Maundy Thursday ::
Holy Thursday {prop} (Ascension Day) SEE: Ascension Day ::
holy war {n} (primarily religious war) :: guerra sagrada {f}, guerra santa {f}
holy water {n} (water, sanctified) :: água benta {f}
holy water sprinkler {n} (aspergillum) SEE: aspergillum ::
Holy Week {prop} (week preceding Easter) :: Semana Santa {f}
Holy Writ {n} (Bible) :: Sagrada Escritura {f}, Bíblia {f}
Holy Writ {n} (any sacred writings) :: texto sacro/sagrado {m}
homage {n} (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord) :: homenagem {f}
homage {n} (demonstration of respect) :: homenagem {f}
homage {n} (artistic work imitating another in a flattering style) :: homenagem {f}
home {n} (house or structure in which someone lives) :: lar {m}, casa {f}
home {n} (someone’s native land) :: lar {m}, casa {f}, terra {f}
home {n} (childhood or parental home) :: lar {m}, casa {f}
home {n} (place of the affections) :: lar {m}, casa {f}
home {n} (habitat) :: lar {m}, habitat {m}
home {n} (place of refuge or rest) :: casa {f}, lar {m}
home {adv} (at home) :: em casa
home {adv} (homewards) :: para casa
homebody {n} (person who likes to stay home) :: caseiro {m}
homebrewed {adj} (homemade) SEE: homemade ::
home cinema {n} (theatre-quality movie system at home) :: home cinema {m}, home theater {m}
home computer {n} (computer intended for use in the home) :: computador doméstico {m}
home country {n} (country where a person was born and raised) :: pátria {f}
home economics {n} (the study of homemaking) :: economia doméstica {f}
Homel {prop} (Gomel) SEE: Gomel ::
homeland {n} (country which one regards as home) :: pátria {f}
homeland {n} (one's country of birth) :: terra natal {f}
homeless {adj} (lacking a permanent residence) :: sem-abrigo {m}, sem-teto, mendigo {m}, mendiga {f}
homelessness {n} (state of being homeless) :: desabrigo {m}
homemade {adj} (made at home) :: caseiro
homeo- {prefix} :: homeo-
homeomorphism {n} (in topology) :: homeomorfismo {m}
homeopathic {adj} (of or pertaining to homeopathy) :: homeopático
homeopathy {n} (system of treating diseases with very small amounts) :: homeopatia {f}
homeostasis {n} (ability to stabilize internal environment) :: homeostase {f}
homeostatic {adj} (of or pertaining to homeostasis) :: homeostático
home page {n} (main or first page of a website) :: página principal {f}, página inicial {f}, página de início {f}, página de entrada {f}, home page {f}
home page {n} (web page set to open in a web browser) :: home page {f}
homer {n} (homing pigeon) SEE: homing pigeon ::
Homer {prop} (Ancient Greek poet) :: Homero {m}
Homer {prop} (A male given name) :: Homero {m}
home remedy {n} (home remedy) :: mezinha {f}
home school {n} (boarding school) SEE: boarding school ::
homesickness {n} (missing one's home or family) :: saudade
home stretch {n} (final stretch of a race) :: reta final {f}
home stretch {n} (idiomatic: final part of a distance or effort) :: reta final {f}
homestretch {n} (final stretch of a race track) SEE: home stretch ::
home sweet home {n} (Nice, comfortable home) :: lar, doce lar
home theater {n} (home cinema) SEE: home cinema ::
hometown {n} (place of birth or residence) :: cidade natal {f}
homeward {adv} (towards home) :: para casa
homewards {adj} (leading toward home) :: para casa
homework {n} (work that is done at home) :: tarefa, dever de casa, tarefa de casa, lição de casa
homicide {n} (the killing of one person by another) :: homicídio {m}
homicide {n} (a person who kills another) :: homicida {m} {f}
homie {n} (a friend; somebody one often hangs out with) :: mano {m}
homily {n} (sermon) :: homília {f}
homily {n} (platitude) SEE: platitude ::
homing pigeon {n} (domesticated rock pigeon with strong homing instinct) :: pombo-correio {m}
hominid {n} (primate of the taxonomic family Hominidae) :: hominídeo
hominy {n} (a food made from hulled maize) :: canjica {f}
homo- {prefix} (Same) :: homo-
homocentric {adj} (anthropocentric) SEE: anthropocentric ::
homoerotic {adj} (homosexual) SEE: homosexual ::
homoerotic {adj} (arousing homosexual desire) :: homoerótico
homoerotic {adj} (pertaining to homosexuality) :: homoerótico
homogeneity {n} (quality of being homogeneous) :: homogeneidade {f}, homogenia {f}
homogeneous {adj} (of the same kind; alike, similar) :: homogêneo, homogéneo
homogeneous {adj} (having the same composition throughout) :: homogêneo
homogeneously {adv} (in a homogeneous manner) :: homogeneamente
homograph {n} (word with the same spelling but different meaning) :: homógrafo {m}
homologate {v} (confirm) :: homologar
homologous {adj} (showing a degree of correspondence) :: homólogo
homologous {adj} ((biology) corresponding to a similar structure in another life form) :: homólogo
homologous {adj} ((chemistry) belonging to a series of aliphatic organic compounds) :: homólogo {m}
homologous {adj} ((genetics) having the same morphology as another chromosome) :: homólogo {m}
homology {n} (homologous relationship) :: homologia {f}
homology {n} (chemistry: relationship between the elements in the same group of the periodic table) :: homologia
homology {n} (mathematics: theory associating a system of quotient groups to each topological space) :: homologia {f}
homology {n} (mathematics: system of quotient groups associated to a topological space) :: homologia {f}
homology {n} (genetics: presence of the same series of bases in related genes) :: homologia
homomorphism {n} (notion in mathematics) :: homomorfismo {m}
homonym {n} (word with the same sound or spelling) :: homónimo {m} , homônimo
homonymous {adj} (having the same name) :: homónimo
homonymous {adj} (pertaining to a homonym) :: homónimo
homopatriarchy {n} (dominance of homosexual males over other LGBTI people.) :: homopatriarcado {m}
homophobe {n} (person who is prejudiced against homosexuals and homosexuality) :: homófobo {m}, homófoba {f}, homofóbico {m}, homofóbica {f}
homophobia {n} (fear, dislike, or hate of homosexuals) :: homofobia {f}
homophobia {n} (obsolete: pathological fear of mankind) :: homofobia {f}
homophobic {adj} (characteristic of homophobia) :: homofóbico {m}, homofóbica {f}, homófobo {m}, homófoba {f}
homophone {n} (words with the same pronunciation) :: homófono {m}
homosexual {adj} (sexually attracted solely or primarily to the same sex) :: homossexual
homosexual {adj} (involving or relating to homosexuals) :: homossexual, homo, gay
homosexual {adj} (intended for or used by homosexuals) :: homossexual, homo, gay
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex) :: homossexual, homo, gay {m} {f}
homosexuality {n} (sexual orientation) :: homossexualidade {f}, homossexualismo {m}
homosexualization {n} :: homossexualização {f}
homosexualize {v} :: homossexualizar
homosexually {adv} (in a homosexual way) :: homossexualmente
homotopy {n} ((topology) continuous deformation of one continuous function to another) :: homotopia {f}
homozygote {n} (a diploid individual that has equal alleles at one or more genetic loci) :: homozigoto {m}
homozygous {adj} (of an organism in which both copies of a given gene have the same allele) :: homozigoto
Homs {prop} (city in Syria) :: Homs {f}
homunculus {n} (little man) :: homúnculo {m}
Honduran {n} (Person from Honduras) :: hondurenho {m}
Honduran {adj} (Pertaining to Honduras) :: hondurenho
Honduras {prop} (a country in Central America) :: Honduras
hone {n} (sharpening stone) :: {f}, afiadeira {f}
hone {v} (to sharpen with a hone) :: amolar, afiar
hone {v} (to refine or master a skill) :: esmerar, aperfeiçoar
hone {v} (to make more acute, intense or effective) :: esmerar
honest {adj} (scrupulous with regard to telling the truth) :: honesto, sincero
honestly {adv} (in an honest manner) :: honestamente
honesty {n} (quality of being honest) :: honestidade {f}
honesty is the best policy {proverb} :: honestidade é a melhor política
honey {n} (sweet substance produced by bees) :: mel {m}
honey {n} (term of affection) :: querida {f}, querido {m}
honey {n} (colour) :: mel
honey badger {n} (Mellivora capensis) :: ratel {m}, texugo-do-mel {m}
honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger ::
honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou ::
honey bear {n} (sun bear) SEE: sun bear ::
honey bee {n} (honey bee) :: abelha doméstica {f}, abelha de mel {f}
honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee ::
honey-colored {adj} :: melado
honeycomb {n} (structure of cells made by bees) :: favo {m}
honeycomb stomach {n} (reticulum) SEE: reticulum ::
honey fungus {n} (mushroom of the genus Armillaria) :: armilária {f}
honeylike {adj} (Like honey) :: melífero {m}, melífico {m}
honey locust {n} (tree) :: espinheiro-da-virgínia {m}
honeymoon {n} (period of time immediately following a marriage) :: lua de mel {f}
honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple) :: lua de mel {f}
honeypot {n} (a pot of honey) :: pote de mel {m}
honeypot {n} (a trap set to detect or deflect attempts at unauthorized use of information systems) :: honeypot {m}, pote de mel {m}
honeysuckle {n} (plant) :: madressilva {f}
honey-sweet {adj} :: melado
honey wine {n} (mead) SEE: mead ::
hong bao {n} (red envelope) SEE: red envelope ::
Hong Kong {prop} (coastal administrative region in south-east China) :: Hong Kong {f}
Hong Konger {n} (Hongkongese) SEE: Hongkongese ::
Hongkongese {adj} (relating to Hong Kong) :: hong-konguês
Honiara {prop} (the capital of the Solomon Islands) :: Honiara
honk {v} (to use a car horn) :: buzinar
honk {v} (to honk like a goose) :: grasnar
honk {n} (the sound produced by a typical car horn) :: buzina
honk {n} (the cry of a goose) :: grasno {m}
Honolulu {prop} (the capital of Hawaii) :: Honolulu {f}
honor {n} (favourable reputation; dignity; sense of self-worth) :: honra {f}
honor {n} (excellence of character, high moral worth, virtue) :: honra {f}
honor {n} (token of praise or respect) :: honra
honor {n} (privilege) :: honra {f}
honor {n} (cause of respect and fame) :: honra {f}
honor {v} (think of, respect highly) :: honrar
honor {v} (to conform to, abide by, act in accordance with) :: honrar
honor {v} (confer honour on) :: honrar
honorable {adj} (worthy of respect) :: honorável
honorific {n} (title or term of respect) :: título honorífico {m}
honorific {adj} (showing or conferring honour and respect) :: honorífico
honorifically {adv} (in a honorific manner) :: honorificamente
honour {n} (honour) SEE: honor ::
honour {v} (honour) SEE: honor ::
honoured {adj} (respected, having received honour) :: honrado {m}
honour killing {n} (murder as a cultural practice) :: morte de honra {f}, assassinato de honra {m}, homicídio de honra {m}
Honshu {prop} (the main island of the Japanese Archipelago) :: Honshu {f}
hood {n} (headwear) :: capuz
hood {n} (soft top) :: capota {f}
hood {n} (car engine cover) :: capô {m}
hood {n} (covering of a vent to suck away smoke or fumes) :: coifa {f}, exaustor
hood {n} (thug) SEE: thug ::
-hood {suffix} (condition or state) :: -idade {f}, -idão {f}
-hood {suffix} (group) :: -idade {f}
hooded crow {n} (Corvus cornix) :: gralha cinzenta {f}
hoodiecrow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
hoodlum {n} (a gangster; a hired thug) :: jagunço {m}
hoodlum {n} (a rough or violent youth) :: marginal {m} {f}
hoodoo {n} (spire of rock) :: chaminé de fada {f}
hoodwink {v} (to deceive) :: ludibriar, enganar, iludir, blefar
hoof {n} (tip of a toe of ungulates) :: casco {m}, pata {f}, pezunho {m}
hoof {n} (slang: human foot) :: pata {f}
hook {n} (rod bent into a curved shape) :: gancho {m}
hook {n} (loop shaped like a hook under certain letters) :: volta {f}
hook {n} (catchy musical phrase) :: gancho {m}
hook {n} (type of boxing punch) :: gancho {m}
hook {v} (to attach a hook) :: enganchar
hook {v} (to catch with a hook) :: fisgar
hook {n} (typography: háček) SEE: háček ::
hook {v} (to steal) SEE: steal ::
hook {n} (fishhook) SEE: fishhook ::
hookah {n} (pipe) :: narguilé {m}, xixa {f}, arguile {m}
hooker {n} (prostitute) SEE: whore ::
hooknose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose ::
hook up {v} (to connect to something) :: conectar
hook up {v} (to have a casual sexual experience with another person, usually without any future relationship intended) :: ficar
hookup {n} (brief sexual relationship) SEE: fling ::
hookup {n} (connection) :: conexão
hooligan {n} (person that causes trouble or violence) :: hooligan {m}, vândalo {m}, arruaceiro {m}, baderneiro {m}
hooliganism {n} (behavior) :: hooliganismo {m}
hoop {n} (circular band of metal used to bind a barrel) :: aro {m}
hoop {n} (jockey) SEE: jockey ::
hoop {n} (hoop earring) SEE: hoop earring ::
hoop earring {n} (earring that is circular) :: brinco de argola {m}
hoopoe {n} (bird Upupa epops) :: poupa {f}
hoopster {n} (basketball player) SEE: basketball player ::
hooptie {n} (an old, worn-out car) :: lata-velha
hooray {interj} (elated expression of approval) :: viva!
hooray {n} (a shout to signify victory) :: viva {m}
hooray {n} (an expression of excitement) :: viva {m}
hooray {v} (to shout an expression of excitement) :: vivar
hooter {n} (slang: penis) SEE: dick ::
hooter {n} (owl) SEE: owl ::
hooter {n} (slang: nose) SEE: schnozzle ::
hoover {v} (vacuum) SEE: vacuum ::
hoover {n} (vacuum cleaner) SEE: vacuum cleaner ::
hop {n} (a short jump) :: salto {m}, pulinho {m}
hop {n} (sending of a data packet from one host to another as part of its overall journey) :: hop {m}
hop {v} (jump a short distance) :: pulinhar, pulicar
hop {n} (the plant whose flowers are used in brewing) :: lúpulo {m}
hop {n} ((plural) flowers of the hop plant) :: lúpulo {m}
hope {v} (to want something to happen, with expectation that it might) :: esperar
hope {n} (belief that something wished for can happen) :: esperança {f}
hope {n} (person or thing that is a source of hope) :: esperança {f}
Hope {prop} (female given name) :: Esperança {f}
hopefully {adv} (it is hoped that) :: tomara, oxalá
hopefully {adv} (in a hopeful manner) :: esperançosamente
hopeful monster {n} (an organism exhibiting a significant mutation that may form a new lineage) :: monstro esperançoso {m}
hopeless {adj} (destitute of hope; having no expectation of good; despairing) :: desesperado, desesperançado
hopeless {adj} (desperate) SEE: desperate ::
hopeless {adj} (incurable) SEE: incurable ::
hopelessness {n} (the lack of hope; despair) :: desesperança {f}
hope springs eternal {proverb} (the feeling of hopefulness endlessly renews itself) :: a esperança é a última que morre, a esperança é a última a morrer (hope is the last one to die)
Hopi {n} (tribe) :: hopi {m-p}
Hopi {prop} (Hopi language) :: hopi {m}
hoplite {n} (A heavily-armed infantry soldier of Ancient Greece) :: hoplita {m}
hoplon {n} (aspis) :: hóplon {m}
hopscotch {n} (child's game) :: amarelinha {f}
hop to it {v} (hurry up) SEE: hurry up ::
Horace {prop} (poet) :: Horácio {m}
Horace {prop} (male given name) :: Horácio {m}
horde {n} (wandering troop or gang) :: horda {f}
horde {n} (a large number of people) :: multidão {f}
hordeolum {n} (infection) SEE: stye ::
horehound {n} (Marrubium vulgare) :: marroio {m}
horizon {n} (line that appears to separate the Earth from the sky) :: horizonte {m}
horizontal {adj} (parallel to the plane of the horizon) :: horizontal
horizontal bar {n} (horizontally-aligned bar used in gymnastics) :: barra fixa {f}
horizontally {adv} (in a horizontal direction or position) :: horizontalmente
hormonal {adj} (pertaining to hormones) :: hormonal
hormone {n} (substance produced by the body that effects physiological activity) :: hormônio {m} , hormona {f}
hormone {n} (synthetic compound with the same activity as a hormone) :: hormônio {m} , hormona {f}
hormone {n} (a plant hormone) :: hormônio {m} , hormona {f}
horn {n} (antler) SEE: antler ::
horn {n} (growth on the heads of certain animals) :: chifre {m}, corno {m}
horn {n} (substance) :: corno {m}, chifre {m}
horn {n} (any of several musical wind instruments) :: trompa {f}
horn {n} (instrument used to signal others) :: corno {m}, corneta {f}
horn {n} (loud alarm, especially on a motor vehicle) :: buzina {f}
hornbeam {n} (tree of Carpinus) :: carpino {m}
hornbill {n} (bird) :: calau {m}
horned {adj} (having horns) :: chifrudo, cornudo
horned lark {n} (Eremophila alpestris) :: calhandra-cornuda {f}
horned screamer {n} (kamichi) SEE: kamichi ::
hornet {n} (a large wasp, of the genus Vespa, with a brown-and-yellow-striped body) :: vespão {m}, abelha-pedreira {f}
Horn of Africa {prop} (peninsula in East Africa) :: Corno de África {m}, Chifre da África {m}
horn of plenty {n} (the cornucopia) SEE: cornucopia ::
horny {adj} (hard or bony) :: caloso, calejado, córneo
horny {adj} (sexually aroused) :: excitado
horologist {n} (a person who makes or repairs clocks) :: relojeiro {m}
horology {n} (art, science and technology of timekeeping) :: horologia {f}
horoscope {n} (astrological forecast) :: horóscopo {m}
horrible {adj} (causing horror, terrible) :: horrível
horribly {adv} (in a horrible way) :: horrivelmente
horrid {adj} (causing horror or dread) :: horrendo, horrível
horrid {adj} (offensive, disagreeable, abominable, execrable) :: horrendo
horror {n} (intense distressing fear or repugnance) :: horror {m}
horror {n} (literary genre) :: horror {m}
horror movie {n} (motion picture which horrifies or frightens) :: filme de terror {m}
horror vacui {n} (tendency to dislike empty space) :: horror vacui {m}
horror vacui {n} (tendency of an artist to fill an entire surface with detail) :: horror vacui {m}
hors d'oeuvre {n} (appetizer) :: aperitivo {m}
horse {n} (members of the species Equus ferus) :: cavalo {m}, égua {f}
horse {n} (related or similar species) :: equino {m}
horse {n} (cavalry soldiers) :: cavalaria {f}
horse {n} (gymnastic equipment) :: cavalo {m}
horse {n} (knight in chess (see also knight)) :: cavalo {m}
horse {n} (slang: heroin) :: cavalo {m}
horseback {adv} (on the back of a horse) :: a cavalo
horse chestnut {n} (tree) :: castanha-da-índia {f}, castanheira-da-índia {f}, castanheiro-da-índia {m}
horse chestnut {n} (seed) :: castanha-da-índia {f}
horsefly {n} (fly of the family Tabanidae) :: mutuca {f}, tavão {m}, moscardo {m}
horseling {n} (foal) SEE: foal ::
horseling {n} (pony) SEE: pony ::
horse mackerel {n} (pilot fish) SEE: pilot fish ::
horseman {n} (man who rides a horse) :: cavaleiro {m}
horseman {n} (soldier on horseback) :: cavaleiro {m}
horsemanship {n} (equestrianism) SEE: equestrianism ::
horsemeat {n} (horse meat) :: carne de cavalo {f}
horsepower {n} (non-metric) :: cavalo-vapor {m}
horsepower {n} (metric) :: cavalo de vapor, cavalo-vapor {m}
horsepower {n} (strength) :: força {f}
horseradish {n} (plant) :: raiz-forte {f}
horseradish {n} (condiment) :: raiz-forte {f}
horseshit {n} (bullshit) SEE: bullshit ::
horseshoe {n} (metallic shoe of a horse) :: ferradura {f}
horseshoe {n} (piece of metal used to play the game horseshoes) :: ferradura {f}
horseshoe {n} (shape of a horseshoe) :: ferradura {f}
horseshoe {v} (to apply horseshoes to a horse) :: ferrar
horsetail {n} (ponytail hairstyle) SEE: ponytail ::
horsetail {n} (plant of the order Equisetales) :: cavalinha {f}
horst {n} (raised portion of Earth's surface) :: horst {m}
horsy {n} (a child's term or name for a horse) :: cavalinho {m}
Horta {prop} (municipality and city) :: Horta
hortensia {n} (hydrangea) SEE: hydrangea ::
horticulture {n} (the science of caring for gardens) :: horticultura {f}
horticulturist {n} (a gardener, a person interested or practising horticulture) :: horticultor {m}
Horus {prop} (ancient Egyptian god) :: Hórus {m}
hosanna {interj} (liturgical word) :: hosana
hose {n} (flexible tube) :: mangueira {f}, borracha {f}
hose {n} (stocking-like garment) SEE: tights ::
Hosea {prop} (book of the Bible) :: Oseias
Hosea {prop} (prophet) :: Oseias {m}
hospice {n} (provision of palliative care for the terminally ill) :: cuidados paliativos {m-p}
hospice {n} (a facility or organization offering palliative care for the terminally ill) :: clínica/casa/hospital/instituição/unidade de cuidados paliativos
hospitable {adj} (cordial and generous towards guests) :: hospitaleiro
hospitable {adj} (receptive and open-minded) :: hospitaleiro
hospital {n} (large medical facility) :: hospital {m}
hospitalise {v} (hospitalize) SEE: hospitalize ::
hospitality {n} (act or service of welcoming, receiving, hosting, or entertaining guests) :: hospitalidade {f}
hospitality {n} (business of providing catering, lodging and entertainment service) :: hotelaria {f}
hospitalization {n} (hospitalizing of a patient) :: hospitalização
hospitalize {v} (to send to a hospital) :: hospitalizar
hospodar {n} (title of the governors of Moldavia and Wallachia) :: hospodar {m}
host {n} (person who receives or entertains a guest) :: anfitrião {m}
host {n} (person or organisation responsible for running an event) :: organizador {m}, realizador {m}
host {n} (moderator) :: mediador, apresentador {m}, anfitrião {m}
host {n} (computing: computer attached to a network) :: host {m}, hospedeiro {m}, anfitrião {m}
host {n} (biology: cell or organism which harbors another organism) :: hospedeiro {m}
host {v} (perform the role of a host) :: hospedar
host {v} (computing: run software for a remote user or process) :: hospedar
host {n} (multitude of people arrayed as an army) :: hoste {f}
host {n} (consecrated bread) :: hóstia {f}, partícula {f}
hostage {n} (person given as a pledge or security) :: refém {m} {f}
hostel {n} (an affordable overnight lodging place) :: albergue {m}, estalagem {f}
hostel {n} (a temporary refuge for the homeless providing a bed and sometimes food) :: albergue {m}, abrigo {m}
hostel {n} (short for youth hostel) SEE: youth hostel ::
hosteller {n} (person who keeps a hostel) :: albergador {m}
hostess {n} (female host) :: anfitriã {f}, anfitrioa {f}
hostess {n} (stewardess) :: aeromoça {f}, comissária de bordo {f}, comissária de voo {f}
hostile {adj} (belonging or appropriate to an enemy) :: hostil
hostilely {adv} (in a hostile manner) :: hostilmente
hostility {n} (state of being hostile) :: hostilidade {f}
hosting {n} (running and maintaining a computer system) :: hospedagem, alojamento
hot {adj} (having a high temperature) :: (muito) quente
hot {adj} (of the weather) :: quente
hot {adj} (feeling the sensation of heat) :: quente
hot {adj} (feverish) :: febril
hot {adj} (spicy) :: picante
hot {adj} (slang: stolen) :: roubado, furtado
hot {adj} (electrically charged) :: vivo
hot {adj} (radioactive) :: radioativo
hot {adj} (slang: physically very attractive) :: gostoso
hot {adj} (popular, in demand) :: na moda, em voga
hot {adj} (very close to finding or guessing something to be found or guessed) :: quente
hot-air balloon {n} (balloon-shaped aircraft filled with hot air) :: balão de ar quente
hot and bothered {adj} (sexually aroused) :: (tudo) arregaçado
hotblooded {adj} (hot-blooded) SEE: hot-blooded ::
hot-blooded {adj} (easily angered or excited; lustful; passionate; excitable) :: de sangue quente, ardente
hot chocolate {n} (beverage) :: chocolate quente {m}
hotchpot {n} (blending together of property so as to achieve equal division in the case of inheritance; collation) :: colação de bens {f}
hotchpotch {n} (hodgepodge) SEE: hodgepodge ::
hot dog {v} (to perform a dangerous act as display) SEE: show off ::
hot dog {n} (frankfurter in a bun) :: cachorro-quente {m}, hot dog {m}, cachorro {m}
hot dog {n} (sausage) :: salsicha {f}
hotel {n} (establishment providing accommodation) :: hotel {m}
hot flash {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) SEE: hot flush ::
hot flush {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) :: onda de calor {f}, fogacho {m}, calorão {m}
hothouse {n} (brothel) SEE: brothel ::
hotkey {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut ::
hot spell {n} (heatwave) SEE: heatwave ::
hot spot {n} (location in which WiFi Internet access is available) :: ponto de acesso {m}
hot spring {n} (natural spring producing water whose temperature is greater than about 20°C (68° F)) :: terma {f}
hottie {n} (slang: sexually attractive person) :: gostoso {m}, gostosa {f}, pedaço {m}
hottie {n} (informal: hot-water bottle) SEE: hot water bottle ::
hot water bottle {n} (a flexible bottle for heat therapy) :: bolsa (de água quente) {f}, botija {f}
hound {n} (dog, hunting dog) :: cão de caça {m}, sabujo {m}
hound {n} (one who seeks something) :: caçador {m}
hound {n} (male who constantly seeks the company of receptive females) :: mulherengo {m}
hour {n} (time period of sixty minutes) :: hora {f}
hour {n} (the time) :: hora {f}
hourglass {n} (clock) :: ampulheta {f}
hourglass figure {n} (a human body shape resembling an hourglass) :: silhueta ampulheta {f}, silhueta de ampulheta {f}
hour hand {n} (hand of clock) :: ponteiro das horas {m}
houri {n} ((Islam) a nymph in the form of a beautiful virgin) :: huri {f}
house {v} (keep within a structure or container) :: armazenar
house {v} (admit to residence) :: alojar, hospedar
house {n} (bingo) SEE: bingo ::
house {n} (genre of music) SEE: house music ::
house {n} (human abode) :: casa {f}
house {n} (archetypal structure of a human abode) :: casa {f}
house {n} (home for animal) :: casa {f}
house {n} (theatre) :: teatro
house {n} (debating chamber for government politicians) :: câmara {f}
house {n} (an establishment, business) :: casa {f}
house {n} (dynasty, familiar descendance) :: casa {f}
house {n} (astrology: one of the twelve divisions of an astrological chart) :: casa {f}
house {n} (grouping of schoolchildren) :: grupo {m}
house arrest {n} (confinement of a person, by authorities, to his or her residence) :: prisão domiciliária {f} , prisão domiciliar {f}
housebreak {v} (train an animal to avoid urinating in the house) :: domesticar
house cat {n} (domestic cat) SEE: domestic cat ::
housefly {n} (fly) :: mosca doméstica {f}
household {n} (those living in the same residence) :: domicílio {m}, agregado familiar
household {adj} (belonging to same house and family) :: familiar
household {adj} (found in or having its origin in a home) :: domiciliar
household deity {n} (patron saint) SEE: patron saint ::
household income {n} (the total income of all members of a household) :: renda familiar {f}
household name {n} (genericized trademark) SEE: genericized trademark ::
house husband {n} (husband who remains in the homestead) SEE: househusband ::
househusband {n} (husband who remains in the homestead) :: dono de casa {m}
housekeeper {n} (someone employed to manage or look after a home) :: governanta {f}
housekeeper {n} (someone who manages the home, traditionally female head of household) :: dona de casa
houseleek {n} (Sempervivum) :: sempre-viva {f}
house martin {n} (bird in genus Delichon) :: andorinha {f}
house martin {n} (common house martin) SEE: common house martin ::
house mouse {n} (mouse of the species Mus musculus) :: camundongo {m}, murganho {m}
house music {n} (type of electronic dance music with an uptempo beat and recurring kickdrum) :: house {m}, música house {f}
house of cards {n} (structure made by stacking playing cards) :: castelo de cartas {m}
house of cards {n} (structure or argument built on a shaky foundation) :: castelo de cartas {m}
House of Commons {prop} (lower house in UK or Canadian parliament) :: Câmara dos Comuns {f}
house of ill fame {n} (brothel) SEE: brothel ::
House of Lords {prop} (upper chamber of UK parliament) :: Câmara dos Lordes {f}
House of Representatives {prop} (lower house of parliament) :: Câmara dos Representantes {f}
house sparrow {n} (Passer domesticus) :: pardal-doméstico {m}
housetrain {v} (to teach (a domestic pet) to urinate and defecate outside or in a designated location in the home) SEE: housebreak ::
housewarming {n} (party) :: festa de inauguração (da casa nova) {f}
housewife {n} (female head of household) :: dona-de-casa {f}, dona de casa {f}
housewife {n} (case for materials used in sewing) :: caixa de costura {f}
house wine {n} (a relatively inexpensive wine sold in restaurants) :: vinho da casa {m}
housework {n} (domestic household chores) :: serviço doméstico {m}
housing {n} :: alojamento {m}
Houston {prop} (Texan city) :: Houston {f}
hovel {n} (poor cottage) :: barraco, casebre
hover {v} (to float in the air) :: pairar
hover {v} (to linger in one place) :: voltear
hover {v} (to waver, or be uncertain) :: hesitar, vacilar
hovercraft {n} (vehicle supported on a cushion of air) :: aerobarco {m}, aerodeslizador, hovercraft
how {adv} (to what degree) :: quanto, o quanto
how {adv} (in what manner) :: como
how {adv} (in what state) :: como
how {adv} (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings) :: como, quão
how {conj} (in which way) :: como
how are you {phrase} (greeting) :: como vai? como está? , como estás? , como você vai?, tudo bem?
how come {adv} (why) :: por quê, como
how do I get to {phrase} (how do I get to...?) :: como (eu) chego a
how do I get to the airport {phrase} (how do I get to the airport?) :: como chego ao aeroporto?
how do I get to the bus station {phrase} (how do I get to the bus station?) :: como (eu) chego à estação de ônibus?
how do I get to the train station {phrase} (how do I get to the train station?) :: como chego à estação de trem?
how do you do {phrase} (Phrase: how do you do) :: muito prazer
how do you pronounce this word {phrase} (how do you pronounce this word?) :: como você pronuncia esta palavra?
how do you say …… in English {phrase} (request for translation into English) :: como diz-se …… em inglês?, como se diz …… em inglês?
how do you spell this word {phrase} (how do you spell this word?) :: como se escreve/soletra esta palavra
howdy {interj} (hi) SEE: hi ::
howdy doody {interj} (hi) SEE: hi ::
however {adv} (nevertheless) :: no entanto, entretanto
however {adv} (in whatever way or manner) :: de qualquer modo
howitzer {n} (a cannon) :: obus {m}, morteiro {m}
howl {n} (protracted, mournful cry of a dog or a wolf) :: uivo {m}
howl {v} (To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do) :: uivar
how long {adv} (how long (length of time)) :: quanto tempo (how much time), desde quando (since when)
how many {determiner} (what number) :: quantos {m}, quantas {f}
how many languages do you speak {phrase} (how many languages do you speak?) :: quantas línguas você fala?
how much {determiner} (what quantity) :: quanto
how much {determiner} (what is the cost/price?) :: quanto custa?
how much does it cost {phrase} (how much is it?) :: quanto custa?
how much do I owe you {phrase} (how much do I owe you?) :: quanto lhe devo?
how much do you charge {phrase} (how much do you charge?) :: quanto você cobra?
how much is it {phrase} (how much does it cost) SEE: how much does it cost ::
how no {adv} (why not) SEE: why not ::
how old are you {phrase} (what is your age in years) :: quantos anos você tem?, qual a sua idade?
Howrah {prop} (city in India) :: Haora
how's it going {phrase} (how's it going? - informal greetings) :: como vai?, tudo bem?
how's the weather {phrase} (how's the weather?) :: como está o tempo?
howzit {interj} (what's up) SEE: what's up ::
hp {n} (horsepower) :: CV
HP {n} (horse power) SEE: hp ::
HQ {n} (Headquarters) :: QG {m}
Hrodna {prop} (Grodno) SEE: Grodno ::
hryvnia {n} (Ukrainian currency) :: grivna {f}, hryvnia {f}
Hsia-men {prop} (Xiamen) SEE: Xiamen ::
Hsin-chiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang ::
HTML {prop} (initialism) :: HTML {m}
HTML5 {prop} (initialism) :: HTML5 {m}
HTTP cookie {n} (packet of information sent by a server to a World Wide Web browser and then returned by the browser each time it accesses that server) :: cookie {m}
Huang He {prop} (the Yellow River, a river in China) SEE: Yellow River ::
hub {n} (central part of a wheel) :: cubo de roda {m}
hub {n} (point where many routes meet) :: cruzamento {m}, entroncamento {m}
hub {n} (computer networking device) :: hub {m}
hub {n} (stake with a nail in it) :: poste {m}
Hubble constant {prop} (number) :: constante de Hubble {f}
hubbub {n} (A confused uproar, commotion, tumult or racket.) :: comoção {f}
hubby {n} (husband) :: maridão {m}, velho {m}
hubcap {n} (decorative disk for wheels) :: calota
hubris {n} (excessive pride or arrogance) :: húbris
huckster {n} (peddler) SEE: peddler ::
hue {n} (color or shade of color; tint; dye) :: matiz {f}, tom {m}, tonalidade {f}, nuança {f}, nuance {f}
Hue {prop} (city, province of Vietnam) :: Hue {f}, Hué {f}, Huê {f}
Huelva {prop} (city and province in Andalusia, Spain) :: Huelva {f}
hug {n} (affectionate embrace) :: abraço {m}
hug {v} (embrace) :: abraçar
huge {adj} (very large) :: enorme, gigante, gigantesco
hugeness {n} (quality of being huge) :: imensidade {f}, enormidade {f}
huggable {adj} (capable of, or suitable for, being hugged) :: abraçável {m} {f}
Hugh {prop} (male given name) :: Hugo
Hugo {prop} (male given name) SEE: Hugh ::
Huguenot {n} (member of the Protestant Reformed Church of France during the 16th and 17th century) :: huguenote {m} {f}
Huguenot {adj} (of, like or relating to Huguenotism) :: huguenote
Huguenot {adj} (of, like or relating to a Huguenot, Huguenots) :: huguenote
huh {interj} (to express amusement or subtle surprise) :: puxa, eta, eita, caramba
huh {interj} (expressing doubt or confusion) :: , como,
huh {interj} (to reinforce a question) :: hein, , hein
huh {interj} ("I know, huh" what huh) :: , não brinca
huh {interj} (to indicate that one didn't hear) :: , hem, como
hula hoop {n} (toy in the form of a large hoop) :: bambolê {m}
hulk {n} (a big, (and possibly clumsy) person) :: matulão {m}
hull {n} (outer covering of a fruit or seed) :: casca {f}
hull {v} (to remove the hull of a fruit or seed; to peel) :: descascar
hull {n} (frame of a ship or plane) :: casco {m}
hum {n} (tune created orally with lips closed) :: cantarolar
hum {v} (to make sound with lips closed) :: cantarolar, trautear
human {adj} (of or belonging to the species Homo sapiens) :: humano
human {adj} (having the nature or attributes of a human being) :: humano
human being {n} (a human being) SEE: human ::
human being {n} (person) :: ser humano {m}, homem {m}
humane {adj} (with regard for the health and well-being of another) :: humano
humanely {adv} (In a humane way) :: humanamente
Human Genome Project {prop} (Human Genome Project) :: Projeto Genoma Humano {m}
humanism {n} (historical revival of Classical culture) :: humanismo {m}
humanism {n} (ethical system) :: humanismo {m}
humanism {n} (humanitarianism) :: humanitarismo {m}
humanist {n} (person who believes in the philosophy of humanism) :: humanista {m} {f}
humanitarian {adj} (concerned with people's welfare) :: humanitário
humanitarian {n} (person with humanitarian concerns) :: humanitário {m}
humanitarianism {n} (humanitarian philosophy) :: humanitarismo {m}
humanities {n} (language, literature, etc.) :: humanas {f-p}
humanity {n} (human beings as a group) :: humanidade {f}
humanity {n} (human condition) :: humanidade {f}
humanity {n} (quality of being benevolent) :: humanidade {f}, benevolência {f}
humanizable {adj} :: humanizável {m} {f}
humanization {n} (act of humanizing) :: humanização {f}
humanize {v} (to make human) :: humanizar
humankind {n} (human race) SEE: mankind ::
humankind {n} (the human race) :: humanidade {f}
humanly {adv} (in a human manner) :: humanamente
human milk {n} (breast milk) SEE: breast milk ::
humanoid {adj} (having the appearance or characteristics of a human) :: humanoide
human race {n} (the human race) SEE: humankind ::
human resource management {n} (process) :: gestão de recursos humanos
human resources {n} (the personnel department of an organization) :: recursos humanos {m-p}
human resources {n} (the personnel employed in an organization) :: recursos humanos {m-p}
human right {n} (basic right that all humans should be guaranteed) :: direito humano {m}
human rights {n} (basic rights and freedoms that all humans should be guaranteed) :: direitos humanos {m-p}
human shield {n} (civilians placed in or around targets) :: escudo humano {m}
human touch {n} (ability) :: toque humano {m}
human touch {n} (quality) :: toque humano {m}
human trafficking {n} (criminal activity in which people are recruited, etc. to serve an exploitative purpose) :: tráfico de pessoas {m}
humanzee {n} (a hypothetical hybrid of a human and a chimpanzee) :: chimpanzomem {m}
Humbert {prop} (male given name) :: Humberto
humble {adj} (near the ground) :: humilde
humble {adj} (thinking lowly of oneself) :: humilde
humble {v} (to bring low, etc.) :: humilhar, diminuir
humbly {adv} (in a humble manner) :: humildemente
Humboldtian {adj} (of or relating to Alexander von Humboldt) :: humboldtiano
humerus {n} (bone of the upper arm) :: úmero {m}
humid {adj} (slightly wet) :: úmido, húmido
humidification {n} (process) :: humidificação {f} , umidificação {f}
humidifier {n} (A device that is used to increase the humidity of the air) :: umidificador {m} , humidificador {f}
humidify {v} ( To increase the humidity in the air.) :: humidificar , umidificar
humidity {n} (dampness, especially that of the air) :: umidade {f}, humidade {f}
humidity {n} (amount of water vapour in the air) :: umidade {f}, humidade {f}
humiliate {v} (to injure a person's dignity and self-respect) :: humilhar
humiliating {adj} (liable to humiliate) :: humilhante {m} {f}
humiliation {n} (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification) :: humilhação {f}
humiliation {n} (the state of being humiliated, humbled or reduced to lowliness or submission) :: humilhação {f}
humility {n} (characteristic of being humble) :: humildade {f}
hummingbird {n} (any of various small American birds in the family Trochilidae) :: beija-flor {m}, colibri {m}
hummock {n} (small hill) SEE: hillock ::
hummus {n} (dip made of chickpea paste) :: homus, húmus
humongous {adj} (extremely large) :: gigantesco
humorist {n} (writer of humor) :: humorista {m} {f}
humour {n} (something funny) :: humor {m}
humour {n} (mood) :: humor {m}
hump {n} (mound of earth) :: monte {m}, montículo {m}
hump {n} (deformity of the human back) :: corcunda {f}
hump {n} (rounded fleshy mass as in camel's back) :: corcova {f}
hump {n} (slang: act of sexual intercourse) :: trepada {f}
hump {n} (bad mood) :: mau humor {m}
hump {v} (to have sex with) :: trepar
humpback {n} (humped back) :: corcunda {f}
humpback {n} (humpbacked person) :: corcunda {m} {f}
humpback whale {n} (Megaptera novaeangliae) :: baleia-corcunda {f}, baleia-jubarte {f}
humus {n} (group of compounds in soil) :: húmus, humo {m}
Hun {n} (German) SEE: German ::
Hun {n} (member of nomadic tribe) :: huno {m}
hunch {n} (idea, theory) :: palpite {m}
hunch {v} (to slouch, stoop) :: curvar
hunchback {n} (vulgar: person with kyphosis) :: corcunda {m} {f}
hunchback {n} (one who is stooped or hunched over) SEE: humpback ::
hunchback {n} (deformed upper spinal column) SEE: humpback ::
hundred {num} (cardinal number 100) :: cem, cento
hundred-first {adj} (ordinal number, see also: hundred-and-first) :: centésimo primeiro
hundreds and thousands {n} (sprinkles) SEE: sprinkles ::
hundreds of thousands {n} (numbering hundreds of thousands) :: centenas de milhares {f-p}
hundredth {adj} (ordinal of 100, see also: 100th) :: centésimo
hundredth {n} (person or thing in the hundredth position) :: centésimo {m}, centésima {f}
hundredth {n} (one of a hundred equal parts of a whole) :: centésimo {m}
hundred thousand {num} (100,000) :: cem mil
hundredweight {n} (measure of weight (some may be only approximately equivalent)) :: quintal {m}
hung {adj} (suspended by hanging) :: pendurado
hung {adj} (having a large penis) :: dotado, bem-dotado
Hungarian {adj} (of, from, or pertaining to Hungary) :: húngaro, magiar
Hungarian {n} (person from Hungary) :: húngaro {m}, húngara {f}
Hungarian {n} (the language) :: húngaro {m}
Hungarian hound {n} (hunting dog) :: viszla {m}
Hungarian notation {n} (Hungarian notation) :: notação húngara {f}
Hungary {prop} (the country) :: Hungria {f}
hunger {n} (need for food) :: fome {f}
hunger {n} (strong desire) :: sede {f}
hunger {v} (need food) :: ter fome
hunger {v} (desire) :: desejar
hunger is a good sauce {proverb} (hunger is the best sauce) SEE: hunger is the best sauce ::
hunger is the best sauce {proverb} (being hungry makes one less concerned about the taste of one's food) :: a fome é o melhor tempero
hunger strike {n} (a fast undertaken as a means of protest) :: greve de fome {f}
hungry {adj} (affected by hunger; desirous of food) :: faminto, com fome, esfomeado
hungry {adj} (eager, having a desire for something) :: faminto
hungry ghost {n} (in Buddhism, a type of supernatural being) :: espírito faminto {m}
hunker {v} (To crouch or squat close to the ground) :: ficar de cócoras
Hunnic {adj} (relating to the Huns) :: huno
Hunnic Empire {prop} :: Império Huno
Hunnish {prop} (Hunnic) SEE: Hunnic ::
hunt {v} (to chase down prey) :: caçar
hunt {v} (to search for something) :: caçar
hunt {n} (the act of hunting, shooting) :: caça
hunt {n} (hunting expedition) :: caçada {f}
hunter {n} (person who hunts game) :: caçador {m}
hunter {n} (hunting dog) :: cão de caça {m}, sabujo {m}
hunter {n} (hunting horse) :: cavalo de caça {m}
hunting {n} (chasing and killing animals for sport or to use its parts) :: caça {f}
hunting horn {n} (bugle used during a hunt) :: buzina {f}
huntress {n} (female who hunts) :: caçadora
huntsmanship {n} (The practice of hunting) :: arte venatória {f}
hurdle {n} (artificial barrier over which people or horses jump in a race) :: obstáculo {m}, barreira
hurdy-gurdy {n} (stringed instrument) :: viela de roda {f}, sanfona {f}
hurdy-gurdy {n} (barrel organ) SEE: barrel organ ::
hurl {v} (throw with force) :: arremessar, atirar
hurl {v} (vomit) :: vomitar, vômito {m}
hurler {n} (pitcher) SEE: pitcher ::
hurrah {interj} (expressing approval, appreciation, or happiness) :: urra, oba, eba
hurricane {n} (weather phenomenon) :: furacão {m}
hurricane {n} (meteorology: a wind scale for quite strong wind) :: furacão {m}
hurry {n} (rushed action) :: pressa {f}
hurry {v} (to do things quickly) :: apressar
hurry {v} (to speed up the rate) :: apressar
hurry up {v} (go faster) :: apressar-se
hurt {v} (to be painful) :: doer
hurt {v} (to cause physical pain and/or injury) :: ferir, machucar, aleijar
hurt {v} (to cause emotional pain) :: magoar
hurt {adj} (wounded, injured) :: machucado, ferido
husband {n} (male partner in marriage) :: marido {m}, esposo {m}
husband {v} (to conserve) :: economizar, poupar, conservar
husband and wife {n} (husband and wife, see also: married couple) :: marido e mulher
husbandry {n} (cultivation of crops and raising of livestock) :: pecuária {f}
husk {n} (exterior of certain vegetables or fruits) :: casca {f}
husk {n} (any worthless exterior) :: casca, casca {f}
husky {n} (Any of several breeds of dogs used as sled dogs) :: husky {m} {f}
hussar {n} (light cavalry of any of several European armies) :: hussardo {m}
Hussite {n} (follower) :: hussita {m} {f}
Hussitism {prop} (religious reform movement of the Bohemian Reformation) :: hussismo {m}, hussitismo {m}
hussy {n} ((obsolete) a housewife or housekeeper) SEE: housewife ::
hustle {v} (to rush or hurry) :: apressar-se
hustler {n} (prostitute) SEE: prostitute ::
hustler {n} (a pimp) :: cafetão, gigolô, chulo {m}
hustler {n} (a male prostitute who sells his services to men) :: michê
hut {n} (small wooden shed) :: cabana {f}, choupana {f}
hut {n} (primitive dwelling) :: cabana {f}, casebre {m}
hutong {n} (lane) SEE: lane ::
hutong {n} (alley) SEE: alley ::
Hutterite {n} (a member of a communal branch of Anabaptists founded by Jakob Hutter) :: huterita {m} {f}, hutterita {m} {f}
Hávamál {prop} (second book of the Poetic Edda) :: Hávamál
hyacinth {n} (plant of the genus Hyacinthus) :: jacinto {m}
Hyades {prop} (daughters of Atlas) :: Híades
Hyades {prop} (an open cluster) :: Híades
hybrid {n} (biology: offspring resulting from crossbreeding) :: híbrido {m}
hybrid {n} (something of mixed origin) :: híbrido {m}
hybrid {n} (car that runs on both fuel and electricity) :: híbrido {m}
hybrid {adj} (consisting of diverse components) :: híbrido
hybridization {n} (act of hybridizing) :: hibridação
hybridize {v} (to cross-breed) :: hibridizar
Hyde Park {prop} (name of a park) :: Parque Hyde {m}, Hyde Park {m}, Hyde-Park {m}
Hyderabad {prop} (capital of Telangana) :: Hyderabad {f}, Hiderabade {f}
hydra {n} (any of several small freshwater polyps of the genus Hydra and related genera) :: hidra {f}
hydra {n} (complex, multifarious problem) :: bicho de sete cabeças {f}
Hydra {prop} (mythical serpent) :: Hidra de Lerna, Hidra {f}
Hydra {prop} (constellation) :: Hidra {f}
Hydra {prop} (one of Pluto's moons) :: Hidra {f}
hydracid {n} (chemistry: an acid that does not contain any oxygen) :: hidrácido {m}
hydrangea {n} (shrub) :: hortênsia {f}
hydrargyrum {n} (cognate translations of hydrargyrum — otherwise see mercury) :: hidrargírio {m}
hydrate {n} (solid compound containing or linked to water molecules) :: hidrato {m}
hydraulic {adj} (Related to hydraulics) :: hidráulico
hydraulic engineering {n} (sub-discipline of civil engineering concerned with water and sewage) :: engenharia hidráulica {f}
hydraulic fracturing {n} (technique in which a mixture of water and sand is forced down an oil well) :: fraturamento hidráulico {m}, fraturação hidráulica {f}, fratura hidráulica {f}
hydraulics {n} (engineering science that deals with liquid in motion) :: hidráulica {f}
hydrazine {n} (NH2-NH2) :: hidrazina {f}
hydride {n} (compound of hydrogen) :: hidreto {m}
hydro- {prefix} (pertaining to water) :: hidro-
hydrobiology {n} (study of the biology of the organisms that inhabit bodies of water) :: hidrobiologia {f}
hydrocarbon {n} (compound of carbon and hydrogen) :: hidrocarboneto {m}
hydrocephalic {adj} (hydrocephalous) SEE: hydrocephalous ::
hydrocephalous {adj} (afflicted with hydrocephalus) :: hidrocéfalo, hidrocefálico
hydrocephalus {n} (skull enlargement due to fluid) :: hidrocefalia {f}
hydrochloric acid {n} (strong acid made by dissolving the gas, hydrogen chloride) :: ácido clorídrico {m}
hydrocyanic {adj} (of or pertaining to hydrocyanic acid or its compounds) :: cianídrico
hydrocyclone {n} (a cyclone separator used to remove particles from a liquid) :: hidrociclone {m}
hydrodissection {n} (the injection of small amounts of fluid to release a trapped nerve) :: hidrodissecção {f}
hydroelectric {adj} (that generates electricity by converting the energy of moving water) :: hidroelétrico
hydroelectric {adj} (relating to the electricity so produced) :: hidroelétrico
hydrofoil {n} (wing) :: hidrofólio {m}
hydrofoil {n} (vessel) :: hidrofólio {m}
hydrofracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing ::
hydrogen {n} (chemical element) :: hidrogénio {m} , hidrogênio {m}
hydrogenate {v} (treat or react with hydrogen) :: hidrogenar
hydrogen bomb {n} (thermonuclear bomb) :: bomba de hidrogénio {f} , bomba de hidrogênio
hydrogen cyanide {n} :: cianeto/cianureto de hidrogénio/hidrogênio {m}
hydrogen peroxide {n} (H2O2) :: peróxido de hidrogênio {m} , peróxido de hidrogénio {m} , água oxigenada {f}
hydrogen vehicle {n} (any vehicle that uses hydrogen as its principal fuel) :: veículo (movido) a hidrogénio/hidrogênio {m}
hydrographic {adj} (of or pertaining to hydrography) :: hidrográfico
hydrological {adj} (pertaining to hydrology) :: hidrológico
hydrologically {adv} (with regard to hydrology) :: hidrologicamente
hydrologist {n} (one who is skilled in or practises hydrology) :: hidrologista {m} {f}, hidrólogo {m}
hydrology {n} (science related to water) :: hidrologia {f}
hydrolysis {n} (a chemical process of decomposition) :: hidrólise {f}
hydromassage {n} (massage using water) :: hidromassagem {f}
hydronym {n} (name of a body of water) :: hidrónimo {m} , hidrônimo {m}
hydrophobia {n} (rabies, see also: rabies) :: hidrofobia {f}, raiva {f}
hydrophobia {n} (fear of water, see also: aquaphobia) :: hidrofobia {f}
hydropiper {n} (a species of knotweed, Persicaria hydropiper) :: erva-de-bicho {f}
hydropneumothorax {n} (presence of both fluid and air in the pleural cavity) :: hidropneumotórax {m}
hydropower {n} (hydroelectric power) :: energia hidroelétrica {f}
hydroquinone {n} (the diphenol para-dihydroxy benzene) :: hidroquinona {f}
hydrostatic {adj} (of or relating to hydrostatics) :: hidrostático
hydrostationary {adj} (hydrostatic) SEE: hydrostatic ::
hydrotherapist {n} (therapist who performs hydrotherapy) :: hidroterapista {m} {f}
hydrotherapy {n} (technique that uses water for the treatment of disease) :: hidroterapia {f}
hydroxide {n} (univalent anion) :: hidróxido {m}
hydroxychloroquine {n} :: hidroxicloroquina {f}
hydroxyl {n} (-OH) :: hidroxila {f}
hyena {n} (mammal) :: hiena {f}
Hygiea {prop} (Greek goddess of health, cleanliness, and sanitation) :: Hígia {f}, Higia {f}, Higeia {f}
hygiene {n} (conditions and practices that promote and preserve health) :: higiene {f}
hygienic {adj} (pertaining to hygiene) :: higiênico
hygrometer {n} (instrument that measures humidity) :: higrômetro {m}
hygroscopic {adj} (readily taking up and retaining water) :: higroscópico
hymen {n} (membrane which occludes the vagina) :: hímen {m}
Hymen {prop} (Greek god of marriage) :: Himeneu {m}
hymn {n} (a song of praise or worship) :: hino {m}
hyoid bone {n} (bone in the neck) :: hioide {m}
hypallage {n} (literary device) :: hipálage
hype {n} (promotion) :: promoção, propaganda
hype {v} (to promote) :: promover
hyperalgesia {n} (an increased sensitivity to pain) :: hiperalgesia {f}
hyperbaton {n} (grammar) :: hipérbato
hyperbola {n} (geometric curve) :: hipérbole {f}
hyperbole {n} (rhetorical device) :: hipérbole {f}
hyperbolic {adj} (exaggerated) :: hiperbólico
hyperbolic {adj} (pertaining to a mathematical hyperbola) :: hiperbólico
hyperbolical {adj} (hyperbolic) SEE: hyperbolic ::
hyperborean {n} ((Greek mythology), one a race of people living in the extreme north) :: hiperbóreo {m}
hyperborean {adj} (pertaining to the extreme north of the Earth) :: hiperbóreo
hypercholesterolemia {n} (an excess of cholesterol in the blood) :: hipercolesterolemia {f}
hypercube {n} (a geometric figure) :: hipercubo {m}
hypergamy {n} (hypergamy) :: hipergamia {f}
hypergeometric distribution {n} (probability distribution) :: distribuição hipergeométrica {f}
hyperglycemia {n} (unusually high concentration of sugar in the blood) :: hiperglicemia, hiperglicémia
Hyperion {prop} (a Titan, the son of Gaia and Uranus) :: Hipérion {m}
Hyperion {prop} (moon) :: Hipérion {m}
hyperkalemia {n} (the condition of having an abnormally high concentration of potassium ions in the blood) :: hiperpotassemia {f}
hyperkinesis {n} (abnormally increased and sometimes uncontrollable activity or muscular movements) :: hipercinesia {f}, hipercinese {f}
hyperkinesis {n} (a condition characterized by hyperactivity) :: hipercinesia {f}, hipercinese {f}
hyperkinetic {adj} (of, relating to, or affected with hyperkinesis or hyperactivity) :: hipercinético
hyperkinetic disorder {n} (developmental disorder) :: hipercinesia {f}, hipercinese {f}, transtorno hipercinético {m}, síndrome hipercinética {f}
hyperlink {n} (link from one electronic document to another) :: hiperlink {m}
hyperlink {n} (area on a Web page) :: hiperligação {f}, hiperlink {m}
hyperlordosis {n} (particularly severe lordosis) :: hiperlordose {f}
hypermarket {n} (combination of department store and supermarket) :: hipermercado {m}
hypermetropia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness ::
hypernatremia {n} (abnormally high concentration of sodium in blood plasma) :: hipernatremia {f}
hypernatremic {adj} (having an abnormally high concentration of sodium in blood plasma) :: hipernatrêmico
hypernova {n} (the gravitational collapse of a massive star to form a black hole) :: hipernova {f}
hypernym {n} (superordinate grouping word) :: hiperónimo {m}, hiperônimo {m}
hyperonym {n} (hypernym) SEE: hypernym ::
hyperopia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness ::
hyperparameter {n} (in Bayesian statistics, a parameter of a prior) :: hiperparâmetro {m}
hypersensitivity {n} (heightened immune response to an antigen) :: hipersensibilidade {f}
hypersonic {adj} (five times the speed of sound) :: hipersónico , hipersônico
hyperspace {n} (mathematics) :: hiperespaço {m}
hyperspace {n} (notional space in science fiction) :: hiperespaço {m}
hypertension {n} (abnormally high blood pressure) :: hipertensão {f}
hypertensive {adj} (of or pertaining to, or causing hypertension) :: hipertensor
hypertext {n} (uncountable: text for the Web) :: hipertexto {m}
Hypertext Markup Language {prop} (language) :: Linguagem de Marcação de Hipertexto {f}
hyperthermia {n} (medical condition) :: hipertermia {f}
hyperthermophile {n} :: hipertermófilo {m}
hyperthermophilic {adj} (thriving in an extremely hot environment) :: hipertermófilo
hyperthymesia {n} (rare condition in which an individual possesses a superior autobiographical memory) :: hipertimesia {f}, síndrome da supermemória {f}
hypertrophy {n} (an increase in the size of an organ due to swelling of the individual cells) :: hipertrofia {f}
hypertrophy {v} (to increase in size) :: hipertrofiar
hypha {n} (filament that forms the mycelium of a fungus) :: hifa {f}
hyphen {n} (symbol used to join words or to indicate a word has been split) :: hífen {m}, traço {m}
hyphenation {n} (inclusion and location of hyphens) :: hifenização {f}
hypno- {prefix} (sleep) :: hipno-
Hypnos {prop} (Hypnos, the Greek god of sleep) :: Hipnos {m}
hypnosis {n} (a trancelike state) :: hipnose {f}
hypnosis {n} (art or skill of hypnotism) SEE: hypnotism ::
hypnotherapeutic {adj} (relating to hypnotherapy) :: hipnoterapêutico
hypnotherapist {n} (practitioner of hypnotherapy) :: hipnoterapeuta {m} {f}
hypnotherapy {n} (treatment of disease through hypnotism) :: hipnoterapia {f}
hypnotic {adj} (of or relating to hypnosis or hypnotism) :: hipnótico
hypnotic {adj} (inducing sleep; soporific) :: sonífero
hypnotic {n} (a soporific substance) :: sonífero {m}
hypnotise {v} (hypnotise) SEE: hypnotize ::
hypnotism {n} (hypnotism) :: hipnotismo {m}
hypnotist {n} (person who uses hypnotism) :: hipnotizador {m}
hypnotize {v} (To induce somebody into a state of hypnosis) :: hipnotizar
hypo- {prefix} (Anatomical sense) :: hipo-
hypo- {prefix} (Medical sense) :: hipo-
hypo- {prefix} (Chemical sense) :: hipo-
hypobromite {n} (any salt or ester of hypobromous acid) :: hipobromito {m}
hypocapnia {n} (state of reduced carbon dioxide in the blood) :: hipocapnia {f}
hypochondria {n} (psychological disorder) :: hipocondria {f}
hypochondriac {adj} (affected by hypochondria) :: hipocondríaco
hypochondriac {n} (person affected with hypochondria) :: hipocondríaco {m}
hypochondriasis {n} (excessive fear of or preoccupation with a serious illness) :: hipocondria {f}
hypocorism {n} (term of endearment) :: hipocorístico {m}
hypocoristic {adj} (relating to a nickname, usually indicating intimacy) :: hipocorístico
hypocoristic {n} (nickname, especially one indicating intimacy and formed through shortening of the original name) :: hipocorístico {m}
hypocrisy {n} (claim, pretense, or false representation of holding beliefs, feelings, or virtues that one does not actually possess) :: hipocrisia {f}
hypocrite {n} (person practising hypocrisy) :: hipócrita {m} {f}
hypocritical {adj} (characterized by hypocrisy or being a hypocrite) :: hipócrita
hypodermic {adj} (under the dermis) :: hipodérmico
hypogamy {n} (hypogamy) :: hipogamia {f}
hypoglycemia {n} (low level of blood glucose) :: hipoglicemia {f}
hypohydration {n} (dehydration) SEE: dehydration ::
hypolipidemic {adj} (that reduces the concentration of lipid in blood serum) :: anti-hiperlipidêmico , hipolipidêmico
hyponym {n} (more specific word) :: hipónimo {m}
hypophysis {n} (gland) :: hipófise {f}
hypopituitarism {n} (decrease in secretion of one or more of the eight hormones normally produced by the pituitary gland) :: hipopituitarismo {m}
hypotaxis {n} (syntactic subordination) :: hipotaxe {f}, subordinação {f}
hypotension {n} (disease of abnormally low blood pressure) :: hipotensão {f}
hypotenuse {n} (The side of a right triangle opposite the right angle) :: hipotenusa {f}
hypothalamic {adj} (pertaining to the hypothalamus) :: hipotalâmico
hypothalamus {n} (a region of the brain, below the thalamus) :: hipotálamo {m}
hypothermia {n} (medical condition) :: hipotermia {f}
hypothesis {n} (tentative conjecture in science) :: hipótese {f}
hypothesis {n} (assumption taken to be true) :: hipótese {f}
hypothesis {n} (antecedent of a conditional statement) :: hipótese {f}
hypothesize {v} (to believe or assert) :: supor
hypothetical {adj} (based upon a hypothesis) :: hipotético
hypothetically {adv} (in a hypothetical way) :: hipoteticamente
hypothyroidism {n} (disease state) :: hipotiroidismo {m}
hypotrochoid {n} (geometric curve) :: hipotrocoide {f}
hypovolemia {n} (a state of decreased blood volume) :: hipovolemia {f}
hypovolemic {adj} (of, pertaining to, or characterized by low volume of blood in the circulatory system) :: hipovolémico , hipovolêmico
hypoxia {n} (condition in which tissues are deprived of oxygen) :: hipóxia
hyrax {n} (mammal of the order Hyracoidea) :: damão {m}, hirax {m}, hírax {m}
Hyrcania {prop} (region in south of Caspian Sea) :: Hircânia {f}
Hyrcanian {adj} (of, from or relating to Hyrcania) :: hircano, hircânio, hircaniano
hyssop {n} (herb of the genus Hyssopus) :: hissopo {m}
hysterectomy {n} (surgical removal of the uterus or part thereof) :: histerectomia {f}
hysteresis {n} (a property of a system) :: histerese {f}
hysteria {n} (behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotion) :: histeria {f}
hysterical {adj} (arising from hysteria) :: histérico
hysterical {adj} (prone to having hysterics) :: histérico
hysterically {adv} (in a hysterical manner) :: histericamente
hystero- {prefix} (of or pertaining to the uterus) :: histero-