c. {conj}
|
:: abbreviation of comme
|
c. {f}
|
:: abbreviation of collection
|
c' {pron}
|
:: apocopic form of ce
|
c {letter}
|
:: letter
|
C. {f}
|
:: b-d, bd, BD (bass drum)
|
ç' {pron}
|
:: contraction of ce
|
ç' {pron}
|
:: contraction of ça
|
ç {letter}
|
:: "c cédille", the letter c with a cedilla
|
Ç {letter}
|
:: A letter used in writing French, representing /s/
|
ca {prep}
|
:: abbreviation of circa
|
CA {m}
|
:: abbreviation of conseil d'administration
|
CA {m}
|
:: CA; initialism of comptable agréé
|
ç'a {contraction}
|
:: contraction of ça + a: it has, that has
|
ça {pron}
|
:: that
|
ça {pron}
|
:: this
|
ça {pron}
|
:: it
|
ça {pron}
|
:: id
|
ça {pron}
|
:: they
|
çà {adv}
|
:: hither
|
çà {interj}
|
:: so, well, then (with exhortative or intensive effect)
|
çà {interj}
|
:: la! (expressing strong emotion of anger, surprise etc.)
|
ça a été {phrase}
|
:: was everything OK?, did it go well?
|
ça alors {interj}
|
:: well, I never! well blow me down! my goodness! my word!
|
ça baigne {phrase}
|
:: how's it going?
|
cabale {f}
|
:: cabal
|
cabaliste {m}
|
:: cabalist
|
cabalistique {adj}
|
:: cabalistic
|
cabalistiquement {adv}
|
:: cabalistically
|
caballin {adj}
|
:: caballine
|
caban {m}
|
:: reefer jacket
|
cabane {f}
|
:: cabin, hut, shack; shed
|
cabane {f}
|
:: prison
|
cabane {f}
|
:: workshop
|
cabanon {m}
|
:: hut
|
cabanon {m}
|
:: (holiday) cottage
|
cabaret {m}
|
:: cabaret
|
cabaret {m}
|
:: tray (object on which things are carried)
|
cabaretier {m}
|
:: innkeeper
|
cabaretier {m}
|
:: person who hosts a cabaret
|
cabaretière {f}
|
:: feminine noun of cabaretier
|
cabas {m}
|
:: shopping basket
|
caberlot {m}
|
:: noggin, bonce
|
cabernet {m}
|
:: Cabernet (grape variety)
|
cabestan {m}
|
:: capstan (vertical cleated drum or cylinder)
|
cabillaud {m}
|
:: cod
|
cabillot {m}
|
:: cleat
|
cabine {f}
|
:: cabin (aeroplane)
|
cabine de pilotage {f}
|
:: cockpit (the compartment in an aircraft in which the pilot sits and from where the craft is controlled)
|
cabine d'essayage {f}
|
:: fitting room
|
cabinet {m}
|
:: a study
|
cabinet {m}
|
:: an office, a surgery
|
cabinet {m}
|
:: a cabinet
|
cabinet {m}
|
:: a cabinet of government advisors
|
cabinet {m}
|
:: the toilet, lavatory
|
cabinet de curiosités {m}
|
:: cabinet of curiosities
|
cabinet médical {m}
|
:: doctors' surgery; doctors'
|
câblage {m}
|
:: wiring, cabling (action of laying cables etc or the resulting cables)
|
câble {m}
|
:: cable
|
câblé {adj}
|
:: wired, cabled (connected by wires etc)
|
câble coaxial {m}
|
:: coaxial cable (a transmission line)
|
câbler {v}
|
:: to cable
|
câbler {v}
|
:: to twist together into a cable, to cable together
|
câbleur {m}
|
:: cable guy
|
câblier {m}
|
:: cable layer; cable ship
|
câblodiffusion {f}
|
:: cable television
|
câblodistribution {f}
|
:: cable television
|
câblogramme {m}
|
:: cablegram
|
cabochard {adj}
|
:: stubborn
|
caboche {f}
|
:: head
|
cabochien {adj}
|
:: Cabochien
|
cabochon {m}
|
:: cabochon
|
cabochon {m}
|
:: (Typography) cul-de-lampe
|
cabochon {m}
|
:: Small nail with an ornamental head, especially used in furniture
|
cabochon {m}
|
:: (Québec) Head
|
ça boom {phrase}
|
:: what's up?
|
ça boom {phrase}
|
:: what's new?
|
cabossé {adj}
|
:: dented
|
cabossé {adj}
|
:: battered
|
cabosser {vt}
|
:: to dent
|
cabot {m}
|
:: pooch, mutt, cur (dog)
|
cabotage {m}
|
:: cabotage
|
caboter {vi}
|
:: to coast (to travel by the coast)
|
caboter {vi}
|
:: to transport goods or passenger, to provide cabotage
|
caboteur {m}
|
:: coaster
|
cabotier {m}
|
:: a cabotage ship, a transport ship
|
cabotin {m}
|
:: ham (actor)
|
cabotin {m}
|
:: poser
|
cabotin {adj}
|
:: camp, overly theatrical
|
cabotinage {m}
|
:: affectedness
|
cabrer {vt}
|
:: to rear up (horse)
|
cabri {m}
|
:: kid (young goat)
|
cabri {m}
|
:: goat
|
cabriolant {adj}
|
:: cavorting
|
cabriole {f}
|
:: capriole (jump)
|
cabriole {f}
|
:: capriole
|
cabrioler {vi}
|
:: to caper, cavort
|
cabriolet {m}
|
:: a cabriolet carriage
|
cabriolet {m}
|
:: a convertible car
|
cabriolet {m}
|
:: a knotted cord, each end tied to wood, to tie criminals to by the wrists
|
cabriolet {m}
|
:: a Directoire style hat type
|
CAC {prop} {m}
|
:: initialism of w:Cotation Assistée en Continu the electronic trading system used by the Paris Bourse stock exchange
|
CAC {prop} {m}
|
:: The main stock market index code for the French stock market, the Paris Bourse
|
caca {m}
|
:: poo (childish word for excrement)
|
cacahouète {m}
|
:: alternative spelling of cacahuète
|
cacahuète {f}
|
:: peanut, goober
|
cacao {m}
|
:: cocoa
|
cacaoté {adj}
|
:: with cocoa
|
cacaotier {m}
|
:: cacao (tree)
|
cacaotière {f}
|
:: farm growing cocoa
|
cacaoyer {adj}
|
:: Related to cocoa
|
cacaoyer {m}
|
:: cacao (tree)
|
cacaoyère {f}
|
:: cocoa plantation
|
cacatoès {m}
|
:: cockatoo (bird)
|
cachalot {m}
|
:: sperm whale
|
cache {f}
|
:: cache, hiding place for later retrieval
|
cache {m}
|
:: cover, mask (clipping of cache-oeil, cache-nez, etc.)
|
cache {m}
|
:: cache
|
caché {adj}
|
:: hidden
|
cache-cache {m}
|
:: hide and seek
|
cache-col {m}
|
:: muffler; scarf
|
cachectique {adj}
|
:: cachectic
|
cachement {m}
|
:: act of hiding
|
cachément {adv}
|
:: obscurely
|
cachemire {m}
|
:: cashmere (fabric)
|
Cachemire {prop} {m}
|
:: Kashmir (region)
|
cachemiri {m}
|
:: Kashmiri (language)
|
Cachemiri {prop} {m}
|
:: Kashmiri (person)
|
Cachemirie {prop} {f}
|
:: feminine noun of Cachemiri
|
cachemirien {m}
|
:: Kashmiri (language, masculine only)
|
cachemirien {m}
|
:: Kashmiri (person)
|
cachemirien {adj}
|
:: Kashmiri
|
cache-nez {m}
|
:: scarf, muffler
|
cache-œil {m}
|
:: eyepatch
|
cache-pot {m}
|
:: cachepot
|
cacher {vt}
|
:: to hide
|
cacher {vr}
|
:: to hide (oneself)
|
cacher {adj}
|
:: alternative spelling of casher
|
cacherout {f}
|
:: kashrut (Jewish dietary laws)
|
cacheroute {f}
|
:: alternative spelling of cacherout
|
cacher son jeu {v}
|
:: to keep one's cards close to one's chest
|
cache-sexe {m}
|
:: cache-sexe
|
cachet {m}
|
:: seal
|
cachet {m}
|
:: pill
|
cachet {m}
|
:: cachet
|
cacheté {adj}
|
:: sealed
|
cacheter {vt}
|
:: to seal (put a seal on a letter, a package, a wine bottle, etc.)
|
cachette {f}
|
:: hideaway, hiding place
|
cachicame {m}
|
:: armadillo
|
cachot {m}
|
:: dungeon, prison
|
cachot {m}
|
:: penalty box
|
cachotterie {f}
|
:: mystery, secrecy
|
cachottier {adj}
|
:: secretive
|
cacique {m}
|
:: chieftain (Indian chief in a tribe)
|
cacique {m}
|
:: a very powerful person
|
cacochymie {f}
|
:: cacochymia
|
cacochymique {adj}
|
:: cacochymic
|
cacodyle {m}
|
:: cacodyl
|
cacodylique {adj}
|
:: cacodylic
|
cacographie {f}
|
:: cacography
|
cacolet {m}
|
:: cacolet
|
ça commence à bien faire {phrase}
|
:: enough is enough!
|
cacophonie {f}
|
:: cacophony
|
cacophonique {adj}
|
:: cacophonous
|
cacophoniquement {adv}
|
:: cacophonously
|
cactée {f}
|
:: cactus
|
cactus {m}
|
:: cactus
|
c.-à-d. {adv}
|
:: abbreviation of c'est-à-dire = i.e.
|
cadastral {adj}
|
:: cadastral
|
cadastralement {adv}
|
:: cadastrally
|
cadastre {m}
|
:: cadastre (a register showing details of land ownership and value)
|
cadavéreux {adj}
|
:: cadaverous
|
cadavérique {adj}
|
:: cadaveric
|
cadavérique {adj}
|
:: cadaver-like (deathly pale)
|
cadavre {m}
|
:: corpse, cadaver
|
cadavre {m}
|
:: empty bottle, empty
|
caddie {m}
|
:: shopping cart (conveyance used to carry items while shopping)
|
caddie {m}
|
:: caddie
|
caddy {m}
|
:: caddy
|
caddy {m}
|
:: golf cart
|
caddy {m}
|
:: supermarket trolley
|
cadeau {m}
|
:: present, gift
|
cadeau empoisonné {m}
|
:: poisoned chalice, more of a curse than a blessing, something that does more harm than good
|
cadenas {m}
|
:: padlock
|
cadenassé {adj}
|
:: locked up
|
cadenasser {vt}
|
:: to padlock
|
cadence {f}
|
:: cadence
|
cadencé {adj}
|
:: rhythmic
|
cadencer {vt}
|
:: to cadence
|
cadène {f}
|
:: chain used to attach convicts
|
cadet {adj}
|
:: youngest
|
cadet {m}
|
:: cadet, student officer
|
cadet {m}
|
:: junior sportsperson, young player
|
cadet {m}
|
:: a younger sibling
|
cadet des soucis de {m}
|
:: the least of (someone's) concerns, the least of (someone's) worries, the least thing on (someone's) mind
|
Cadien {m}
|
:: Cajun
|
Cadienne {f}
|
:: feminine singular of Cadien
|
cadière {f}
|
:: French coinage issued in the time of Philippe de Valois, where the monarch is pictured seated
|
Cadillac {prop}
|
:: surname
|
Cadillac {prop}
|
:: A placename
|
Cadillac {prop}
|
:: A commune in Gironde, France
|
Cadillac {prop}
|
:: Cadillac (former municipality)
|
Cadillac {prop}
|
:: Cadillac (village)
|
Cadillac {prop}
|
:: A brand of luxury cars, part of General Motors
|
Cadix {prop} {f}
|
:: Cadix (city)
|
Cadix {prop} {f}
|
:: Cadix (province)
|
Cadix {prop} {f}
|
:: Cadix (commune)
|
Cadjin {m}
|
:: alternative spelling of Cadien, Cajun
|
Cadjinne {f}
|
:: feminine singular of Cadjin
|
cadmate {m}
|
:: cadmate
|
cadmiage {m}
|
:: electroplating with cadmium
|
cadmie {f}
|
:: cadmia
|
cadmier {v}
|
:: To electroplate with a thin layer of cadmium
|
cadmium {m}
|
:: cadmium
|
cador {m}
|
:: (informal) pro
|
cador {m}
|
:: (informal) lady-killer
|
cadrage {m}
|
:: framing (position of an image within a frame or border)
|
cadrage satellitaire {m}
|
:: satellite-framing
|
cadrage verbal {m}
|
:: verb-framing
|
cadran {m}
|
:: dial
|
cadran {m}
|
:: face (of clock)
|
cadran lunaire {m}
|
:: moondial (instrument for telling time)
|
cadran solaire {m}
|
:: sundial
|
cadrat {m}
|
:: spacer (in typesetting)
|
cadratin {m}
|
:: em
|
cadre {m}
|
:: frame (of a door or picture)
|
cadre {m}
|
:: backbone (of an organization)
|
cadre {m}
|
:: box, square (on a printed page)
|
cadre {m}
|
:: executive
|
cadre {m}
|
:: scope, framework
|
cadre {m}
|
:: cadre
|
cadre {m}
|
:: context, parameters
|
cadre {m}
|
:: frame (of a bicycle)
|
cadré {adj}
|
:: on target
|
cadrer {v}
|
:: to fit (go well together)
|
cadrer {v}
|
:: To frame (put into the field of vision)
|
cadreur {m}
|
:: cameraman
|
caduc {adj}
|
:: deciduous (of or pertaining to trees that shed their leaves in winter)
|
caduc {adj}
|
:: obsolete
|
caduc {adj}
|
:: null and void
|
caducifolié {adj}
|
:: deciduous
|
caducité {f}
|
:: caducity
|
caducité {f}
|
:: transience
|
caduque {f}
|
:: decidua
|
cæcal {adj}
|
:: Caecal, cæcal, cecal
|
Cæcile {prop}
|
:: obsolete spelling of Cécile
|
cæcilie {f}
|
:: obsolete spelling of cécilie
|
cæcité {f}
|
:: obsolete form of cécité
|
caecotrophe {m}
|
:: caecotroph
|
cæcum {m}
|
:: caecum
|
cæleste {adj}
|
:: obsolete form of céleste
|
cælibat {m}
|
:: obsolete form of célibat
|
caelifère {m}
|
:: any grasshopper belonging to the suborder Caelifera
|
Caen {prop}
|
:: Caen
|
caennais {adj}
|
:: of or from Caen
|
Caennais {m}
|
:: someone from the city of Caen
|
Caennaise {f}
|
:: feminine noun of Caennais
|
Cæsar {prop} {m}
|
:: alternative form of César
|
Cæsarée {prop} {f}
|
:: obsolete form of Césarée
|
cæsium {m}
|
:: alternative form of césium
|
çà et là {adv}
|
:: here and there, hither and thither
|
cafard {m}
|
:: hypocrite
|
cafard {m}
|
:: tattletale, informant, rat
|
cafard {m}
|
:: cockroach
|
cafard {m}
|
:: depression, melancholy
|
cafarder {v}
|
:: to tattle
|
cafardeux {adj}
|
:: glum, gloomy
|
cafardeux {adj}
|
:: depressing
|
café {m}
|
:: coffee
|
café {m}
|
:: coffee colour
|
café {m}
|
:: public house
|
café {m}
|
:: cafe, coffee shop
|
café {adj}
|
:: Of the colour of coffee
|
café allongé {m}
|
:: (long) coffee, americano
|
café au lait {m}
|
:: white coffee
|
café au lait {adj}
|
:: Light brown
|
café complet {m}
|
:: afternoon snack, usually bread with cheese or jam, served with coffee
|
café crème {m}
|
:: coffee with cream
|
café du commerce {m}
|
:: place where people engage in water-cooler gossip, cracker-barrel discussions, where they talk about setting the world to rights without having any qualifications, etc
|
café glacé {m}
|
:: iced coffee
|
caféiculture {f}
|
:: coffee culture
|
caféier {m}
|
:: coffee (plant)
|
caféière {f}
|
:: Coffee-plantation
|
caféine {f}
|
:: caffeine
|
caféisme {m}
|
:: caffeinism
|
café noir {m}
|
:: black coffee
|
cafetan {m}
|
:: kaftan (long tunic worn in the Eastern Mediterranean)
|
cafétéria {f}
|
:: cafeteria
|
café-théâtre {m}
|
:: A café or restaurant that stages cabaret or other theatrical performances
|
cafetier {m}
|
:: café owner
|
cafetière {f}
|
:: coffee pot
|
café-vélo {m}
|
:: a cycling café, a type of café specializing in serving a clientele that bicycles
|
caféylquinique {adj}
|
:: caffeoylquinic
|
cafier {m}
|
:: alternative form of caféier
|
cafignon {m}
|
:: a little shadowy nook
|
cafignon {m}
|
:: slippers, particularly slippers that are closed at the back
|
cafouillage {m}
|
:: screw-up
|
cafouiller {vi}
|
:: to play up, be in a mess, fall apart
|
cafre {m}
|
:: Kaffir
|
caftan {m}
|
:: kaftan (long tunic worn in the Eastern Mediterranean)
|
cafter {v}
|
:: to rat; to rat on
|
cafter {v}
|
:: to denounce
|
cafteur {m}
|
:: telltale, snitch
|
ça gaze {phrase}
|
:: how's things?, how's tricks?
|
cage {f}
|
:: cage
|
cage {f}
|
:: area, penalty area
|
cage d'escalier {f}
|
:: stairwell
|
cage dorée {f}
|
:: gilded cage
|
cageot {m}
|
:: bottle crate
|
cage thoracique {f}
|
:: rib cage (part of skeleton)
|
cagette {f}
|
:: carton, (small) crate (or similar packaging)
|
cagette {f}
|
:: punnet
|
cagibi {m}
|
:: storeroom (small rooms without windows)
|
cagibi {m}
|
:: cubbyhole
|
cagliaritain {adj}
|
:: of or from Cagliari
|
Cagliaritain {m}
|
:: someone of or from Cagliari
|
Cagliaritaine {f}
|
:: feminine singular of Cagliaritain
|
cagna {f}
|
:: dugout
|
cagnard {adj}
|
:: lazy
|
cagnard {adj}
|
:: cowardly
|
cagnard {m}
|
:: lazy person
|
cagnard {m}
|
:: coward
|
cagnard {m}
|
:: suntrap (masculine only)
|
cagnarder {v}
|
:: To be lazy
|
cagneux {adj}
|
:: knock-kneed (having the knees abnormally close together)
|
cagnotte {f}
|
:: pool, kitty, pot (of money, for distribution)
|
cagot {m}
|
:: cagot
|
cagot {m}
|
:: sanctimonious person, hypocrite
|
cagot {adj}
|
:: sanctimonious
|
cagotement {adv}
|
:: sanctimoniously
|
cagoterie {f}
|
:: A quarter of a town to which cagots were restricted
|
cagou {m}
|
:: kagu
|
cagouille {f}
|
:: snail
|
cagoulard {m}
|
:: cagoulard
|
cagoularde {f}
|
:: feminine noun of cagoulard
|
cagoule {f}
|
:: cowl
|
cagoule {f}
|
:: balaclava
|
cagoulé {adj}
|
:: masked by a balaclava
|
cagouler {vr}
|
:: to wear a balaclava
|
caguer {v}
|
:: to defecate
|
cahba {f}
|
:: prostitute
|
cahier {m}
|
:: notebook, exercise book
|
cahier {m}
|
:: quire
|
cahier des charges {m}
|
:: specifications, specs, requirements; brief
|
cahier de textes {m}
|
:: homework notebook
|
cahin-caha {adv}
|
:: hobbling along
|
cahors {m}
|
:: A red wine from Cahors
|
cahot {m}
|
:: jolt, bump
|
cahotant {adj}
|
:: jolting
|
cahoter {vt}
|
:: to bump, jolt
|
cahoter {vi}
|
:: to jolt along, bounce along
|
cahoteux {adj}
|
:: bumpy; jolty
|
cahoua {m}
|
:: coffee
|
cahute {f}
|
:: shack, hut
|
cahutte {f}
|
:: alternative spelling of cahute
|
caïd {m}
|
:: caid
|
caïd {m}
|
:: big shot, big man; boss
|
caïdat {f}
|
:: The function or government of a caid
|
Caiète {prop} {f}
|
:: Caiète (town)
|
caillage {m}
|
:: curdling
|
caillassage {m}
|
:: stoning
|
caillasser {v}
|
:: To stone (throw stones at)
|
caille {adj}
|
:: multicoloured, spotted
|
caille {f}
|
:: quail
|
caillé {m}
|
:: curd, the product obtained by curdling milk, used in cheesemaking
|
caillebotis {m}
|
:: duckboard
|
caille des blés {f}
|
:: common quail
|
caille-lait {m}
|
:: bedstraw (plant of the genus Galium)
|
caillement {m}
|
:: curdling
|
cailler {v}
|
:: to curdle, clot
|
cailler {v}
|
:: To be very cold, to be brass monkeys
|
cailler {vi}
|
:: To be very cold, to freeze
|
caillera {m}
|
:: rabble, riffraff, thug
|
cailleter {vi}
|
:: to gossip, chew the cud
|
caillette {f}
|
:: abomasum
|
caillette {f}
|
:: curd (of milk to make cheese)
|
caillette {f}
|
:: frivolous gossiping woman
|
caillot {m}
|
:: clot
|
caillot {m}
|
:: curd
|
caillou {m}
|
:: gravel, small stone
|
caillouter {vt}
|
:: to metal
|
caillouteux {adj}
|
:: stony, pebbly
|
cailloutis {m}
|
:: gravel
|
caïman {m}
|
:: caiman
|
caïman {m}
|
:: alligator
|
Caïn {prop} {m}
|
:: Cain (son of Adam and Eve)
|
caïnisme {m}
|
:: siblicide
|
caïon {m}
|
:: pig, pork
|
Caïphe {prop}
|
:: Caiaphas
|
caïque {m}
|
:: A small craft/boat used in the archipelago and Constantinople
|
caïque à queue courte {m}
|
:: short-tailed parrot
|
ça ira {phrase}
|
:: it will be all right, it will be ok
|
ça ira {phrase}
|
:: that's enough, that will do nicely, it will do just fine; no thank you
|
cairote {adj}
|
:: Cairene
|
Cairote {mf}
|
:: Cairene
|
caisse {f}
|
:: box, crate
|
caisse {f}
|
:: cash register
|
caisse {f}
|
:: checkout (in a supermarket)
|
caisse {f}
|
:: fund
|
caisse {f}
|
:: bank (establishment managing such funds)
|
caisse {f}
|
:: car
|
caisse {f}
|
:: fart
|
caisse à outils {f}
|
:: toolbox
|
caisse claire {f}
|
:: snare drum, snare, side drum
|
caisse de résonance {f}
|
:: sound box (resonant chamber of a stringed musical instrument)
|
caisse enregistreuse {f}
|
:: cash register (machine)
|
caisse noire {f}
|
:: slush fund (money stored for illegal or dishonest purposes)
|
caissier {m}
|
:: cashier
|
caissière {f}
|
:: feminine noun of caissier
|
caisson {m}
|
:: box
|
cajeput {m}
|
:: cajuput, a tree (Melaleuca leucadendra or Melaleuca cajuputi) of Australia and southeast Asia
|
cajeputène {m}
|
:: cajuputene
|
cajoler {v}
|
:: to cuddle, to cradle in one's arms
|
cajoler {v}
|
:: to flatter, to cajole
|
cajolerie {f}
|
:: cuddling, hugging
|
cajolerie {f}
|
:: cajolery
|
cajoleur {m}
|
:: cuddler (someone who cuddles)
|
cajou {m}
|
:: cashew (tree)
|
cake {m}
|
:: fruitcake (containing rum)
|
cake {m}
|
:: quick bread (a smallish loaf-shaped baked good which may be sweet like an English cake or salty and with bits of meat. See insert)
|
cake-walk {m}
|
:: cakewalk (the dance)
|
cakilier {m}
|
:: searocket or similar plant of the genus Cakile
|
cal {m}
|
:: callus (hardened part of the skin)
|
calabrais {adj}
|
:: Calabrian
|
calabrais {m}
|
:: Calabrian, the Calabrian language
|
calabraise {f}
|
:: Calabrian woman
|
Calabre {prop} {f}
|
:: Calabria
|
calade {f}
|
:: a harmonious, decorative and useful arrangement of medium-sized pebbles, fixed to the ground
|
caladrius {m}
|
:: caladrius
|
calage {m}
|
:: timing (of an engine)
|
calage {m}
|
:: synchronization
|
calage {m}
|
:: adjustment
|
Calais {prop}
|
:: Calais
|
calaisien {m}
|
:: of or from Calais
|
Calaisien {m}
|
:: someone of or from Calais
|
calaisienne {f}
|
:: feminine noun of calaisien
|
Calaisienne {f}
|
:: feminine noun of Calaisien
|
calamandrier {m}
|
:: wall germander (of the species Teucrium chamaedrys)
|
calamar {m}
|
:: squid
|
calame {m}
|
:: a calamus, a quill
|
calament {m}
|
:: calamint (of the genera Acinos or Calamintha)
|
calamine {f}
|
:: calamine (zinc oxide or silicate)
|
calamine {f}
|
:: Residue of carbon deposited in the cylinders of two-stroke engines
|
calamité {m}
|
:: calamity, disaster
|
calamiteusement {adv}
|
:: calamitously
|
calamiteux {adj}
|
:: calamitous
|
calamondin {m}
|
:: calamondin
|
calandre {f}
|
:: calender (machine)
|
calandre {f}
|
:: radiator grill (on a car)
|
calandre {f}
|
:: calandra lark (Melanocorypha calandra)
|
calandre {f}
|
:: wheat weevil larva (Sitophilus granarius)
|
calanque {f}
|
:: creek (rocky inlet), especially one in the Mediterranean
|
calao {m}
|
:: hornbill (bird)
|
calbar {m}
|
:: underpants
|
calcaire {m}
|
:: limestone
|
calcaire {adj}
|
:: calcareous
|
calcanéen {adj}
|
:: calcaneal
|
calcanéum {m}
|
:: calcaneus
|
calcanthe {m}
|
:: alternative form of chalcanthe
|
calcarifère {adj}
|
:: calciferous
|
calcédoine {f}
|
:: chalcedony
|
calcémie {m}
|
:: calcemia
|
calciférol {m}
|
:: calciferol
|
calcifier {v}
|
:: to calcify
|
calcimètre {m}
|
:: calcimeter
|
calcin {m}
|
:: cullet
|
calcination {f}
|
:: calcination
|
calciné {adj}
|
:: calcinated
|
calciné {adj}
|
:: calcined
|
calciner {vt}
|
:: to calcinate
|
calciner {vt}
|
:: to calcine
|
calcineurine {f}
|
:: calcineurin
|
calcique {adj}
|
:: calcic
|
calcite {f}
|
:: calcite
|
calcium {m}
|
:: calcium
|
calciurie {f}
|
:: calcinuria
|
calcul {m}
|
:: calculus (maths)
|
calcul {m}
|
:: calculus (medicine)
|
calcul {m}
|
:: computing
|
calculable {adj}
|
:: calculable
|
calculateur {adj}
|
:: calculating
|
calculateur {m}
|
:: calculating person
|
calculateur {m}
|
:: calculator (device)
|
calculatrice {f}
|
:: calculator (electronic calculation device)
|
calcul biliaire {m}
|
:: gallstone
|
calcul différentiel {m}
|
:: differential calculus
|
calculer {v}
|
:: to calculate (all meanings)
|
calculette {f}
|
:: calculator (handheld device)
|
calcul rénal {m}
|
:: kidney stone
|
caldeira {f}
|
:: caldera
|
caldoche {adj}
|
:: Describing European French inhabitants of New Caledonia
|
cale {f}
|
:: wedge (under door etc.)
|
cale {f}
|
:: wedge
|
cale {f}
|
:: chock (for wheel)
|
cale {f}
|
:: immersion (in water)
|
cale {f}
|
:: hold (of a ship)
|
cale {f}
|
:: slipway
|
cale {f}
|
:: bilge
|
calé {adj}
|
:: knowledgeable
|
calebasse {f}
|
:: calabash
|
calebasse {f}
|
:: gourd
|
calebasse {f}
|
:: pumpkin
|
calèche {f}
|
:: calèche, carriage
|
caleçon {m}
|
:: boxer shorts, boxer briefs
|
Calédonie {prop} {f}
|
:: Caledonia
|
calédonien {adj}
|
:: Caledonian
|
calédonien {adj}
|
:: New Caledonian
|
caléfaction {f}
|
:: calefaction
|
caléidoscope {f}
|
:: kaleidoscope
|
caléidoscopique {adj}
|
:: kaleidoscopic
|
calembour {m}
|
:: pun (joke or type of wordplay)
|
calenda {f}
|
:: calinda
|
calendaire {adj}
|
:: calendric
|
calende {f}
|
:: Calends. The first day of the Roman month
|
calendique {adj}
|
:: calendic
|
calendrier {m}
|
:: calendar
|
calendrier {m}
|
:: program, schedule
|
calendrier de l'Avent {m}
|
:: Advent calendar
|
calendrier grégorien {m}
|
:: Gregorian calendar
|
calendule {f}
|
:: synonym of souci (marigold)
|
calenduline {f}
|
:: calendulin
|
cale-nuque {m}
|
:: neckroll
|
calepin {m}
|
:: notebook
|
caler {vt}
|
:: to wedge (open) (a door)
|
caler {vt}
|
:: to jam (machinery etc.), to stall (an engine)
|
caler {vi}
|
:: to stall (of driver, engine)
|
caler {vt}
|
:: to fill (someone) up
|
caler {vi}
|
:: (of person eating) to give up, be full
|
caler {vt}
|
:: to synchronize
|
calfater {v}
|
:: to caulk (to seal joints with caulk)
|
calfeutrage {m}
|
:: draughtproofing / draftproofing
|
calfeutrer {v}
|
:: caulk (to seal joints with caulk)
|
calfeutrer {v}
|
:: to draughtproof, draftproof
|
calibrage {m}
|
:: calibration
|
calibre {m}
|
:: calibre
|
calibrer {v}
|
:: to calibrate
|
calibrer {v}
|
:: to grade
|
calice {m}
|
:: chalice
|
calice {interj}
|
:: alternative form of câlisse
|
calicot {m}
|
:: calico
|
calicotome {m}
|
:: thorny broom (or similar plant of the genus Calicotome)
|
califat {m}
|
:: caliphate
|
calife {m}
|
:: caliph
|
calife à la place du calife {m}
|
:: Somebody who has taken over the role of some other important person, often by devious means and motivated by a lust for power
|
californate {m}
|
:: californate
|
Californian spangled {m}
|
:: California spangled cat
|
Californie {prop} {f}
|
:: Californie (state)
|
californien {adj}
|
:: Californian (of or relating to California)
|
Californien {m}
|
:: Californian (someone from California)
|
Californienne {f}
|
:: feminine noun of Californien
|
californium {m}
|
:: californium
|
califourchon {m}
|
:: only used in à califourchon
|
calimaçon {m}
|
:: snail
|
câlin {adj}
|
:: cuddly
|
câlin {m}
|
:: hug, cuddle
|
câline {interj}
|
:: câlisse
|
câlinement {adv}
|
:: In a cuddly, touchy way
|
câliner {v}
|
:: to be physically affectionate; to cuddle
|
câlinerie {f}
|
:: caress, cuddle
|
câlinerie {f}
|
:: softness, tenderness
|
Calinescu {prop}
|
:: surname
|
calinotade {f}
|
:: stupidity, silliness
|
câlisse {interj}
|
:: fuck!
|
câlisser {v}
|
:: to throw
|
câlisser {vr}
|
:: to not give a fuck, to not care
|
calisson {m}
|
:: A diamond-shaped confection made with ground almonds
|
calleux {adj}
|
:: calloused
|
calligramme {m}
|
:: calligram
|
calligraphe {mf}
|
:: calligrapher (one who practices calligraphy)
|
calligraphie {f}
|
:: calligraphy (art of writing with decorative strokes)
|
calligraphier {vt}
|
:: to calligraph
|
calligraphique {adj}
|
:: calligraphic
|
calligraphiquement {adv}
|
:: calligraphically
|
Callimaque {prop} {m}
|
:: Callimachus
|
callipyge {adj}
|
:: callipygian (having beautifully shaped buttocks)
|
callistemon {m}
|
:: bottlebrush (tree of the genus Callistemon)
|
callosité {f}
|
:: callosity
|
callune {f}
|
:: ling, heather
|
calmant {m}
|
:: gripe water
|
calmar {m}
|
:: squid (the mollusk)
|
calmar colossal {m}
|
:: colossal squid
|
calmar géant {m}
|
:: giant squid
|
calme {adj}
|
:: calm
|
calme {adj}
|
:: quiet, peaceful
|
calme {m}
|
:: calmness, stillness
|
calme {m}
|
:: coolness (of a person)
|
calme avant la tempête {m}
|
:: calm before the storm
|
calmement {adv}
|
:: calmly
|
calme plat {m}
|
:: a dead calm, a flat calm, a clock calm
|
calmer {vt}
|
:: to calm, pacify, soothe
|
calmer {vr}
|
:: to calm down, abate, subside
|
calmer le jeu {v}
|
:: to defuse the situation, to calm things down, to pour oil on troubled waters
|
calmer les esprits {v}
|
:: to calm things down, to let cooler heads prevail, to defuse the situation
|
calmer ses ardeurs {v}
|
:: to curb one's enthusiasm
|
calmos {interj}
|
:: calm; (let's) stay calm
|
calmos {adv}
|
:: calmly
|
calomel {m}
|
:: calomel
|
calomelano {m}
|
:: calomel
|
calomelas {m}
|
:: alternative form of calomel
|
calomniateur {m}
|
:: slanderer; libeler
|
calomniatrice {f}
|
:: a female slanderer
|
calomnie {f}
|
:: calumny; slander
|
calomnier {v}
|
:: to slander
|
calomnieusement {adv}
|
:: calumniously
|
calomnieux {adj}
|
:: calumnious
|
caloporteur {adj}
|
:: heat transfer (attributive)
|
calorie {f}
|
:: calorie
|
calorifère {m}
|
:: heater, radiator
|
calorifique {adj}
|
:: calorific
|
calorifuge {adj}
|
:: (heat) insulating
|
calorimètre {f}
|
:: calorimeter
|
calorimétrie {f}
|
:: calorimetry
|
calorimétrique {adj}
|
:: calorimetric
|
calorique {adj}
|
:: caloric
|
calorique {adj}
|
:: heat; heat-emitting
|
calot {m}
|
:: forage cap
|
calot {m}
|
:: large marble used in kids' games
|
calotin {m}
|
:: A person who wears a calotte (religious skullcap); any officer of the church
|
calotte {f}
|
:: zucchetto (skullcap worn by Roman Catholic clergy)
|
calotte {f}
|
:: kippah (Jewish cap)
|
calotte {f}
|
:: calotte (religious skullcap)
|
calotte {f}
|
:: cap worn by students of Belgian Catholic universities after the corona ceremony (a sort of hazing)
|
calotte {f}
|
:: cap (of ice)
|
calotte glaciaire {f}
|
:: ice cap
|
caloyer {m}
|
:: caloyer
|
caloyère {f}
|
:: feminine noun of caloyer
|
calque {m}
|
:: tracing (the reproduction of an image made by copying it through translucent paper)
|
calque {m}
|
:: calque, loan translation
|
calque {m}
|
:: layer
|
calqué {adj}
|
:: imitated, copied
|
calquer {v}
|
:: to model, to imitate, to copy
|
calquer {v}
|
:: to trace, to copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines
|
calumet {m}
|
:: calumet (clay tobacco-pipe used by American Indians, especially as a symbol of truce or peace)
|
calumet de la paix {m}
|
:: A (literal or figurative) peace pipe
|
calus {m}
|
:: callus (hardened part of the skin)
|
calva {m}
|
:: calva; calvados
|
Calvados {prop} {m}
|
:: Calvados (department)
|
calvaire {m}
|
:: calvary
|
calvaire {m}
|
:: ordeal
|
calvaire {interj}
|
:: fuck, fucking hell, bloody hell
|
calvinisme {m}
|
:: Calvinism (The Christian doctrines of John Calvin)
|
calviniste {adj}
|
:: Calvinist
|
calviniste {mf}
|
:: Calvinist
|
calvitie {f}
|
:: baldness (the state of being bald)
|
cam. {m}
|
:: abbreviation of camarade
|
cam {f}
|
:: cam (device for filming)
|
cam {m}
|
:: contre-amiral (rear admiral (RAdm))
|
CAm {n}
|
:: abbreviation of contre-amiral
|
camaïeu {m}
|
:: cameo (stone)
|
camaïeu {m}
|
:: (range of) shades, tones, hues (of a colour)
|
camaïeu {m}
|
:: camaieu
|
camail {m}
|
:: camail, capuchin (hood)
|
camarade {m}
|
:: Buddy, mate
|
camarade {m}
|
:: Comrade (companion or fellow socialist or communist)
|
camaraderie {f}
|
:: camaraderie
|
ça marche {phrase}
|
:: See: fr ça marche
|
ça marche {phrase}
|
:: OK, all right, sure, sure thing, sounds good, that's fine, that works for me
|
camard {adj}
|
:: flat-nosed
|
camarguais {adj}
|
:: Pertaining to, or from the Camargue
|
camarilla {f}
|
:: camarilla
|
camarine {f}
|
:: crowberry
|
cambiste {m}
|
:: foreign exchange trader
|
Cambodge {prop} {m}
|
:: Cambodia
|
cambodgien {adj}
|
:: Cambodian (of or pertaining to Cambodia or its people or culture)
|
Camboricien {m}
|
:: A person from Chambourcy in northern France
|
Camboricienne {f}
|
:: feminine singular of Camboricien
|
cambouis {m}
|
:: sludge (dirty oil / grease)
|
cambrer {v}
|
:: to arch (one's back, feet etc.)
|
cambrien {adj}
|
:: Cambrian
|
cambriolage {m}
|
:: burglary, robbery
|
cambrioler {v}
|
:: to burgle , burglarize
|
cambrioleur {m}
|
:: burglar
|
cambrioleuse {f}
|
:: feminine noun of cambrioleur
|
cambrousse {f}
|
:: countryside, outback, backwoods, sticks, boondocks
|
cambrure {f}
|
:: instep, arch (of the foot)
|
cambrure {f}
|
:: camber (of a road)
|
cambrure {f}
|
:: small of the back
|
cambusard {m}
|
:: A rough red wine once distributed to French sailors
|
cambuse {f}
|
:: a storeroom
|
cambuse {f}
|
:: a hovel
|
cambuse {f}
|
:: a badly maintained and often ill-famed cabaret or inn
|
Cambyse {prop}
|
:: Cambyses
|
came {f}
|
:: cam (part of engine)
|
camée {m}
|
:: cameo (stone)
|
camélée {f}
|
:: spurge olive (of species Cneorum tricoccon)
|
caméléon {m}
|
:: chameleon (reptile)
|
caméléon {m}
|
:: chameleon (person who always changes)
|
camélia {m}
|
:: camellia (plant or the flower from the plant)
|
camélidé {m}
|
:: any member of the Camelidae taxonomic family
|
camelin {adj}
|
:: cameline, pertaining to the camel
|
camelin {m}
|
:: camlet
|
cameline {f}
|
:: camelina (plant)
|
camelot {m}
|
:: street vendor, peddler, hawker
|
camelote {f}
|
:: junk, rubbish, tat
|
camembert {m}
|
:: camembert (creamy French cheese)
|
camembert {m}
|
:: pie chart
|
caméo {m}
|
:: cameo (brief appearance)
|
camer {vr}
|
:: to take drugs
|
caméra {f}
|
:: video camera
|
caméra cachée {f}
|
:: candid camera, hidden camera
|
caméral {adj}
|
:: cameral
|
caméralisme {m}
|
:: cameralism
|
cameraman {m}
|
:: alternative form of caméraman
|
caméraman {m}
|
:: cameraman
|
caméra-piéton {f}
|
:: body camera, bodycam
|
camérier {m}
|
:: chamberlain
|
camériste {f}
|
:: maid (or similar servant)
|
camerlingue {m}
|
:: camerlengo
|
Cameroun {prop} {m}
|
:: Cameroon
|
camerounais {adj}
|
:: Cameroonian (of or pertaining to Cameroon or its people or culture)
|
Camerounais {m}
|
:: a Cameroonian
|
Camerounaise {f}
|
:: feminine noun of Camerounais
|
camescope {m}
|
:: alternative spelling of caméscope
|
caméscope {m}
|
:: a camcorder
|
ça m'est égal {phrase}
|
:: It doesn't matter to me; I don't mind; I don't care
|
Camille {prop}
|
:: given name
|
Camille {prop}
|
:: given name
|
Camille {prop}
|
:: given name
|
camion {m}
|
:: lorry (UK); truck (US)
|
camion-balai {m}
|
:: broom wagon
|
camion-citerne {m}
|
:: tanker (UK), tank truck (US)
|
camionnage {m}
|
:: haulage / trucking
|
camionnette {f}
|
:: van
|
camionneur {m}
|
:: lorry/truck driver
|
camionneur {m}
|
:: haulier
|
camionneuse {f}
|
:: feminine noun of camionneur
|
camionneuse {f}
|
:: butch lesbian
|
camion plateau {m}
|
:: flatbed truck, flatbed lorry
|
camisole {f}
|
:: camisole (short, sleeveless undergarment)
|
camisole {f}
|
:: ellipsis of camisole de force; straitjacket
|
camisole de force {f}
|
:: straitjacket
|
camomille {f}
|
:: camomile (plant)
|
camorra {f}
|
:: Camorra (crime organization from Naples)
|
camorra {f}
|
:: any criminal organization
|
camouflage {m}
|
:: camouflage
|
camoufler {v}
|
:: to camouflage (hide, disguise)
|
camouflet {m}
|
:: snub, affront
|
camouflet {m}
|
:: camouflet
|
camp {m}
|
:: camp (An outdoor place acting as temporary accommodation in tents or other temporary structures.)
|
camp {m}
|
:: camp (Semi-temporary accommodation)
|
camp {m}
|
:: camp (A base of a military group, not necessarily temporary)
|
camp {m}
|
:: camp (A group of people with the same ideals or political leanings, strongly supported.)
|
camp {m}
|
:: camp, summer camp
|
camp {adj}
|
:: camp (Intentionally tasteless or vulgar, self-parodying, affected, exaggerated)
|
camp {m}
|
:: campness; An affected, exaggerated or intentionally tasteless style
|
campagnard {adj}
|
:: country (attributive)
|
campagnard {adj}
|
:: rustic
|
campagnard {m}
|
:: countryman
|
campagne {f}
|
:: country (the country, rural area, as opposed to the town or city), countryside
|
campagne {f}
|
:: campaign
|
campagne électorale {f}
|
:: election campaign
|
campagnol {m}
|
:: vole
|
Campanie {prop}
|
:: Campanie (region)
|
campanien {adj}
|
:: Campanian
|
campanologie {f}
|
:: campanology (study of bells)
|
campanologique {adj}
|
:: campanologic
|
campanologue {mf}
|
:: campanologist
|
campanulacé {adj}
|
:: campanulaceous
|
campanule {f}
|
:: bellflower (plant of genus Campanula)
|
campanulé {adj}
|
:: campaniform
|
camp de concentration {m}
|
:: concentration camp
|
camp de la mort {m}
|
:: death camp, extermination camp
|
camp de travail {m}
|
:: labor camp
|
camp de travail {m}
|
:: workcamp
|
camp d'extermination {m}
|
:: death camp, extermination camp
|
campêche {m}
|
:: logwood
|
campement {m}
|
:: campsite
|
campement {m}
|
:: camping (the action of staying in a camp)
|
campement {m}
|
:: camping gear
|
camper {v}
|
:: to camp
|
camper sur ses positions {v}
|
:: to stick to one's guns, to hold the line
|
campeur {m}
|
:: camper
|
camphène {m}
|
:: camphene
|
camphogène {m}
|
:: camphogen
|
camphorée {f}
|
:: camphorweed
|
camphorine {f}
|
:: camphorin
|
camphorique {adj}
|
:: camphoric
|
camphre {m}
|
:: camphor
|
camphré {adj}
|
:: camphorated
|
camphrier {m}
|
:: camphor tree
|
camping {m}
|
:: camping
|
camping {m}
|
:: campsite
|
camping-car {m}
|
:: motor home
|
camptothécine {f}
|
:: camptothecin
|
campurgne {f}
|
:: Jew's harp
|
campus {m}
|
:: campus (grounds of a university)
|
camtar {m}
|
:: van
|
camus {adj}
|
:: flat-nosed
|
Camus {prop}
|
:: surname of Basque origin
|
camusien {adj}
|
:: Camusian
|
Canada {prop} {m}
|
:: Canada (country)
|
canadair {m}
|
:: firefighting aircraft
|
canadianiser {v}
|
:: Canadianize (to make Canadian)
|
canadianisme {m}
|
:: Canadianism (word or phrase originated in Canada or with special meaning in Canada)
|
canadien {adj}
|
:: Canadian
|
Canadien {m}
|
:: Canadian (male or of unspecified sex)
|
Canadien {prop} {m}
|
:: the Montreal Canadiens hockey club
|
Canadienne {f}
|
:: female equivalent of Canadien
|
Canadiens {prop} {mp}
|
:: the Montreal Canadiens hockey club
|
canado- {prefix}
|
:: A combining form relating to Canada
|
canado-américain {adj}
|
:: Canado-American, Can-Am; pertaining to the United States of America and Canada
|
canado-belge {adj}
|
:: Pertaining to Belgium and Canada
|
canaille {f}
|
:: rabble (collectively)
|
canaille {f}
|
:: rascal, blackguard, scoundrel, scum
|
canaillerie {f}
|
:: blackguardism
|
canal {m}
|
:: canal
|
canal {m}
|
:: channel (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies)
|
canalaire {adj}
|
:: ductal
|
canalisation {f}
|
:: canalisation
|
canaliser {v}
|
:: to channel; to canalise (direct the flow)
|
canaliser {v}
|
:: to canalise (render into a canal)
|
canaliser {v}
|
:: to channel (direct one's efforts)
|
canal nommé {m}
|
:: named pipe
|
canamelle {f}
|
:: sugarcane
|
cananéen {adj}
|
:: Canaanite
|
canapé {m}
|
:: sofa
|
canapé {m}
|
:: piece of bread covered with some savory (finger) food
|
canapé {m}
|
:: nibble (small bits of food, e.g. at a party)
|
canapé-lit {m}
|
:: sofa bed, settee bed
|
canaque {adj}
|
:: Kanak
|
canard {m}
|
:: duck (of either sex)
|
canard {m}
|
:: drake (male duck)
|
canard {m}
|
:: canard, hoax
|
canard {m}
|
:: newspaper
|
canard {m}
|
:: a man who complies with every desire of his partner in order to avoid conflict
|
canard {m}
|
:: a man who tries to attract women by offering them gifts
|
canard {m}
|
:: lump of sugar dunked in coffee or brandy
|
canard {m}
|
:: off-note
|
canard boiteux {m}
|
:: lame duck (person or thing that is helpless, inefficient or disabled)
|
canard brun {m}
|
:: mottled duck (Anas fulvigula)
|
canard d'Amérique {m}
|
:: American wigeon
|
canarder {v}
|
:: to snipe at someone
|
canardier {m}
|
:: A gun used in duck-shooting
|
canardier {m}
|
:: A waiter who prepares duck sauces at the customer's table
|
canardière {f}
|
:: punt gun (for shooting wildfowl)
|
canard siffleur {m}
|
:: Eurasian wigeon (Mareca penelope)
|
canari {m}
|
:: canary (bird from Canary Islands)
|
canarien {adj}
|
:: Canarian
|
Canarien {m}
|
:: Canarian
|
Canarienne {f}
|
:: feminine singular of Canarien
|
Canaries {prop} {fp}
|
:: Canaries (archipelago/and/autonomous community)
|
canaroie {m}
|
:: magpie goose
|
canasson {m}
|
:: horse
|
canasta {f}
|
:: canasta
|
cancan {m}
|
:: gossip
|
cancan {m}
|
:: cancan (dance)
|
cancanement {m}
|
:: quacking (making the sound of ducks)
|
cancanement {m}
|
:: gossiping
|
cancaner {v}
|
:: to gossip
|
cancaner {v}
|
:: to quack
|
cancaneuse {f}
|
:: cancan dancer
|
cancanier {adj}
|
:: gossiping
|
cancer {m}
|
:: cancer
|
cancéreux {adj}
|
:: cancerous
|
cancérigène {adj}
|
:: carcinogenic (causing or tending to cause cancer)
|
cancérigènement {adv}
|
:: carcinogenically
|
cancérogène {adj}
|
:: alternative form of cancérigène
|
cancérogenèse {f}
|
:: carcinogenesis
|
cancérogénicité {f}
|
:: carcinogenicity
|
cancérologie {f}
|
:: oncology
|
cancérologique {adj}
|
:: oncologic; oncological
|
cancérologue {mf}
|
:: oncologist
|
cancer vert {m}
|
:: chloroma
|
canche {f}
|
:: hair grass (of family Poaceae)
|
canche {f}
|
:: dump
|
cancre {m}
|
:: blockhead, dunce, dolt
|
cancre {m}
|
:: crayfish
|
cancre {m}
|
:: pauper
|
cancrelat {m}
|
:: cockroach
|
Cancún {prop}
|
:: Cancún (city)
|
candela {f}
|
:: candela (SI unit of luminous intensity)
|
candéla {f}
|
:: candela
|
candélabre {m}
|
:: candelabrum
|
candeur {f}
|
:: purity
|
candeur {f}
|
:: confidence
|
candeur {f}
|
:: honesty; candour
|
candi {adj}
|
:: candied
|
candi {m}
|
:: sugar candy
|
candi {m}
|
:: an exhausted man
|
candidat {m}
|
:: candidate
|
candidate {f}
|
:: feminine noun of candidat
|
candidater {v}
|
:: To stand (put oneself forward) as a candidate
|
candidature {f}
|
:: candidature
|
candide {adj}
|
:: candid, frank
|
candide {adj}
|
:: naive, overtrusting
|
candide {mf}
|
:: a candid person
|
candide {m}
|
:: A mountain clouded yellow (Colias phicomone), a butterfly of Europe
|
candidement {adv}
|
:: confidently
|
candidement {adv}
|
:: purely, in a pure way
|
candidement {adv}
|
:: candidly
|
candir {vi}
|
:: to crystallize
|
candir {vt}
|
:: to cover with crystallized sugar
|
cane {f}
|
:: duck (female duck)
|
ça ne fait rien {phrase}
|
:: it doesn't matter
|
ça ne fait rien {phrase}
|
:: never mind
|
canelé {m}
|
:: canelé (type of pastry with custard center)
|
canelle {f}
|
:: alternative form of cannelle
|
ça ne mange pas de pain {phrase}
|
:: it doesn't cost anything, it can't hurt
|
canepetière {f}
|
:: little bustard
|
canéphore {f}
|
:: canephorus
|
caneton {m}
|
:: duckling, duckling (male)
|
canette {f}
|
:: can, tin, tin can
|
canette {f}
|
:: (female) duckling
|
canevas {m}
|
:: canvas; tapestry
|
canevas {m}
|
:: framework
|
canevas {m}
|
:: network
|
cange {f}
|
:: small boat used on the Nile
|
caniche {mf}
|
:: poodle (dog)
|
caniculaire {adj}
|
:: scorching
|
caniculaire {adj}
|
:: canicular
|
canicule {f}
|
:: Sirius, Dog Star
|
canicule {f}
|
:: The dog days of summer
|
canicule {f}
|
:: synonym of vague de chaleur (any heat wave or hot spell)
|
canidé {m}
|
:: a member of the Canidae family, canid
|
canif {m}
|
:: penknife
|
canin {adj}
|
:: canine
|
canine {f}
|
:: canine, cuspid
|
caninoïde {adj}
|
:: caninoid
|
caninoïde {m}
|
:: a caninoid
|
caniveau {m}
|
:: gutter
|
cannabinique {adj}
|
:: cannabic
|
cannabis {m}
|
:: cannabis
|
cannage {m}
|
:: caning (working with canes, cane craftwork)
|
cannamelle {f}
|
:: alternative form of canamelle
|
canne {f}
|
:: cane; stick
|
canne {f}
|
:: peg; leg
|
canne {f}
|
:: rod; fishing rod
|
canne à pêche {f}
|
:: fishing rod (rod used for angling)
|
canne à sucre {f}
|
:: sugar cane (species of grass whose sap is a source of sugar)
|
canneberge {f}
|
:: cranberry (berry)
|
canne blanche {f}
|
:: cane (white stick used by blind people)
|
canne des tranchées {f}
|
:: trench stick
|
cannelé {adj}
|
:: fluted
|
cannelé {adj}
|
:: invected
|
cannelé {m}
|
:: alternative spelling of canelé
|
cannelier {m}
|
:: Cinnamomum verum, the true cinnamon tree
|
cannelier {m}
|
:: Any of several plants in the genus Cinnamomum
|
cannelle {f}
|
:: cinnamon (the spice)
|
cannelle {adj}
|
:: cinnamon (in colour)
|
cannelure {f}
|
:: groove (linear indent)
|
cannelure {f}
|
:: striation (on a plant)
|
cannelure {f}
|
:: flute (on a column)
|
canner {v}
|
:: to can
|
canner {v}
|
:: to die
|
Cannes {prop}
|
:: Cannes (city)
|
cannibale {adj}
|
:: cannibalistic, cannibal
|
cannibale {m}
|
:: cannibal
|
cannibalisation {f}
|
:: cannibalization
|
cannibaliser {v}
|
:: to cannibalise
|
cannibalisme {m}
|
:: The practice of cannibalism, eating another of one's own species
|
cannibalisme {m}
|
:: Extreme ferocity, ruthlessness
|
cannois {adj}
|
:: From Cannes
|
Cannois {m}
|
:: Cannois, someone from Cannes
|
Cannoise {f}
|
:: feminine singular of Cannois
|
cannonière {f}
|
:: gunboat
|
cannonière {f}
|
:: feminine noun of cannonier
|
canoé {m}
|
:: alternative spelling of canoë
|
canoë {m}
|
:: canoe
|
canoéiste {mf}
|
:: canoeist
|
canon {m}
|
:: cannon, (big) gun
|
canon {m}
|
:: barrel (of firearm)
|
canon {m}
|
:: cannon for a horse
|
canon {m}
|
:: canon
|
canon {m}
|
:: canon
|
canon {m}
|
:: canon
|
canon {m}
|
:: hottie, dish, bombshell (attractive man/woman)
|
canon {adj}
|
:: hot, sexy
|
canon {m}
|
:: glass of wine
|
cañon {m}
|
:: alternative spelling of canyon
|
canon à eau {m}
|
:: water cannon
|
canon à neige {m}
|
:: snow cannon (machine that spurts out snow over pistes)
|
canon de beauté {m}
|
:: canon of beauty, aesthetic canon, beauty standard
|
canon de beauté {m}
|
:: very attractive person
|
canonial {adj}
|
:: canonical
|
canonialement {adv}
|
:: canonically
|
canonique {adj}
|
:: canonic, canonical
|
canoniquement {adv}
|
:: canonically
|
canonisable {adj}
|
:: worthy of being canonized
|
canonisation {f}
|
:: canonization
|
canoniser {v}
|
:: to canonize
|
canonnade {f}
|
:: cannonade
|
canonner {v}
|
:: To cannon, cannonade
|
canonnier {m}
|
:: cannoneer
|
canonnière {f}
|
:: gunboat
|
canope {m}
|
:: An ancient Egyptian vase
|
Canope {prop}
|
:: Canopus
|
canopée {f}
|
:: canopy (in forest)
|
canot {m}
|
:: dinghy (small boat)
|
canot {m}
|
:: canoe
|
canotage {m}
|
:: rowing
|
canot automobile {m}
|
:: motorboat
|
canot de sauvetage {m}
|
:: life raft, safety raft
|
canoter {v}
|
:: to go canoeing
|
canoteur {m}
|
:: rower
|
canotier {m}
|
:: canoeist, rower
|
canotier {m}
|
:: boater (hat)
|
canotiere {f}
|
:: feminine noun of canotier
|
Canseau {prop}
|
:: Canso; Canseau (town); Canseau, Guysborough, Nouvelle-Écosse, Canada; dated form of Canso
|
Canso {prop}
|
:: Canso
|
Canso {prop}
|
:: Canso (town); Canso, Comté de Guysborough, Nouvelle-Écosse, Canada
|
Canso {prop}
|
:: ellipsis of détroit de Canso; Canso (strait)
|
Canso {prop}
|
:: ellipsis of cratère Canso; Canso (crater)
|
cantabile {m}
|
:: cantabile
|
cantabile {adj}
|
:: cantabile
|
cantabrique {adj}
|
:: Cantabrian
|
cantal {m}
|
:: Cantal (cheese)
|
Cantal {prop} {m}
|
:: Cantal
|
cantaloup {m}
|
:: cantaloupe
|
cantate {f}
|
:: cantata
|
cantatrice {f}
|
:: cantatrice
|
Canterbury {prop} {m}
|
:: Canterbury (cathedral city)
|
canthaxanthine {m}
|
:: canthaxanthin
|
cantilène {f}
|
:: cantilena
|
cantillation {f}
|
:: cantillation (the act of cantillating)
|
cantiller {v}
|
:: cantillate
|
cantine {f}
|
:: canteen (small cafeteria or snack bar)
|
cantinier {m}
|
:: cellarman
|
cantinier {m}
|
:: sutler
|
cantinière {f}
|
:: cantinière
|
cantinière {f}
|
:: female equivalent of cantinier
|
cantique {m}
|
:: canticle
|
Cantique des Cantiques {prop} {m}
|
:: Song of Songs
|
cantoche {f}
|
:: cantine
|
canton {m}
|
:: canton (of Switzerland, France or Luxembourg)
|
canton {m}
|
:: canton
|
Canton {prop}
|
:: Canton (caplc)
|
Canton {prop}
|
:: Canton (province)
|
cantonade {f}
|
:: box seats
|
cantonais {adj}
|
:: Cantonese
|
cantonais {m}
|
:: Cantonese (language)
|
cantonais {m}
|
:: Cantonese (people)
|
cantonaise {f}
|
:: feminine noun of cantonais
|
cantonal {adj}
|
:: cantonal (of or pertaining to a canton)
|
cantoniste {m}
|
:: cantonist
|
cantonnement {m}
|
:: billet; billeting
|
cantonnement {m}
|
:: cantonment
|
cantonner {v}
|
:: to station; billet (troops)
|
cantonner {vi}
|
:: to be stationed, be billeted
|
cantonner {vt}
|
:: to confine (someone to)
|
cantonner {vr}
|
:: to take refuge (in)
|
cantonner {vr}
|
:: to restrict oneself (to); focus (on)
|
cantonner {vr}
|
:: be restricted, confined
|
cantonner {vr}
|
:: to fortify, set up or establish defenses
|
cantonnier {m}
|
:: roadman, roadmender
|
cantonnier {m}
|
:: trackman (railways)
|
cantonnier {adj}
|
:: pertaining to les Cantons-de-l'Est (Eastern Townships) (les Cantons)
|
Cantonnier {m}
|
:: Townshipper; A denizen of les Cantons-de-l'Est (Eastern Townships) (les Cantons)
|
cantonnière {f}
|
:: a valance
|
cantonnière {f}
|
:: feminine noun of cantonnier
|
Cantonnière {f}
|
:: feminine noun of Cantonnier
|
Cantons de l'Est {prop}
|
:: alternative form of Cantons-de-l'Est
|
Cantons-de-l'Est {prop}
|
:: The Eastern Townships
|
Cantorbéry {prop} {m}
|
:: Cantorbéry (cathedral city)
|
canular {m}
|
:: hoax (anything deliberately intended to deceive or trick)
|
canule {f}
|
:: cannula
|
canuse {f}
|
:: feminine singular of canut
|
canut {m}
|
:: A former hand weaver (who worked at home)
|
canut {m}
|
:: (by extension) A very poor person
|
canyon {m}
|
:: canyon
|
canyonisme {m}
|
:: canyoning
|
caoua {m}
|
:: coffee
|
caouanne {f}
|
:: loggerhead turtle (Caretta caretta)
|
caoutchène {m}
|
:: caoutchin
|
caoutchouc {m}
|
:: rubber (natural and synthetic)
|
caoutchouté {adj}
|
:: rubberized
|
caoutchouter {v}
|
:: To coat with rubber
|
caoutchouter {v}
|
:: To decorate with rubber
|
caoutchouteux {adj}
|
:: rubbery; having the appearance or consistency of rubber
|
caoutchoutique {adj}
|
:: rubber (attributive)
|
caoutchoutique {adj}
|
:: rubbery
|
cap {m}
|
:: cape
|
cap {m}
|
:: head
|
cap {m}
|
:: heading
|
cap {m}
|
:: goal, direction, course
|
cap {m}
|
:: cap (summit of a mountain)
|
Cap {prop} {m}
|
:: only used in Le Cap
|
capabilité {f}
|
:: capability
|
capable {adj}
|
:: able, capable
|
capablement {adv}
|
:: capably
|
capacitaire {adj}
|
:: (of a voting system) In which only those meeting a certain educational standard may vote
|
capacitaire {m}
|
:: A person having a specified capacity, especially one having a law degree
|
capacité {f}
|
:: skill (capacity to do something well)
|
capacité {f}
|
:: capacity (measure of the ability to hold, receive or absorb; maximum amount that can be contained)
|
capacité électrique {f}
|
:: capacitance (property of an element of an electrical circuit)
|
capaciter {v}
|
:: To capacitate
|
capacitif {adj}
|
:: capacitive
|
caparaçon {m}
|
:: caparison
|
caparaçonner {vt}
|
:: to caparison
|
ça par exemple {interj}
|
:: well, I never! well blow me down! my goodness! my word!
|
cape {f}
|
:: cape
|
caper {v}
|
:: to cap (set a limit to)
|
caper {v}
|
:: to cap (award a player a cap for playing for their national team)
|
Capernaüm {prop} {f}
|
:: Capernaum
|
capésien {m}
|
:: Candidate or holder of the certificate of aptitude of secondary education
|
capésienne {f}
|
:: feminine noun of capésien
|
capétien {adj}
|
:: Capetian
|
cap glacé {m}
|
:: synonym of calotte glaciaire (ice cap)
|
cap glacé {m}
|
:: abbreviation of cappuccino glacé (iced capp (frappuccino))
|
capharnaüm {m}
|
:: shambles
|
capillaire {adj}
|
:: capillary (related to hair)
|
capillaire {m}
|
:: capillary (any of small blood vessels that connect arteries to veins)
|
capillarité {f}
|
:: capillarity; capillary action
|
capilliculteur {m}
|
:: coiffeur
|
capillicultrice {f}
|
:: feminine noun of capilliculteur
|
capilotade {f}
|
:: capilotade
|
capitaine {m}
|
:: captain, leader
|
capitaine de vaisseau {m}
|
:: Naval military officer in command of a capital ship or a small squadron. Equivalent of a ship of the line captain in commonwealth navies and a full captain in the United States navy. Ranking above a capitaine de corvette and below contre-amiral
|
capitainerie {f}
|
:: port authority
|
capitainerie {f}
|
:: captaincy
|
capital {m}
|
:: capital (money and wealth)
|
capital {adj}
|
:: capital (important)
|
capitale {f}
|
:: capital, capital city
|
capitale {f}
|
:: capital letter
|
capitalement {adv}
|
:: capitally
|
capitalisable {adj}
|
:: capitalizable
|
capitalisation {f}
|
:: capitalisation
|
capitaliser {vt}
|
:: to capitalize
|
capitalisme {m}
|
:: capitalism
|
capitaliste {mf}
|
:: capitalist
|
capitaliste {adj}
|
:: capitalist
|
capitalistique {adj}
|
:: capitalistic
|
capitalistiquement {adv}
|
:: capitalistically
|
capitanat {m}
|
:: captaincy
|
capiter {v}
|
:: To tax on a per capita basis
|
capiteux {adj}
|
:: heady
|
capiteux {adj}
|
:: intoxicating
|
capitolin {adj}
|
:: Capitoline (attributive)
|
capitonnage {m}
|
:: padding
|
capitonnage {m}
|
:: upholstery
|
capitonner {v}
|
:: to pad (fill with padding)
|
capitoul {m}
|
:: A capitoul or capitol: the former chief magistrates of the city of Toulouse, France. The requirements included being male, married, over 25 years of age, and Catholic; having a house in Toulouse; and plying an honorable profession, such as the law or trade
|
capitoulat {m}
|
:: Capitoulate:
|
capitoulat {m}
|
:: Rule by capitouls, the former municipal government of Toulouse, France, under their direction
|
capitoulat {m}
|
:: The office or term of office of a capitoul
|
capitoulat {m}
|
:: The former districts of Toulouse, France, responsible for electing the capitouls
|
capitulaire {adj}
|
:: capitular
|
capitulairement {adv}
|
:: capitularly (as an ecclesiastical chapter)
|
capitulation {f}
|
:: capitulation
|
capitule {m}
|
:: capitulum
|
capitule {m}
|
:: capitulum, flower head
|
capituler {v}
|
:: to surrender; to capitulate (to give oneself up into the power of another)
|
Caplette {prop}
|
:: surname
|
capnie {f}
|
:: capnia (carbon dioxide in the blood)
|
capnoïde {adj}
|
:: smokelike; resembling the color or odor of smoke
|
capoeira {f}
|
:: capoeira
|
capon {adj}
|
:: cowardly
|
capon {m}
|
:: coward
|
caponner {vi}
|
:: to act cowardly, be yellow, chicken
|
caponner {v}
|
:: to cat (raise anchor to cathead)
|
caponnière {f}
|
:: caponier
|
caporal {m}
|
:: corporal
|
caporal {m}
|
:: caporal (tobacco)
|
capot {m}
|
:: bonnet , hood
|
capote {f}
|
:: greatcoat
|
capote {f}
|
:: soft top
|
capote {f}
|
:: ellipsis of capote anglaise
|
capote anglaise {f}
|
:: French letter, rubber johnny, condom
|
capoter {vi}
|
:: to overturn (of a boat, car etc.)
|
capoter {vi}
|
:: to derail
|
capoter {vi}
|
:: to fail
|
capoter {vi}
|
:: to founder
|
capoter {vi}
|
:: to freak out, to lose it
|
Capoue {prop} {f}
|
:: Capoue (city)
|
Cappadoce {prop} {f}
|
:: Cappadocia
|
cappadocien {adj}
|
:: Cappadocian
|
Cappadocien {m}
|
:: Cappadocian
|
Cappadocienne {f}
|
:: feminine noun of Cappadocien
|
Cappe {prop}
|
:: Cappe; surname
|
Cappe {prop}
|
:: surname from English
|
Cappe {prop}
|
:: alternative form of Cappé
|
cappuccino {m}
|
:: cappuccino
|
câpre {f}
|
:: caper (bud)
|
câpre {m}
|
:: In the French Antilles, someone born to a black parent and a mulatto parent
|
câpresse {f}
|
:: feminine singular of câpre
|
caprice {m}
|
:: whim; wish
|
caprice {m}
|
:: tantrum
|
capricieusement {adv}
|
:: capriciously
|
capricieux {adj}
|
:: capricious
|
capricorne {m}
|
:: longhorn beetle (of the family Cerambycidae)
|
Capricorne {mf}
|
:: Capricorn (someone born with a Capricorn star sign)
|
Capricorne {prop} {m}
|
:: Capricorn (constellation)
|
Capricorne {prop} {m}
|
:: Capricorn (star sign)
|
câprier {m}
|
:: caper, caper tree
|
caprifiguier {m}
|
:: common fig (Ficus carica)
|
caprifoliacé {adj}
|
:: caprifoliaceous
|
caprin {adj}
|
:: caprine
|
caprin {m}
|
:: caprid, goat antelope
|
caprin {m}
|
:: goat, domestic goat
|
capriné {m}
|
:: caprine
|
capriole {f}
|
:: dated form of cabriole
|
caprique {adj}
|
:: capric
|
caprisant {adj}
|
:: caprizant
|
caproïque {adj}
|
:: caproic
|
caprolactame {m}
|
:: caprolactam
|
caprylique {adj}
|
:: caprylic
|
capsaïcine {f}
|
:: capsaicin
|
capsaïsine {f}
|
:: capsaicin
|
capse {f}
|
:: coffer, chest
|
capside {f}
|
:: capsid
|
capsien {adj}
|
:: Capsian, concerning a specific Mediterranean Paleolithic culture
|
capsulaire {adj}
|
:: capsular
|
capsule {f}
|
:: capsule
|
capsule {f}
|
:: bottle cap
|
capsule {f}
|
:: cap or primer for a gun
|
capsulé {adj}
|
:: capsular
|
capsule temporelle {f}
|
:: time capsule
|
captage {m}
|
:: capture
|
captage {m}
|
:: harnessing (of energy)
|
captage {m}
|
:: picking up (of a radio station)
|
captation {f}
|
:: inveiglement, captation
|
capter {v}
|
:: to capture, to catch, to pick up
|
capter {v}
|
:: to detect, to sense, to receive (Note: capteur means sensor)
|
capter {v}
|
:: to understand
|
capteur {m}
|
:: a sensor
|
capteur de rêves {m}
|
:: dreamcatcher
|
capteur pollinique {m}
|
:: pollen counter
|
captieusement {adv}
|
:: speciously, misleadingly, sophistically
|
captieux {adj}
|
:: specious, misleading, sophist
|
captif {adj}
|
:: captive
|
captif {m}
|
:: captive
|
captivant {adj}
|
:: captivating; fascinating; absorbing
|
captiver {v}
|
:: to engross; to captivate (to engage completely)
|
captivité {f}
|
:: captivity
|
capture {f}
|
:: capture
|
capture {f}
|
:: a catch, a take
|
capture d'écran {f}
|
:: screenshot
|
capturer {v}
|
:: to capture (catch, seize e.g. an enemy)
|
capuce {m}
|
:: hood (headgear)
|
capuche {f}
|
:: hood (headwear)
|
capuche {f}
|
:: hoodie
|
capuchon {m}
|
:: A hood, which may be attached to a cape, permanently or detachable
|
capuchon {m}
|
:: Certain resembling objects
|
capucin {m}
|
:: capuchin (primate)
|
capucin {m}
|
:: Capuchin monk
|
capucine {f}
|
:: nasturtium
|
Capucine {prop} {f}
|
:: given name of modern usage
|
cap-verdien {adj}
|
:: Cape Verdean
|
capverdien {adj}
|
:: Cape Verdean
|
Capverdien {m}
|
:: Cape Verdean
|
Capverdienne {f}
|
:: feminine noun of Capverdien
|
Cap Vert {prop} {m}
|
:: Cape Verde
|
Cap-Vert {prop} {m}
|
:: Cap-Vert (archipelago/and/country)
|
CAQ {prop} {f}
|
:: acronym of Coalition Avenir Québec (Coalition pour l'avenir du Québec)
|
caque {f}
|
:: keg, barrel (especially for storing herring)
|
caquelon {m}
|
:: caquelon
|
caquenlit {m}
|
:: annual mercury (Mercurialis annua)
|
caquet {m}
|
:: cackle, clucking
|
caqueter {vit}
|
:: to cackle
|
caqueter {vit}
|
:: to prattle
|
caquiste {mf}
|
:: a member of the Coalition Avenir Québec
|
caquiste {adj}
|
:: pertaining to the Coalition Avenir Québec
|
car {conj}
|
:: as, since, because, for
|
car {m}
|
:: a single-decked long-distance, or privately hired, bus, a coach
|
carabin {m}
|
:: carabineer
|
carabin {m}
|
:: medical student
|
carabine {f}
|
:: rifle
|
carabine {f}
|
:: mistress of a cavalry soldier
|
carabiné {adj}
|
:: raging, ferocious, violent, excessive
|
carabinier {m}
|
:: carabineer
|
carabinière {f}
|
:: feminine singular of carabinier
|
caracal {m}
|
:: caracal
|
caraco {m}
|
:: loose blouse
|
caraco {m}
|
:: (women's) undershirt, camisole
|
caracole {f}
|
:: caracole
|
caracole {f}
|
:: caracole
|
caracole {f}
|
:: snail
|
caracoler {v}
|
:: to caracole
|
caracoler {v}
|
:: go round and round, buzz round, flit about, flit around
|
caracoler {v}
|
:: to sit pretty, to be (well) ahead, nestle (appear comfortable at the top of a ranking)
|
caractère {m}
|
:: character, demeanour, personality
|
caractère {m}
|
:: character (written symbol)
|
caractère chinois {m}
|
:: Chinese character (hanzi)
|
caractère de cochon {m}
|
:: a nasty character, a bad temper
|
caractériel {adj}
|
:: temperamental
|
caractériel {adj}
|
:: emotionally disturbed
|
caractérisation {f}
|
:: characterization
|
caractérisé {adj}
|
:: characterized
|
caractériser {v}
|
:: to characterize
|
caractéristique {adj}
|
:: characteristic
|
caractéristique {f}
|
:: characteristic, trait
|
caractérologie {f}
|
:: characterology
|
carafe {f}
|
:: carafe
|
carafon {m}
|
:: small carafe
|
caraïbe {adj}
|
:: Caribbean (Pertaining to the sea and region bounded by the American continent and the West Indies)
|
caraïbe {mf}
|
:: Caribbean (someone from the Caribbean)
|
Caraïbes {prop} {fp}
|
:: Caribbean
|
carambolage {m}
|
:: a carom, a cannon
|
carambolage {m}
|
:: pile-up (car accident involving 3 or more cars hitting each other successively)
|
carambole {f}
|
:: star fruit
|
carambole {f}
|
:: red (ball)
|
carambole {f}
|
:: French billiards
|
carambole {f}
|
:: cannon
|
caramboler {vt}
|
:: to collide with
|
carambouille {f}
|
:: con in which someone sells something bought on credit, and then disappears without paying his debt
|
caramel {m}
|
:: caramel, fudge
|
caramélisation {f}
|
:: caramelisation
|
caraméliser {v}
|
:: to caramelise
|
carapace {f}
|
:: shell
|
carapater {v}
|
:: to run, to make haste
|
carapater {vr}
|
:: to run away
|
Caravage {prop} {m}
|
:: Caravaggio (Italian painter)
|
caravagesque {adj}
|
:: Caravaggesque, Caravaggiesque (reminiscent of the style of Caravaggio)
|
caravane {f}
|
:: caravan (convoy of travelers)
|
caravane {f}
|
:: travel trailer
|
caravanier {m}
|
:: caravanner (all senses)
|
caravanière {f}
|
:: feminine noun of caravanier
|
caravansérail {m}
|
:: caravanserai
|
carbaldéhyde {m}
|
:: carbaldehyde
|
carbazotique {adj}
|
:: carbazotic
|
carbène {m}
|
:: carbene
|
carbocationique {adj}
|
:: carbocationic
|
carbochimie {f}
|
:: carbochemistry
|
carbochloration {f}
|
:: carbochlorination
|
carboglace {f}
|
:: dry ice (solid carbon dioxide)
|
carbolique {adj}
|
:: carbolic
|
carbomère {m}
|
:: carbomer
|
carbomère {adj}
|
:: carbomeric
|
carbonarisme {m}
|
:: Carbonarism
|
carbonate {m}
|
:: carbonate
|
carbonaté {adj}
|
:: carbonated
|
carbone {m}
|
:: carbon
|
carboné {adj}
|
:: carbonaceous
|
carboné {adj}
|
:: carbonized
|
carboner {v}
|
:: To carbonize (react or treat with carbon)
|
carboneutralité {f}
|
:: carbon neutrality
|
carboneutre {adj}
|
:: carbon neutral
|
carboneux {adj}
|
:: carbonic, carbonaceous
|
carbonifère {adj}
|
:: Carboniferous
|
Carbonifère {prop} {m}
|
:: the Carboniferous
|
carbonique {adj}
|
:: carbonic
|
carbonisé {adj}
|
:: charred, carbonized
|
carboniser {v}
|
:: to char (to burn something to charcoal)
|
carbonitruration {f}
|
:: carbonitriding
|
carbonitrurer {vt}
|
:: to carbonitride
|
carbonné {adj}
|
:: carbonized
|
carbonomètre {m}
|
:: carbonometer
|
carbonylé {adj}
|
:: carbonylated
|
carbonyler {vt}
|
:: to carbonylate
|
carbophile {adj}
|
:: carbophilic
|
carboplatine {m}
|
:: carboplatin
|
carboréduction {f}
|
:: carboreduction
|
carbosulfure {m}
|
:: carbosulfide
|
carboxaldéhyde {m}
|
:: carboxaldehyde
|
carboxyhémoglobine {f}
|
:: carboxyhemoglobin
|
carboxyle {m}
|
:: carboxyl
|
carboxylé {adj}
|
:: carboxylated
|
carboxyler {vt}
|
:: to carboxylate
|
carboxylique {adj}
|
:: carboxylic
|
carboxyméthylcellulose {f}
|
:: carboxymethylcellulose
|
carburant {m}
|
:: fuel (to power machines)
|
carburateur {m}
|
:: carburetor
|
carbure {m}
|
:: carbide
|
carburéacteur {m}
|
:: aviation (jet) fuel
|
carburer {v}
|
:: to carburet
|
carburer {v}
|
:: to run well
|
carburer {v}
|
:: to run on, live on (to use a substance to work, to get on)
|
carburer {v}
|
:: to introduce carbon into a metal
|
carcajou {m}
|
:: wolverine
|
carcajou {m}
|
:: a person who is fierce or otherwise displays the characters of a wolverine
|
carcan {m}
|
:: yoke, shackles
|
carcan {m}
|
:: straitjacket
|
carcasse {f}
|
:: carcass (dead animal)
|
carcasse {f}
|
:: carcass; skeleton; bones (of a plan)
|
carcassonnais {adj}
|
:: Of the city of Carcassonne
|
Carcassonnais {m}
|
:: Someone from the city of Carcassonne
|
Carcassonne {prop} {f}
|
:: Carcassonne
|
carcéral {adj}
|
:: prison (attributive), penal
|
carcino- {prefix}
|
:: carcino-
|
carcinogène {m}
|
:: carcinogen
|
carcinogène {adj}
|
:: carcinogenic
|
carcinogénèse {f}
|
:: carcinogenesis
|
carcinoïde {m}
|
:: carcinoid
|
carcinome {m}
|
:: carcinoma
|
cardabelle {f}
|
:: A type of carline thistle (Carlina acanthifolia)
|
cardage {m}
|
:: carding
|
cardamome {mf}
|
:: cardamom
|
cardan {m}
|
:: gimbal
|
carde {f}
|
:: card (a machine for disentagling the fibres of wool prior to spinning)
|
carde {f}
|
:: cardoon (perennial plant related to the artichoke)
|
carde {f}
|
:: edible stalks of either cardoon or chard
|
carder {v}
|
:: to card (use a carding machine)
|
cardère {f}
|
:: teasel (plant of the genus Dipsacus)
|
cardeur {m}
|
:: carder (person who cards wool)
|
cardeuse {f}
|
:: feminine singular of cardeur
|
cardiacé {adj}
|
:: heart-shaped
|
cardiaque {adj}
|
:: cardiac
|
cardiaque {adj}
|
:: heart
|
cardigan {m}
|
:: cardigan
|
cardinal {adj}
|
:: Important; paramount
|
cardinal {adj}
|
:: cardinal
|
cardinal {m}
|
:: cardinal
|
cardinal {m}
|
:: Cardinal number
|
cardinal {m}
|
:: Cardinal (bird)
|
cardinal {m}
|
:: cardinal (color)
|
cardinalat {m}
|
:: cardinalate
|
cardinalesque {adj}
|
:: Characteristic of a cardinal
|
cardinalité {f}
|
:: cardinality (all senses)
|
cardio- {prefix}
|
:: cardio-
|
cardiographe {m}
|
:: cardiograph
|
cardiographie {f}
|
:: cardiography
|
cardioïde {adj}
|
:: cardioid
|
cardioïde {f}
|
:: cardioid (epicycloid with one cusp)
|
cardiologie {f}
|
:: cardiology
|
cardiologique {adj}
|
:: cardiac
|
cardiologique {adj}
|
:: cardiological
|
cardiologue {mf}
|
:: cardiologist (physician)
|
cardiorespiratoire {adj}
|
:: cardiorespiratory
|
cardiovasculaire {adj}
|
:: cardiovascular (relating to the circulatory system)
|
cardite {f}
|
:: carditis
|
carditique {adj}
|
:: carditic
|
cardon {m}
|
:: cardoon
|
cardoncelle {f}
|
:: A type of cardoon (Carduncellus mitissimus)
|
cardousse {f}
|
:: A type of thistle (Scolymus hispanicus)
|
carduacé {adj}
|
:: Resembling a thistle
|
careiche {f}
|
:: carex, sedge
|
Carélie {prop} {f}
|
:: Karelia (region)
|
carélien {m}
|
:: Karelian (language)
|
carême {m}
|
:: Lent
|
carêmien {adj}
|
:: Carêmian
|
carénage {m}
|
:: careenage
|
carénage {m}
|
:: fairing (on an aircraft etc)
|
carence {f}
|
:: deficiency, lack, insufficiency
|
carence {f}
|
:: gap
|
carencer {vt}
|
:: to cause a deficiency
|
carencro {m}
|
:: buzzard
|
caréné {adj}
|
:: ducted
|
carène {f}
|
:: hull; keel
|
caréner {vt}
|
:: to careen
|
carer {v}
|
:: alternative spelling of carrer
|
caresme {m}
|
:: alternative form of carême
|
caressant {adj}
|
:: cuddly
|
caressant {adj}
|
:: affectionate
|
caresse {f}
|
:: caress; stroke
|
caresser {v}
|
:: to stroke; to caress (to move the hand over the surface of)
|
caresser {v}
|
:: to toy with
|
caresser {v}
|
:: to touch up; put the final touches on
|
caresser dans le sens du poil {vt}
|
:: to butter up, to soft-soap
|
caret {m}
|
:: loggerhead turtle (Caretta caretta)
|
caret {m}
|
:: hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata)
|
caret {m}
|
:: spool, reel
|
caret {m}
|
:: yarn (thread of a rope)
|
caret {m}
|
:: carex, sedge
|
caret {m}
|
:: caret (symbol)
|
car-ferry {m}
|
:: car ferry
|
cargaison {f}
|
:: cargo (freight carried by a ship)
|
cargo {m}
|
:: ship designed to carry a cargo
|
carhaisien {adj}
|
:: Of or from Carhaix-Plouguer
|
cari {m}
|
:: curry (spice blend and dish)
|
cariacou {m}
|
:: carjacou; whitetail
|
caribéen {adj}
|
:: Caribbean
|
caribou {m}
|
:: caribou
|
caricatural {adj}
|
:: caricatural
|
caricaturalement {adv}
|
:: ridiculously
|
caricaturalement {adv}
|
:: grotesquely
|
caricature {f}
|
:: caricature
|
caricaturer {v}
|
:: to caricature
|
caricaturesque {adj}
|
:: caricaturesque
|
caricaturiste {mf}
|
:: caricaturist
|
carie {f}
|
:: decay , cavity (process or result of bone or teeth being gradually decomposed)
|
carie {f}
|
:: rot (process of a plant becoming rotten)
|
carie {f}
|
:: rust (disease of cereals in which the grain is replaced by the spores of a reddish-brown fungus in genus Uredo)
|
carier {v}
|
:: to rot, to rot away
|
carillon {m}
|
:: carillon (set of bells, often in a bell tower)
|
carillonner {vi}
|
:: to ring, chime, peal
|
Carine {prop}
|
:: given name, alternative spelling of Karine
|
carinet {m}
|
:: navelwort (Umbilicus rupestris)
|
caritatif {adj}
|
:: charity
|
caritatif {adj}
|
:: charitable
|
Carla {prop}
|
:: given name borrowed from Italian
|
carlin {m}
|
:: pug (dog)
|
carlingue {f}
|
:: kelson, keelson
|
carlingue {f}
|
:: cabin of aircraft
|
carlisme {m}
|
:: Carlism
|
carliste {adj}
|
:: Carlist
|
carliste {mf}
|
:: Carlist
|
carlovingien {adj}
|
:: Carlovingian
|
carmagnole {f}
|
:: carmagnole (short jacket fashionable during the French Revolution)
|
carmagnole {f}
|
:: carmagnole (lively song and street dance)
|
carmagnole {f}
|
:: An old variety of apple
|
carme {m}
|
:: Carmelite, white friar
|
carmélite {f}
|
:: Carmelite nun
|
Carmen {prop} {f}
|
:: given name
|
carmin {adj}
|
:: carmine, crimson (having a deep, slightly bluish red colour)
|
carmin {m}
|
:: cochineal, carmine (red dye made from the bodies of cochineal insects)
|
carmin {m}
|
:: carmine, crimson (deep, slightly bluish red)
|
carmin {m}
|
:: cinnabar moth Tyria jacobaeae
|
carminatif {adj}
|
:: carminative
|
carminé {adj}
|
:: carmine
|
carminique {adj}
|
:: carminic
|
carnage {m}
|
:: carnage (all senses)
|
carnassier {adj}
|
:: carnivorous
|
carnation {f}
|
:: a fleshy pinkish color (not the color of a carnation flower)
|
carnation {f}
|
:: skin tone
|
carnaval {m}
|
:: The carnival, last festive occasion before Lent, notably on Shrove Tuesday, marked by a masked parade and/or ball
|
carnavalesque {adj}
|
:: carnival (attributive)
|
carnavaleuse {f}
|
:: feminine singular of carnavaleux
|
carnavaleux {m}
|
:: carnival-goer
|
carnavalier {adj}
|
:: carnival (attributive)
|
carnavaliser {v}
|
:: To give a carnival-like atmosphere to
|
carne {f}
|
:: meat (usually of bad quality)
|
carne {f}
|
:: nag (old useless horse)
|
carne {f}
|
:: angle, corner (projecting)
|
carne {f}
|
:: The tubular part of a pen
|
carnet {m}
|
:: booklet, notebook
|
carnet d'adresses {m}
|
:: address book; professional network, contacts, professional acquaintances
|
carnet de bord {m}
|
:: logbook
|
carnet de commandes {m}
|
:: order book, backlog
|
carnet de textes {m}
|
:: homework notebook
|
carnichot {m}
|
:: a large hole dug underneath a tree's roots and covered with branches
|
carnier {m}
|
:: A small sack used by hunters to carry game birds
|
carnivore {adj}
|
:: carnivorous (predatory or flesh-eating)
|
carnivore {m}
|
:: carnivore
|
carnivorie {f}
|
:: carnivory
|
Caro {prop} {f}
|
:: given name. An intimate form of several given names such as Carole, Caroline and Carolane
|
carole {f}
|
:: carol (round dance accompanied by singing)
|
Carole {prop}
|
:: given name
|
Caroline {prop} {f}
|
:: given name, one of several feminine equivalents of Charles
|
Caroline {prop} {f}
|
:: One of the two US States named Carolina in English
|
Caroline du Nord {prop} {f}
|
:: Caroline du Nord (state)
|
Caroline du Sud {prop} {f}
|
:: South Carolina
|
Carolines {prop} {fp}
|
:: Carolinas
|
carolingien {adj}
|
:: Carolingian
|
caron {m}
|
:: háček (the háček diacritic)
|
Caron {prop}
|
:: surname
|
caronade {f}
|
:: carronade
|
caroncule {f}
|
:: caruncle
|
carotène {m}
|
:: carotene
|
caroténoïde {m}
|
:: carotenoid
|
carotide {f}
|
:: carotid
|
carotidien {adj}
|
:: carotid
|
carotinoïde {m}
|
:: alternative form of caroténoïde
|
carotique {adj}
|
:: carotic
|
carotte {f}
|
:: carrot (vegetable)
|
carotte {f}
|
:: carotte (cylindrical roll of tobacco)
|
carotte {f}
|
:: the red sign outside a tabac or bar-tabac
|
carotté {adj}
|
:: alternative form of carreauté
|
carottes Vichy {fp}
|
:: A dish consisting of sliced carrots cooked in butter
|
carottier {m}
|
:: wangler
|
carottière {f}
|
:: feminine noun of carottier
|
carottine {f}
|
:: synonym of carotène
|
caroube {f}
|
:: carob (fruit)
|
caroubier {m}
|
:: carob (tree)
|
carouge {m}
|
:: blackbird (precisely, New World blackbird)
|
carouge {m}
|
:: rudd (Scardinius erythrophthalmus)
|
carouge {f}
|
:: carob (pod)
|
carouge {f}
|
:: carob (wood)
|
ça roule {phrase}
|
:: how's it going?
|
ça roule {phrase}
|
:: OK, sounds like a plan, sounds good, all right, sure, sure thing
|
ça roule, ma poule {phrase}
|
:: alternative form of ça roule
|
Carpates {prop} {fp}
|
:: Carpathians
|
-carpe {suffix}
|
:: -carp
|
carpe {f}
|
:: carp
|
carpe {m}
|
:: carpus
|
carpeau {m}
|
:: young carp
|
carpelle {m}
|
:: carpel
|
Carpenter {prop}
|
:: Carpenter (surname)
|
Carpentier {prop}
|
:: Carpentier (surname) (Charpentier (Carpenter))}
|
Carpentier {prop}
|
:: surname
|
Carpentier {prop}
|
:: surname
|
carpette {f}
|
:: a rug, a doormat
|
carpien {adj}
|
:: carpal (any of the eight bones of the wrist)
|
carpophage {adj}
|
:: carpophagous
|
carpophage {m}
|
:: pigeon (any of a number of fruit-eating pigeons)
|
carquois {m}
|
:: quiver (for arrows)
|
carrable {adj}
|
:: quadrable
|
carraghénane {m}
|
:: carrageenan
|
carre {f}
|
:: stature
|
carre {f}
|
:: angle
|
carre {f}
|
:: the side of a sword blade
|
carre {f}
|
:: skating figure
|
carré {adj}
|
:: square
|
carré {adj}
|
:: quadratic
|
carré {adj}
|
:: straightforward
|
carré {m}
|
:: square
|
carré {m}
|
:: patch (of land)
|
carré {m}
|
:: four of a kind
|
carreau {m}
|
:: square (as a geometrical shape)
|
carreau {m}
|
:: diamonds (card suit)
|
carreau {m}
|
:: tile (compare with carrelage, meaning tiles or tiling)
|
carreau {m}
|
:: windowpane
|
carreau {m}
|
:: bolt (crossbow projectile)
|
carreau {m}
|
:: a unit of land, 100 square pas (where a pas is 3.5 French feet or pieds): roughly 1.3 hectares or 3.2 acres
|
carreauté {adj}
|
:: plaid, tartan
|
carré d'agneau {f}
|
:: rack of lamb
|
carrée {f}
|
:: a double whole note, a breve
|
carrefour {m}
|
:: crossroads
|
carrelage {m}
|
:: tiling, tiles (covering of tiles)
|
carrelage {m}
|
:: tiling (action of covering with tiles)
|
carrelage {m}
|
:: tiled floor
|
carrelage {m}
|
:: tiling, tesselation (tiling pattern with no gaps)
|
carreler {vt}
|
:: to tile
|
carreler {vt}
|
:: to pave
|
carrelet {m}
|
:: plaice
|
carrelet {m}
|
:: (type of) fishing net; lift net
|
carrelet {m}
|
:: fishing cabin
|
carrelet {m}
|
:: carlet
|
carrelet {m}
|
:: (type of) square-bladed foil
|
carreleur {m}
|
:: tiler
|
carreleuse {f}
|
:: feminine noun of carreleur
|
carrément {adv}
|
:: Lit.: "squarely". In the shape of a square; (of motion etc.) at right angles
|
carrément {adv}
|
:: really, completely, real (US), well (UK slang)
|
carrément {adv}
|
:: straight out, bluntly (of asking, speaking etc.)
|
carrément {adv}
|
:: right, slap-bang
|
carrément {adv}
|
:: definitely, for sure, really
|
carrer {v}
|
:: to square (a number)
|
carret {m}
|
:: alternative form of caret
|
Carrier {prop}
|
:: surname
|
carrière {f}
|
:: racecourse
|
carrière {f}
|
:: career
|
carrière {f}
|
:: quarry
|
carriérisme {m}
|
:: careerism (priority given to one's career)
|
carriériste {mf}
|
:: careerist (person who pursues his or her own career as his or her main aim)
|
carriole {f}
|
:: cart
|
carriole {f}
|
:: sleigh
|
carrossable {adj}
|
:: passable (for motor vehicles)
|
carrosse {m}
|
:: carriage (luxury horse-drawn vehicle)
|
carrosserie {f}
|
:: bodywork, body (of car)
|
carrossier {m}
|
:: coachbuilder
|
carrossier {m}
|
:: draught horse
|
carrossière {f}
|
:: feminine noun of carrossier
|
carrousel
|
:: carousel, merry-go-round
|
carroyer {v}
|
:: to divide into squares
|
carrure {f}
|
:: shoulders (of person, clothes)
|
carrure {f}
|
:: build (physique of a human body)
|
carrure {f}
|
:: calibre
|
cart. {m}
|
:: abbreviation of cartulaire
|
cartable {m}
|
:: satchel; schoolbag
|
carte {f}
|
:: card
|
carte {f}
|
:: chart; map
|
carte {f}
|
:: menu
|
carte à jouer {f}
|
:: playing card
|
carte bancaire {f}
|
:: bank card
|
carte blanche {f}
|
:: carte blanche (unlimited discretionary power to act; unrestricted authority)
|
carte blanche {f}
|
:: See: fr carte blanche
|
carte bleue {f}
|
:: bank card
|
carte bleue {f}
|
:: blue card
|
carte de crédit {f}
|
:: credit card (plastic card, with a magnetic strip)
|
carte de débit {f}
|
:: debit card
|
carte d'embarquement {f}
|
:: boarding pass
|
carte de visite {f}
|
:: A visiting card
|
carte de visite {f}
|
:: A business card, small card with a person’s name and professional information
|
carte d'identité {f}
|
:: ID card
|
carte heuristique {f}
|
:: mind map
|
cartel {m}
|
:: a cartel
|
carte mémoire {f}
|
:: memory card
|
carte mémoire {f}
|
:: flashcard
|
carte mentale {f}
|
:: mind map
|
carte mère {f}
|
:: motherboard (primary circuit board of a computer)
|
carte postale {f}
|
:: postcard
|
carter {m}
|
:: housing (of an engine)
|
carter {v}
|
:: To verify a person's age etc by inspecting his identity card
|
carterie {f}
|
:: printing found on post cards or playing cards
|
carterie {f}
|
:: a shop selling postcards
|
carterie {f}
|
:: artwork on personalized cards
|
carte routière {f}
|
:: a road map
|
cartésianisme {m}
|
:: Cartesianism
|
cartésien {adj}
|
:: Cartesian
|
carte SIM {f}
|
:: a SIM card
|
carte soleil {f}
|
:: synonym of carte d'assurance maladie du Québec (the Quebec medicare card)
|
carte soleil {f}
|
:: Any socialized health insurance card, government health care card, medicare card
|
carte verte {f}
|
:: green card (US work permit)
|
carte verte {f}
|
:: green card (motor insurance certificate)
|
carte vierge {f}
|
:: blank map, blank card
|
Carthage {prop} {f}
|
:: Carthage (ancient city)
|
Carthage {prop} {f}
|
:: Carthage (ancient civilisation)
|
carthaginois {adj}
|
:: Carthaginian
|
Carthaginois {m}
|
:: Carthaginian
|
Carthaginoise {f}
|
:: feminine singular of Carthaginois
|
carthame {m}
|
:: safflower
|
carthamine {f}
|
:: carthamin
|
cartier {m}
|
:: playing card maker
|
cartilage {m}
|
:: cartilage
|
cartilagéine {f}
|
:: cartilagein
|
cartilagineux {adj}
|
:: cartilaginous, gristly
|
cartogramme {m}
|
:: cartogram
|
cartographe {mf}
|
:: cartographer
|
cartographiable {adj}
|
:: mappable
|
cartographie {f}
|
:: cartography
|
cartographié {adj}
|
:: mapped, charted
|
cartographier {vt}
|
:: to map, chart
|
cartographique {adj}
|
:: cartographic (of or relating to cartography)
|
cartographiquement {adv}
|
:: cartographically
|
cartomancie {f}
|
:: cartomancy
|
cartomancien {m}
|
:: fortune teller (from tarot or playing cards), cartomancer
|
cartomancienne {f}
|
:: feminine noun of cartomancien
|
carton {m}
|
:: cardboard
|
carton {m}
|
:: carton, cardboard box
|
carton {m}
|
:: target
|
carton {m}
|
:: sketch; cartoon
|
carton {m}
|
:: inset map
|
carton {m}
|
:: card
|
carton jaune {m}
|
:: yellow card
|
cartonnage {m}
|
:: A cardboard covering of a parcel for protection during delivery
|
cartonné {adj}
|
:: hardback
|
cartonner {vt}
|
:: to cover with cardboard; to print in hardcover
|
cartonner {vt}
|
:: to attack, vigorously critique
|
cartonner {vt}
|
:: to possess sexually
|
cartonner {vi}
|
:: to hit the jackpot
|
cartonner {vi}
|
:: to be in danger, exposed, etc
|
cartonner {vi}
|
:: to get into a collision, a car accident
|
cartonnerie {f}
|
:: cardboard manufacturing plant
|
carton-pierre {m}
|
:: carton-pierre (papier-mâché made to resemble wood, stone, or metal)
|
carton rouge {m}
|
:: red card
|
cartouche {m}
|
:: cartouche (ornamental figure)
|
cartouche {m}
|
:: cartouche (Egyptian hieroglyphic of name)
|
cartouche {m}
|
:: title block (technical drawing)
|
cartouche {f}
|
:: cartridge
|
cartoucherie {f}
|
:: A factory that makes small arms ammunition
|
cartouchière {f}
|
:: bandolier, cartridge belt
|
cartouchière {f}
|
:: cartridge pouch
|
cartul. {m}
|
:: abbreviation of cartulaire
|
cartulaire {m}
|
:: cartulary
|
carvi {m}
|
:: caraway (plant)
|
carvi {m}
|
:: caraway (spice)
|
caryatide {f}
|
:: alternative spelling of cariatide
|
caryo- {prefix}
|
:: karyo-
|
caryocinèse {f}
|
:: karyokinesis
|
caryogame {adj}
|
:: karyogamic
|
caryogamie {f}
|
:: karyogamy
|
caryologie {f}
|
:: karyology
|
caryon {m}
|
:: karyon
|
caryophylline {f}
|
:: caryophyllene
|
caryotype {m}
|
:: karyotype
|
cas {m}
|
:: case, situation
|
cas {m}
|
:: case
|
cas {m}
|
:: case
|
cas {m}
|
:: case
|
casablancais {adj}
|
:: Of or from Casablanca
|
casanier {adj}
|
:: stay-at-home
|
casanier {m}
|
:: homebody
|
casaque {f}
|
:: blouse
|
casaque {f}
|
:: jersey (of a jockey)
|
casaquin {m}
|
:: casaquin
|
Casaubon {prop}
|
:: surname
|
casbah {f}
|
:: casbah
|
cascade {f}
|
:: cascade (waterfall)
|
cascade {f}
|
:: cascade (series of event)
|
cascade {f}
|
:: cascade
|
cascade {f}
|
:: a stunt performed for cinematic imitation or entertainment
|
cascader {v}
|
:: to cascade
|
cascadeur {m}
|
:: stuntman, stuntperson (one who performs stunts)
|
cascadeuse {f}
|
:: feminine noun of cascadeur
|
cascarine {f}
|
:: cascaroside
|
cas d'école {m}
|
:: A theoretical case used for study of a theory
|
cas d'école {m}
|
:: A real-life case that matches the theory perfectly; a textbook case
|
cas de conscience {m}
|
:: crisis of conscience, moral dilemma, matter of conscience
|
cas de conscience {m}
|
:: twinge of conscience, misgiving, scruple
|
cas de figure {m}
|
:: hypothesis, eventuality
|
cas d'espèce {m}
|
:: special case, specific case, individual case (case where the usual rule doesn't apply)
|
cas direct {m}
|
:: direct case
|
case {f}
|
:: hut, cabin, shack
|
case {f}
|
:: box (on form)
|
case {f}
|
:: square (on board game)
|
case à cocher {f}
|
:: checkbox
|
caséate {m}
|
:: caseinate
|
caséine {f}
|
:: casein
|
casemate {f}
|
:: pillbox, blockhouse
|
caser {v}
|
:: to fit
|
caser {vp}
|
:: to settle down
|
caserne {f}
|
:: barracks
|
caserne de pompiers {f}
|
:: fire station
|
casernement {m}
|
:: barracks
|
caserner {v}
|
:: to barrack
|
cas grammatical {m}
|
:: grammatical case
|
cash {adv}
|
:: in cash (of paying)
|
cash {adv}
|
:: bluntly, directly, straight up
|
casher {adj}
|
:: kosher
|
casier {m}
|
:: locker (for storage)
|
casier {m}
|
:: lobster pot, lobster trap
|
casier {m}
|
:: ellipsis of casier judiciaire: criminal record
|
casier {m}
|
:: a wooden basket, bin or chest in which dairy products such as cheese and butter were stored in the past
|
casier {m}
|
:: a cheesemaker, especially of parmesan
|
casier judiciaire {m}
|
:: criminal record (a record of past crimes)
|
casino {m}
|
:: a casino
|
casoar {m}
|
:: cassowary
|
cas oblique {m}
|
:: oblique case
|
Caspienne {prop}
|
:: Caspian
|
casque {m}
|
:: helmet
|
casque {m}
|
:: hard hat
|
casque {m}
|
:: headphones
|
casque {m}
|
:: casque
|
casque bleu {m}
|
:: United Nations peacekeeper; a blue helmet or blue beret
|
casquer {vi}
|
:: to fall into a trap, particularly by paying money in advance
|
casquer {vit}
|
:: to cough up, stump up, fork out, shell out
|
casquer {vt}
|
:: to cover with (something resembling) a helmet
|
casquer {vr}
|
:: to put on (something resembling) a helmet
|
casquette {f}
|
:: cap, baseball cap, flat cap
|
cas régime {m}
|
:: objective case, object case
|
cassable {adj}
|
:: breakable
|
cassage {m}
|
:: breaking
|
cassant {adj}
|
:: brittle
|
cassant {adj}
|
:: harsh, cutting, catty
|
cassation {f}
|
:: cassation
|
casse {m}
|
:: burglary, break-in
|
casse {f}
|
:: breakage (act of breaking)
|
casse {f}
|
:: breaker's yard, wreck yard
|
casse {f}
|
:: case
|
cassé {adj}
|
:: broken
|
cassé {adj}
|
:: broke (lacking money)
|
casse-bonbons {adj}
|
:: irritating, annoying as hell
|
casse-bonbons {m}
|
:: ball-buster; pain; pain in the arse (someone who is irritating)
|
casse-briques {m}
|
:: A style of video game in which the player moves a paddle to deflect a ball so as to clear a grid of bricks by striking them with the ball
|
casse-burnes {adj}
|
:: irritating, annoying as fuck
|
casse-burnes {m}
|
:: ball-buster; pain; pain in the arse (someone who is irritating)
|
casse-cœur {m}
|
:: heartbreaker; lady-killer, man-killer
|
casse-cou {m}
|
:: deathtrap
|
casse-cou {m}
|
:: daredevil (a person who risks life)
|
casse-couille {m}
|
:: alternative spelling of casse-couilles
|
casse-couille {adj}
|
:: alternative spelling of casse-couilles
|
casse-couilles {adj}
|
:: irritating
|
casse-couilles {m}
|
:: ball-buster; pain; pain in the arse (figuratively, someone who is irritating)
|
casse-croute {m}
|
:: alternative spelling of casse-croûte
|
casse-croûte {m}
|
:: snack, light meal taken between larger ones
|
casse-croûte {m}
|
:: snack, the food that makes up that meal, usually quite portable
|
casse-croûte {m}
|
:: snack bar
|
casse-gueule {adj}
|
:: dangerous, risky, dodgy
|
casse-gueule {m}
|
:: a dangerous, slippery place, passage or obstacle
|
casse-noisette {f}
|
:: nutcracker
|
casse-noix {m}
|
:: nutcracker (tool)
|
casse-noix {m}
|
:: nuthatch (bird)
|
casse-pied {adj}
|
:: annoying
|
casse-pied {mf}
|
:: pain, pain in the ass, pain in the neck
|
casse-pipe {m}
|
:: A difficult, risky or life-threatening situation
|
casse-pipe {m}
|
:: A dangerous mission or battle; a war
|
casse-pipe {m}
|
:: Disaster
|
casser {v}
|
:: to break
|
casser {v}
|
:: to break up (with somebody)
|
casser du sucre sur le dos de {v}
|
:: to badmouth, to slag off, to backbite, to speak ill of, to talk about someone behind their back
|
casser la baraque {v}
|
:: to bring down the house
|
casser la croûte {v}
|
:: to break bread
|
casser la gueule {v}
|
:: to duff up, to beat up
|
casser la gueule {vr}
|
:: to fail, to fall flat on one's face
|
casser les burnes {v}
|
:: synonym of casser les couilles
|
casser les couilles {v}
|
:: To piss off, to annoy a lot
|
casser les pieds {v}
|
:: to annoy (someone)
|
casserole {f}
|
:: saucepan (utensil)
|
casserole {f}
|
:: saucepan (contents of a saucepan)
|
casserole {f}
|
:: stewpot, cooking pot
|
casser sa pipe {v}
|
:: to kick the bucket; to snuff it
|
casse-tête {m}
|
:: brainteaser, puzzle
|
casse-tête {m}
|
:: headache, problem
|
casse-tête {m}
|
:: warclub
|
cassette {f}
|
:: treasure box
|
cassette {f}
|
:: small box
|
cassette {f}
|
:: cassette tape
|
cassette {f}
|
:: cassette (set of sprockets)
|
casseur {m}
|
:: rioter, hooligan
|
casseuse {f}
|
:: feminine noun of casseur
|
casse-vitesse {m}
|
:: speed bump
|
cassican {m}
|
:: butcherbird (in the genus Cracticus)
|
cassie {f}
|
:: needle bush, cassie
|
cassie {f}
|
:: cassie (perfume)
|
cassier {m}
|
:: sweet acacia, needle bush (Vachellia farnesiana, syn. Acacia farnesiana)
|
cassinoïde {f}
|
:: cassinoid
|
Cassiopée {prop} {f}
|
:: Cassiopeia
|
cassiopéium {m}
|
:: cassiopeium
|
cassis {m}
|
:: blackcurrant (fruit)
|
cassis {m}
|
:: the shrub of this fruit
|
cassis {m}
|
:: liqueur made with this fruit; crème de cassis
|
cassis {m}
|
:: head
|
Cassis {prop}
|
:: Cassis (town)
|
cassitérite {f}
|
:: cassiterite
|
cassonade {f}
|
:: (soft) brown sugar
|
cassos {mf}
|
:: loser
|
cassoulet {m}
|
:: cassoulet
|
cas sujet {m}
|
:: subjective case, subject case
|
cassure {f}
|
:: break
|
cassure {f}
|
:: crack, fissure
|
castagne {f}
|
:: brawl, punch-up, scrap
|
castagnette {f}
|
:: castanets
|
castagnole {f}
|
:: pomfret
|
caste {f}
|
:: caste (hereditary class)
|
caste {f}
|
:: class (social position)
|
Castex {prop}
|
:: surname
|
castillan {m}
|
:: Castilian (language)
|
castillan {adj}
|
:: Castilian
|
Castille {prop} {f}
|
:: Castile
|
castiller {vi}
|
:: to argue
|
casting {m}
|
:: casting (selection of actors)
|
castor {m}
|
:: beaver (aquatic mammal)
|
Castor {prop}
|
:: Castor
|
Castor {prop}
|
:: Castor
|
Castor {prop}
|
:: Dane-zaa or Beaver indigenous people
|
castor commun {m}
|
:: European beaver (Castor fiber)
|
castor d'Eurasie {m}
|
:: European beaver (Castor fiber)
|
castor d'Europe {m}
|
:: European beaver (Castor fiber)
|
castrat {m}
|
:: castrato
|
castration {f}
|
:: castration
|
castrer {v}
|
:: to neuter, to castrate (to remove sex organs from an animal)
|
castrisme {m}
|
:: Castroism
|
castriste {adj}
|
:: Castrist
|
castriste {mf}
|
:: Castrist
|
casualiser {v}
|
:: To casualize
|
casualiser {v}
|
:: To randomize
|
casuel {adj}
|
:: casual; fatal (happening by chance)
|
casuellement {adv}
|
:: casually
|
ça suffit {interj}
|
:: that does it, that's enough
|
casuiste {m}
|
:: casuist
|
cata {f}
|
:: disaster
|
catabase {f}
|
:: katabasis
|
catabatique {adj}
|
:: katabatic
|
catabolisme {m}
|
:: catabolism
|
catacaustique {f}
|
:: catacaustic
|
catachrèse {f}
|
:: catachresis
|
cataclysme {m}
|
:: cataclysm
|
cataclysmique {adj}
|
:: cataclysmic
|
catacombe {f}
|
:: catacomb
|
catadioptre {m}
|
:: reflector, retroreflector
|
catadioptrique {adj}
|
:: catadioptric
|
catadioptrique {f}
|
:: catadioptrics
|
catafalque {m}
|
:: catafalco, catafalque
|
cataire {f}
|
:: catnip (Nepeta cataria)
|
catalan {m}
|
:: Catalan language
|
catalan {adj}
|
:: Catalan, Catalonian
|
Catalan {m}
|
:: A Catalan person
|
Catalane {f}
|
:: feminine noun of Catalan
|
catalanophone {adj}
|
:: Catalan-speaking
|
catalanophone {mf}
|
:: Catalan-speaking person
|
catalectique {adj}
|
:: catalectic
|
catalepsie {f}
|
:: catalepsy
|
cataleptique {adj}
|
:: cataleptic
|
Catalogne {prop} {f}
|
:: Catalogne (autonomous community)
|
catalogue {m}
|
:: A systematical catalogue
|
cataloguer {v}
|
:: to catalogue
|
cataloguer {v}
|
:: to pigeonhole
|
catalpique {adj}
|
:: catalpic
|
catalyse {f}
|
:: catalysis
|
catalysé {adj}
|
:: catalyzed
|
catalyser {vt}
|
:: to catalyze
|
catalyseur {adj}
|
:: catalytic
|
catalyseur {m}
|
:: catalyst
|
catalytique {adj}
|
:: catalytic
|
catalytiquement {adv}
|
:: catalytically
|
catamaran {m}
|
:: catamaran, a twin-hulled ship or boat
|
catanais {adj}
|
:: of or from Catania
|
Catanais {m}
|
:: someone of or from Catania
|
Catanaise {f}
|
:: feminine singular of Catanais
|
catananche {m}
|
:: cupid's dart (Catananche caerulea)
|
Catane {prop} {f}
|
:: Catania, town and province in Italy
|
cataphase {f}
|
:: cataphasis
|
cataphatique {adj}
|
:: cataphatic
|
cataphote {m}
|
:: reflector (on a bicycle etc)
|
cataplasme {m}
|
:: cataplasm, poultice
|
cataplasme sur jambe de bois {m}
|
:: alternative form of cataplasme sur une jambe de bois
|
cataplasme sur une jambe de bois {m}
|
:: something as useful as tits on a bull, as useful as a chocolate teapot, as useful as rearranging the deck chairs on the Titanic, as useful carrying coals to Newcastle, something of no earthly use (something completely useless and inefficient)
|
catapultage {m}
|
:: catapulting
|
catapulte {f}
|
:: catapult
|
catapulter {v}
|
:: to catapult
|
catapulteur {m}
|
:: catapulter
|
cataracte {f}
|
:: cataract (waterfall)
|
cataracte {f}
|
:: cataract (eye disease)
|
catarhinien {adj}
|
:: alternative form of catarrhinien
|
catarhinien {m}
|
:: alternative form of catarrhinien
|
catarrhe {m}
|
:: catarrh
|
catarrheux {adj}
|
:: catarrhal
|
catarrhinien {adj}
|
:: catarrhine
|
catarrhinien {m}
|
:: catarrhine
|
catastrophe {f}
|
:: catastrophe
|
catastropher {vt}
|
:: to stagger
|
catastrophique {adj}
|
:: catastrophic
|
catastrophiquement {adv}
|
:: catastrophically
|
catastrophisme {m}
|
:: doomsaying (having dire predictions)
|
catastrophisme {m}
|
:: catastrophism
|
catastrophiste {mf}
|
:: catastrophist
|
catatonie {f}
|
:: catatonia
|
catatonique {adj}
|
:: catatonic
|
catatrufa {m}
|
:: smooth golden fleece (Urospermum dalechampii)
|
catch {m}
|
:: wrestling; professional wrestling
|
catcher {v}
|
:: to wrestle
|
catcher {v}
|
:: to catch
|
catcher {v}
|
:: to catch, get (understand fully)
|
catcheur {m}
|
:: professional wrestler (fighter in simulated wrestling)
|
catcheuse {f}
|
:: feminine noun of catcheur
|
catéchèse {f}
|
:: catechesis
|
catéchétique {adj}
|
:: catechetical
|
catéchine {f}
|
:: catechin, catechol
|
catéchiser {vt}
|
:: to catechise
|
catéchisme {m}
|
:: catechism
|
catécholamine {f}
|
:: catecholamine
|
catéchumène {mf}
|
:: catechumen
|
catégorie {f}
|
:: category
|
catégoriel {adj}
|
:: categorical (relating to categories)
|
catégoriellement {adv}
|
:: categorically
|
catégorifier {v}
|
:: To categorify
|
catégorique {adj}
|
:: categorical, clear-cut, unequivocal
|
catégorique {adj}
|
:: positive, certain
|
catégoriquement {adv}
|
:: categorically
|
catégorisation {f}
|
:: categorization/categorisation
|
catégoriser {vt}
|
:: to categorize
|
caténaire {f}
|
:: overhead line
|
caténaire {f}
|
:: catenary
|
caténation {f}
|
:: catenation (all senses)
|
caténoïde {f}
|
:: catenoid
|
ça te va bien {interj}
|
:: look who's talking! you're one to talk! you can talk!
|
cathare {adj}
|
:: Catharist
|
cathare {mf}
|
:: Cathar
|
catharisme {m}
|
:: Catharism: a Christian religious sect of the High Middle Ages
|
cathartique {adj}
|
:: cathartic
|
cathéchétique {adj}
|
:: catechetical
|
cathédral {adj}
|
:: cathedral
|
cathédrale {f}
|
:: cathedral
|
cathèdre {f}
|
:: cathedra
|
cathèdre {f}
|
:: chair of university
|
catherine {f}
|
:: chamber pot
|
Catherine {prop} {f}
|
:: given name
|
catherinette {f}
|
:: A girl of 25 years old who is unmarried by St Catherine's Day (25th November)
|
catherinien {adj}
|
:: Catherinian
|
cathète {f}
|
:: cathetus
|
cathéter {m}
|
:: catheter
|
cathétomètre {m}
|
:: cathetometer
|
catho {mf}
|
:: Catholic, often one who is overly-pontifical
|
catho {adj}
|
:: Catholic
|
cathode {f}
|
:: cathode
|
cathodique {adj}
|
:: cathodic
|
cathodique {adj}
|
:: adjectival form of tube cathodique (CRT)
|
cathodiquement {adv}
|
:: cathodically
|
catholicisme {m}
|
:: Catholicism
|
catholicité {f}
|
:: catholicity
|
catholique {adj}
|
:: Catholic
|
catholique {mf}
|
:: Catholic
|
catholiquement {adv}
|
:: Catholically
|
catigot {m}
|
:: A type of stew, often of eels, from the South of France
|
catimini {adj}
|
:: sly
|
catin {f}
|
:: harlot, slattern
|
catin {f}
|
:: doll; mannequin, dummy
|
catin {m}
|
:: vessel for molten metal
|
cation {m}
|
:: cation
|
cationique {adj}
|
:: cationic
|
catoblépas {m}
|
:: catoblepas
|
catogan {m}
|
:: ribbon to attach the hair
|
catogan {m}
|
:: ponytail attached by this ribbon
|
Caton {prop} {m}
|
:: given name
|
Caton {prop} {m}
|
:: surname
|
catoptrique {adj}
|
:: catoptric
|
catoptriquement {adv}
|
:: catoptrically
|
catoptromancie {f}
|
:: catoptromancy
|
catze {m}
|
:: penis
|
Cau {prop}
|
:: surname
|
Caucase {prop} {m}
|
:: Caucasus (geographic region)
|
caucasien {adj}
|
:: Caucasian (pertaining to the Caucasus region)
|
caucasien {adj}
|
:: Caucasian, white
|
Caucasien {m}
|
:: Caucasian (native of the Caucasus region)
|
Caucasienne {f}
|
:: feminine noun of Caucasien
|
cauchemar {m}
|
:: nightmare
|
cauchemardement {adv}
|
:: nightmarishly
|
cauchemarder {v}
|
:: to have a nightmare
|
cauchemardesque {adj}
|
:: nightmarish (resembling a nightmare)
|
caucher {m}
|
:: the beating of gold into gold leaf
|
cauchois {adj}
|
:: Cauchois, pertaining to the Caux region of France
|
Cauchon {prop}
|
:: surname
|
caudal {adj}
|
:: caudal
|
caudalement {adv}
|
:: caudally
|
caudé {adj}
|
:: caudate
|
caudillo {m}
|
:: caudillo
|
Caumartin {prop}
|
:: surname
|
cauri {m}
|
:: cowry, money cowry
|
causal {adj}
|
:: causal
|
causalement {adv}
|
:: causally
|
causalité {f}
|
:: causality (agency of cause)
|
causatif {adj}
|
:: causative
|
causatif {m}
|
:: causative
|
causativement {adv}
|
:: causatively
|
cause {f}
|
:: cause
|
cause {f}
|
:: case (a legal proceeding)
|
cause perdue {f}
|
:: lost cause
|
causer {v}
|
:: to cause (be the cause of)
|
causer {vt}
|
:: to speak (a language)
|
causer {vi}
|
:: to speak, talk, chat; to be waffling on about
|
causer chiffons {v}
|
:: synonym of parler chiffons
|
causerie {f}
|
:: chat, talk
|
cause toujours {phrase}
|
:: carry on, keep going, keep talking, fascinating!
|
causette {f}
|
:: chat, casual conversation
|
causette {f}
|
:: online chatting
|
causeur {adj}
|
:: talkative
|
causeur {m}
|
:: talkative person
|
causeuse {f}
|
:: feminine noun of causeur
|
causeuse {f}
|
:: causeuse, love seat
|
causticité {f}
|
:: causticity
|
causticité {f}
|
:: pungency
|
caustique {adj}
|
:: caustic (all senses)
|
caustique {adj}
|
:: scathing, biting, pungent
|
caustiquement {adv}
|
:: caustically
|
cauteleusement {adv}
|
:: craftily
|
cauteleux {adj}
|
:: wily, crafty
|
cautère {m}
|
:: cautery (all senses)
|
cautère sur jambe de bois {m}
|
:: alternative form of cautère sur une jambe de bois
|
cautère sur une jambe de bois {m}
|
:: synonym of cataplasme sur une jambe de bois
|
cautériser {vt}
|
:: to cauterize
|
caution {f}
|
:: caution, guaranty, bail
|
caution {f}
|
:: deposit
|
caution {f}
|
:: security deposit
|
cautionnement {m}
|
:: suretyship
|
cautionnement {m}
|
:: security deposit (action)
|
cautionner {v}
|
:: to post bail
|
cautionner {v}
|
:: to support
|
ça va {interj}
|
:: how are you? how is it going? how are things?
|
ça va {interj}
|
:: Things are going fine
|
ça va barder {idiom}
|
:: all hell will break loose!
|
ça va bien {phrase}
|
:: I'm fine, I'm alright
|
cavalcade {f}
|
:: cavalcade
|
cavalcader {vi}
|
:: to ride with a group
|
cavalcader {vi}
|
:: to run in all directions
|
cavale {f}
|
:: mare (female horse)
|
cavale {f}
|
:: escape
|
cavaler {v}
|
:: to rush about
|
cavaler {v}
|
:: to be on the run
|
cavaler {v}
|
:: to bestride
|
cavalerie {f}
|
:: cavalry
|
cavalier {m}
|
:: horseman, particularly:
|
cavalier {m}
|
:: knight
|
cavalier {m}
|
:: cavalier: an early modern cavalry officer
|
cavalier {m}
|
:: (horse-)rider
|
cavalier {m}
|
:: knight
|
cavalier {m}
|
:: knight (in tarot)
|
cavalier {m}
|
:: U-nail, fence staple, construction staple
|
cavalier {m}
|
:: cable clip
|
cavalier {m}
|
:: (male) partner
|
cavalier {m}
|
:: (male) date, (male) companion for social activities
|
cavalier {adj}
|
:: equestrian
|
cavalier {adj}
|
:: cavalier (all senses)
|
cavalièrement {adv}
|
:: offhandedly (in a cavalier manner)
|
ça va sans dire {phrase}
|
:: it goes without saying
|
cavatine {f}
|
:: cavatina
|
cave {adj}
|
:: pitted
|
cave {adj}
|
:: concave
|
cave {adj}
|
:: cavernous
|
cave {f}
|
:: A cellar or basement
|
cave {f}
|
:: A wine cellar; or, a piece of furniture that serves the purpose of a wine cellar
|
cave {f}
|
:: A wine selection
|
cave {f}
|
:: caves: An estate where wine grapes are grown or (especially) where wine is produced
|
cave {f}
|
:: cave à liqueurs: A chest for the storage of liquors
|
cave {m}
|
:: An imbecile, a stupid person
|
caveau {m}
|
:: crypt, sepulchre
|
caveau {m}
|
:: A dug-out or sod hut
|
cave à vin {f}
|
:: wine cellar, wine vault
|
caveçon {m}
|
:: cavesson
|
caverne {f}
|
:: cavern
|
caverneux {adj}
|
:: cavernous
|
caverneux {adj}
|
:: sonorous
|
cavernicole {adj}
|
:: cavernicolous
|
caviar {m}
|
:: caviar
|
caviarder {v}
|
:: to redact
|
caviste {mf}
|
:: cellarman (person in charge of a wine cellar)
|
cavitation {f}
|
:: The formation of gas bubbles in a fluid in a vacuum
|
cavité {f}
|
:: cavity
|
caye {f}
|
:: key (small island)
|
Cayenne {prop} {f}
|
:: Cayenne (capital city)
|
ça y est {phrase}
|
:: there we go, there you go, there you have it, that's it, etc
|
Cayor {prop} {m}
|
:: Cayor (country)
|
Cb. {f}
|
:: db, Cb. (double bass)
|
C.-B. {prop} {f}
|
:: Colombie-Britannique, a province in Canada
|
CB {prop} {f}
|
:: abbreviation of Colombie-Britannique
|
CB {f}
|
:: abbreviation of carte bleue
|
CB {f}
|
:: ham radio
|
CB {f}
|
:: abbreviation of cul-bénit: a priest's darling
|
C.Bon. {m}
|
:: C.Bon. (contrabassoon)
|
C.Bssn. {m}
|
:: C.Bssn. (contrabassoon)
|
CCE {m}
|
:: (comité central d'entreprise) ≈ works council
|
CCITT {prop} {m}
|
:: CCITT; initialism of Comité Consultatif International Téléphonique et Télégraphique, called since 1993 ITU-T
|
CCP {prop} {f}
|
:: initialism of Certification de conformité produit
|
CD {m}
|
:: CD (compact disk)
|
CDD {m}
|
:: fixed-term contract
|
CDI {m}
|
:: open-ended contract (as opposed to a CDD (fixed-term contract))
|
cdlt {adv}
|
:: cordially
|
CDM {prop} {f}
|
:: initialism of Coupe du Monde (World Cup (e.g., the World Cup of Skiing, or World Cup of Cycling))
|
CDN {prop}
|
:: CDN; initialism of Côte-des-Neiges CDN (district)
|
ce {determiner}
|
:: this, that
|
ce {pron}
|
:: it, this, that (see § Usage notes, below)
|
ce {pron}
|
:: he, she, it, this, that
|
ce {pron}
|
:: it, this, that
|
CE {prop} {f}
|
:: EC (European Community)
|
CE {m}
|
:: a part of the primary school
|
CE {m}
|
:: works council
|
cé {m}
|
:: letter: c
|
céans {adv}
|
:: (in) here
|
cébidé {m}
|
:: cebid
|
ceci {pron}
|
:: this
|
cécidie {f}
|
:: gall, cecidium
|
ceci dit {adv}
|
:: that said, that being said, then again
|
ceci étant {adv}
|
:: that being so, that being said, then again, however
|
ceci étant dit {adv}
|
:: that being so, that being said, then again, however
|
Cécile {prop} {f}
|
:: given name
|
Cécilia {prop} {f}
|
:: given name
|
cécité {f}
|
:: blindness (condition of being blind)
|
cécotrophe {m}
|
:: caecotroph
|
cécotrophie {f}
|
:: caecotrophy
|
cédant {m}
|
:: transferor (of a right etc)
|
cédante {f}
|
:: feminine singular of cédant
|
cédé {m}
|
:: CD, compact disc
|
céder {v}
|
:: to yield
|
céder la parole {v}
|
:: to give the floor to someone, to call on someone, to give someone a chance to speak
|
céder le pas {v}
|
:: to give way to, to yield to
|
cédérom {m}
|
:: CD-ROM
|
CEDEX {m}
|
:: abbreviation of Courrier d'Entreprise à Distribution Exceptionnelle: a postcode system used in France for bulk commercial postal mail
|
cédez-le-passage {m}
|
:: yield sign, give way sign
|
cédille {f}
|
:: cedilla
|
cédraie {f}
|
:: A plantation of cedars
|
cédrat {m}
|
:: citron (the fruit of Citrus medica)
|
cèdre {m}
|
:: cedar (tree)
|
cèdre de l'Atlas {m}
|
:: Atlas cedar (Cedrus atlantica)
|
Cédric {prop} {m}
|
:: given name borrowed from English Cedric
|
Cédrika {prop} {f}
|
:: Cedrica, feminine noun of Cédric given name derived from English Cedric
|
Cédron {prop}
|
:: Cédron (valley)
|
cédule {f}
|
:: debt certificate, borrower's note, payment agreement
|
cédule {f}
|
:: note
|
cédule {f}
|
:: schedule
|
ce faisant {adv}
|
:: in doing so, by so doing, thereby
|
céfran {prop} {m}
|
:: the French language
|
céfran {adj}
|
:: French
|
Céfran {m}
|
:: a French person
|
cégep {m}
|
:: cégep (college in Québec)
|
cégépien {adj}
|
:: Of or relating to a cégep
|
cégépien {m}
|
:: A student who attend a cégep
|
cégétiste {adj}
|
:: Pertaining to the CGT
|
cégétiste {mf}
|
:: Someone who supports the CGT
|
CEI {prop} {f}
|
:: initialism of w:fr:Commission électrotechnique internationale: IEC
|
ceindre {vt}
|
:: to gird, put on (clothes, which fit around a part of the body)
|
ceindre {vt}
|
:: to wrap round
|
ceindre {v}
|
:: to don (an item of ceremonious clothing)
|
ceintrer {v}
|
:: To warp (a ship)
|
ceinture {f}
|
:: belt (item of clothing)
|
ceinture d'astéroïdes {f}
|
:: asteroid belt
|
ceinture de chasteté {f}
|
:: chastity belt
|
ceinture de sécurité {f}
|
:: seatbelt, safety belt
|
ceinture noire {f}
|
:: black belt (the belt itself)
|
ceinture noire {f}
|
:: black belt (someone who has attained a black belt)
|
ceinturer {vt}
|
:: to belt; belt up; girt; put a belt (or something similar) around
|
ceinturer {vt}
|
:: to wrap; wrap up
|
ceinturer {vt}
|
:: to surround
|
ceinturon {m}
|
:: leather belt for holding knives, swords, daggers, etc
|
ceinturon {m}
|
:: any wide leather belt
|
cejourd'hui {adv}
|
:: synonym of aujourd'hui
|
cela {pron}
|
:: that
|
celà {pron}
|
:: alternative form of cela
|
cela dit {adv}
|
:: that said, that being said, having said that, then again
|
céladon {m}
|
:: celadon (color)
|
céladon {m}
|
:: celadon (glaze)
|
céladon {adj}
|
:: celadon
|
cela étant {adv}
|
:: that being so, that being said, then again, however
|
cela étant dit {adv}
|
:: that being so, that being said, then again, however
|
cela fait zir {interj}
|
:: astonishing!
|
célastrol {m}
|
:: celastrol
|
cela va sans dire {phrase}
|
:: it goes without saying
|
célébrateur {m}
|
:: celebrator
|
célébration {f}
|
:: celebration
|
célébratrice {f}
|
:: feminine singular of célébrateur
|
célèbre {adj}
|
:: famous
|
célébrer {v}
|
:: to celebrate
|
célébrissime {adj}
|
:: superfamous
|
célébrité {f}
|
:: the celebrity
|
célébrité {f}
|
:: a celebrity
|
celer {vt}
|
:: to conceal, hide
|
céler {vt}
|
:: obsolete form of celer
|
céleri {m}
|
:: celery
|
cèleri {m}
|
:: alternative spelling of céleri
|
célerin {m}
|
:: a kind of sardine
|
céléripède {adj}
|
:: swift-footed
|
céléripède {m}
|
:: celeripede
|
céleri-rave {m}
|
:: celeriac
|
célérité {f}
|
:: celerity (speed)
|
célérité {f}
|
:: celerity
|
célesta {m}
|
:: celesta
|
céleste {adj}
|
:: celestial
|
Céleste {prop} {f}
|
:: given name
|
Céleste-Empire {prop} {m}
|
:: Celestial Empire (China)
|
célestement {adv}
|
:: celestially
|
célestine {f}
|
:: celestine
|
Célia {prop}
|
:: given name
|
célibat {m}
|
:: celibacy (state of being unmarried)
|
célibat {m}
|
:: celibacy (state of not engaging in sexual intercourse)
|
célibataire {adj}
|
:: single (without a life partner)
|
célibataire {mf}
|
:: a single (person who is single)
|
Céline {prop} {f}
|
:: given name
|
célite {m}
|
:: diatomite, kieselguhr
|
cell {m}
|
:: cellular phone, mobile phone; abbreviation of téléphone cellulaire
|
cella {f}
|
:: cella
|
celle {pron}
|
:: feminine singular of celui
|
cellier {m}
|
:: storeroom (for food, wine etc.)
|
cellophane {m}
|
:: cellophane
|
cellulaire {adj}
|
:: cellular
|
cellulaire {m}
|
:: cellular phone, mobile phone; ellipsis of téléphone cellulaire
|
cellulairement {adv}
|
:: cellularly
|
cellule {f}
|
:: cell
|
cellule {f}
|
:: cell (of prison)
|
cellule {f}
|
:: cell
|
cellule {f}
|
:: cell
|
cellule {f}
|
:: cell
|
cellule {f}
|
:: table cell
|
cellule de dégrisement {f}
|
:: drunk tank
|
cellule sanguine {f}
|
:: blood cell
|
cellule souche {f}
|
:: stem cell
|
celluleux {adj}
|
:: cellular
|
cellulifuge {adj}
|
:: cellulifugal
|
cellulipète {adj}
|
:: cellulipetal
|
cellulite {f}
|
:: cellulite
|
cellulite {f}
|
:: cellulitis
|
celluloïd {m}
|
:: celluloid
|
cellulose {f}
|
:: cellulose
|
cellulosique {adj}
|
:: cellulosic
|
cellulosiquement {adv}
|
:: In a cellulosic manner; by the use of cellulose
|
célome {m}
|
:: coelom
|
celte {adj}
|
:: Celtic (of the Celts; of the style of the Celts)
|
celte {m}
|
:: Celtic, (the language of the Celts)
|
Celte {mf}
|
:: Celt (person of Celtic origin)
|
celtique {adj}
|
:: Celtic (of the Celts; of the style of the Celts)
|
celtiser {v}
|
:: To Celticize
|
celtitude {f}
|
:: The quality, state or characteristic of being Celtic
|
celui {pron}
|
:: the one
|
celui-ci {pron}
|
:: this one
|
celui-ci {pron}
|
:: the latter
|
celui-là {pron}
|
:: that one
|
celui-là {pron}
|
:: the former
|
celuy {pron}
|
:: obsolete spelling of celui
|
cément {m}
|
:: cementum
|
cémentation {f}
|
:: carburizing, cementation
|
cémentatoire {adj}
|
:: cementatory
|
cémenter {v}
|
:: To cement
|
ce me semble {adv}
|
:: methinks
|
cémétérial {adj}
|
:: cemeterial
|
cénacle {m}
|
:: cenacle (all senses)
|
Cenchrées {prop}
|
:: Kechries
|
cendre {f}
|
:: ash (of fire, etc.)
|
cendré {adj}
|
:: ashen
|
cendrée {f}
|
:: The blazoning term for gray
|
cendreux {adj}
|
:: ashen
|
cendreux {adj}
|
:: cindery
|
cendrier {m}
|
:: ashtray
|
cendriette {f}
|
:: cineraria (plant)
|
Cendrillon {prop} {f}
|
:: Cinderella (fairy tale)
|
Cendrillon {prop} {f}
|
:: Cinderella (character)
|
Cène {f}
|
:: Holy Communion
|
Cène {f}
|
:: Last Supper
|
ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces {proverb}
|
:: don't try to teach grandma how to suck eggs
|
ce n'est pas le Pérou {phrase}
|
:: it's nothing to write home about
|
ce n'est pas pour dire {adv}
|
:: not to be rude, but..., I don't mean to be rude, but...; just saying
|
cenne {f}
|
:: cent (one-hundredth of a dollar)
|
cénobial {adj}
|
:: cenobitic
|
cénobite {m}
|
:: cenobite
|
Cénomanien {prop} {m}
|
:: Cenomanian period
|
ce nonobstant {adv}
|
:: this notwithstanding, in spite of that, despite that
|
cénotaphe {m}
|
:: cenotaph
|
cénote {m}
|
:: cenote
|
cens {m}
|
:: census
|
cens {m}
|
:: feu-duty (annual rent paid by a tenant of a fief to his feudal lord)
|
censé {adj}
|
:: supposed to
|
censément {adv}
|
:: supposedly
|
censeur {m}
|
:: censor
|
censeur {m}
|
:: headmaster (or deputy head)
|
censeure {f}
|
:: feminine noun of censeur
|
censier {adj}
|
:: poll tax (attributive)
|
censier {m}
|
:: census document
|
censitaire {adj}
|
:: census (attributive)
|
censuel {adj}
|
:: censual
|
censuellement {adv}
|
:: By means of a census
|
censure {f}
|
:: censorship
|
censurer {v}
|
:: to formally rebuke; to censure
|
censurer {v}
|
:: to censor
|
cent {num}
|
:: hundred
|
cent {m}
|
:: cent (one-hundredth of a dollar or of a euro)
|
centaine {f}
|
:: hundred, about a hundred, about one hundred
|
centaine {f}
|
:: (in plural centaines) hundreds (in arithmetic)
|
centaure {m}
|
:: centaur (mythical half horse, half man)
|
centaurée {f}
|
:: centaury
|
centauresque {adj}
|
:: centauresque
|
centauresse {f}
|
:: centauress (female centaur)
|
centenaire {mf}
|
:: centenary (period of 100 years, to mark an anniversary)
|
centenaire {mf}
|
:: centennial (100 year anniversary)
|
centenaire {mf}
|
:: centenarian (someone aged 100 years or more)
|
centenaire {adj}
|
:: 100-year-old
|
centenier {m}
|
:: centurion
|
centennal {adj}
|
:: centennial
|
centésimal {adj}
|
:: centesimal
|
centi- {prefix}
|
:: centi-
|
centième {adj}
|
:: hundredth
|
centième {mf}
|
:: hundredth
|
centièmement {adv}
|
:: hundredthly
|
centièmement {adv}
|
:: finally, lastly
|
centigrade {adj}
|
:: centigrade (all meanings)
|
centigramme {m}
|
:: centigram, centigramme
|
centikatal {m}
|
:: Centikatal
|
centilage {f}
|
:: percentilation
|
centilitre {m}
|
:: centilitre, centiliter
|
centime {m}
|
:: centime (hundredth of a franc, coin)
|
centime {m}
|
:: cent (one-hundredth of a euro), eurocent
|
centimètre {m}
|
:: centimetre
|
centimétrique {adj}
|
:: centimetric
|
centipède {adj}
|
:: centipede
|
centipède {m}
|
:: centipede (A segmented arthropod of class Chilopoda)
|
centiseconde {f}
|
:: centisecond (one hundredth of a second)
|
centon {m}
|
:: cento
|
centon {m}
|
:: motley
|
cent pour cent {adv}
|
:: one hundred percent
|
centrafricain {adj}
|
:: Central African
|
Centrafricain {m}
|
:: Central African
|
Centrafricaine {f}
|
:: feminine noun of Centrafricain
|
Centrafrique {prop}
|
:: Central African Republic
|
Centrafrique {prop}
|
:: Central Africa
|
centrage {m}
|
:: centering (act of putting into the center)
|
central {adj}
|
:: central
|
centrale {f}
|
:: power plant
|
centrale électrique {f}
|
:: power station
|
centrale nucléaire {f}
|
:: nuclear power plant
|
centralien {m}
|
:: A eq. master degree in engineering offered at Ecole Centrale Paris, the Centralien curriculum
|
centralisateur {adj}
|
:: centralizing (tending to centralize)
|
centralisateur {m}
|
:: centralizer
|
centralisation {f}
|
:: centralization, centralisation
|
centraliser {v}
|
:: to centralise
|
centralisme {m}
|
:: centralism
|
centralité {f}
|
:: centrality
|
centraméricain {adj}
|
:: Central American
|
centranthe {m}
|
:: Any plant of the genus Centranthus
|
centre {m}
|
:: centre, center
|
centre {m}
|
:: cross, specifically one directed into the penalty area
|
Centre {prop}
|
:: Centre (former région of France)
|
centré {adj}
|
:: central
|
centré {adj}
|
:: centralized
|
centre aéré {f}
|
:: An outdoor centre for recreation
|
centre commercial {m}
|
:: mall; shopping center, especially one with multiple floors
|
centre de gravité {m}
|
:: center of gravity
|
centre de jeunesse {m}
|
:: youth center
|
centre de la petite enfance {m}
|
:: synonym of garderie
|
Centre de la sécurité des télécommunications {prop} {m}
|
:: Communications Security Establishment
|
Centre de la sécurité des télécommunications Canada {prop} {m}
|
:: Centre de la sécurité des télécommunications - Communications Security Establishment, literally Communications Security Establishment Canada
|
centre de masse {m}
|
:: center of mass
|
centre d'intérêt {m}
|
:: interest, area of interest, center of interest, field of personal interest, hobby, concern, preoccupation, focus
|
centrer {v}
|
:: to center (put into, move into to center)
|
Centre-Val de Loire {prop}
|
:: Centre-Val de Loire
|
centre-ville {m}
|
:: town centre, city center, downtown, central business district (CBD)
|
centrifuge {adj}
|
:: centrifugal
|
centrifugeuse {f}
|
:: centrifuge
|
centripète {adj}
|
:: centripetal (directed or moving towards a centre)
|
centripétence {f}
|
:: centripetence
|
-centrique {suffix}
|
:: -centric
|
centrique {adj}
|
:: centric
|
centrique {adj}
|
:: central
|
centrisme {m}
|
:: centrism
|
centriste {adj}
|
:: centrist
|
centriste {mf}
|
:: a centrist
|
centrobarique {adj}
|
:: centrobaric
|
centroïde {f}
|
:: centroid
|
centrolécithe {adj}
|
:: centrolecithal
|
centromère {m}
|
:: centromere
|
centroscopie {f}
|
:: centroscopy
|
centrosymétrique {adj}
|
:: centrosymmetric
|
cent sept ans {adv}
|
:: a long time
|
centupler {v}
|
:: to centuple, to multiply by one hundred
|
centurie {f}
|
:: century (Roman army type unit)
|
centurie {f}
|
:: century (period of 100 years)
|
centurion {m}
|
:: centurion (Roman officer)
|
cénure {m}
|
:: coenure (larva of taenia)
|
cep {m}
|
:: vine
|
CEP {m}
|
:: initialism of certificat d’études primaires
|
cépage {m}
|
:: a variety or clone of a cultivated vine
|
cèpe {m}
|
:: an edible mushroom, Boletus edulis
|
cependant {adv}
|
:: meanwhile
|
cependant {conj}
|
:: however, nevertheless, yet, notwithstanding
|
cephalæe {f}
|
:: obsolete form of céphalée
|
-céphale {suffix}
|
:: -cephalic
|
céphalé {adj}
|
:: cephalic
|
-céphalie {suffix}
|
:: -cephaly
|
céphaline {f}
|
:: cephalin
|
céphalique {adj}
|
:: cephalic
|
céphalisation {f}
|
:: cephalization
|
céphalon {m}
|
:: cephalon
|
céphalopode {m}
|
:: cephalopod
|
céphaloscopie {f}
|
:: cephaloscopy
|
céphaloscopique {adj}
|
:: cephaloscopic
|
Céphas {prop}
|
:: Cephas
|
Céphée {prop} {m}
|
:: Cepheus
|
ce pourquoi {adv}
|
:: which is why; that's why
|
cepstral {adj}
|
:: cepstral
|
cepstre {m}
|
:: cepstrum
|
ce que {pron}
|
:: what (relative pronoun - direct object)
|
ce que {pron}
|
:: what (in indirect questions)
|
ce que femme veut, Dieu le veut {proverb}
|
:: Women always manage to obtain what they want
|
ce qui {pron}
|
:: what (that which; those which; the thing that)
|
ce qui {pron}
|
:: what (in indirect questions, subject)
|
ce qui est fait est fait {proverb}
|
:: what's done is done
|
ce qu'il fallait démontrer {interj}
|
:: quod erat demonstrandum
|
céramide {m}
|
:: ceramide
|
céramique {adj}
|
:: ceramic
|
céramique {f}
|
:: ceramic (material, object)
|
céramique {f}
|
:: ceramics (art)
|
céramiste {m}
|
:: ceramist
|
cérasine {f}
|
:: cerasin
|
cérasine {f}
|
:: ozocerite
|
cérate {m}
|
:: cerate
|
cératophylle {m}
|
:: hornwort, coontail (of the genus Ceratophyllum)
|
céraunologie {f}
|
:: ceraunics
|
cerbère {m}
|
:: bad-tempered bouncer (door keeper)
|
Cerbère {prop} {m}
|
:: Cerberus
|
cerbérine {f}
|
:: cerberin
|
cerce {f}
|
:: curve of an arch
|
cerce {f}
|
:: spline
|
cerceau {m}
|
:: hoop (circular-shaped ring)
|
cerceau {m}
|
:: hoop
|
cercle {m}
|
:: circle
|
cercle {m}
|
:: group of people, circle
|
cerclé {adj}
|
:: encircled
|
cercle polaire {m}
|
:: polar circle
|
cercler {vt}
|
:: to ring, hoop, encircle (with)
|
cercle unité {m}
|
:: unit circle (circle of radius 1)
|
cercle vertueux {m}
|
:: virtuous circle
|
cercle vicieux {m}
|
:: vicious circle
|
cercope {m}
|
:: froghopper, spittlebug
|
cercosporine {f}
|
:: cercosporin
|
cercueil {m}
|
:: coffin, casket
|
céréale {f}
|
:: cereal (plant)
|
céréale {f}
|
:: cereal (seed)
|
céréale {f}
|
:: cereal (food product made from cereal plants)
|
céréalier {adj}
|
:: cereal (attributive)
|
céréalier {m}
|
:: cereal grower, cultivator of cereal
|
céréalière {f}
|
:: feminine noun of céréalier
|
céréaline {f}
|
:: cerealin
|
cérébelleux {adj}
|
:: cerebellar
|
cérébral {adj}
|
:: cerebral
|
cérébral {m}
|
:: A cerebral person
|
cérébralisme {m}
|
:: cerebralism
|
cérébration {f}
|
:: cerebration
|
cérébroside {m}
|
:: cerebroside
|
cérébrospinal {adj}
|
:: cerebrospinal
|
cérémonial {adj}
|
:: ceremonial
|
cérémonie {f}
|
:: ceremony
|
cérémonie du thé {f}
|
:: tea ceremony
|
cérémonieusement {adv}
|
:: ceremoniously
|
cérémonieux {adj}
|
:: ceremonious; formal
|
Cérès {prop} {f}
|
:: Ceres (goddess)
|
cérésine {f}
|
:: ceresin
|
céreux {adj}
|
:: cerous
|
cerf {m}
|
:: a stag, a hart
|
cerfeuil {m}
|
:: chervil
|
cerf rouge {m}
|
:: red deer, Cervus elaphus
|
cerf-volant {m}
|
:: stag beetle
|
cerf-volant {m}
|
:: kite (toy)
|
cerf-volant {m}
|
:: kite
|
cérine {f}
|
:: cerin
|
cérique {adj}
|
:: ceric
|
cerisaie {f}
|
:: cherry orchard
|
cerise {adj}
|
:: cerise colour
|
cerise {f}
|
:: cherry (fruit)
|
cerise {f}
|
:: cerise
|
ceriseraie {f}
|
:: cherry orchard
|
cerise sur le gâteau {phrase}
|
:: the icing on the cake
|
cerisier {m}
|
:: cherry tree
|
cerisier à grappes {m}
|
:: bird cherry (Prunus padus)
|
cérium {m}
|
:: cerium
|
CERN {prop} {m}
|
:: CERN
|
cerne {m}
|
:: dark bluish coloration around the eyes, periorbital dark circle
|
cerne {m}
|
:: dark circle around a lesion
|
cerne {m}
|
:: tree ring
|
cerné {adj}
|
:: having dark circles around one's eyes (due to fatigue and etc...)
|
cerner {vt}
|
:: to surround
|
cerner {vt}
|
:: to figure out
|
céroléine {f}
|
:: cerolein
|
cérosie {f}
|
:: cerosin
|
cérotique {adj}
|
:: cerotic
|
cerque {m}
|
:: cercus
|
certain {adj}
|
:: certain (sure, positive)
|
certain {adj}
|
:: certain (fixed, determined)
|
certain {adj}
|
:: certain (specified, particular)
|
certain {m}
|
:: certain; certainty
|
certain {determiner}
|
:: certain: a determined but unspecified amount of ; some
|
certainement {adv}
|
:: certainly (with certainty, without doubt)
|
certes {adv}
|
:: indeed, admittedly, fair enough, certainly, surely, absolutely, decidedly, definitively
|
certif {m}
|
:: certificate
|
certificat {m}
|
:: certificate, certification, credentials
|
certificat {m}
|
:: diploma
|
certificat de travail {m}
|
:: A proof of employment
|
certificateur {m}
|
:: certifier
|
certification {f}
|
:: certification (all meanings)
|
certificat médical {m}
|
:: medical certificate, doctor's certificate
|
certificat médical {m}
|
:: aegrotat, sick note
|
certificatrice {f}
|
:: feminine singular of certificateur
|
certifié {adj}
|
:: certified
|
certifié {adj}
|
:: notarized
|
certifier {v}
|
:: to certify (to attest as to)
|
certitude {f}
|
:: certitude
|
céruléen {adj}
|
:: cerulean
|
céruléen {m}
|
:: cerulean
|
céruléoplasmine {f}
|
:: ceruloplasmin
|
céruline {f}
|
:: cerulein
|
cérumen {m}
|
:: earwax (waxy substance secreted by the ear)
|
cérumineux {adj}
|
:: ceruminous
|
céruse {f}
|
:: ceruse
|
cérusite {f}
|
:: cerussite
|
cerveau {m}
|
:: brain
|
cerveau brûlé {m}
|
:: hothead (one who reacts quickly and without thinking carefully first)
|
cerveau brûlé {m}
|
:: impulsive, foolish
|
cervelas {m}
|
:: saveloy
|
cervelet {m}
|
:: cerebellum (part of the hindbrain in vertebrates)
|
cervelle {f}
|
:: brain (organ of thought)
|
cervelle {f}
|
:: brains
|
cervical {adj}
|
:: cervical
|
cervicapre {adj}
|
:: Relating to the blackbuck (Antilope cervicapra)
|
cervicite {f}
|
:: cervicitis
|
cervidé {m}
|
:: cervid, deer
|
Cervin {m}
|
:: Matterhorn
|
cervoise {f}
|
:: Ancient beer made during antiquity and the Middle Ages with barley or wheat but without hops
|
cervolisme {m}
|
:: kite flying
|
cervoliste {mf}
|
:: kite flyer (person who flies kites)
|
céryle {m}
|
:: pied kingfisher
|
céryle {m}
|
:: ceryl
|
CES {m}
|
:: initialism of certificat d’études secondaires: ≈ GED (high-school diploma), GCSE
|
CES {m}
|
:: initialism of collège d’enseignement secondaire
|
césalpinie {f}
|
:: honey locust and other trees of the subfamily Caesalpinioideae
|
césar {n}
|
:: Caesar
|
César {prop} {m}
|
:: Caesar
|
Césarée {prop}
|
:: Caesarea
|
Césarée {prop}
|
:: Jersey
|
césarien {adj}
|
:: Caesarian (of, or pertaining to Caesar)
|
césarienne {f}
|
:: Caesarean, Caesarean section
|
césariser {v}
|
:: to grant the César Award to (a nominee)
|
césarisme {m}
|
:: Caesarism
|
césaropapisme {m}
|
:: caesaropapism
|
césine {f}
|
:: caesium hydroxide
|
césium {m}
|
:: cesium
|
ces jours-ci {adv}
|
:: these days, currently
|
cesoird'hui {adv}
|
:: this evening
|
cespiteux {adj}
|
:: Cespitous, having several stems or trunks from the same root system and close to one another, forming a compact or bushy tuft
|
CESR {prop} {m}
|
:: initialism of w:Centre d'Etude Spatiale des Rayonnements
|
cessation {f}
|
:: cessation
|
cesse {f}
|
:: end
|
cesser {v}
|
:: to cease; to stop
|
cesser {v}
|
:: to break up (e.g. a relationship)
|
cesseur {m}
|
:: synonym of cédant
|
cesseuse {f}
|
:: feminine singular of cesseur
|
cessez-le-feu {m}
|
:: ceasefire
|
cessible {adj}
|
:: transferable
|
cession {f}
|
:: cession
|
cessionnaire {mf}
|
:: assignee, cessionary
|
c'est {contraction}
|
:: it is
|
c'est {contraction}
|
:: this is
|
c'est-à-dire {phrase}
|
:: that is to say
|
c'est ça {adv}
|
:: Confirmation of a question: that's right
|
c'est ça {adv}
|
:: Ironic negation of a statement, by antiphrasis
|
c'est cela {interj}
|
:: yeah, right! my eye! tell it to the marines!
|
c'est celui qui dit qui l'est {interj}
|
:: I know you are but what am I? takes one to know one!
|
c'est celui qui dit qui y est {interj}
|
:: alternative form of c'est celui qui dit qui l'est
|
c'est combien {phrase}
|
:: how much is it?
|
c'est comme si c'était fait {phrase}
|
:: consider it done; it's as good as done
|
c'est dans les vieux pots qu'on fait la meilleure soupe {proverb}
|
:: tried and tested methods are the best ones
|
c'est de la moutarde après dîner {phrase}
|
:: it's like closing the stable door after the horse has bolted
|
c'est de l'hébreu {phrase}
|
:: it's all Greek to me (literally "Hebrew"), a phrase indicating that something's impossible to understand
|
c'est dire {interj}
|
:: it goes to show!
|
c'est du chinois {phrase}
|
:: it's all Greek to me (literally "it's Chinese"), a phrase indicating that something is impossible to understand
|
c'est du gâteau {phrase}
|
:: It's very easy, a piece of cake
|
c'est du russe {phrase}
|
:: it's all Greek to me (literally "it's russian"), a phrase indicating that something is impossible to understand
|
ceste {pron}
|
:: obsolete spelling of cette
|
ceste {m}
|
:: cestus (boxing glove)
|
c'est en forgeant que l'on devient forgeron {proverb}
|
:: alternative form of c'est en forgeant qu'on devient forgeron
|
c'est en forgeant qu'on devient forgeron {proverb}
|
:: practice makes perfect
|
c'est kif-kif {phrase}
|
:: it's all the same, it makes no difference
|
c'est la fin des haricots {phrase}
|
:: game over, the goose is cooked; it's the end of the world
|
c'est la meilleure {phrase}
|
:: that's rich! (an expression of surprised indignation)
|
c'est la moindre des choses {phrase}
|
:: that's the least one can do, it's nothing at all
|
c'est la poêle qui se moque du chaudron {phrase}
|
:: that's the pot calling the kettle black
|
c'est là que le bât blesse {phrase}
|
:: therein lies the rub
|
c'est la vie {phrase}
|
:: that’s life, such is life, c’est la vie
|
c'est le cas de le dire {interj}
|
:: you can say that again!
|
c'est le chat qui se mord la queue {phrase}
|
:: it's a vicious circle
|
c'est le métier qui rentre {phrase}
|
:: practice makes perfect, you'll get better, you learn from your mistakes
|
c'est le moins qu'on puisse dire {interj}
|
:: to say the least! that's the least you can say! you can say that again!
|
c'est le moment ou jamais {phrase}
|
:: it's now or never
|
c'est le monde à l'envers {phrase}
|
:: the world's turned upside down; it's the tail wagging the dog; that's the pot calling the kettle black
|
c'est le serpent qui se mord la queue {phrase}
|
:: it's a vicious circle
|
c'est l'hôpital qui se fout de la charité {phrase}
|
:: alternative form of c'est l'hôpital qui se moque de la charité
|
c'est l'hôpital qui se moque de la charité {phrase}
|
:: that's the pot calling the kettle black
|
c'est l'hôpital qui se moque de l'infirmerie {phrase}
|
:: alternative form of c'est l'hôpital qui se moque de la charité
|
c'est l'intention qui compte {proverb}
|
:: it's the thought that counts
|
c'est moi qui te le dis {interj}
|
:: take it from me, I'm telling you, I can tell you, believe me
|
c'est moi qui vous le dis {interj}
|
:: take it from me, I'm telling you, I can tell you, believe me
|
c'est parti {interj}
|
:: let's go! we're off! here we go!
|
c'est parti mon kiki {interj}
|
:: let's go! we're off! here we go!
|
c'est parti, mon kiki {interj}
|
:: alternative spelling of c'est parti mon kiki
|
c'est pas de refus {phrase}
|
:: alternative form of ce n'est pas de refus
|
c'est pas pour dire {adv}
|
:: alternative form of ce n'est pas pour dire
|
c'est plus fort que moi {phrase}
|
:: I can't help it
|
c'est quand le jeu devient dur que les durs commencent à jouer {proverb}
|
:: when the going gets tough, the tough get going
|
cestreau {m}
|
:: cestrum (of the genus Cestrum)
|
c'est rien de le dire {interj}
|
:: and how! and it's an understatement!
|
c'est toujours ça de gagné {interj}
|
:: that's something at least
|
c'est toujours ça de pris {interj}
|
:: that's something at least
|
césure {f}
|
:: caesura (a pause or interruption)
|
cet {determiner}
|
:: this
|
cétacé {m}
|
:: cetacean
|
cétacé {adj}
|
:: cetacean
|
c'était le bon temps {phrase}
|
:: those were the days
|
cétal {m}
|
:: ketal
|
cétane {m}
|
:: cetane
|
cétazine {f}
|
:: azine
|
cétène {m}
|
:: ketene
|
cétérac {m}
|
:: alternative form of cétérach
|
cétérach {m}
|
:: ceterach
|
cétide {m}
|
:: ketide
|
cétine {f}
|
:: cetin
|
céto- {prefix}
|
:: keto-
|
cétoacide {m}
|
:: ketoacid
|
cétoacidose {f}
|
:: ketoacidosis
|
cétogenèse {f}
|
:: ketogenesis
|
cétogénique {adj}
|
:: ketogenic
|
cétoglutarique {adj}
|
:: ketoglutaric
|
cétohexose {m}
|
:: ketohexose
|
cétoine {m}
|
:: chafer (type of beetle)
|
cétol {m}
|
:: ketol
|
cétone {f}
|
:: ketone
|
cétonique {adj}
|
:: ketonic
|
cétose {f}
|
:: ketose (saccharide containing a ketone functional group)
|
cétotriose {m}
|
:: ketotriose
|
cétrarine {f}
|
:: cetrarin
|
cette {pron}
|
:: feminine singular of ce
|
cétylique {adj}
|
:: cetylic
|
cévenol {adj}
|
:: pertaining to, or from the Cévennes region
|
ceviche {m}
|
:: ceviche
|
Ceylan {prop} {m}
|
:: Ceylon (old name for Sri Lanka)
|
Cézembre {prop}
|
:: An uninhabited island in Brittany, in the Ille-et-Vilaine département of France, near Saint-Malo
|
cézigue {pron}
|
:: Her, him (third-person singular personal pronoun)
|
CGCC {prop} {m}
|
:: initialism of Cotre de Garde côtière canadienne (Canadian Coast Guard Cutter)
|
CGPM {prop} {m}
|
:: initialism of Conférence générale des poids et mesures
|
CGT {prop} {f}
|
:: Confédération générale du travail (a French trade union)
|
ch. {adj}
|
:: ea. (each); abbreviation of chaque
|
ch. {m}
|
:: hp (horsepower); abbreviation of cheval-vapeur
|
ch. {m}
|
:: rm. (room); abbreviation of chambre
|
ch {adj}
|
:: ea (each)
|
ch {m}
|
:: hp (horsepower)
|
CH {prop} {mp}
|
:: the hockey club, les Canadiens de Montréal
|
CH {m}
|
:: abbreviation of centre hospitalier (lit. hospital center)
|
chabab {mf}
|
:: A member of Al-Shabaab (militant group)
|
chabbat {m}
|
:: Jewish Shabbat, biblical seventh day
|
chabichou {m}
|
:: A kind of unpasteurized soft goat cheese from the north of Nouvelle-Aquitaine
|
chabiha {m}
|
:: A militiaman loyal to Bashar al-Assad
|
chabin {m}
|
:: sheep-goat hybrid, "geep"
|
chabin {m}
|
:: A person of African descent with pale skin
|
Chablais {prop}
|
:: Chablais
|
chablaisien {adj}
|
:: Of or from Chablais
|
chablis {mf}
|
:: fallen timber
|
chablis {mf}
|
:: Chablis (grape variety or wine)
|
chabot {m}
|
:: bullhead (Cottus gobio)
|
chabot {m}
|
:: chalbot
|
Chabot {prop}
|
:: surname
|
chabot commun {m}
|
:: European bullhead (Cottus gobio)
|
chabrette {f}
|
:: chabrette
|
chabrol {m}
|
:: A mixture of broth and wine
|
chabrot {m}
|
:: alternative form of chabrol
|
chacal {m}
|
:: jackal
|
chacal à chabraque {m}
|
:: black-backed jackal
|
chacal à flancs rayés {m}
|
:: side-striped jackal
|
chacal doré {m}
|
:: golden jackal
|
chaconne {f}
|
:: chaconne
|
chacun {pron}
|
:: each, each one
|
chacun {pron}
|
:: every, everyone
|
chacun pour soi {phrase}
|
:: every man for himself
|
chacun son métier, les vaches seront bien gardées {proverb}
|
:: horses for courses, the cobbler should stick to his last, each to their own trade, stick to what you know
|
chadda {f}
|
:: shadda (diacritic used in the Arabic script)
|
chaebol {m}
|
:: chaebol
|
Chæronée {prop} {f}
|
:: obsolete form of Chéronée
|
chafouin {adj}
|
:: sly, cunning
|
chafouin {adj}
|
:: surly, cranky
|
chafouinement {adv}
|
:: slyly
|
Chagnon {prop}
|
:: surname
|
chagrin {m}
|
:: sorrow, grief, chagrin
|
chagrin {adj}
|
:: despondent, woeful
|
chagrin {adj}
|
:: disgruntled, morose
|
chagrin d'amour {m}
|
:: heartache; lovesickness; love disappointment; unreciprocated love feelings; unrequited love; unhappy love story
|
chagrinement {adv}
|
:: sorrowfully, sadly
|
chagriner {vt}
|
:: to bother, worry
|
chagriner {vt}
|
:: to grieve
|
chagriner {vt}
|
:: to upset
|
chah {m}
|
:: alternative spelling of schah
|
chahada {f}
|
:: shahada (Islamic declaration of belief)
|
chahut {m}
|
:: horseplay, racket, the act of messing around
|
chahuter {v}
|
:: to playfight, to horseplay, to mess around
|
chahuteur {adj}
|
:: rowdy, raucous (rough and disorderly)
|
chahuteur {m}
|
:: troublemaker, rowdy
|
chaine {f}
|
:: alternative spelling of chaîne
|
chaîne {f}
|
:: chain
|
chaîne {f}
|
:: channel
|
chaîne {f}
|
:: warp
|
chaîne {f}
|
:: hi-fi or stereo system
|
chaîne {f}
|
:: character string
|
chaîné {adj}
|
:: chained
|
chaîne alimentaire {f}
|
:: food chain
|
chaîne de caractères {f}
|
:: string (sequence of characters in computing)
|
chaîne de commandement {f}
|
:: chain of command
|
chaîne de production {f}
|
:: supply chain
|
chaîne du froid {f}
|
:: cold chain
|
chaîne latérale {f}
|
:: sidechain
|
chaîner {v}
|
:: to chain
|
chaînette {f}
|
:: (small) chain
|
chaînette {f}
|
:: chain stitch
|
chaînon {m}
|
:: link (in a chain)
|
chaînon {m}
|
:: secondary range (of mountains)
|
chaînon manquant {m}
|
:: missing link
|
chair {f}
|
:: flesh
|
chair à canon {f}
|
:: cannon fodder
|
chair de poule {f}
|
:: goosebumps
|
chaire {f}
|
:: pulpit
|
chaire {f}
|
:: rostrum
|
chaire {f}
|
:: chair (of university)
|
chaire {f}
|
:: throne (of the pope)
|
chais {contraction}
|
:: contracted form of je sais "I know"
|
chaise {f}
|
:: chair, seat
|
chaise à bascule {f}
|
:: rocking chair (chair with a curved base which can be gently rocked)
|
chaise à porteurs {f}
|
:: sedan chair
|
chaise électrique {f}
|
:: electric chair (to carry out executions)
|
chaise longue {f}
|
:: chaise longue (reclining chair with a long seat)
|
chaise percée {f}
|
:: commode (chair containing a chamber pot)
|
chaise pliante {f}
|
:: folding chair
|
chaise roulante {f}
|
:: wheelchair
|
chaises musicales {fp}
|
:: musical chairs (game)
|
chais pas {phrase}
|
:: dunno
|
chaland {m}
|
:: barge (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters)
|
chaland {m}
|
:: a regular client, a returning client
|
chalandage {m}
|
:: shopping
|
chalande {f}
|
:: feminine noun of chaland
|
chalandise {f}
|
:: shopping mall
|
chalcanthe {m}
|
:: copperas
|
chalcantite {f}
|
:: chalcanthite
|
Chalcédoine {prop} {f}
|
:: Chalcedon
|
chalcédonien {adj}
|
:: Chalcedonian
|
chalcogène {m}
|
:: chalcogen
|
chalcographie {f}
|
:: chalcography
|
chalcolithique {adj}
|
:: chalcolithic
|
chalcosine {f}
|
:: chalcocite
|
chaldaïque {adj}
|
:: Chaldaic
|
Chaldée {prop}
|
:: Chaldea
|
chaldéen {adj}
|
:: Chaldean
|
Chaldéens {prop}
|
:: Chaldeans
|
châle {m}
|
:: shawl
|
chalef {m}
|
:: silverberry, oleaster (of the genus Elaeagnus)
|
chalet {m}
|
:: chalet
|
chaleur {f}
|
:: heat
|
chaleur {f}
|
:: heat (a state of sexual aggression)
|
chaleureusement {adv}
|
:: passionately, warmly, animatedly
|
chaleureusement {adv}
|
:: with warm regards
|
chaleureux {adj}
|
:: Physically warm, radiating warmth.
|
chaleureux {adj}
|
:: Agreeable for its own qualities.
|
chaleureux {adj}
|
:: Rich in alcohol, feeling physically warm.
|
chaleureux {adj}
|
:: Warm.
|
chaleureux {adj}
|
:: Ardent, excited, emotive; especially, warm, cordial, showing affection.
|
chaleureux {adj}
|
:: Expressive; showing the author's or artist's feelings.
|
chaleureux {adj}
|
:: Animated, as of a discussion.
|
chaleureux {adj}
|
:: Quick to anger.
|
chaleureux {m}
|
:: A warm, emotive person.
|
chaleureux {m}
|
:: A soft, expressive style of literature or art.
|
châlit {m}
|
:: bedstead (originally a large, enclosed wooden structure)
|
challenge {m}
|
:: challenge
|
challenger {v}
|
:: to challenge
|
challengeur {m}
|
:: challenger (one who challenges)
|
chaloir {vr}
|
:: to heat
|
chaloir {vr}
|
:: to matter
|
chaloir {v}
|
:: to be of import
|
chalon {m}
|
:: Chalon (language)
|
chalonnais {adj}
|
:: Of or from any of several places called Chalon or Chalonnes in Frence
|
Chalonnais {m}
|
:: A native or resident of any of several places called Chalon or Chalonnes in Frence
|
Chalonnaise {f}
|
:: feminine singular of Chalonnais
|
chaloupe {f}
|
:: launch
|
chaloupe {f}
|
:: rowing boat , rowboat
|
chaloupé {adj}
|
:: swinging, swaying
|
chalouper {v}
|
:: to sway, to rock (said of dancing or walking)
|
chalumeau {m}
|
:: blowtorch
|
chalumeau {m}
|
:: chalumeau
|
chalumeau {m}
|
:: drinking straw
|
chalut {m}
|
:: trawl (net); dragnet
|
chalutage {m}
|
:: trawling
|
chaluter {v}
|
:: to trawl
|
chalutier {m}
|
:: trawler (fishing boat)
|
cham {adj}
|
:: Cham
|
cham {m}
|
:: khan
|
chamade {f}
|
:: chamade
|
chamæleon {m}
|
:: obsolete form of caméléon
|
chamæléon {m}
|
:: obsolete form of caméléon
|
chamailler {vr}
|
:: to bicker, to squabble, to quarrel, especially over something of little value
|
chamaillerie {f}
|
:: bicker; quarrel
|
chamaillis {m}
|
:: quarrel, fracas
|
chamallow {m}
|
:: marshmallow (confectionery)
|
chaman {m}
|
:: shaman
|
chamane {f}
|
:: feminine noun of chaman
|
chamanique {adj}
|
:: shamanic
|
chamanisme {m}
|
:: shamanism
|
chamarré {adj}
|
:: bedizened (richly brocaded)
|
chambard {m}
|
:: bedlam, rumpus, hullabaloo
|
chambard {m}
|
:: mayhem
|
chambardement {m}
|
:: upheaval
|
chambarder {vit}
|
:: to turn upside down
|
chambarder {vit}
|
:: to radically reorganize
|
chambellan {m}
|
:: chamberlain
|
chambérien {adj}
|
:: of or from Chambéry
|
Chambérien {m}
|
:: Someone of or from Chambéry
|
Chambérienne {f}
|
:: feminine singular of Chambérien
|
chambertin {m}
|
:: Chambertin (wine)
|
chamboulement {m}
|
:: upheaval
|
chambouler {vt}
|
:: to shatter; to shake
|
chambouler {vt}
|
:: to turn upside down
|
chambouler {vt}
|
:: to upset
|
chambranle {m}
|
:: frame, casing (of door/window)
|
chambranle {m}
|
:: mantlepiece
|
chambre {f}
|
:: A chamber in its various senses, including:
|
chambre {f}
|
:: A room
|
chambre {f}
|
:: A hotel room
|
chambre {f}
|
:: A bedroom
|
chambre {f}
|
:: A house of a parliament
|
chambré {adj}
|
:: room temperature (of wine), chambré
|
chambre à air {f}
|
:: inner tube
|
chambre à bain {f}
|
:: bathroom
|
chambre à coucher {f}
|
:: bedroom (room in a house where a bed is kept for sleeping)
|
chambre à gaz {m}
|
:: gas chamber
|
chambre d'ami {f}
|
:: guest room (room in a home set aside for the use of visiting guests)
|
chambre d'amis {f}
|
:: alternative spelling of chambre d'ami
|
chambre de combustion {f}
|
:: combustion chamber (space in a heat engine)
|
Chambre des communes {f}
|
:: House of Commons
|
chambre d'hôte {f}
|
:: bed and breakfast
|
chambre d'hôtes {f}
|
:: alternative spelling of chambre d'hôte
|
chambrée {f}
|
:: barracks (for soldiers)
|
chambrée {f}
|
:: dormitory
|
chambre-forte {f}
|
:: strongroom, vault
|
chambre magmatique {f}
|
:: magma chamber
|
chambre noire {f}
|
:: darkroom
|
chambre opératoire {f}
|
:: operating room, operating theatre
|
chambrer {v}
|
:: to bring wine to room temperature
|
chambrer {v}
|
:: to mock
|
chambrette {m}
|
:: diminutive of chambre
|
chambrette {m}
|
:: small bedroom
|
chambrier {m}
|
:: chamberlain
|
chambrier {m}
|
:: chambermaid (or similar male servant)
|
chambrière {f}
|
:: chambermaid
|
chambriste {mf}
|
:: A member of a certain French Catholic sect in the early nineteenth century
|
chambriste {mf}
|
:: A player of chamber music
|
chameau {m}
|
:: (male) camel
|
chameau de Bactriane {m}
|
:: Bactrian camel (Camelus bactrianus)
|
chaméléon {m}
|
:: obsolete form of caméléon
|
chamelier {m}
|
:: camel rider (or soldier mounted on a camel)
|
chamelier {m}
|
:: camel driver
|
chamelière {f}
|
:: feminine noun of chamelier
|
chamelle {f}
|
:: female camel
|
chamérops {m}
|
:: A dwarf palm tree (Chamaerops humilis)
|
chamitique {adj}
|
:: Hamitic (relative to the Hamites)
|
chamois {m}
|
:: chamois (animal)
|
chamois {m}
|
:: chamois (leather)
|
chamoiserie {f}
|
:: a shop selling, or making, chamois products
|
chamomille {f}
|
:: obsolete form of camomille
|
Chamonix {prop} {mf}
|
:: Chamonix
|
chamorro {m}
|
:: Chamorro language
|
champ' {m}
|
:: champagne, champers
|
champ {m}
|
:: field in its various senses, including:
|
champ {m}
|
:: a wide open space
|
champ {m}
|
:: an area of study
|
champ {m}
|
:: a vector field, tensor field, or scalar field (but not a commutative ring with identity for which every nonzero element has a multiplicative inverse, cf. corps)
|
champ {m}
|
:: the background of a shield's design
|
champagne {m}
|
:: champagne (wine from the Champagne region of France)
|
champagne {m}
|
:: sparkling wine, generic champagne
|
champagne {m}
|
:: base; bottom third of a coat of arms
|
champagne {f}
|
:: an expanse of flat and open cultivated earth
|
Champagne {prop} {f}
|
:: Champagne, a region in the northeast of France
|
Champagne {prop} {f}
|
:: surname
|
champ de bataille {m}
|
:: battlefield
|
champ de bataille {m}
|
:: a messy place, a bloody mess
|
champ de courses {m}
|
:: racecourse
|
champ de force {m}
|
:: force field, field
|
champ de force {m}
|
:: force field
|
champ de force {m}
|
:: force field
|
champ de mines {m}
|
:: minefield
|
champ de vision {m}
|
:: field of view, field of vision, visual field
|
champ d'honneur {m}
|
:: field of honor, battlefield
|
champenois {adj}
|
:: of Champagne
|
champenois {m}
|
:: Champenois
|
Champenois {m}
|
:: A male person from Champagne
|
Champenoise {f}
|
:: A female person from Champagne
|
champêtre {adj}
|
:: pastoral, of or relating to the countryside
|
champignon {m}
|
:: mushroom
|
champignon {m}
|
:: fungus in general
|
champignon {m}
|
:: accelerator pedal
|
champignon chinois {m}
|
:: Chinese mushroom
|
champignonner {v}
|
:: to mushroom (grow quickly)
|
champignonner {v}
|
:: to mushroom (to pick mushrooms)
|
champignonneux {adj}
|
:: mushroomy, fungal
|
champignonnière {f}
|
:: mushroom bed
|
champion {m}
|
:: champion
|
champion du monde {m}
|
:: world champion
|
championnat {m}
|
:: championship
|
championne {f}
|
:: champion
|
Champlain {prop}
|
:: Champlain; surname
|
Champlain {prop}
|
:: Champlain; Samuel de Champlain, French geographer and explorer
|
champ libre {m}
|
:: free rein, free hand, carte blanche
|
champlure {f}
|
:: tap
|
champ magnétique {m}
|
:: magnetic field
|
champoreau {m}
|
:: A mixture of coffee and wine (or other alcohol)
|
Champs-Élysées {prop} {mp}
|
:: The Elysian Fields, home of the blessed in the afterlife
|
Champs-Élysées {prop} {mp}
|
:: A major boulevard in Paris, running between the Place de la Concorde and the Arc de Triomphe
|
champ sémantique {m}
|
:: semantic field
|
champtocéen {adj}
|
:: Of or from Champtocé-sur-Loire
|
Champtocé-sur-Loire {prop}
|
:: A small town in the Maine-et-Loire department of Pays de la Loire
|
champ vectoriel {m}
|
:: vector field
|
chananéen {adj}
|
:: alternative form of cananéen
|
chançard {adj}
|
:: lucky
|
chance {f}
|
:: chance
|
chance {f}
|
:: luck
|
chance de cocu {f}
|
:: luck of the devil, luck of the Irish
|
chancel {m}
|
:: chancel
|
chancelant {adj}
|
:: tottering, staggering, faltering
|
chancelant {adj}
|
:: shaky
|
chancelant {adj}
|
:: hazy, unclear
|
chancelant {adj}
|
:: unresolved
|
chanceler {v}
|
:: to stagger, totter, reel (of person)
|
chanceler {v}
|
:: to wobble (of object)
|
chanceler {v}
|
:: to falter, waver (of resolve etc.)
|
chancelier {m}
|
:: chancellor
|
chancelière {f}
|
:: female equivalent of chancelier
|
chancellerie {f}
|
:: chancellery
|
chanceux {adj}
|
:: with good luck; fortunate
|
chancre {m}
|
:: lobster, crab
|
chancre {m}
|
:: canker, chancre
|
chandail {m}
|
:: sweater, jumper
|
chandail {m}
|
:: T-shirt
|
Chandeleur {prop} {f}
|
:: Candlemas
|
chandelier {m}
|
:: candlestick
|
chandelier {m}
|
:: chandelier
|
chandelier {m}
|
:: candlemaker
|
chandelle {f}
|
:: a (tallow) candle
|
chandelle {f}
|
:: candlelight
|
chandelle {f}
|
:: a jack stand
|
chandelle {f}
|
:: a chandelle
|
Chanel {prop}
|
:: surname
|
chanfrein {m}
|
:: chamfer, bevel (obtuse-angled relief or cut at an edge)
|
chanfrein {m}
|
:: chamfron, chamfrein (protective armor for horse's head)
|
change {m}
|
:: exchange
|
changeable {adj}
|
:: changeable (capable of being changed)
|
changeant {adj}
|
:: changeable (tending to change suddenly or quickly)
|
changement {m}
|
:: change
|
changement climatique {m}
|
:: climate change
|
changer {vt}
|
:: to exchange (something)
|
changer {vt}
|
:: to change (money, a job, one's circumstances etc.)
|
changer {vt}
|
:: to change, alter (something en into)
|
changer {vt}
|
:: to change (a diaper)
|
changer {vi}
|
:: to change
|
changer {vp}
|
:: to change (one's clothes), get changed
|
changer d'air {v}
|
:: to have a change of scenery, to get a change of air
|
changer d'avis {vi}
|
:: to change one's mind
|
changer d'avis comme de chemise {v}
|
:: to flip-flop, to chop and change
|
changer de crémerie {v}
|
:: to take one's business elsewhere, to take one's custom elsewhere (to go elsewhere, especially in another restaurant, bar, etc.)
|
changer de crèmerie {v}
|
:: alternative spelling of changer de crémerie
|
changer de disque {v}
|
:: to change the record
|
changer de mains {v}
|
:: to change hands
|
changer la donne {v}
|
:: to change the game, to make a big difference, to be a game changer, to change everything
|
changer son fusil d'épaule {v}
|
:: to change tack, change one's tune (change ideas)
|
changeur {m}
|
:: changer; money changer
|
changeur {m}
|
:: changer
|
chanlatte {f}
|
:: double lath, tilting lath
|
chanlatte {f}
|
:: arris fillet, tilting fillet, eaves lath
|
chanmé {adj}
|
:: méchant, evil or wicked
|
chanmé {adj}
|
:: excellent, very enjoyable, wicked
|
chanoine {m}
|
:: canon (person)
|
chanoinesse {f}
|
:: canoness (female canon)
|
chanson {f}
|
:: song
|
chanson à boire {f}
|
:: drinking song
|
chansonner {v}
|
:: To be satirized in song
|
chansonnette {f}
|
:: chansonnette
|
chansonnier {m}
|
:: songbook, chansonnier
|
chansonnier {m}
|
:: singer, chansonnier
|
chansonnière {f}
|
:: feminine noun of chansonnier
|
chant {m}
|
:: song
|
chant {m}
|
:: The discipline of singing
|
chantable {adj}
|
:: singable, cantabile
|
chantage {m}
|
:: blackmail, shakedown (threat to obtain some advantage)
|
Chantal {prop} {f}
|
:: given name
|
chantant {adj}
|
:: singing (in the act or process of singing)
|
chant du cygne {m}
|
:: swan song
|
chantefable {m}
|
:: chantefable
|
chanter {v}
|
:: to sing
|
chanter {v}
|
:: to crow
|
chanter comme une casserole {v}
|
:: To sing very badly; to be unable to carry a tune in a bucket
|
chanter comme une seringue {v}
|
:: To sing very badly; to be unable to carry a tune in a bucket
|
chanteur {adj}
|
:: that sings
|
chanteur {m}
|
:: (male) singer
|
chanteuse {f}
|
:: singer (female)
|
chantier {m}
|
:: building site
|
chantier {m}
|
:: worksite
|
chantier {m}
|
:: passage
|
chantier {m}
|
:: jumble, mess
|
chantier {m}
|
:: workcamp (for volunteers)
|
chantier naval {m}
|
:: dockyard, shipyard
|
chantilly {f}
|
:: Chantilly cream
|
chantonner {vit}
|
:: to sing or hum (to oneself)
|
chantre {mf}
|
:: singer, songster
|
chantre {mf}
|
:: cantor
|
chantre {mf}
|
:: bard, minstrel
|
chantre {mf}
|
:: figurehead; champion; advocate
|
chanturgue {m}
|
:: A red wine from the Auvergne
|
chanvre {m}
|
:: hemp
|
Chaon {prop}
|
:: A small village in Centre
|
chaos {m}
|
:: chaos
|
chaotique {adj}
|
:: chaotic
|
chaotiquement {adv}
|
:: chaotically
|
chaouch {m}
|
:: chiaus
|
chaouch {m}
|
:: A service industry worker
|
chaouch {prop} {m}
|
:: alternative case form of Chaouch
|
Chaouch {prop} {m}
|
:: Chaouch (a cultivar of vinifera grape)
|
chaouche {m}
|
:: archaic spelling of chaouch
|
chaoui {m}
|
:: Berber (language)
|
chaoui {adj}
|
:: Berber (relating to people who speak the Berber language)
|
chaoui {m}
|
:: raccoon
|
chaouin {m}
|
:: A form of French spoken in Quebec
|
Chaouis {prop}
|
:: A Berber people from Numidia
|
chapardage {m}
|
:: pilfering (petty theft)
|
chaparder {vt}
|
:: to pinch, pilfer
|
chapardeur {m}
|
:: pilferer (petty thief)
|
chapardeur {m}
|
:: sticky fingers (habit of pilfering)
|
chape {f}
|
:: cape, cloak
|
chape {f}
|
:: cope, cappa (ceremonial cape)
|
chape {f}
|
:: gin block
|
chape {f}
|
:: tread (of tyre)
|
chape {f}
|
:: clevis
|
chapeau {m}
|
:: hat
|
chapeau {m}
|
:: introductory text
|
chapeau {m}
|
:: lead of an article
|
chapeau {m}
|
:: cap (of a mushroom)
|
chapeau {interj}
|
:: Used to express appreciation
|
chapeau bas {interj}
|
:: hats off
|
chapeau melon {m}
|
:: bowler hat
|
chapeauter {v}
|
:: to hat (put a hat on someone)
|
chapeauter {v}
|
:: to head (be in control of something)
|
chapelain {m}
|
:: chaplain
|
chapelain {adj}
|
:: relating to any of several places in France with Chapelle as part of its name
|
chapelet {m}
|
:: wreath (of flowers)
|
chapelet {m}
|
:: rosary, beads
|
chapelet {m}
|
:: string, hatful (of objects, ideas etc.)
|
chapelet Thaï {m}
|
:: (set of) anal beads
|
chapelier {m}
|
:: hatter (person who makes, sells, or repairs hats)
|
chapelière {f}
|
:: feminine singular of chapelier
|
chapelle {f}
|
:: chapel
|
chapelle {f}
|
:: covering for the head
|
chapellerie {f}
|
:: headwear
|
chapellerie {f}
|
:: hat shop; hat trade
|
chapelure {f}
|
:: (dried) breadcrumb(s)
|
chaperon {m}
|
:: chaperon
|
chaperonner {vt}
|
:: to chaperone
|
chaperonner {vt}
|
:: to hood
|
chapiteau {m}
|
:: a circus tent, or any similar set-up used for spectacles or events
|
chapiteau {m}
|
:: the capital of a column, baluster or similar structure
|
chapiteau {m}
|
:: the conical part at the front end of a rocket
|
chapiteau {m}
|
:: the top part of an alembic, where condensation occurs
|
chapitre {m}
|
:: chapter
|
chapitre {m}
|
:: subject, issue
|
chapitre {m}
|
:: chapter
|
chapitrer {v}
|
:: to reprimand
|
Chapleau {prop}
|
:: surname
|
chapon {m}
|
:: capon (meat)
|
chaponner {v}
|
:: to caponize, castrate
|
chaponner {v}
|
:: to castrate
|
chaponner {v}
|
:: to cut (the ears, etc.) off
|
chappe {f}
|
:: alternative form of chape
|
chapska {m}
|
:: shapka
|
chaque {adj}
|
:: each
|
chaque {adj}
|
:: every
|
char {m}
|
:: chariot, carriage
|
char {m}
|
:: tank
|
char {m}
|
:: car, auto
|
char {m}
|
:: train car
|
char à bancs {m}
|
:: alternative form of char-à-bancs
|
charabia {m}
|
:: Auvergnat dialect
|
charabia {m}
|
:: double Dutch
|
charabia {m}
|
:: gibberish
|
charabier {v}
|
:: to talk gobbledegook, to babble
|
charade {f}
|
:: charade (kind of riddle)
|
charade {f}
|
:: something bizarre or hard to understand
|
charade {f}
|
:: chat, conversation
|
charançon {m}
|
:: weevil
|
charbon {m}
|
:: coal
|
charbon {m}
|
:: anthrax
|
charbon actif {m}
|
:: activated carbon
|
charbon de bois {m}
|
:: charcoal (substance)
|
charbonnage {m}
|
:: coal mining
|
charbonnage {m}
|
:: The coal mines of a region
|
charbonnage {m}
|
:: coaling
|
Charbonneau {prop}
|
:: surname
|
charbonnerie {f}
|
:: coal warehouse
|
charbonnerie {f}
|
:: The French form of Carbonarism
|
charbonneux {adj}
|
:: carbonaceous
|
charbonneux {adj}
|
:: charcoal gray (in colour)
|
charbonnier {m}
|
:: coalman (or person who sells charcoal)
|
charbonnier {m}
|
:: coal bunker (place where coal is stored)
|
charbonnier {m}
|
:: charbonnier
|
charbonnier {m}
|
:: sablefish
|
charbonnier {m}
|
:: collier (cargo ship)
|
charbonnière {f}
|
:: feminine noun of charbonnier
|
charcuter {v}
|
:: to chop or cut badly
|
charcuterie {f}
|
:: charcuterie (all senses)
|
charcutier {m}
|
:: A person involved in charcuterie; a butcher
|
charcutière {f}
|
:: feminine noun of charcutier
|
char d'assaut {m}
|
:: tank
|
char de combat {m}
|
:: main battle tank
|
char de guerre {m}
|
:: a tank; synonym of char
|
chardon {m}
|
:: thistle
|
chardon {m}
|
:: spikes (on wall etc.)
|
chardon macaque {m}
|
:: milkweed thistle
|
chardonnay {m}
|
:: Chardonnay (grape, wine)
|
chardonneret {m}
|
:: goldfinch (bird)
|
chardonneret élégant {m}
|
:: European goldfinch (Carduelis carduelis)
|
chardonneret gris {m}
|
:: Lawrence's goldfinch (Spinus lawrencei)
|
chardonneret jaune {m}
|
:: American goldfinch (Spinus tristis)
|
chardonneret mineur {m}
|
:: lesser goldfinch (Spinus psaltria)
|
chardousse {f}
|
:: A type of thistle (Carlina acanthifolia)
|
charentais {adj}
|
:: Charente
|
charentaise {f}
|
:: carpet slipper
|
Charente {prop} {f}
|
:: Charente
|
Charente-Maritime {prop} {f}
|
:: Charente-Maritime
|
charge {f}
|
:: load, burden
|
charge {f}
|
:: cargo, freight
|
charge {f}
|
:: responsibility, charge
|
charge {f}
|
:: charge
|
charge {f}
|
:: charge
|
charge {f}
|
:: costs, expenses
|
chargé {adj}
|
:: busy
|
chargé d'affaires {m}
|
:: chargé d'affaires
|
chargé de clientèle {m}
|
:: customer service manager
|
chargé de communication {m}
|
:: communications manager, communications officer, PR manager, PR officer, public relations manager, public relations officer, press officer
|
chargé de cours {m}
|
:: lecturer (at university)
|
chargement {m}
|
:: upload
|
chargeon {m}
|
:: holon, chargon
|
charger {v}
|
:: to load (up)
|
charger {v}
|
:: to load
|
charger {v}
|
:: to charge
|
charger {v}
|
:: to put in charge; to charge
|
charger {v}
|
:: to charge
|
charger {v}
|
:: to charge
|
charger {v}
|
:: to overact, ham it up
|
charger {vr}
|
:: to take care of, see to
|
charger la barque {v}
|
:: to overdo it, to exaggerate
|
chargeur {m}
|
:: stoker, fireman
|
chargeur {m}
|
:: cassette, film-holder
|
chargeur {m}
|
:: loader, shipper, freighter, shipping agent
|
chargeur {m}
|
:: ammo clip
|
chargeur {m}
|
:: loader (of canons)
|
chargeur {m}
|
:: (electrical) charger
|
charge utile {f}
|
:: payload (all meanings)
|
charge virale {f}
|
:: viral load
|
chargino {m}
|
:: chargino
|
charia {f}
|
:: shari'a
|
charibotée {f}
|
:: (large) swarm
|
charier {v}
|
:: to exaggerate
|
chariot {m}
|
:: trolley
|
chariot {m}
|
:: carriage (of a computer printer)
|
chariot {m}
|
:: shopping cart
|
chariot élévateur {m}
|
:: forklift
|
charismatique {adj}
|
:: charismatic
|
charisme {m}
|
:: charisma
|
charitable {adj}
|
:: charitable (all senses)
|
charitablement {adv}
|
:: charitably
|
charité {f}
|
:: charity
|
charité bien ordonnée commence par soi-même {proverb}
|
:: charity begins at home
|
charivari {m}
|
:: charivari, shivaree (mock serenade of discordant noise, notably to heckle a publicly reviled figure)
|
charivari {m}
|
:: racket, banging in general, rumpus
|
charivarique {adj}
|
:: charivaric
|
charivariquement {adv}
|
:: in a charivaric manner
|
Charland {prop}
|
:: surname
|
charlatan {m}
|
:: a streetseller of medicines
|
charlatan {m}
|
:: a charlatan (trickster)
|
charlatan {m}
|
:: a quack
|
charlatane {f}
|
:: feminine noun of charlatan
|
charlatanisme {m}
|
:: charlatanism
|
charlatanisme {m}
|
:: quackery, fraud, humbug
|
Charlemagne {prop} {m}
|
:: Charlemagne (emperor)
|
Charlène {prop} {f}
|
:: given name, fashionable in France around 1990
|
Charleroi {prop}
|
:: Charleroi
|
Charles {prop} {m}
|
:: given name
|
charlevoisien {adj}
|
:: Of or from Charlevoix
|
Charlevoix {prop}
|
:: Charlevoix
|
Charlevoix {prop}
|
:: surname
|
Charlot {prop} {m}
|
:: a comedic character who has as accessories a mustache, a bowler hat, a cane, etc
|
charlotte {f}
|
:: charlotte (dessert)
|
charlotte {f}
|
:: Charlotte hat, Charlotte bonnet, mob cap
|
Charlotte {prop} {f}
|
:: given name; a feminine diminutive form of Charles
|
charmant {adj}
|
:: charming
|
charmante compagnie {f}
|
:: a good company, a charming company, a gallant company
|
charmantissime {adj}
|
:: supercharming
|
charme {m}
|
:: charm, attractive quality
|
charme {m}
|
:: enchantment; originally, magical incantation
|
charme {m}
|
:: Trees of genus Carpinus (hornbeam), of the Betulaceae family
|
charmé {adj}
|
:: charmed
|
charme commun {m}
|
:: common hornbeam, European hornbeam (Carpinus betulus)
|
charmer {v}
|
:: to charm (with magic)
|
charmer {v}
|
:: to charm
|
charmeur {m}
|
:: a charmer; something or someone that charms
|
charmeur {adj}
|
:: charming
|
charmeuse {f}
|
:: feminine noun of charmeur
|
charmille {f}
|
:: bower, arbor
|
charnel {adj}
|
:: carnal (relating to the physical and especially sexual appetites)
|
charnellement {adv}
|
:: carnally
|
charnier {m}
|
:: mass grave
|
charnière {f}
|
:: hinge
|
charnière {f}
|
:: joint (of a bone)
|
charnière {f}
|
:: turning point (pivotal moment)
|
charnière {f}
|
:: hinge
|
charnu {adj}
|
:: fleshy; plump
|
charognard {m}
|
:: scavenger (animal feeding on decaying matter)
|
charognard {m}
|
:: vulture (person who profits from the suffering of others)
|
charognard {adj}
|
:: scavenging
|
charogne {f}
|
:: carrion
|
charogne {f}
|
:: asshole, bastard
|
charolais {adj}
|
:: pertaining to, or from Charols
|
Charols {prop}
|
:: A commune in the Drôme department of the Rhône-Alpes region
|
charpente {f}
|
:: framework
|
charpente {f}
|
:: build (of person)
|
charpenter {v}
|
:: to tailor, to tailor make
|
charpenterie {f}
|
:: carpentry
|
charpenterie {f}
|
:: carpenter's workshop
|
charpentier {m}
|
:: carpenter
|
charpentier {adj}
|
:: carpentry (attributively)
|
Charpentier {prop}
|
:: Charpentier (surname)
|
charpentière {f}
|
:: feminine noun of charpentier
|
charpie {f}
|
:: lint
|
charpie {f}
|
:: shred
|
charrer {v}
|
:: To speak, talk
|
charretée {f}
|
:: cartload
|
charretier {adj}
|
:: cart, wagon (attributive)
|
charretier {m}
|
:: carter, wagoner
|
charrette {f}
|
:: cart
|
charrette {f}
|
:: urgent job, vital piece of work
|
charrette des condamnés {f}
|
:: tumbril
|
charrier {v}
|
:: to carry, carry along; to transport (a cargo etc.)
|
charrier {v}
|
:: to tease relentlessly, to pull one's leg
|
charrière {f}
|
:: a path, way, route, or road, large enough to fit carriages, chariots, carts, wagons, etc
|
charriot {m}
|
:: alternative spelling of chariot
|
charroi {m}
|
:: cartage (transport by cart etc., money paid for such transport)
|
charron {m}
|
:: wheelwright
|
charroyage {m}
|
:: carting, cartage (transport by cart etc)
|
charroyer {v}
|
:: To cart (transport by cart or waggon)
|
charrue {f}
|
:: plough
|
charrue {f}
|
:: snow plow , snow plough
|
charte {f}
|
:: charter
|
charter {m}
|
:: a charter flight
|
charter {m}
|
:: a charter plane
|
charter {m}
|
:: a charter pilot
|
chartisme {m}
|
:: Chartism
|
chartiste {mf}
|
:: A person who studies old charters
|
chartiste {mf}
|
:: A student or an alumnus of Ecole nationale des chartes
|
chartiste {mf}
|
:: A chartist
|
chartiste {mf}
|
:: A Chartist
|
chartiste {adj}
|
:: Chartist
|
chartrain {adj}
|
:: From Chartres
|
chartre {f}
|
:: prison; place of safekeeping
|
Chartres {prop}
|
:: Chartres
|
chartreuse {f}
|
:: chartreuse (liqueur)
|
chartreuse {f}
|
:: (originally) Grande Chartreuse;or any Carthusian monastery (a charterhouse)
|
chartreux {adj}
|
:: of or belonging to the Carthusian Order
|
Chartreux {prop}
|
:: the Order of Carthusian
|
Chartreux {prop}
|
:: a Chartreux cat
|
chartrier {m}
|
:: cartulary
|
Charybde {prop} {m}
|
:: Charybdis
|
chas {m}
|
:: eye (of a needle)
|
chasier {m}
|
:: obsolete spelling of casier
|
chasier {m}
|
:: alternative spelling of chasière
|
chasil {m}
|
:: chasil
|
chassable {adj}
|
:: huntable, chasable
|
chasse {f}
|
:: hunt
|
chasse {f}
|
:: hunting
|
Chasse {prop}
|
:: surname
|
chassé {m}
|
:: A chassé
|
châsse {f}
|
:: reliquary
|
châsse {f}
|
:: coffin
|
chasse à courre {f}
|
:: hunting with hounds
|
chasse à l'homme {f}
|
:: manhunt
|
chasse au trésor {f}
|
:: treasure hunt
|
chasse aux sorcières {f}
|
:: witch-hunt
|
chasse aux sorcières {f}
|
:: witch-hunt
|
chasse-café {m}
|
:: chasse-café, pousse-café (small glass of alcohol after coffee)
|
chasse d'eau {f}
|
:: flush (of a toilet etc.)
|
chasséen {adj}
|
:: Of or from either of two places called Chassey
|
chasse gardée {f}
|
:: private hunting ground
|
chasse gardée {f}
|
:: preserve
|
chasselas {m}
|
:: Chasselas
|
chasse-neige {m}
|
:: snow plow , snow plough (machine for moving snow)
|
chasse patate {f}
|
:: A pointless chase, wild-goose chase
|
chasse patate {f}
|
:: A group chasing a breakaway that fails to catch it and then gets stuck between the breakaway and the peloton
|
chassepot {m}
|
:: A breechloading, rapid-fire, long-range rifle used in the French army from 1866 to 1874
|
chasser {v}
|
:: to hunt
|
chasser {v}
|
:: to chase
|
chasser {v}
|
:: to drive off
|
chasser {vi}
|
:: to chassé
|
chasseresse {f}
|
:: huntress
|
chasseur {m}
|
:: a hunter
|
chasseur {m}
|
:: a fighter plane
|
chasseur {m}
|
:: a servant or attendant
|
chasseur {m}
|
:: a la façon chasseur, a style of cooking in which meat is cooked with a sauce containing mushrooms, shallots and white wine
|
chasseur-cueilleur {m}
|
:: hunter-gatherer
|
chasseur de primes {m}
|
:: bounty hunter
|
chasseur de tête {m}
|
:: alternative spelling of chasseur de têtes
|
chasseur de têtes {m}
|
:: headhunter, talent scout (recruiter)
|
chasseur de têtes {m}
|
:: headhunter (savage who cuts off the heads of his enemies)
|
chasseuse {f}
|
:: feminine noun of chasseur
|
chassez le naturel, il revient au galop {proverb}
|
:: a leopard cannot change its spots
|
chassie {f}
|
:: sleep (in the corner of the eye)
|
chassieux {adj}
|
:: sticky, gummy
|
chassieux {adj}
|
:: bleary, rheumy
|
châssis {m}
|
:: chassis, frame
|
châssis {m}
|
:: window
|
chaste {adj}
|
:: chaste; celibate
|
chastement {adv}
|
:: chastely
|
chasteté {f}
|
:: chastity
|
chasuble {f}
|
:: chasuble
|
chat {m}
|
:: cat (feline)
|
chat {m}
|
:: (male) cat, tom, tomcat
|
chat {m}
|
:: tag, tig (children’s game)
|
chat {m}
|
:: chat (online discussion)
|
châtaigne {f}
|
:: (sweet) chestnut
|
châtaigneraie {f}
|
:: chestnut plantation
|
châtaignier {m}
|
:: chestnut; chestnut tree
|
châtain {adj}
|
:: chestnut-coloured, brown
|
châtain {adj}
|
:: having brown hair, brunette
|
châtain {m}
|
:: chestnut brown
|
chataire {f}
|
:: alternative form of cataire
|
chat à neuf queues {m}
|
:: cat-o'-nine-tails
|
chat bai {m}
|
:: bay cat
|
chat de gouttière {m}
|
:: alley cat; moggy
|
chat de jungle {m}
|
:: jungle cat (Felis chaus)
|
chat des marais {m}
|
:: jungle cat (Felis chaus)
|
chat domestique {m}
|
:: domestic cat
|
château {m}
|
:: castle (fortified building or similar structure; winegrower's estate)
|
chateaubriand {m}
|
:: chateaubriand (steak cut from a beef tenderloin)
|
Chateaubriand {prop}
|
:: surname
|
châteaubriand {m}
|
:: alternative spelling of chateaubriand
|
chateaubriant {m}
|
:: alternative spelling of chateaubriand
|
châteaubriant {m}
|
:: alternative spelling of chateaubriand
|
château d'eau {m}
|
:: water tower
|
château de cartes {m}
|
:: house of cards
|
château de sable {m}
|
:: sandcastle
|
château-fort {m}
|
:: castle (fortified building)
|
château lapompe {m}
|
:: tap water
|
châteaux en Espagne {mp}
|
:: castles in the air; pipe dreams
|
chat échaudé craint l'eau froide {proverb}
|
:: once bitten, twice shy
|
châtelain {m}
|
:: someone who lives in a castle
|
châtelain {m}
|
:: lord (master of a household)
|
châtelaine {f}
|
:: feminine noun of châtelain
|
châtelet {m}
|
:: A castellum
|
châtelet {m}
|
:: A small castle
|
châtellenie {f}
|
:: lordship (jurisdiction of a châtelain)
|
châtelleraudais {adj}
|
:: Of or from Châtellerault
|
Châtellerault {prop}
|
:: A town in the Vienne department of Poitou-Charentes
|
Châtelperron {prop}
|
:: A small town in the Allier region of Auvergne-Rhône-Alpes
|
châtelperronien {adj}
|
:: Châtelperronian
|
chat haret {m}
|
:: feral cat
|
chat-huant {m}
|
:: barn owl
|
châtié {adj}
|
:: refined
|
châtier {vt}
|
:: to chastise, punish, castigate, smite
|
chatière {f}
|
:: cat flap
|
châtiment {m}
|
:: punishment
|
chatoiement {m}
|
:: shimmer, shimmering
|
chaton {m}
|
:: kitten, kitty (baby cat)
|
chaton {m}
|
:: catkin
|
chaton {m}
|
:: collet, bezel (around a jewel, on a ring)
|
chaton {m}
|
:: the jewel itself (around which the collet is, on a ring)
|
chatonne {f}
|
:: female equivalent of chaton
|
chatouillant {adj}
|
:: tickling
|
chatouille {f}
|
:: tickle
|
chatouillement {m}
|
:: tickle, an act of tickling
|
chatouiller {v}
|
:: to tickle
|
chatouilleur {m}
|
:: tickler (person who tickles)
|
chatouilleux {adj}
|
:: ticklish
|
chatouilleux {adj}
|
:: touchy
|
chatoyant {adj}
|
:: shimmering, iridescent
|
chatoyer {vi}
|
:: to shimmer; to iridesce (to reflect light in different colors depending on the direction and orientation)
|
chat perché {m}
|
:: off-ground tag, off-ground touch
|
châtré {adj}
|
:: castrated
|
châtré {m}
|
:: eunuch
|
châtrer {v}
|
:: to castrate
|
châtreur {m}
|
:: castrator, gelder
|
châtreuse {f}
|
:: feminine singular of châtreur
|
chatte {f}
|
:: feminine noun of chat; she-cat
|
chatte {f}
|
:: pussy, twat (female genitalia)
|
chatte {f}
|
:: luck
|
chattement {adv}
|
:: in a catlike way
|
chatterie {f}
|
:: titbit, morsel
|
chatterie {f}
|
:: playful caresses
|
chatterton {m}
|
:: insulating tape
|
chatteur {m}
|
:: chatter; specifically someone who engages in Internet chatroom discussions
|
chatteuse {f}
|
:: feminine noun of chatteur
|
Chattien {prop} {m}
|
:: Chattian period
|
chat-tigre {m}
|
:: wildcat; (often specifically) margay, oncilla
|
chaud {adj}
|
:: warm, hot
|
chaud {adj}
|
:: horny, randy (showing interest in sexual activity)
|
chaud {adj}
|
:: enthusiastic, willing, up for
|
chaud {adj}
|
:: hard
|
chaud {adj}
|
:: risky, dangerous, disreputable, dodgy
|
chaud {m}
|
:: heat, warmth
|
chaud {adv}
|
:: hot
|
chaudasse {f}
|
:: sexually naughty girl
|
chaud comme la braise {adj}
|
:: hot as blazes; red-hot; on fire
|
chaud comme une baraque à frites {adj}
|
:: champing at the bit
|
chaud comme une baraque à frites {adj}
|
:: hot to trot, up for it, gagging for it
|
chaudement {adv}
|
:: hotly
|
chaude-pisse {f}
|
:: the clap (gonorrhea)
|
chauder {v}
|
:: To spread lime as a fertiliser
|
chaudière {f}
|
:: boiler
|
chaudière {f}
|
:: cauldron (large pot)
|
chaudière {f}
|
:: bucket
|
chaud lapin {m}
|
:: salty dog, horndog, man bent on sex, randy man
|
chaudron {m}
|
:: cauldron
|
chaudron {m}
|
:: pot
|
chaudronner {v}
|
:: To work metal (practice metalworking)
|
chaudronnerie {f}
|
:: boilermaking (and similar metalworking trades); the place where such trade is carried out
|
chaudronnier {m}
|
:: A person who makes or sells pots and pans
|
chaudronnier {m}
|
:: coppersmith
|
chaudronnière {f}
|
:: feminine singular of chaudronnier
|
chauffage {m}
|
:: heating
|
chauffage central {m}
|
:: central heating
|
chauffagiste {mf}
|
:: heating engineer
|
chauffant {adj}
|
:: heating (attributive)
|
chauffard {m}
|
:: road hog, bad driver
|
chauffe-eau {m}
|
:: water heater (appliance for heating water)
|
chauffer {v}
|
:: to heat, to warm, to warm up
|
chauffer {v}
|
:: to tease, to entice sexually, to arouse
|
chaufferette {f}
|
:: (small) heater; foot heater, bed warmer
|
chaufferie {f}
|
:: boiler room or generally any kind of heating system
|
chauffeur {m}
|
:: stoker; fireman
|
chauffeur {m}
|
:: driver
|
chauffeur {m}
|
:: chauffeur
|
chauffeuse {f}
|
:: Female chauffeur
|
chauffeuse {f}
|
:: fireside chair
|
chauffoir {m}
|
:: warming room
|
chauffoir {m}
|
:: stove
|
chauffoir {m}
|
:: warming pan
|
chaulage {m}
|
:: liming, whitewashing
|
chauler {vt}
|
:: to whitewash
|
chaulmoogrique {adj}
|
:: chaulmoogric
|
chaume {m}
|
:: stubble (in fields)
|
chaume {m}
|
:: thatch (for roof)
|
chaumière {f}
|
:: thatched cottage
|
chaumière {f}
|
:: (small rural) cottage
|
chaumine {f}
|
:: a thatched hut
|
chaus {m}
|
:: jungle cat, Felis chaus
|
chausse {f}
|
:: stockings; hose
|
chausse {f}
|
:: straining bag, filter cloth (for wine)
|
chaussée {f}
|
:: highway; street
|
chaussée {f}
|
:: surface (of road)
|
chaussée {f}
|
:: causeway
|
chausse-pied {m}
|
:: shoehorn (tool used to assist the foot)
|
chausser {v}
|
:: to put footwear on someone
|
chausser {vr}
|
:: to put on footwear
|
chausser {v}
|
:: to shoe (a horse)
|
chausser {v}
|
:: to mulch
|
chaussetier {m}
|
:: hosier
|
chaussetière {f}
|
:: feminine singular of chaussetier
|
chaussette {f}
|
:: sock
|
chausseur {m}
|
:: shoemaker
|
chausseuse {f}
|
:: feminine noun of chausseur
|
chausson {m}
|
:: slipper (footwear)
|
chausson {m}
|
:: bootee
|
chausson {m}
|
:: ballet shoe (UK), ballet slipper (US)
|
chausson {m}
|
:: turnover
|
chausson {m}
|
:: a sock
|
chaussure {f}
|
:: shoe
|
chaussure {f}
|
:: the shoe industry
|
chauve {adj}
|
:: Bald; devoid of hair; often used substantively
|
chauve {adj}
|
:: Bare, barren; devoid of a thing (such as vegetation); often construed with de
|
chauve {mf}
|
:: a bald person
|
Chauveau {prop}
|
:: surname
|
chauve-souris {f}
|
:: bat (small flying mammal)
|
Chauvet {prop}
|
:: surname
|
chauvin {adj}
|
:: chauvinistic
|
chauvin {m}
|
:: chauvinist
|
chauvinisme {m}
|
:: chauvinism
|
chauvir {vi}
|
:: to perk up, to rise up (said of the ears of certain equine animals like donkeys)
|
chauvissant {adj}
|
:: balding
|
chauvissant {adj}
|
:: cocking the ears (said of horses, mules, and donkeys)
|
chaux {f}
|
:: lime, limestone
|
chavirage {m}
|
:: capsizing
|
chavirer {vit}
|
:: to capsize
|
chavirer {vi}
|
:: to overturn, keel over, tip over (of objects etc.)
|
chavirer {vi}
|
:: to roll (of eyes); to reel, spin (of room etc.); to turn over (of heart)
|
chavirer {vt}
|
:: to bowl over, shatter (someone)
|
chavisme {m}
|
:: Chavism
|
chaviste {adj}
|
:: Chavist
|
chaviste {mf}
|
:: Chavista
|
chawarma {f}
|
:: shawarma
|
chayotte {f}
|
:: chayote (plant)
|
ché {contraction}
|
:: alternative form of chais
|
cheau {m}
|
:: Cub of a dog, wolf, fox, badger, or otter
|
chebec {m}
|
:: xebec
|
chébec {m}
|
:: alternative form of chebec
|
chèche {m}
|
:: Long scarf worn by Arab men, usually around the head
|
chéchia {f}
|
:: shashiya
|
check {m}
|
:: (slang) fist bump
|
checker {v}
|
:: to check, verify
|
checker {vr}
|
:: to bump fists
|
cheddar {m}
|
:: Cheddar cheese
|
chef {m}
|
:: head
|
chef {m}
|
:: article, principal point
|
chef {m}
|
:: principal motive, charge, count of indictment
|
chef {m}
|
:: chief; top third of a coat of arms
|
chef {m}
|
:: A boss, chief, leader
|
chef {m}
|
:: A culinary chef, chief cook
|
chef d'accusation {m}
|
:: charge (of a crime, as in a court); count of an indictment
|
chef de bande {m}
|
:: band chief
|
chef de cabinet {m}
|
:: chief of staff (head of political department)
|
chef de chœur {m}
|
:: choirmaster
|
chef de file {m}
|
:: leader
|
chef de file {m}
|
:: party leader
|
chef de file {m}
|
:: lead ship
|
chef de guerre {m}
|
:: war chief, war leader, warlord
|
chef de partie {m}
|
:: chef de partie, line cook
|
chef de projet {m}
|
:: project manager
|
chef d'État {m}
|
:: chief of state
|
chef-d'œuvre {m}
|
:: the chief example of a body of work, a masterpiece
|
chef d'orchestre {m}
|
:: conductor
|
cheffe {f}
|
:: feminine noun of chef
|
cheffe de partie {f}
|
:: female equivalent of chef de partie
|
cheffer {v}
|
:: synonym of dire
|
cheffer {v}
|
:: To work as a chef
|
chefferie {f}
|
:: leadership (the characteristics of leading by the leader)
|
chef-lieu {m}
|
:: An administrative centre in various French-speaking countries
|
cheftaine {f}
|
:: captain; chieftain
|
cheik {m}
|
:: sheik
|
cheikh {m}
|
:: sheikh
|
cheikhat {m}
|
:: sheikdom
|
cheiroptérophilie {f}
|
:: chiropterophilia
|
chélatant {adj}
|
:: chelating
|
chélate {m}
|
:: chelate, chelate compound
|
chélaté {adj}
|
:: chelated
|
chélateur {adj}
|
:: chelating
|
chélateur {m}
|
:: chelator, chelating agent
|
chélation {f}
|
:: chelation
|
chelem {m}
|
:: slam
|
chélidoine {f}
|
:: celandine
|
chelin {m}
|
:: shilling
|
chéloïde {f}
|
:: keloid
|
chélone {f}
|
:: chelone, snakehead
|
chélonien {m}
|
:: chelonian
|
chélotrope {adj}
|
:: chelotropic
|
chelou {adj}
|
:: shady, creepy, dodgy
|
chélydre {m}
|
:: a venomous and amphibious serpent
|
chélydre {f}
|
:: a snapping turtle
|
chemin {m}
|
:: path, way
|
chemin {m}
|
:: road
|
chemin de croix {m}
|
:: Way of the Cross; Via Crucis
|
chemin de croix {m}
|
:: painful, strenuous experience
|
chemin de fer {m}
|
:: Railroad, railway
|
chemin des écoliers {m}
|
:: the scenic route, the long way round
|
chemineau {m}
|
:: migrant worker
|
chemineau {m}
|
:: vagabond
|
cheminée {f}
|
:: a chimney
|
cheminée {f}
|
:: a fireplace or hearth
|
cheminée {f}
|
:: a vertical vent, exhaust or gallery
|
cheminée {f}
|
:: a hole at the centre of some models of parachute
|
cheminée {f}
|
:: the glass tube protecting the flame of a kerosene or similar wick lamp
|
cheminée {f}
|
:: a vertical vacuum forming in a gasifier
|
cheminée {f}
|
:: a type of welding fault
|
cheminée {f}
|
:: the exhaust of a volcano
|
cheminée {f}
|
:: a vertical mineral vein
|
cheminée {f}
|
:: large pipe containing ropes that serves to control theater backdrops
|
cheminement {m}
|
:: progress, course
|
cheminer {v}
|
:: to walk on, to keep walking
|
chemin faisant {adv}
|
:: on the way
|
chemin méchant {m}
|
:: a muddy road
|
cheminot {m}
|
:: A railway worker
|
chemise {f}
|
:: shirt
|
chemise {f}
|
:: folder
|
chemise {f}
|
:: chemise (wall enforcing earthwork)
|
chemise brune {f}
|
:: brownshirt (uniformed member of the German Nazi Party (NSDAP), especially a storm trooper of the Sturmabteilung)
|
chemise de nuit {f}
|
:: nightgown, nightie
|
chemise noire {f}
|
:: blackshirt, squadrista (uniformed member of a paramilitary wing of the Italian Fascist Party)
|
chemiser {v}
|
:: to line (cover the inside surface of)
|
chemiserie {f}
|
:: outfitters' (shop), haberdashery
|
chemisette {f}
|
:: short-sleeved shirt/blouse
|
chemisier {adj}
|
:: shirtmaking
|
chemisier {m}
|
:: shirtmaker
|
chemisier {m}
|
:: blouse
|
chemisière {f}
|
:: feminine noun of chemisier
|
chémorécepteur {m}
|
:: chemoreceptor
|
chênaie {f}
|
:: oak grove; copse of oak or oak-like trees
|
chenal {m}
|
:: canal, channel (all nautical senses)
|
chenal {m}
|
:: eavesdrop, eavestrough, gutter
|
chenapan {m}
|
:: rogue, rascal, scoundrel
|
chêne {m}
|
:: oak (tree), oak tree
|
chêne {m}
|
:: oak (wood)
|
cheneau {f}
|
:: alternative form of chéneau
|
chéneau {m}
|
:: eavesdrop (space around a house on which rain water drips)
|
chéneau {m}
|
:: gutter
|
chêneau {m}
|
:: A young oak
|
chêne-liège {m}
|
:: cork oak
|
chenet {m}
|
:: firedog, andiron
|
chenette {f}
|
:: wall germander (Teucrium chamaedrys)
|
chêne vert {m}
|
:: holm oak (evergreen tree, Quercus ilex)
|
chènevis {m}
|
:: hempseed
|
chengyu {m}
|
:: chengyu
|
chenil {m}
|
:: kennel; kennels
|
chenil {m}
|
:: pigsty (dirty or very untidy place)
|
chenille {f}
|
:: caterpillar
|
chenille {f}
|
:: chenille
|
chenille {f}
|
:: caterpillar track, snow chain
|
chenille {f}
|
:: whirligig (fairground attraction)
|
chenillette {f}
|
:: tankette
|
chenillette {f}
|
:: a tracked sidewalk tractor, especially one equipped with a sidewalk (UK: pavement) clearing snowplow
|
chenillette {f}
|
:: a snowcat
|
chenin {m}
|
:: A white wine from the Loire valley in France
|
chénopodiacée {f}
|
:: chenopod
|
Chenoy {prop}
|
:: surname
|
chenu {adj}
|
:: hoary, snow-capped
|
chenu {adj}
|
:: grey-haired, grey-headed
|
chenu {adj}
|
:: elderly
|
chenument {adv}
|
:: hoarily
|
chenument {adv}
|
:: excellently
|
cheptel {m}
|
:: livestock
|
chèque {m}
|
:: cheque (a note promising to pay money to a named person or entity)
|
chèque en blanc {m}
|
:: blank check , blank cheque (a signed cheque with the value left blank)
|
chèque en bois {m}
|
:: bounced cheque
|
chéquier {m}
|
:: chequebook
|
cher {adj}
|
:: dear (beloved)
|
cher {adj}
|
:: dear
|
cher {adj}
|
:: expensive
|
cher {adv}
|
:: dearly
|
Cher {prop} {m}
|
:: Cher (department)
|
Cher {prop} {m}
|
:: Cher (river)
|
Cherbourg {prop}
|
:: Cherbourg
|
cherbourgeois {adj}
|
:: Of or from Cherbourg
|
chercher {vt}
|
:: to look for, to seek
|
chercher {vi}
|
:: to look (to do something)
|
chercher {vt}
|
:: to mess with someone, ask for trouble
|
chercher {vt}
|
:: to pick up, to go and get
|
chercher des noises {v}
|
:: to try and pick a fight with, to try to pick a quarrel with
|
chercher des poux {v}
|
:: to try and pick a fight with, to try to pick a quarrel with
|
chercher la merde {v}
|
:: to look for trouble, to ask for trouble, to fish for trouble
|
chercher la merde {v}
|
:: to fuck with someone, to try and pick a fight with someone
|
chercher la petite bête {v}
|
:: to nitpick, to split hairs
|
chercher midi à quatorze heures {v}
|
:: to complicate things needlessly; to seek a knot in a bulrush
|
chercher querelle {v}
|
:: to try and pick a fight with, to try to pick a quarrel with
|
chercher ses mots {v}
|
:: to fumble for words, to grasp for words, to be at a loss for words
|
chercher une aiguille dans une botte de foin {v}
|
:: to look for a needle in a haystack
|
chercheur {m}
|
:: searcher (one who searches)
|
chercheur {m}
|
:: researcher
|
chercheuse {f}
|
:: feminine noun of chercheur
|
chère {f}
|
:: visage, face
|
chère {f}
|
:: fare, food, cheer
|
chèrement {adv}
|
:: dearly
|
chéri {adj}
|
:: cherished; beloved
|
chéri {m}
|
:: dear, darling, honey, sweetheart
|
chérie {f}
|
:: feminine noun of chéri
|
chérif {m}
|
:: sharif
|
Chérif {prop} {m}
|
:: given name: Sharif
|
chérifien {adj}
|
:: Sherifian
|
chérir {vt}
|
:: to cherish
|
cherokee {adj}
|
:: Cherokee
|
cherokee {m}
|
:: Cherokee (language)
|
cherté {f}
|
:: expensiveness, high cost
|
chérubin {m}
|
:: cherub
|
chervis {m}
|
:: skirret
|
chétif {adj}
|
:: puny, scrawny
|
chétif {adj}
|
:: meagre, paltry
|
chétivement {adv}
|
:: punily
|
chétivement {adv}
|
:: meagrely
|
cheum {adj}
|
:: ugly
|
chevaine {m}
|
:: chub (Leuciscus cephalus, now Squalius cephalus)
|
cheval {m}
|
:: horse
|
cheval {m}
|
:: horsepower
|
cheval {m}
|
:: tall and slim woman, beautiful woman (only in the feminine form, jument)
|
cheval {m}
|
:: horse, H (narcotic)
|
cheval à bascule {m}
|
:: rocking horse (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing)
|
cheval d'arçons {m}
|
:: horse; pommel horse (gymnastic equipment)
|
cheval de bât {m}
|
:: packhorse
|
cheval de bataille {m}
|
:: war-horse, battle-charger
|
cheval de bataille {m}
|
:: hobbyhorse, favourite theme
|
cheval de course {m}
|
:: racehorse
|
cheval de frise {m}
|
:: cheval de frise
|
cheval de main {m}
|
:: led horse
|
cheval de Przewalski {m}
|
:: Przewalski's horse
|
cheval de trait {m}
|
:: draft horse
|
cheval de Troie {m}
|
:: Trojan horse (a wooden horse used by the Greeks)
|
cheval de Troie {m}
|
:: Trojan horse (malware)
|
cheval-diable {m}
|
:: alternative form of cheval du diable
|
cheval du diable {m}
|
:: praying mantis
|
cheval du diable {m}
|
:: locust
|
chevaleresque {adj}
|
:: chivalrous (relating to Medieval chivalry)
|
chevaleresquement {adv}
|
:: chivalrously
|
chevalerie {f}
|
:: chivalry (state of being a knight in the Middles Ages)
|
chevalet {m}
|
:: rack
|
chevalet {m}
|
:: horse
|
chevalet {m}
|
:: trestle, support
|
chevalet {m}
|
:: easel
|
chevalet {m}
|
:: bridge (of guitar, violin, etc.)
|
chevalet {m}
|
:: A structure used to keep whatever is being worked on at a certain height; a bench or table
|
chevalet {m}
|
:: rack
|
chevalier {m}
|
:: knight
|
chevalier {m}
|
:: sandpiper (bird)
|
Chevalier {prop}
|
:: surname
|
chevalière {f}
|
:: signet ring
|
chevalier servant {m}
|
:: cicisbeo, knight in shining armor, escort, devoted admirer
|
chevalin {adj}
|
:: equine (related to horses)
|
cheval-jupon {m}
|
:: hobby horse; a horse costume used in festivals, dances, and play
|
cheval qui boit dans son blanc {m}
|
:: horse that has a white nose and the rest of its body another colour
|
cheval-vapeur {m}
|
:: horsepower
|
chevauchée {f}
|
:: ride on horseback, usually for the purpose of raiding and pillaging
|
chevauchement {m}
|
:: overlap
|
chevaucher {v}
|
:: to straddle, be astride
|
chevaucher {v}
|
:: to span, sit/be across
|
chevaucher {v}
|
:: to ride on horseback, usually for the purpose of raiding and pillaging
|
chevaucher {vp}
|
:: to overlap
|
chevêche {f}
|
:: little owl (Athene noctua)
|
chevêche des terriers {f}
|
:: burrowing owl (Athene cunicularia, syn. Speotyto cunicularia)
|
chevêchette d'Europe {f}
|
:: Eurasian pygmy owl (Glaucidium passerinum)
|
chevelu {adj}
|
:: hairy, long-haired
|
chevelure {f}
|
:: hair
|
chevelure {f}
|
:: tail (of a comet)
|
Chevelure de Bérénice {f}
|
:: Coma Berenices
|
chevesne {m}
|
:: alternative spelling of chevaine
|
chevet {m}
|
:: bedside
|
chevet {m}
|
:: apse, chevet
|
chevêtre {m}
|
:: halter
|
cheveu {m}
|
:: a headhair
|
cheveux blancs {mp}
|
:: silver-haired person
|
cheveux en bataille {mp}
|
:: tousled hairs, dishevelled hairs, scruffy hairs, unkempt hairs, messy hairs
|
cheville {f}
|
:: ankle
|
cheville {f}
|
:: dowel, peg
|
cheville {f}
|
:: wall plug
|
cheville {f}
|
:: cheville
|
chevillé {adj}
|
:: pinned, pegged (attached by a pin, peg)
|
chevillé au corps {adj}
|
:: deeply attached; strongly rooted
|
chevillé au corps {adj}
|
:: intimately linked to an object or person as a key part of it
|
cheville ouvrière {f}
|
:: linchpin (central cohesive source of stability and security)
|
chevillette {f}
|
:: A latch hidden in a door with the tab sticking through a slot
|
chevillette {f}
|
:: An unidentified part of the locking mechanism of Little Red Riding Hood's grandmother's door
|
chevillier {m}
|
:: pegbox (on a violin etc)
|
chèvre {f}
|
:: a she-goat
|
chèvre {m}
|
:: goat cheese (US), goat's cheese (UK)
|
chevreau {m}
|
:: kid (young goat)
|
chevreau {m}
|
:: goatskin
|
chèvrechoutisme {m}
|
:: A policy of attempting to please everybody or reconcile conflicting options
|
chèvrechoutiste {adj}
|
:: Attempting to please everybody or reconcile conflicting options
|
chèvrefeuille {m}
|
:: honeysuckle
|
chevrette {f}
|
:: kid (young goat)
|
chevrette {f}
|
:: doe
|
chevrette {f}
|
:: shrimp
|
Chevrette {prop}
|
:: surname
|
chevreuil {m}
|
:: roe deer, roebuck
|
chevrier {m}
|
:: goatherd
|
chevrière {f}
|
:: feminine noun of chevrier
|
Chevrolet {prop}
|
:: surname
|
chevron {m}
|
:: rafter
|
chevron {m}
|
:: chevron
|
chevronné {adj}
|
:: experienced, seasoned
|
chevrotant {adj}
|
:: quavering; shaking
|
chevroter {vi}
|
:: to quaver
|
chevroter {vit}
|
:: to bleat
|
chevrotin {m}
|
:: A young deer (less than 6 months old)
|
chevrotin {m}
|
:: leather from a deer or goat
|
chevrotin {m}
|
:: A type of cheese, made from goat's milk, from the Savoy
|
chevrotin {adj}
|
:: Of or from Chevreuse, Chevrières, Chevroz or Chevru
|
chevrotine {f}
|
:: buckshot
|
chewing-gum {m}
|
:: chewing gum
|
cheyenne {m}
|
:: Cheyenne language
|
cheyenne {adj}
|
:: Cheyenne
|
Cheyenne {mf}
|
:: Cheyenne (member of the Cheyenne tribe)
|
chez {prep}
|
:: to (any specified location)
|
chez {prep}
|
:: at, in (any specified location; used with the names of people or professions)
|
chez {prep}
|
:: in; among (a group of things or people of the same type)
|
chez {prep}
|
:: in the work of (an author or artist)
|
chez soi {adj}
|
:: at home (at one's abode)
|
chez soi {adj}
|
:: at home (comfortable)
|
chez-soi {m}
|
:: home, nest
|
chiac {m}
|
:: A dialect consisting of French mixed with English, spoken by Acadians in New Brunswick
|
chiadé {adj}
|
:: thorough (made with special care)
|
chialer {v}
|
:: To cry
|
chialer {v}
|
:: To complain
|
chialeux {adj}
|
:: who is complaining often
|
chialeux {m}
|
:: someone who is complaining often
|
chiant {adj}
|
:: annoying
|
chiant {adj}
|
:: boring
|
chiant comme la pluie {adj}
|
:: dull as dishwater, extremely boring
|
chianti {m}
|
:: Chianti (Tuscan red wine)
|
chiantifique {adj}
|
:: scientific yet "boring as shit"
|
chiaoux {m}
|
:: chiaus
|
chiasmatique {adj}
|
:: chiasmatic
|
chiasme {m}
|
:: chiasmus
|
chiasse {f}
|
:: the runs, diarrhoea
|
chiasse {f}
|
:: vexation, pain, annoyance
|
chiaux {m}
|
:: obsolete form of chiaoux
|
chibouque {f}
|
:: chibouk (Turkish tobacco pipe)
|
chibre {m}
|
:: cock, dick
|
chic {adj}
|
:: elegant
|
chic {adj}
|
:: considerate
|
chic {m}
|
:: elegance
|
chic {m}
|
:: skillfulness; adroitness
|
Chicago {prop} {f}
|
:: Chicago (large city)
|
chicagolais {adj}
|
:: Chicagoese, Chicagoan
|
Chicagolais {m}
|
:: a Chicagoan
|
chicane {f}
|
:: Chicane (obstruction designed to reduce speed), double road bend
|
chicane {f}
|
:: Bickering, quibbling, especially as delay tactic
|
chicaner {vt}
|
:: to get (someone) into an argument
|
chicaner {vr}
|
:: to quibble, squabble (to complain or argue in a trivial or petty manner)
|
chicanerie {f}
|
:: niggling; hairsplitting
|
chicaneur {m}
|
:: quibbler, pettifogger
|
chicaneur {adj}
|
:: quibbling, pettifogging
|
chicard {m}
|
:: A chic person
|
chicaya {f}
|
:: squabble
|
chicharron {m}
|
:: chicharron (a Spanish dish)
|
chicharron {m}
|
:: pork rinds, pork scratchings
|
chiche {adj}
|
:: mean, stingy
|
chiche {adj}
|
:: scanty, meagre, stingy
|
chiche {adj}
|
:: able, capable
|
chiche {interj}
|
:: I dare you!
|
chichement {adv}
|
:: meanly, sparingly, niggardly
|
chichi {m}
|
:: affected manners, demanding behaviour
|
chichi {m}
|
:: something showy
|
chichi {m}
|
:: sort of fritter, churro
|
chichi {adj}
|
:: chichi
|
chichiteux {adj}
|
:: chichi
|
chich taouk {m}
|
:: shish taouk, grilled skewered chicken cubes
|
chiclette {f}
|
:: chewing gum
|
chicon {m}
|
:: chicon; witloof (edible chicory bud)
|
chicorée {f}
|
:: chicory (Cichorium intybus (common chicory) or Cichorium endivia)
|
chicorée {f}
|
:: The coffee substitute prepared from the roasted roots of the common chicory
|
chicot {m}
|
:: stump, stub
|
chicote {f}
|
:: alternative form of chicotte
|
chicotte {f}
|
:: whip, chicotte
|
chicoutai {f}
|
:: cloudberry
|
chiée {f}
|
:: shitload
|
Chiem {prop}
|
:: surname
|
chien {m}
|
:: dog
|
chien {m}
|
:: cock, hammer (of a firearm)
|
chien {adj}
|
:: greedy, stingy
|
chien à perdrix {m}
|
:: bird-dog, a dog that specializes in bird hunting
|
chien chaud {m}
|
:: hot dog
|
chienchien {m}
|
:: doggy (usually addressing a single dog, chiefly used in the plural)
|
chien d'aveugle {m}
|
:: guide dog, seeing-eye dog
|
chien d'eau {m}
|
:: water dog
|
chien d'eau portugais {m}
|
:: Portuguese Water Dog
|
chien de chasse {m}
|
:: A hound, hunting dog
|
chien de garde {m}
|
:: A guard dog
|
chien de Jean de Nivelle {m}
|
:: a disobedient animal or a person
|
chien de la casse {m}
|
:: junkyard dog
|
chiendent {m}
|
:: couch grass, quackgrass
|
chiendent {m}
|
:: weed (unwanted plant that is difficult to eradicate)
|
chien de poche {m}
|
:: A dog who always insist to follow its master as closely as possible
|
chien de poche {m}
|
:: Someone whose behaviour reminds of such a dog
|
chien de prairie {m}
|
:: prairie dog (burrowing rodent)
|
chien de terre {f}
|
:: salamander
|
chien guide d'aveugle {m}
|
:: guide dog, seeing-eye dog
|
chienlit {mf}
|
:: pissabed, repugnant person
|
chienlit {mf}
|
:: someone in a carnival mask
|
chienlit {f}
|
:: masquerade, carnival
|
chienlit {f}
|
:: havoc, chaos
|
chienne {f}
|
:: feminine noun of chien
|
chienne {f}
|
:: a bitch (objectionable woman)
|
chienne {f}
|
:: a whore; a prostitute
|
chienne de prairie {f}
|
:: feminine noun of chien de prairie
|
chiennerie {f}
|
:: A large group of dogs
|
chiennerie {f}
|
:: Things pertaining to dogs
|
chiennerie {f}
|
:: An immodest act
|
chiennerie {f}
|
:: Avarice
|
chiennerie {f}
|
:: An untenable situation
|
chien policier {m}
|
:: police dog
|
chien qui aboie ne mord pas {proverb}
|
:: barking dogs seldom bite, one's bark is worse than one's bite
|
chiens écrasés {mp}
|
:: dead donkey
|
chien tayau {m}
|
:: mutt
|
chier {v}
|
:: to shit, defecate
|
chier {v}
|
:: to spit on, to spit at
|
chier dans son froc {v}
|
:: to shit oneself (to be very afraid)
|
chierie {f}
|
:: a piece of crap, piece of shit
|
Chiers {prop} {f}
|
:: Chiers
|
chieur {m}
|
:: A pain in the arse (person who is irritating)
|
chieuse {f}
|
:: feminine singular of chieur
|
chiffe {f}
|
:: rag
|
chiffe {f}
|
:: drip (person of weak character)
|
chiffon {m}
|
:: rag
|
chiffon {m}
|
:: scrap (of paper)
|
chiffonnade {m}
|
:: A shredded food (especially ham)
|
chiffonner {v}
|
:: to crumple, crease
|
chiffonner {v}
|
:: to bother, to perplex
|
chiffonnier {m}
|
:: rag-gatherer
|
chiffonnier {m}
|
:: chiffonier (item of furniture)
|
chiffrable {adj}
|
:: quantifiable
|
chiffrable {adj}
|
:: computable
|
chiffrage {m}
|
:: numbering
|
chiffrage {m}
|
:: ciphering
|
chiffre {m}
|
:: a digit i.e. 0,1,2,3,4,5,6,7,8,9
|
chiffre {m}
|
:: a number
|
chiffre {m}
|
:: figure (number)
|
chiffre {m}
|
:: cipher (method of transforming a text to conceal meaning)
|
chiffre {m}
|
:: cipher (code)
|
chiffre {m}
|
:: figure
|
chiffre {m}
|
:: monogram
|
chiffre arabe {m}
|
:: Arabic numeral
|
chiffre d'affaires {m}
|
:: revenue, turnover, net sales
|
chiffrement {m}
|
:: encryption (process of obscuring information to make it unreadable without special knowledge, key files, and/or passwords)
|
chiffrer {vt}
|
:: To number (to add a number to)
|
chiffrer {vi}
|
:: To add up (accumulate)
|
chiffrer {vt}
|
:: To cipher, to encrypt (add a cipher to, for protection)
|
chiffre romain {m}
|
:: Roman numeral (a numeral represented by letters)
|
chiffreur {m}
|
:: cipherer
|
chiffreur {m}
|
:: encryption method
|
chiffreuse {f}
|
:: feminine noun of chiffreur
|
chigner {v}
|
:: to whine, moan, complain, or grumble in a childish manner. (followed by de to mean "about")
|
chignole {f}
|
:: brace (bitstock)
|
chignon {m}
|
:: roll or twist of hair worn at the nape of the neck; a bun
|
Chihiro {prop}
|
:: given name
|
chihuahua {m}
|
:: Chihuahua / chihuahua
|
chiisme {m}
|
:: Shi'a (branch of Islam)
|
chiite {adj}
|
:: Shiite
|
chiite {mf}
|
:: Shiite
|
chik {m}
|
:: clipping of chikungunya
|
Chili {prop} {m}
|
:: Chili (country)
|
chiliarque {m}
|
:: chiliarch
|
chili con carne {m}
|
:: chili con carne
|
chilien {adj}
|
:: Chilean
|
Chilien {m}
|
:: Chilean, someone from Chile
|
Chilienne {f}
|
:: feminine noun of Chilien
|
chiliogone {m}
|
:: chiliagon
|
chilogone {m}
|
:: A polygon with 1000 sides and 100 angles
|
chilomètre {m}
|
:: rare spelling of kilomètre
|
chimaphile {f}
|
:: wintergreen (plant of Chimaphilia)
|
chimère {f}
|
:: chimera (mythical monster)
|
chimère {f}
|
:: chimera (creature of the imagination)
|
chimère {f}
|
:: chimera (organism with cells from two zygotes)
|
chimère {f}
|
:: chimaera (fish)
|
chimérique {adj}
|
:: chimeric, fanciful, imaginary
|
chimérique {adj}
|
:: unrealistic, quixotic
|
chimérique {adj}
|
:: chimeric
|
chimériquement {adv}
|
:: chimerically
|
chimie {f}
|
:: chemistry (the science)
|
chimie nucléaire {f}
|
:: nuclear chemistry
|
chimie organique {f}
|
:: organic chemistry (chemistry of carbon containing compounds)
|
chimiluminescence {f}
|
:: chemiluminescence
|
chimio- {prefix}
|
:: chemo-
|
chimio {f}
|
:: chemotherapy
|
chimiorécepteur {m}
|
:: chemoreceptor
|
chimiostratigraphie {f}
|
:: chemostratigraphy
|
chimiosynthèse {f}
|
:: chemosynthesis
|
chimiotactique {adj}
|
:: chemiotactic
|
chimiotaxie {f}
|
:: chemiotaxis
|
chimiothérapeutique {adj}
|
:: chemotherapeutic
|
chimiothérapie {f}
|
:: chemotherapy
|
chimiotoxicité {f}
|
:: chemotoxicity
|
chimiotrophe {m}
|
:: chemotroph
|
chimiotrophie {f}
|
:: chemotropism
|
chimique {adj}
|
:: chemical (related to chemistry)
|
chimiquement {adv}
|
:: chemically
|
chimiquier {m}
|
:: chemical tanker
|
chimiste {mf}
|
:: chemist (scientist of chemistry)
|
chimiste inorganique {mf}
|
:: inorganic chemist (chemist whose field is inorganic chemistry)
|
chimiste organique {mf}
|
:: organic chemist (chemist whose field is organic chemistry)
|
chimou {m}
|
:: annual mercury (Mercurialis annua)
|
chimpanzé {m}
|
:: chimpanzee (ape)
|
chinchard {m}
|
:: jack mackerel
|
chinchilla {m}
|
:: chinchilla (rodent)
|
chinchilla {m}
|
:: chinchilla fur
|
chinchilla {m}
|
:: chinchilla (cat)
|
Chine {prop} {f}
|
:: Chine (country)
|
Chine continentale {prop} {f}
|
:: mainland China
|
chiner {v}
|
:: to dye and interweave fabrics
|
chinetoque {m}
|
:: Chink (person of Chinese descent)
|
chineur {m}
|
:: bargain hunter
|
chineuse {f}
|
:: feminine singular of chineur
|
chinois {m}
|
:: Chinese (language)
|
chinois {m}
|
:: Greek (something difficult to understand)
|
chinois {adj}
|
:: Chinese (relating to China)
|
Chinois {m}
|
:: Chinese, someone from China
|
Chinoise {f}
|
:: feminine noun of Chinois
|
chinoiser {v}
|
:: to argue; to quibble; to squabble
|
chinoiserie {f}
|
:: chinoiserie
|
chinoiserie {f}
|
:: complications
|
chinois simplifié {prop} {m}
|
:: Simplified Chinese
|
chinois traditionnel {prop} {m}
|
:: Traditional Chinese
|
chinqui-chinque {m}
|
:: Cajun music
|
chiot {m}
|
:: puppy (baby dog, of either sex)
|
chiotte {f}
|
:: shitter, toilet
|
chiotte {f}
|
:: car
|
chioukh {m}
|
:: synonym of cheikh
|
chiourme {f}
|
:: team or group of galley slaves
|
chiourme {f}
|
:: convict
|
chiper {vt}
|
:: to pinch; to steal; to rob
|
chipie {f}
|
:: cow, bitch, harpy, vixen
|
chipie {f}
|
:: (female) brat
|
chipotage {m}
|
:: nitpicking
|
chipoter {vit}
|
:: to nibble
|
chipoter {vit}
|
:: to quibble, haggle
|
chips {f} {m} {mp}
|
:: chips , crisps
|
chique {f}
|
:: chewing gum
|
chiqué {m}
|
:: affectation; airs
|
chiquement {adv}
|
:: chicly, fashionably
|
chiquenaude {f}
|
:: flick, flip
|
chiquer {vi}
|
:: to chew tobacco
|
chiquer {vi}
|
:: to chew gum
|
Chirac {prop}
|
:: surname
|
chiral {adj}
|
:: chiral
|
chiralement {adv}
|
:: chirally
|
chiralité {f}
|
:: chirality (a property of asymmetry important in several branches of science)
|
chiraquie {f}
|
:: The sphere of influence of former French president Jacques Chirac
|
chiraquien {adj}
|
:: Relating to, or supporting Jacques Chirac
|
chiraquisme {m}
|
:: The political philosophy of Jacques Chirac
|
Chiraz {prop}
|
:: Chiraz (city)
|
chiridien {adj}
|
:: chiridian
|
chirographie {f}
|
:: chirography
|
chirogymnaste {m}
|
:: hand director
|
chirologie {f}
|
:: chirology
|
chiromancie {f}
|
:: chiromancy
|
chiromancien {m}
|
:: palmist, chiromancer
|
chiromancienne {f}
|
:: feminine noun of chiromancien
|
Chiron {prop}
|
:: an old, wise centaur who served as Achilles' mentor and teacher
|
Chiron {prop}
|
:: Chiron, a centaur (minor planet) and asteroid-like/comet-like object, orbiting between Saturn and Uranus
|
chironome {m}
|
:: chironomid
|
chiropracteur {m}
|
:: chiropractor
|
chiropractie {f}
|
:: chiropractic
|
chiropraticien {m}
|
:: chiropractor
|
chiropraxie {f}
|
:: chiropractic, chiropraxy
|
chiroptère {m}
|
:: bat (animal of the order Chiroptera)
|
chiroptérochorie {f}
|
:: chiropterochory
|
chirurgical {adj}
|
:: surgical
|
chirurgicalement {adv}
|
:: surgically
|
chirurgie {f}
|
:: Surgery, medical operation
|
chirurgie {f}
|
:: That branch of medicine
|
chirurgie de réassignation sexuelle {f}
|
:: sex reassignment surgery
|
chirurgie de réattribution sexuelle {f}
|
:: sex reassignment surgery
|
chirurgie esthétique {f}
|
:: cosmetic surgery, esthetic surgery
|
chirurgien {m}
|
:: a surgeon, a doctor who performs surgery
|
chirurgie plastique {f}
|
:: plastic surgery
|
Chisa {prop}
|
:: given name
|
chitine {f}
|
:: chitin (polymer of N-acetylglucosamine, found in arthropod and fungi)
|
chitineux {adj}
|
:: chitinous
|
chitinisé {adj}
|
:: chitinized
|
chiure {f}
|
:: frass (fly specks)
|
Chiyo {prop}
|
:: given name
|
chlague {m}
|
:: nitty, druggy
|
chlamyde {f}
|
:: chlamys
|
chlamydiase {f}
|
:: chlamydiasis
|
chlamydie {f}
|
:: chlamydia (microorganism)
|
chlamydiose {f}
|
:: chlamydiasis
|
chleuh {m}
|
:: Tashelhit; one of the Berber languages
|
chleuh {m}
|
:: a German; a kraut
|
chleuh {adj}
|
:: Shilha, Tashelhit
|
chleuh {adj}
|
:: German
|
Chleuh {m}
|
:: a Chleuh
|
Chleuhe {f}
|
:: feminine noun of Chleuh
|
chlinguer {vi}
|
:: to stink, to reek
|
Chloé {prop}
|
:: given name
|
chlorage {m}
|
:: chlorination
|
chloranile {m}
|
:: chloranil
|
chlorarachniophyte {f}
|
:: chlorarachniophyte
|
chlorargyrite {f}
|
:: chlorargyrite
|
chloration {f}
|
:: chlorination (all senses)
|
chloraurique {adj}
|
:: chloroauric
|
chlore {m}
|
:: chlorine
|
chloré {adj}
|
:: chlorinated
|
chlorer {v}
|
:: to chlorinate
|
chloreux {adj}
|
:: chlorous
|
chlorhydrate {m}
|
:: hydrochloride
|
chlorhydrique {adj}
|
:: hydrochloric
|
chlorique {adj}
|
:: chloric
|
chloristique {adj}
|
:: chloristic
|
chlorite {m}
|
:: chlorite (salt of chlorous acid)
|
chlorite {f}
|
:: chlorite
|
chloro- {prefix}
|
:: chloro-
|
chloroacétique {adj}
|
:: chloroacetic
|
chloroéthane {m}
|
:: chloroethane
|
chlorofluorocarbone {m}
|
:: chlorofluorocarbon
|
chlorofluorocarbure {m}
|
:: chlorofluorocarbon
|
chloroforme {m}
|
:: chloroform
|
chloroformer {v}
|
:: to chloroform (to treat with chloroform, or to render unconscious with chloroform)
|
chloroformique {adj}
|
:: chloroformic
|
chlorogénique {adj}
|
:: chlorogenic
|
chloroiodure {m}
|
:: chloroiodide
|
chlorolyse {f}
|
:: chlorinolysis
|
chlorométhane {m}
|
:: chloromethane
|
chloromètre {m}
|
:: chlorometer
|
chlorométrie {m}
|
:: chlorometry
|
chlorophénol {m}
|
:: chlorophenol
|
chlorophylle {f}
|
:: chlorophyll
|
chlorophyllien {adj}
|
:: chlorophyllic
|
chlorophytum {m}
|
:: spider plant (of genus Chlorophytum)
|
chloropicrine {m}
|
:: chloropicrin
|
chloroplaste {m}
|
:: chloroplast
|
chloroplatinique {adj}
|
:: chloroplatinic
|
chlorose {f}
|
:: chlorosis (yellow-green colouration of the skin)
|
chlorotique {adj}
|
:: chlorotic (afflicted with chlorosis)
|
chlortétracycline {f}
|
:: chlortetracycline
|
chlorurage {m}
|
:: chlorination
|
chloruration {m}
|
:: chlorination
|
chlorure {m}
|
:: chloride
|
chloruré {adj}
|
:: chlorinated
|
chlorurer {vt}
|
:: to chlorinate
|
chnek {f}
|
:: vulva, pussy
|
chnek {f}
|
:: young woman; slut
|
chnoute {f}
|
:: crap, shit
|
choane {f}
|
:: choana
|
choc {m}
|
:: hit, strike
|
choc {m}
|
:: shock (surprise, startling)
|
choc {m}
|
:: electrical shock
|
choc {m}
|
:: clash
|
choc {m}
|
:: alternative form of tchoque
|
choc anaphylactique {m}
|
:: anaphylactic shock
|
choc culturel {m}
|
:: culture shock
|
chochotte {f}
|
:: sissy, wimp, wuss, pansy
|
chochotte {f}
|
:: pansy (effeminate homosexual)
|
chocolat {adj}
|
:: chocolate; chocolate-coloured
|
chocolat {adj}
|
:: deceived; tricked
|
chocolat {m}
|
:: chocolate
|
chocolat {m}
|
:: hot chocolate
|
chocolat au lait {m}
|
:: milk chocolate
|
chocolat au lait {m}
|
:: chocolate milk
|
chocolat blanc {m}
|
:: white chocolate
|
chocolat chaud {m}
|
:: hot chocolate
|
chocolaté {adj}
|
:: chocolate (attributive)
|
chocolater {v}
|
:: To add chocolate to, to cover with chocolate
|
chocolaterie {f}
|
:: chocolate shop
|
chocolaterie {f}
|
:: chocolate factory
|
chocolatier {adj}
|
:: chocolate
|
chocolatier {m}
|
:: chocolatier
|
chocolatière {f}
|
:: feminine noun of chocolatier
|
chocolatine {f}
|
:: pain au chocolat, a chocolate-filled pastry
|
chocolat noir {m}
|
:: dark chocolate
|
choc terminal {m}
|
:: termination shock
|
chœnix {m}
|
:: choenix
|
choeur {m}
|
:: nonstandard spelling of chœur
|
chœur {m}
|
:: chorus
|
chœur {m}
|
:: choir
|
choin {m}
|
:: bogrush, particularly the black bogrush (Schoenus nigricans)
|
choir {v}
|
:: to fall
|
choisir {v}
|
:: to choose
|
choisir {v}
|
:: to perceive, distinguish
|
choix {m}
|
:: choice
|
choléate {m}
|
:: choleate
|
cholécalciférol {m}
|
:: cholecalciferol
|
cholécyste {m}
|
:: cholecyst
|
cholédoque {adj}
|
:: choledochal
|
cholédoque {m}
|
:: common bile duct
|
choléra {m}
|
:: cholera (infectious disease)
|
cholérique {adj}
|
:: choleraic (pertaining to cholera)
|
cholérique {adj}
|
:: choleric (showing anger)
|
cholestérate {m}
|
:: cholesterate
|
cholesterine {m}
|
:: cholesterol; dated form of cholestérol
|
cholestérique {adj}
|
:: cholesteric
|
cholestérol {m}
|
:: cholesterol (an essential component of mammalian cell membranes)
|
cholestérolémie {f}
|
:: cholesterolemia
|
choline {f}
|
:: choline
|
cholinergique {adj}
|
:: cholinergic
|
cholique {adj}
|
:: cholic
|
Cholon {prop}
|
:: Cholon
|
chômage {m}
|
:: idleness
|
chômage {m}
|
:: unemployment
|
chômage structurel {m}
|
:: structural unemployment
|
chômage technique {m}
|
:: layoff (temporary)
|
chômage technique {m}
|
:: furlough
|
chomer {v}
|
:: alternative form of chômer
|
chômer {v}
|
:: to be idle
|
chômer {v}
|
:: to be out of work
|
chômeur {m}
|
:: An unemployed person
|
chômeuse {f}
|
:: feminine noun of chômeur
|
chondre {m}
|
:: chondrule
|
chondrioconte {m}
|
:: chondriocont
|
chondriome {m}
|
:: chondriome
|
chondrographie {f}
|
:: chondrography
|
chondroïde {adj}
|
:: chondroid
|
chondroïtine {m}
|
:: chondroitin
|
chondrome {m}
|
:: chondroma
|
chondrosarcome {m}
|
:: chondrosarcoma
|
Chooz {prop}
|
:: A French commune in the département of Ardennes
|
chope {f}
|
:: tankard, mug
|
chope {f}
|
:: beer, quick beer, quick one (glass of beer)
|
choper {v}
|
:: to steal, nick, pinch
|
choper {v}
|
:: to arrest, catch
|
choper {v}
|
:: to pick up, collect a passenger
|
chopine {f}
|
:: A French pre-metric measure of capacity equal to half a pinte that was equivalent to 0.476 liters. Under the monarchy the measure varied from region to region, with the Parisian chopine being equivalent to 0.465 liters. 1 pinte ("quart") = 2 chopines ("pints") = 4 demiards ("half-pints")
|
chopine {f}
|
:: a French metric chopine (or metric "pint") equal to 0.250 liters
|
chopine {f}
|
:: a French Canadian term for an imperial pint, equal to one eighth of an Imperial gallon, 20 Imperial ounces, or 0.568 liters
|
chopine {f}
|
:: an amount of wine equivalent to 0.25 liters
|
chopine {f}
|
:: a type of women's clog or overshoe; a chopine
|
chopiner {v}
|
:: to tope (drink excessively)
|
chopinien {adj}
|
:: Chopinian
|
chopper {vi}
|
:: to stumble
|
choquant {adj}
|
:: shocking (surprising)
|
choqué {adj}
|
:: shocked, startled
|
choquer {v}
|
:: to hit, to collide
|
choquer {v}
|
:: to shock (surprise, startle)
|
Choquette {prop}
|
:: surname
|
choral {adj}
|
:: choral
|
choral {m}
|
:: chorale
|
chorale {f}
|
:: chorus (group of people in a play or performance who recite together), a choir
|
choralement {adv}
|
:: chorally
|
chorde {f}
|
:: obsolete form of corde
|
choré {f}
|
:: clipping of chorégraphie
|
chorée {m}
|
:: chorea
|
chorégraphe {mf}
|
:: choreographer
|
chorégraphie {f}
|
:: choreography
|
chorégraphier {v}
|
:: to choreograph
|
chorégraphique {adj}
|
:: choreographic
|
chorégraphiquement {adv}
|
:: choreographically
|
chorial {adj}
|
:: chorial
|
-chorie {suffix}
|
:: -chory
|
chorion {m}
|
:: chorion (all senses)
|
chorionique {adj}
|
:: chorionic
|
chorioptique {adj}
|
:: chorioptic
|
chorique {adj}
|
:: choric
|
choriste {mf}
|
:: chorister
|
choriste {mf}
|
:: member of the chorus (operatic)
|
chorizo {m}
|
:: chorizo
|
chorographie {f}
|
:: chorography
|
choroïde {f}
|
:: choroid
|
choroïdien {adj}
|
:: choroidal
|
chorologique {adj}
|
:: chorological
|
chorologiquement {adv}
|
:: chorologically
|
chörten {m}
|
:: chorten, Tibetan stupa
|
chorus {m}
|
:: chorus
|
chose {f}
|
:: thing
|
chose jugée {f}
|
:: res judicata (something decided on by a court of law)
|
chose promise, chose due {proverb}
|
:: a promise is a promise
|
chott {m}
|
:: chott
|
chou {m}
|
:: cabbage
|
chou {m}
|
:: baby, darling, sweetheart (term of endearment)
|
chou {adj}
|
:: cute, endearing
|
Chou {prop}
|
:: Shu (Egyptology)
|
chou à la crème {m}
|
:: cream puff
|
chouan {adj}
|
:: Chouan (attributive)
|
Chouan {prop}
|
:: surname
|
chouannerie {f}
|
:: counterrevolution
|
choucas {m}
|
:: jackdaw (Coloeus monedula)
|
Chouchanik {prop}
|
:: given name, Shushanik
|
chouchen {m}
|
:: a type of mead popular in Brittany
|
chou chinois {m}
|
:: Chinese cabbage
|
chou chinois {m}
|
:: bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis)
|
chou chinois {m}
|
:: napa cabbage (Brassica rapa subsp. pekinensis)
|
chouchou {m}
|
:: term of endearment (like petit chou, mon chou)
|
chouchou {m}
|
:: blue-eyed boy, teacher's pet (student perceived to be favored by the teacher)
|
chouchou {m}
|
:: a hair scrunchie
|
chouchou {m}
|
:: chayote
|
chouchou {m}
|
:: candied peanut
|
chouchoute {f}
|
:: feminine noun of chouchou
|
chouchouter {vt}
|
:: to spoil, pamper
|
choucroute {f}
|
:: sauerkraut (a dish made by fermenting finely chopped cabbage)
|
chou de Bruxelles {m}
|
:: Brussels sprout
|
chouette {f}
|
:: owl (specifically, those species of owls without ear tufts; those with ear tufts are hiboux)
|
chouette {adj}
|
:: great, cool, swell
|
chouette {interj}
|
:: Exclamation when one learns of something pleasing
|
chouette boréale {f}
|
:: boreal owl, Tengmalm's owl, Richardson's owl (Aegolius funereus, syn. Nyctala tengmalmi)
|
chouette cendrée {f}
|
:: great grey owl, Lapland owl (Strix nebulosa)
|
chouette des terriers {f}
|
:: burrowing owl (Athene cunicularia, syn. Speotyto cunicularia)
|
chouette effraie {f}
|
:: barn owl (Tyto alba)
|
chouette effraie {f}
|
:: screech owl
|
chouette épervière {f}
|
:: northern hawk owl (Surnia ulula)
|
chouette hulotte {f}
|
:: tawny owl, brown owl (Strix aluco)
|
chouette lapone {f}
|
:: great grey owl, Lapland owl (Strix nebulosa)
|
chouettement {adv}
|
:: really well
|
chouette rayée {m}
|
:: barred owl (Strix varia)
|
chouffe {f}
|
:: white beer, wheat beer blond beer
|
chou-fleur {m}
|
:: cauliflower
|
chou frisé {m}
|
:: curly kale
|
chouia {m}
|
:: brochette, grilled meat
|
chouia {adv}
|
:: alternative form of chouïa
|
chouïa {adv}
|
:: little, bit
|
chouillat {adv}
|
:: alternative form of chouïa
|
Chouinard {prop}
|
:: surname
|
chouinegomme {m}
|
:: chewing gum
|
chouiner {v}
|
:: to cry, to whine, to whinge
|
choupique {m}
|
:: bowfin, mudfish
|
chouquette {f}
|
:: A small choux pastry made with dough sprinkled with sugar
|
chou-rave {m}
|
:: kohlrabi (cabbage cultivar)
|
chouraver {v}
|
:: To nick, pinch (steal)
|
chouré {adj}
|
:: hot, stolen
|
chourer {v}
|
:: To steal
|
chouriner {v}
|
:: to knife, stab
|
chou rouge {m}
|
:: red cabbage
|
choute {f}
|
:: feminine noun of chou
|
chou vert et vert chou {phrase}
|
:: tomayto, tomahto; same difference; six of one, half a dozen of the other
|
chow mein {m}
|
:: chow mein
|
choyer {vt}
|
:: to cherish, pamper, coddle (care for with affection and tenderness)
|
choyer {vt}
|
:: to hold in great esteem, revere, going to great lengths to demonstrate this
|
choyer {vt}
|
:: to cherish, treasure, conserve with great care
|
chrématistique {adj}
|
:: chrematistic
|
chrématistique {f}
|
:: chrematistics
|
chrême {m}
|
:: chrism
|
chresmologue {mf}
|
:: chresmologue
|
chrétien {adj}
|
:: Christian
|
chrétien {m}
|
:: Christian
|
Chrétien {m}
|
:: Christian (member of the Christian religion)
|
Chrétien {prop}
|
:: surname
|
chrétienne {f}
|
:: feminine noun of chrétien
|
Chrétienne {f}
|
:: feminine noun of Chrétien
|
chrétiennement {adv}
|
:: Christianly
|
chrétienté {f}
|
:: Christendom
|
Chrismeusse {prop} {m}
|
:: Christmas
|
Christ {prop} {m}
|
:: Christ
|
christadelphe {adj}
|
:: Christadelphian
|
christadelphe {mf}
|
:: Christadelphian
|
Christelle {prop}
|
:: given name
|
Christian {prop}
|
:: given name
|
Christiane {prop} {f}
|
:: given name
|
christianisation {f}
|
:: Christianization
|
christianisé {adj}
|
:: Christianized
|
christianiser {v}
|
:: to Christianize (to convert to Christianity)
|
christianisme {m}
|
:: Christianity
|
Christine {prop} {f}
|
:: given name
|
christique {adj}
|
:: Christic
|
Christophe {prop}
|
:: given name, French form of Christopher
|
Christopher {prop}
|
:: given name
|
chromage {m}
|
:: chrome plating
|
chromamétrique {adj}
|
:: chromometric
|
chromate {m}
|
:: chromate
|
chromatine {f}
|
:: chromatin
|
chromatinique {adj}
|
:: chromatinic
|
chromatique {adj}
|
:: chromatic
|
chromatiquement {adv}
|
:: chromatically
|
chromatiser {v}
|
:: To chromatize
|
chromatisme {m}
|
:: chromatism
|
chromatogramme {m}
|
:: chromatogram
|
chromatographe {m}
|
:: chromatograph
|
chromatographie {f}
|
:: chromatography
|
chromatographique {adj}
|
:: chromatographic
|
chromatopsie {f}
|
:: chromatopsia
|
chrome {m}
|
:: chromium
|
chromé {adj}
|
:: chrome / chromium (attributive)
|
chromé {adj}
|
:: chromium-plated
|
chromeux {adj}
|
:: chromous
|
chromique {adj}
|
:: chromic
|
chromite {f}
|
:: chromite
|
chromo- {prefix}
|
:: chromo-
|
chromodynamique {adj}
|
:: chromodynamic
|
chromodynamique {m}
|
:: chromodynamics
|
chromodynamique quantique {m}
|
:: quantum chromodynamics
|
chromolithographie {f}
|
:: chromolithography
|
chromoprotéine {f}
|
:: chromoprotein
|
chromosome {m}
|
:: chromosome
|
chromosome Y {m}
|
:: Y chromosome
|
chromosomique {adj}
|
:: chromosomal (of, or relating to chromosomes)
|
chromosphère {f}
|
:: chromosphere
|
chromotypographie {f}
|
:: chromotypography
|
chronicité {f}
|
:: chronicity
|
chronique {adj}
|
:: chronic (that which continues over an extended period of time)
|
chronique {f}
|
:: chronicle
|
chronique {f}
|
:: newspaper column
|
chronique {mf}
|
:: a patient who has a chronic condition
|
chroniquement {adv}
|
:: chronically
|
chroniquer {v}
|
:: to write a column (for a newpaper)
|
chroniquer {v}
|
:: to chronicle
|
chronique scandaleuse {f}
|
:: Chronique scandaleuse
|
chroniqueur {m}
|
:: chronicler
|
chroniqueur {m}
|
:: columnist
|
chrono- {prefix}
|
:: chrono-
|
chrono {m}
|
:: timer
|
chrono {m}
|
:: time (the length of time recorded on a timer)
|
chronobiologie {f}
|
:: chronobiology
|
chronobiologique {adj}
|
:: chronobiological
|
chronocide {m}
|
:: chronocide
|
chronogramme {m}
|
:: chronogram (all senses)
|
chronographe {m}
|
:: chronograph
|
chronologie {f}
|
:: chronology
|
chronologique {adj}
|
:: chronological
|
chronologiquement {adv}
|
:: chronologically
|
chronométrage {m}
|
:: timing (action of keeping time or a record of timing)
|
chronomètre {m}
|
:: stopwatch
|
chronomètre {m}
|
:: chronometer
|
chronomètre {m}
|
:: timer
|
chronométrer {v}
|
:: to time, to keep time (measure time)
|
chronométreur {m}
|
:: timekeeper, a person who records the times elapsed in a sporting event
|
chronométrie {f}
|
:: chronometry
|
chronométrique {adj}
|
:: chronometric
|
chronophage {adj}
|
:: time-consuming
|
chronophagement {adv}
|
:: time-consumingly
|
chronophotographie {f}
|
:: chronophotography
|
chronopsychologie {f}
|
:: chronopsychology
|
chronostratigraphie {f}
|
:: chronostratigraphy
|
chronostratigraphique {adj}
|
:: chronostratigraphic
|
chronotachygraphe {m}
|
:: tachograph
|
chrysalide {f}
|
:: pupa, chrysalis
|
chrysanthémate {m}
|
:: chrysanthemate
|
chrysanthème {m}
|
:: chrysanthemum
|
chrysanthémique {adj}
|
:: chrysanthemic
|
chrysarobine {f}
|
:: chrysarobin
|
chrysène {m}
|
:: chrysene
|
chryside {f}
|
:: chrysidid
|
Chrysippe {prop} {m}
|
:: Chrysippus
|
chrysobéryl {m}
|
:: chrysoberyl
|
chrysoïdine {f}
|
:: chrysoidine
|
chrysolite {f}
|
:: chrysolite
|
chrysolite {f}
|
:: gems such as chrysoberyl, sapphire, topaz, or tourmaline (any of various gemstones with a golden, and especially greenish) tint
|
chrysolite {f}
|
:: peridot, prehnite, or apatite
|
chrysolithe {f}
|
:: alternative spelling of chrysolite
|
chrysomèle {m}
|
:: leaf beetle (of family Chrysomelidae)
|
chrysothérapie {f}
|
:: chrysotherapy
|
CHSLD {m}
|
:: initialism of centre d'hébergement et de soins de longue durée
|
chtarbé {adj}
|
:: crazy, bonkers
|
chtetl {m}
|
:: alternative spelling of shtetl
|
chthonien {adj}
|
:: chthonian
|
ch'ti {adj}
|
:: alternative spelling of chti
|
ch'ti {m}
|
:: alternative spelling of chti
|
chti {adj}
|
:: Of, or pertaining to the Nord-Pas-de-Calais region, or its inhabitants, culture or dialect
|
chti {m}
|
:: chtimi, the regional dialect of Picard spoken in Nord-Pas-de-Calais
|
Chti {mf}
|
:: someone from the Nord-Pas-de-Calais region of France, especially someone who speaks Picard
|
chtimi {adj}
|
:: Of, or pertaining to, the Nord-Pas-de-Calais region
|
chtimi {m}
|
:: chti, a Picard dialect spoken in Nord-Pas-de-Calais region
|
Chtimi {mf}
|
:: Someone from the Nord-Pas-de-Calais region
|
chtonien {adj}
|
:: alternative form of chthonien
|
chu {phrase}
|
:: I am
|
CHU {m}
|
:: abbreviation of centre hospitalier universitaire (lit. university hospital center); a teaching hospital
|
Chuchanik {prop}
|
:: alternative form of Chouchanik
|
chuchotage {m}
|
:: whispering
|
chuchotage {m}
|
:: chuchotage
|
chuchotement {m}
|
:: A whisper or murmur
|
chuchotement {m}
|
:: Rustling (of leaves)
|
chuchoter {v}
|
:: to whisper
|
chuchoter {v}
|
:: to rustle
|
chuchoteur {m}
|
:: whisperer
|
chuchoteuse {f}
|
:: feminine noun of chuchoteur
|
chui {contraction}
|
:: contraction of je + contraction of suis: I'm
|
chuintement {m}
|
:: swish, hiss
|
chuintement {m}
|
:: lisp
|
chuintement {m}
|
:: buzz
|
chuinter {vi}
|
:: to hoot, screech
|
chuinter {vi}
|
:: to buzz, whirr, whoosh
|
chuinter {vi}
|
:: to creak
|
chuinter {vi}
|
:: to swish
|
chuinter {vi}
|
:: to hiss
|
chuinter {vi}
|
:: to pronounce the phoneme s as ʃ, often seen as a speech defect or regionalism. Can be compared to lisping in the English language.
|
chuis {contraction}
|
:: I am, I'm
|
chum {m}
|
:: boyfriend (feminine counterpart: blonde)
|
chum {m}
|
:: a friend, usually male; a chum (feminine form: chum de fille)
|
chum de fille {f}
|
:: Non-romantic girlfriend, female friend (especially of a woman)
|
chut {interj}
|
:: shush (a request of silence)
|
chute {f}
|
:: fall
|
chute {f}
|
:: fall, drop (e.g. in price)
|
chute {f}
|
:: waterfall
|
chute {f}
|
:: conclusion (of a joke or a story, i.e. the last words that bring the comic effect or the conclusion)
|
chute {f}
|
:: final part of an ensemble or a shape
|
chute d'eau {f}
|
:: waterfall
|
chute de tension {f}
|
:: drop in blood pressure
|
chute libre {f}
|
:: Freefall
|
chuter {v}
|
:: to fall, to drop
|
chuter {v}
|
:: (e.g. of prices) to fall, to drop
|
chutes du Niagara {prop} {fp}
|
:: Niagara Falls
|
chutney {m}
|
:: chutney (condiment)
|
chymie {f}
|
:: obsolete spelling of chimie
|
chymiste {mf}
|
:: obsolete spelling of chimiste
|
chymotrypsine {f}
|
:: chymotrypsin
|
Chypre {prop} {f}
|
:: Cyprus. official name: République de Chypre
|
Chypre du Nord {prop} {f}
|
:: Northern Cyprus
|
chypriote {adj}
|
:: alternative spelling of cypriote
|
Chypriote {mf}
|
:: alternative spelling of Cypriote
|
-ci {particle}
|
:: this: always used with ce or pronouns such as celui, celle
|
ci {adv}
|
:: here
|
ci {adv}
|
:: this
|
CIA {prop} {f}
|
:: CIA (Central Intelligence Agency)
|
ciao {interj}
|
:: ciao
|
ci-après {adv}
|
:: hereafter
|
cibiste {mf}
|
:: breaker (user of CB radio)
|
ciblage {m}
|
:: targeting
|
cible {f}
|
:: target
|
cible {f}
|
:: aim, goal
|
cibler {vt}
|
:: to target
|
ciboire {m}
|
:: The ciborium cup
|
ciboire {m}
|
:: A mild profanity
|
cibole {interj}
|
:: alternative form of ciboire
|
ciboule {f}
|
:: scallion, spring onion (Allium fistulosum)
|
ciboulette {f}
|
:: chive (the plant)
|
ciboulette {f}
|
:: chives (the herb)
|
ciboulot {m}
|
:: bonce, nut, noggin (head)
|
cicatrice {f}
|
:: scar
|
cicatriciel {adj}
|
:: cicatricial
|
cicatrisant {adj}
|
:: that heals wounds
|
cicatrisation {f}
|
:: scarring
|
cicatriser {v}
|
:: to heal, to scar (of a wound)
|
Cicéron {prop} {m}
|
:: Cicero
|
cicérone {m}
|
:: cicerone
|
cicindèle {f}
|
:: tiger beetle (of genus Cicindela)
|
ci-contre {prep}
|
:: thereagainst
|
CICR {prop} {m}
|
:: ICRC (International Committee of the Red Cross)
|
cicutoxine {f}
|
:: cicutoxin
|
-cide {suffix}
|
:: -cide
|
ci-dessous {adv}
|
:: below, underneath (under this point)
|
ci-dessus {adv}
|
:: above, above here
|
ci-devant {adj}
|
:: former
|
ci-devant {adj}
|
:: one-time
|
ci-devant {mf}
|
:: former aristocrat
|
cidre {m}
|
:: cider
|
cidre brut {m}
|
:: brut cider
|
cidre de glace {m}
|
:: ice cider (alcoholic beverage made from fermented apple juice squeezed from naturally frozen apples left on the tree into winter)
|
cidre de poire {m}
|
:: synonym of poiré (perry)
|
cidre de poire {m}
|
:: pear cider (an apple-based alcoholic cider infused with pear or artificial pear flavour)
|
cidre mousseux {m}
|
:: sparkling cider (a bubbly fizzy alcoholic potable created from fermented apple juices similar to champagne)
|
cidrerie {f}
|
:: cider-makers
|
cidrerie {f}
|
:: cider house
|
cidrier {m}
|
:: cider brewer
|
cidrière {f}
|
:: feminine singular of cidrier
|
cie {n}
|
:: abbreviation of compagnie - company
|
cie {n}
|
:: abbreviation of compagnie - Co. (company)
|
ciel {m}
|
:: sky
|
ciel {m}
|
:: heaven
|
ciel {m}
|
:: canopy (of a bed, etc.)
|
ciel {interj}
|
:: heavens!
|
cierge {m}
|
:: candle
|
cierge {m}
|
:: cereus
|
CIF {m}
|
:: initialism of congé individuel de formation
|
cigale {f}
|
:: cicada (any of several insects of the order Hemiptera)
|
cigare {m}
|
:: cigar
|
cigarette {f}
|
:: cigarette
|
cigarette électronique {f}
|
:: electronic cigarette
|
cigarettier {m}
|
:: cigarette company
|
cigarettier {m}
|
:: cigarette seller
|
ci-gît {phrase}
|
:: here lies
|
cigogne {f}
|
:: stork
|
cigogne blanche {f}
|
:: white stork (large wading bird, Ciconia ciconia)
|
ciguë {f}
|
:: hemlock (umbellifer)
|
cigüe {f}
|
:: post-1990 spelling of ciguë
|
ci-joint {adv}
|
:: herewith
|
ci-joint {adj}
|
:: enclosed
|
ci-joint {adj}
|
:: attached
|
cil {m}
|
:: eyelash
|
cilastatine {f}
|
:: cilastatin
|
ciliaire {adj}
|
:: ciliary
|
ciliature {f}
|
:: ciliature
|
Cilicie {prop}
|
:: Cilicia
|
cilié {adj}
|
:: ciliated
|
cilié {m}
|
:: ciliate
|
ciller {v}
|
:: to blink
|
ciller {v}
|
:: to bat an eyelash
|
cimaise {f}
|
:: cymatium
|
cimaise {f}
|
:: picture rail
|
cime {f}
|
:: peak, summit (of mountain)
|
cime {f}
|
:: top (of tree)
|
ciment {m}
|
:: cement
|
cimentation {f}
|
:: cementation
|
cimentation {f}
|
:: cementing
|
cimenter {vt}
|
:: to cement
|
cimenter {vt}
|
:: to confirm
|
cimenterie {f}
|
:: cement works
|
cimentier {m}
|
:: cementer (someone who works with cement)
|
cimentière {f}
|
:: feminine noun of cimentier
|
cimer {interj}
|
:: thank you; thanks
|
cimeterre {m}
|
:: scimitar
|
cimetière {m}
|
:: cemetery, graveyard
|
cimmérien {adj}
|
:: cimmerian
|
cinabre {m}
|
:: cinnabar
|
cinchonacé {adj}
|
:: cinchonaceous
|
cindynique {f}
|
:: cindynics
|
ciné {m}
|
:: cinema; movie theater
|
cinéaste {mf}
|
:: filmmaker
|
cinéma {m}
|
:: cinema (the art of making films and movies)
|
cinéma {m}
|
:: cinema (the film and movie industry)
|
cinéma {m}
|
:: cinema (film or movies as a group)
|
cinéma {m}
|
:: cinema (movie theatre)
|
cinéma {m}
|
:: playacting, drama, fuss
|
cinémathèque {f}
|
:: film archive
|
cinématique {f}
|
:: kinematics
|
cinématique {adj}
|
:: kinematic
|
cinématiquement {adv}
|
:: cinematically
|
cinématographe {m}
|
:: cinematograph
|
cinématographie {f}
|
:: cinematography
|
cinématographier {v}
|
:: to cinematograph
|
cinématographique {adj}
|
:: cinematographic
|
cinématographiquement {adv}
|
:: cinematographically
|
ciné-parc {m}
|
:: a drive-in theatre, a movie theatre where patrons sit in their cars in a parking lot to view the movies
|
cinéphage {f}
|
:: moviegoer; film buff, movie junkie
|
cinéphagie {f}
|
:: movie addiction; quality of being a film junkie
|
cinéphile {mf}
|
:: cinephile
|
cinéphilie {f}
|
:: cinephilia
|
cinéraire {adj}
|
:: cinerary
|
cinèse {f}
|
:: alternative form of kinèse
|
cinétique {adj}
|
:: kinetic (relating to motion)
|
cinétique {f}
|
:: kinetics
|
cinétiquement {adv}
|
:: kinetically
|
cingalais {adj}
|
:: Sinhalese
|
cingalais {m}
|
:: Sinhalese language
|
cinghalais {m}
|
:: alternative spelling of cingalais
|
cinghalais {adj}
|
:: alternative spelling of cingalais
|
cinglage {m}
|
:: shingling (in iron making)
|
cinglant {adj}
|
:: scathing, stinging
|
cinglé {adj}
|
:: nuts, bonkers, crazy
|
cingler {v}
|
:: to sail; to navigate
|
cingler {v}
|
:: to hit; to strike; to knock
|
cinnamaldéhyde {m}
|
:: cinnamaldehyde
|
cinname {m}
|
:: cinnamon
|
cinnamique {adj}
|
:: cinnamic
|
cinoche {m}
|
:: movie, pictures
|
cinoque {adj}
|
:: alternative spelling of sinoque
|
Cinotti {prop}
|
:: Cinotti (surname)
|
cinq {num}
|
:: five
|
cinq à sept {m}
|
:: quick afternoon tryst
|
cinq à sept {m}
|
:: afternoon get-together similar to a happy hour, cocktail party, or wine and cheese, held approximately between 5 and 7 p.m
|
cinq cents {m}
|
:: five hundred
|
cinq sur cinq {adv}
|
:: loud and clear
|
cinquantaine {f}
|
:: About 50, 50 or so
|
cinquante {num}
|
:: fifty
|
cinquante {m}
|
:: fifty
|
cinquante-cinq {m}
|
:: fifty-five
|
cinquante-deux {m}
|
:: fifty-two
|
cinquante-et-un {m}
|
:: fifty-one
|
cinquante-huit {m}
|
:: fifty-eight
|
cinquantenaire {m}
|
:: fifty-year anniversary
|
cinquante-neuf {m}
|
:: fifty-nine
|
cinquante-quatre {m}
|
:: fifty-four
|
cinquante-sept {m}
|
:: fifty-seven
|
cinquante-six {m}
|
:: fifty-six
|
cinquante-trois {m}
|
:: fifty-three
|
cinquantième {adj}
|
:: fiftieth
|
cinquantième {mf}
|
:: fiftieth
|
cinquième {adj}
|
:: fifth
|
cinquième {mf}
|
:: fifth
|
cinquièmement {adv}
|
:: fifthly
|
cinquième roue du carrosse {f}
|
:: fifth wheel (anything superfluous or unnecessary)
|
cinsault {m}
|
:: cinsault (grape and wine)
|
cinsaut {m}
|
:: alternative form of cinsault
|
cintrage {m}
|
:: centering (temporary support to an arch)
|
cintre {m}
|
:: curve
|
cintre {m}
|
:: centring
|
cintre {m}
|
:: hanger (for clothes)
|
cintré {adj}
|
:: curved
|
cintré {adj}
|
:: fitted (clothes)
|
cintrer {vt}
|
:: to bend
|
cintrer {vt}
|
:: to vault
|
cintrer {vt}
|
:: to take in
|
cipaille {m}
|
:: sea pie
|
cipaye {m}
|
:: A native Indian infantry soldier in a French colonial regiment prior to 1898, when they were disbanded and replaced by a locally recruited gendarmerie. Cipayes were the French equivalent of the Indian sepoys in British service
|
CIPM {prop} {m}
|
:: initialism of Comité international des poids et mesures
|
cippe {m}
|
:: cippus
|
ciprofloxacine {f}
|
:: ciprofloxacin
|
cirable {adj}
|
:: waxable
|
cirage {m}
|
:: polish (product used to make things shiny)
|
cirage {m}
|
:: waxing, polishing, wax, polish (act of waxing or polishing)
|
circa {prep}
|
:: approximately, about
|
circadien {adj}
|
:: circadian
|
circaète {m}
|
:: snake eagle
|
circaète jean-le-blanc {m}
|
:: short-toed snake eagle
|
circannuel {adj}
|
:: circannual
|
circassien {adj}
|
:: Circassian
|
circassien {adj}
|
:: circus (attributive)
|
circassien {m}
|
:: Circassian
|
circassien {m}
|
:: A member of a circus troupe
|
circoncellion {m}
|
:: circumcellion
|
circoncire {v}
|
:: to circumcise
|
circoncision {f}
|
:: circumcision (excising foreskin from penis)
|
circonférence {f}
|
:: circumference
|
circonfixe {m}
|
:: circumfix (affix with both a prefixing and suffixing part)
|
circonflexe {adj}
|
:: circumflex
|
circonflexe {m}
|
:: circumflex (diacritic)
|
circonlocution {f}
|
:: circumlocution
|
circonscriptible {adj}
|
:: circumscribable
|
circonscription {f}
|
:: electoral district, constituency, riding
|
circonscrire {v}
|
:: to circumscribe (all meanings)
|
circonspect {adj}
|
:: circumspect, cautious, prudent
|
circonspectement {adv}
|
:: circumspectly, cautiously, prudently
|
circonspection {f}
|
:: circumspection (attention to all the facts and circumstances)
|
circonstance {f}
|
:: circumstance
|
circonstance atténuante {f}
|
:: extenuating circumstance
|
circonstancié {adj}
|
:: circumstantial
|
circonstancié {adj}
|
:: particular
|
circonstancié {adj}
|
:: detailed
|
circonstanciel {adj}
|
:: adjectival
|
circonstancier {vt}
|
:: to present the circumstances of an affair
|
circonvallation {f}
|
:: circumvallation
|
circonvenir {vt}
|
:: to circumvent
|
circonvoisin {adj}
|
:: neighboring, located around, circumjacent
|
circonvolutif {adj}
|
:: convoluted
|
circonvolution {f}
|
:: convolution, twist
|
circuit {m}
|
:: circuit
|
circuit {m}
|
:: tour
|
circuiter {v}
|
:: To circuit
|
circuit imprimé {m}
|
:: printed circuit board
|
circulaire {adj}
|
:: circular
|
circulaire {f}
|
:: decree
|
circulaire {f}
|
:: election leaflet
|
circulairement {adv}
|
:: circularly
|
circulateur {m}
|
:: circulator
|
circulation {f}
|
:: circulation (act of moving in a circular shape)
|
circulation {f}
|
:: circulation (of blood)
|
circulation {f}
|
:: traffic
|
circulation {f}
|
:: distribution, circulation (of a newspaper/magazine)
|
circulation alternée {f}
|
:: Road space rationing (traffic management via alternation of the direction of circulation)
|
circulatoire {adj}
|
:: circulatory
|
circulène {m}
|
:: circulene
|
circuler {vi}
|
:: To circulate
|
circuler {vi}
|
:: To go by, to get around
|
circumbinaire {adj}
|
:: circumbinary
|
circumlunaire {adj}
|
:: circumlunar
|
circumnavigation {f}
|
:: circumnavigation
|
circumpolaire {adj}
|
:: circumpolar
|
circumterrestre {adj}
|
:: circumterrestrial (around the globe)
|
cire {f}
|
:: wax
|
cire {f}
|
:: beeswax
|
cire {f}
|
:: earwax
|
cire {f}
|
:: sealing wax
|
cire {f}
|
:: (wax) taper (wax candle)
|
cire {f}
|
:: cere
|
cirement {m}
|
:: waxing
|
cire perdue {f}
|
:: lost wax, cire perdue
|
cire-pompe {mf}
|
:: alternative spelling of cire-pompes
|
cire-pompes {mf}
|
:: brown noser (one who brownnoses)
|
cirer {v}
|
:: to wax (apply wax to something)
|
cirer les pompes {v}
|
:: to suck up, to flatter
|
cireur {m}
|
:: shoeshine boy, shoeshiner
|
cireuse {f}
|
:: female equivalent of cireur
|
cireuse {f}
|
:: (electric floor) polisher, floor polishing machine
|
cireux {adj}
|
:: waxen
|
cireux {adj}
|
:: waxy, sallow
|
ciroir {m}
|
:: A type of pliers used by weavers (vannier) (ie. basketweavers, wickerworkers, etc.) to build goods out of strips, reeds, rattan, wicker, vine, and the like
|
cirque {m}
|
:: circus
|
cirque {m}
|
:: cirque
|
cirque {m}
|
:: a circular arena, such as in the ancient Roman Empire
|
cirque {m}
|
:: a mess, a disorder
|
cirrhose {f}
|
:: cirrhosis
|
cirsocèle {m}
|
:: cirsocele
|
cisaillant {adj}
|
:: clipping, shearing
|
cisaillement {m}
|
:: shear stress
|
cisaillement {m}
|
:: windshear
|
cisailler {vt}
|
:: to clip, shear
|
cisailles {fp}
|
:: shears, clippers
|
cisalpin {adj}
|
:: cisalpine
|
ciseau {m}
|
:: chisel
|
ciseau {m}
|
:: sculpture
|
ciseau {m}
|
:: scissors
|
ciseau {m}
|
:: scissor kick
|
ciseaux à ongles {mp}
|
:: nail scissors
|
ciseler {v}
|
:: to chisel
|
ciseler {v}
|
:: to chop finely
|
ciselet {m}
|
:: small pair of scissors
|
ciseleur {m}
|
:: chiseler (one who uses a chisel for carving)
|
ciseleuse {f}
|
:: feminine noun of ciseleur
|
cisellement {m}
|
:: chiseling (action of chiseling)
|
ciselure {f}
|
:: engraving, chasing
|
ciselure {f}
|
:: carving, tooling
|
cisgenre {adj}
|
:: cisgender
|
cisgenre {mf}
|
:: cis person
|
Cisjordanie {prop} {f}
|
:: West Bank
|
cisplatine {m}
|
:: cisplatin, one of the platinum-based antineoplastic drugs
|
Cisplatine {prop}
|
:: Cisplatina
|
cissoïdal {adj}
|
:: cissoidal
|
cissoïde {f}
|
:: cissoid
|
cistercien {adj}
|
:: Cistercian
|
cistercien {m}
|
:: Cistercian
|
cistre {m}
|
:: cittern
|
cistronique {adj}
|
:: cistronic
|
citadelle {f}
|
:: citadel
|
citadin {adj}
|
:: of or pertaining to a city
|
citadin {mf}
|
:: city dweller, urbanite, townsman
|
citadine {f}
|
:: townswoman
|
citadine {f}
|
:: city car
|
citadinité {f}
|
:: citizenry (the state of being a city-dweller)
|
citation {f}
|
:: citation, quotation
|
cité {f}
|
:: city
|
cité {f}
|
:: housing estate
|
cité-dortoir {f}
|
:: dormitory town, bedroom community
|
citer {v}
|
:: to cite, to quote
|
citer {v}
|
:: to summon
|
citer {v}
|
:: to name
|
citérieur {adj}
|
:: hither; located near a certain point, usually defined relative to the speaker
|
citerne {f}
|
:: cistern
|
cité universitaire {f}
|
:: hall of residence
|
cithare {f}
|
:: zither (musical instrument)
|
citoyen {m}
|
:: citizen
|
citoyen {adj}
|
:: citizen (attributive)
|
citoyen {adj}
|
:: civic
|
citoyenne {f}
|
:: feminine noun of citoyen
|
citoyennement {adv}
|
:: civically; as a citizen
|
citoyenneté {f}
|
:: citizenship
|
citrène {m}
|
:: citrene
|
citriculture {f}
|
:: citricutlure
|
citrine {f}
|
:: citrine
|
citrinelle {f}
|
:: lesser goldfinch (Spinus psaltria)
|
citrinelle de Californie {f}
|
:: Lawrence's goldfinch (Spinus lawrencei)
|
citrinine {f}
|
:: citrinin
|
citrique {adj}
|
:: citric
|
Citroën {prop}
|
:: surname
|
Citroën {prop}
|
:: A French automobile manufacturer
|
citron {m}
|
:: lemon
|
citron {m}
|
:: lime
|
citron {m}
|
:: brimstone
|
citron {m}
|
:: noggin (head)
|
citron {m}
|
:: lemon (defective item)
|
citron {m}
|
:: East Asian
|
citronnade {f}
|
:: lemonade
|
citronné {adj}
|
:: lemon flavoured or scented, lemony
|
citronnelle {f}
|
:: lemongrass
|
citronnelle {f}
|
:: citronella
|
citronnier {m}
|
:: lemon tree
|
citron vert {m}
|
:: lime
|
citrouille {adj}
|
:: pumpkin, pumpkin-colored
|
citrouille {f}
|
:: pumpkin (the fruit)
|
City {prop} {f}
|
:: the City
|
Ciudad de Guatemala {prop} {f}
|
:: Ciudad de Guatemala (capital city)
|
cive {f}
|
:: chive
|
civelot {m}
|
:: civvy, civilian
|
civet {m}
|
:: (cuisine) ragout of hare, rabbit or wild mammal, with red wine and onions, bound with the animal’s blood
|
civétone {f}
|
:: civetone
|
civette {f}
|
:: civet
|
civettone {f}
|
:: civetone
|
civière {f}
|
:: stretcher (for carrying injured people, etc.)
|
civière {f}
|
:: the rank of a noble without a fief
|
civil {adj}
|
:: civil
|
civil {adj}
|
:: lay
|
civil {adj}
|
:: civilian
|
civil {adj}
|
:: civil, courteous, polite
|
civil {m}
|
:: civilian
|
civilement {adv}
|
:: civilly
|
civilisable {adj}
|
:: civilizable
|
civilisateur {adj}
|
:: civilizing
|
civilisation {f}
|
:: civilization
|
civilisationnel {adj}
|
:: civilizational
|
civilisé {adj}
|
:: civilized
|
civiliser {vt}
|
:: To civilize
|
civilité {f}
|
:: civility
|
civilité {f}
|
:: compliments
|
civique {adj}
|
:: civic
|
civiquement {adv}
|
:: civically
|
civisme {m}
|
:: public-spiritedness
|
civisme {m}
|
:: citizenship
|
ckoi {phrase}
|
:: abbreviation of c'est quoi ?
|
Cl. {f}
|
:: Cl. (clarinet)
|
clac {m}
|
:: a hit; a strike
|
clac {m}
|
:: a clack (clacking sound)
|
clade {m}
|
:: clade
|
clade {m}
|
:: branch
|
cladistique {f}
|
:: cladistics
|
cladistique {adj}
|
:: cladistic
|
cladogramme {m}
|
:: cladogram
|
clafoutis {m}
|
:: clafoutis (type of dessert cake made with fresh fruits and batter)
|
claie {f}
|
:: wicker rack; trellis
|
claie {f}
|
:: hurdle (temporary fence, hedge)
|
clair {adj}
|
:: clear (see-through)
|
clair {adj}
|
:: clear (understandable)
|
clair {adj}
|
:: light (having a light shade, not dark)
|
clair {m}
|
:: light
|
clair {adv}
|
:: clearly
|
clairage {m}
|
:: clarity, transparency
|
clairance {f}
|
:: clearance (all senses)
|
clair comme de l'eau de roche {adj}
|
:: crystal clear
|
clair comme le jour {adj}
|
:: plain as the nose on one's face, clear as day, very obvious
|
clair de lune {m}
|
:: moonlight
|
clair de Terre {m}
|
:: Earthshine (reflected Earthlight)
|
Claire {prop}
|
:: given name
|
clairement {adv}
|
:: clearly
|
clairer {vt}
|
:: to enlighten
|
clairet {m}
|
:: claret (wine)
|
clairet {m}
|
:: an infusion of fragrant plants in honeyed wine
|
clairet {adj}
|
:: claret coloured
|
clair et net {adj}
|
:: crystal clear, clear-cut, cut-and-dried, loud and clear, no ifs or buts
|
claire-voie {f}
|
:: clerestory (high section of wall that contains windows above eye level)
|
clairière {f}
|
:: glade, clearing (an area of land within a wood or forest devoid of trees)
|
clair-obscur {m}
|
:: chiaroscuro
|
clairon {m}
|
:: bugle (music: a simple brass instrument consisting of a horn with no valves)
|
clairon {m}
|
:: bugler (someone who plays the bugle)
|
clairon {m}
|
:: clairon (saxophone register)
|
claironner {v}
|
:: to bugle (play the bugle)
|
claironner {v}
|
:: to holler, yell
|
clairsemé {adj}
|
:: scattered
|
clairsemé {adj}
|
:: sparse
|
clairsemer {v}
|
:: To dwindle
|
clairsemer {v}
|
:: To disperse, scatter
|
clairsemer {v}
|
:: To thin out
|
clairvoyance {f}
|
:: clairvoyance
|
clairvoyant {adj}
|
:: clairvoyant
|
clamecer {v}
|
:: to snuff it
|
clamer {v}
|
:: to proclaim
|
clameur {f}
|
:: outcry
|
clameur de haro {f}
|
:: hue and cry
|
clameur de haro {f}
|
:: clameur de haro
|
clampin {m}
|
:: laggard
|
clamser {v}
|
:: to die
|
clan {m}
|
:: clan
|
clanche {f}
|
:: doorknob
|
clandestin {adj}
|
:: clandestine
|
clandestinement {adv}
|
:: clandestinely
|
clandestinité {f}
|
:: clandestinity
|
clanique {adj}
|
:: clannish
|
clanisme {m}
|
:: clanism (society based on clans)
|
claoui {m}
|
:: testicle
|
clap {m}
|
:: clapperboard
|
clape {f}
|
:: food
|
claper {v}
|
:: to clap; to clack (make a clapping noise)
|
claper {v}
|
:: to eat
|
clapet {m}
|
:: valve
|
clapet {m}
|
:: mouth
|
clapier {m}
|
:: rabbit hutch
|
clapier {m}
|
:: an overcrowded, unhealthy dwelling, dump
|
clapier {m}
|
:: scree
|
clapotant {adj}
|
:: lapping
|
clapotement {m}
|
:: lapping of water
|
clapoter {v}
|
:: to swash, slosh, lap
|
clapoteux {adj}
|
:: choppy (of seas etc)
|
clapotis {m}
|
:: lapping of water against a surface
|
clapper {v}
|
:: to click (the tongue)
|
claquage {m}
|
:: pulled muscle
|
claquage {m}
|
:: electrical breakdown
|
claque {f}
|
:: slap
|
claque {f}
|
:: slap on the cheek
|
claque {f}
|
:: overshoe
|
claque {f}
|
:: thrashing; thumping (heavy defeat)
|
claque {m}
|
:: gambling den
|
claque {m}
|
:: whorehouse, brothel
|
claqué {adj}
|
:: dead
|
claqué {adj}
|
:: knackered
|
claquement {m}
|
:: a click or clacking sound; crack
|
claquemuré {adj}
|
:: shut-in, shut up
|
claquemuré {adj}
|
:: caged, cooped up
|
claquemuré {adj}
|
:: isolated
|
claquemuré {adj}
|
:: enclosed
|
claquemurer {vt}
|
:: to shut up, shut in
|
claquemurer {vt}
|
:: to enclose
|
claquemurer {vt}
|
:: to trap
|
claquemurer {vr}
|
:: to shut oneself away
|
claquemurer {vr}
|
:: to limit or restrict oneself
|
claquer {vi}
|
:: to clack (make a sharp sound)
|
claquer {v}
|
:: to clap
|
claquer {vi}
|
:: to click, to snap
|
claquer {vi}
|
:: to crack
|
claquer {vi}
|
:: to flap
|
claquer {vi}
|
:: to chatter
|
claquer {vi}
|
:: to rattle
|
claquer {vi}
|
:: to rattle
|
claquer {vi}
|
:: to click (to make a click sound with the mouth)
|
claquer {vt}
|
:: to slap (hit with the hand)
|
claquer {vt}
|
:: to slam (a door)
|
claquer {vr}
|
:: to snap
|
claquer {v}
|
:: to squander, to dissipate, to splurge
|
claquer {v}
|
:: to sole a shoe
|
claquettes {fp}
|
:: tap dance
|
Clara {prop}
|
:: given name
|
clarification {f}
|
:: clarification
|
clarifier {v}
|
:: to clarify
|
clarinette {f}
|
:: clarinet
|
clarinette basse {f}
|
:: bass clarinet
|
clarinettiste {mf}
|
:: clarinetist
|
Clariond {prop}
|
:: surname
|
Clarisse {prop}
|
:: given name
|
clarissime {adj}
|
:: superclear
|
clarté {f}
|
:: light, illumination
|
clarté {f}
|
:: clarity
|
Clary {prop}
|
:: surname
|
clasico {m}
|
:: An annual football match between Olympique de Marseille and Paris Saint-Germain F.C
|
classable {adj}
|
:: classable
|
classe {f}
|
:: class, type, group
|
classe {f}
|
:: "Une classe de conscrits" refers to all the recruits conscripted in a particular year, similar to the idea of a cohort. In the plural, "classes" refers to a period of military training
|
classe {f}
|
:: class
|
classe abstraite {f}
|
:: abstract class
|
classe anonyme {f}
|
:: anonymous class
|
classe concrète {f}
|
:: concrete class
|
classe dérivée {f}
|
:: derived class
|
classe économique {f}
|
:: economy class (the least expensive class of accommodation on an airplane)
|
classe externe {f}
|
:: outer class
|
classe fille {f}
|
:: subclass
|
classe finale {f}
|
:: final class
|
classe générique {f}
|
:: generic class
|
classe interne {f}
|
:: nested class
|
classe lexicale {f}
|
:: part of speech
|
classe locale {f}
|
:: local class
|
classe membre {f}
|
:: member class
|
classement {m}
|
:: ranking
|
classement {m}
|
:: classification
|
classement {m}
|
:: sorting, ordering
|
classe mère {f}
|
:: superclass
|
classe moyenne {f}
|
:: middle class
|
classe nominale {f}
|
:: noun class
|
classe ouvrière {f}
|
:: working class (social class doing physical work)
|
classer {vt}
|
:: to classify
|
classer {vt}
|
:: to file
|
classe sociale {f}
|
:: social class
|
classe statique {f}
|
:: static class
|
classeur {m}
|
:: file (stationery to keep documents together), binder
|
classeur {m}
|
:: filing cabinet
|
classeur {m}
|
:: workbook
|
classeur {m}
|
:: stamp album
|
classe verte {f}
|
:: field trip
|
classe wrapper {f}
|
:: wrapper class
|
classicide {f}
|
:: classicide
|
classicisme {m}
|
:: classicism
|
classificateur {m}
|
:: measure word, classifier
|
classification {f}
|
:: classification
|
classifier {v}
|
:: to classify
|
classifieur {m}
|
:: Classifier
|
classique {adj}
|
:: classic
|
classique {adj}
|
:: classical
|
classique {m}
|
:: classic, a classic work of art, literature etc
|
classique {m}
|
:: classical music
|
classiquement {adv}
|
:: classically
|
clastique {adj}
|
:: clastic
|
clastogène {adj}
|
:: clastogenic
|
clathrate {m}
|
:: A clathrate compound
|
Claude {prop}
|
:: given name
|
Claude {prop}
|
:: surname
|
Claude {prop}
|
:: given name
|
Claudette {prop}
|
:: given name, a feminine diminutive form of Claude
|
Claudia {prop}
|
:: given name, a latinate variant of the female given name Claudie
|
claudication {f}
|
:: limp, lameness
|
Claudie {prop}
|
:: given name
|
claudien {adj}
|
:: Claudian
|
Claudine {prop}
|
:: given name, a feminine diminutive form of Claude
|
claudiquer {v}
|
:: to limp
|
clause {f}
|
:: clause
|
claustral {adj}
|
:: claustral (relating to a cloister)
|
claustration {f}
|
:: confinement
|
claustration {f}
|
:: withdrawal
|
claustrer {vt}
|
:: to confine
|
claustrophobe {mf}
|
:: claustrophobe
|
claustrophobe {adj}
|
:: claustrophobic
|
claustrophobie {f}
|
:: claustrophobia
|
clavardage {m}
|
:: online chatting
|
clavarder {v}
|
:: to chat by typing on a keyboard
|
claveau {m}
|
:: keystone
|
clavecin {m}
|
:: harpsichord (musical instrument)
|
clavecineau {m}
|
:: small harpsichord, spinet
|
claveciniste {mf}
|
:: harpsichordist
|
clavette {f}
|
:: key, peg
|
claviculaire {adj}
|
:: clavicular
|
claviculaire {adj}
|
:: (less frequently) of, pertaining to the ankle
|
claviculairement {adv}
|
:: clavicularly
|
clavicule {f}
|
:: clavicle
|
clavier {m}
|
:: keyboard (of a computer)
|
clavier {m}
|
:: keyboard (musical instrument)
|
clavier {m}
|
:: keyring
|
clavier {m}
|
:: mouth, teeth
|
claviériste {mf}
|
:: keyboardist
|
clayette {f}
|
:: small slatted tray
|
clayette {f}
|
:: shelf (in a refrigerator)
|
claymore {f}
|
:: claymore
|
clé {f}
|
:: key (device for unlocking)
|
clé {f}
|
:: key (essential attribute)
|
clé {f}
|
:: wrench, spanner
|
clé à cliquet {f}
|
:: ratchet wrench (a type of wrench)
|
clé à douille {f}
|
:: socket wrench (a type of wrench)
|
clé à molette {f}
|
:: adjustable spanner, monkey wrench
|
clé anglaise {f}
|
:: monkey wrench (a wrench)
|
Cléanthe {prop} {m}
|
:: Cleanthes
|
clébard {m}
|
:: dog; pooch
|
clebs {m}
|
:: dog, mutt
|
clé de bras {f}
|
:: armlock (wrestling move in which the opponent's arm is held immobile)
|
clé de fa {f}
|
:: alternative spelling of clef de fa
|
clé de sol {f}
|
:: alternative spelling of clef de sol
|
clé de voûte {f}
|
:: alternative spelling of clef de voûte
|
clé étrangère {f}
|
:: foreign key
|
clef {f}
|
:: alternative spelling of clé
|
clef {f}
|
:: clef
|
clef {f}
|
:: key; the device as shown on a coat of arms
|
clef de bras {f}
|
:: alternative spelling of clé de bras
|
clef de fa {f}
|
:: F clef, bass clef
|
clef de sol {f}
|
:: G clef, treble clef
|
clef de voûte {f}
|
:: keystone (of a vault)
|
clef de voûte {f}
|
:: boss
|
clef d'ut {f}
|
:: C clef
|
cleido- {prefix}
|
:: clavicle
|
Clélia {prop} {f}
|
:: given name
|
Clélie {prop} {f}
|
:: Cloelia
|
Clélie {prop} {f}
|
:: given name
|
clématite {f}
|
:: clematis
|
clémence {f}
|
:: clemency (moderation of the severity of a punishment)
|
Clémence {prop} {f}
|
:: given name, feminine form of Clément
|
clément {adj}
|
:: clement, mild
|
clément {adj}
|
:: merciful, clement, lenient
|
Clément {prop} {m}
|
:: given name
|
Clément {prop} {m}
|
:: surname
|
clémentine {f}
|
:: clementine (fruit)
|
Clémentine {prop} {f}
|
:: given name
|
clémentinier {m}
|
:: clementine (fruit tree)
|
clenche {f}
|
:: latch, clench
|
Cléobule {prop} {m}
|
:: Cleobulus
|
Cléopâtre {prop} {f}
|
:: Cleopatra
|
clé primaire {f}
|
:: primary key
|
clepsydre {f}
|
:: water clock, clepsydra
|
cleptocrate {mf}
|
:: kleptocrat (corrupt leader)
|
cleptocratie {f}
|
:: alternative form of kleptocratie
|
cleptomane {mf}
|
:: kleptomaniac
|
cleptomanie {f}
|
:: kleptomania
|
cleptoparasite {m}
|
:: kleptoparasite
|
cleptoparasitisme {m}
|
:: kleptoparasitism
|
clé publique {f}
|
:: public key
|
clerc {m}
|
:: a clergyman, usually in Christianity
|
clerc {m}
|
:: clerk (office worker)
|
clergé {m}
|
:: clergy (people trained to officiate at religious ceremonies and services)
|
cléricaille {f}
|
:: clergy
|
clérical {adj}
|
:: clerical (relating to the clergy)
|
clérical {adj}
|
:: clerical (relating to clerical work)
|
cléricalement {adv}
|
:: clerically
|
cléricalisme {m}
|
:: clericalism
|
Clermont-Ferrand {prop} {m}
|
:: Clermont-Ferrand
|
clermontois {adj}
|
:: of or from any of the French towns called Clermont
|
clermontois {adj}
|
:: of or from Clermont-Ferrand
|
Clermontois {m}
|
:: someone of or from any of the French towns called Clermont
|
Clermontois {m}
|
:: someone of or from Clermont-Ferrand
|
Clermontoise {f}
|
:: feminine noun of Clermontois
|
clés de la ville {fp}
|
:: keys to the city
|
clé USB {f}
|
:: USB flash drive
|
clévéite {f}
|
:: cleveite
|
clic {m}
|
:: click
|
cliché {m}
|
:: stereotype (printing plate)
|
cliché {m}
|
:: negative
|
cliché {m}
|
:: snapshot
|
cliché {m}
|
:: cliché; stereotype (overused phrase or expression)
|
clicher {v}
|
:: to stereotype (in either sense of the word)
|
client {m}
|
:: customer; client (one who purchases or receives a product or service)
|
cliente {f}
|
:: feminine noun of client
|
clientèle {f}
|
:: clientele (body of clients)
|
clientélisme {m}
|
:: patronage
|
clientélisme {m}
|
:: clientelism
|
clientéliste {adj}
|
:: clientelist
|
clignement {m}
|
:: wink, blink
|
clignement {m}
|
:: winking, blinking
|
cligner {v}
|
:: to squint
|
cligner des yeux {v}
|
:: to wink
|
clignotant {adj}
|
:: flashing
|
clignotant {adj}
|
:: nictitating
|
clignotant {m}
|
:: indicator (in a vehicle, to signal a turn)
|
clignotement {m}
|
:: blink, blinking
|
clignoter {v}
|
:: to blink
|
clignoter {v}
|
:: to indicate (flash the lights on a vehicle)
|
clim {f}
|
:: air-con
|
climacique {adj}
|
:: climactic
|
climat {m}
|
:: climate
|
climatérique {adj}
|
:: climacteric (all senses)
|
climatérique {f}
|
:: climacteric (all senses)
|
climatique {adj}
|
:: climate, climatic
|
climatiquement {adv}
|
:: climatically
|
climatisation {f}
|
:: air conditioning
|
climatisé {adj}
|
:: air-conditioned
|
climatiser {v}
|
:: to air-condition
|
climatiseur {m}
|
:: air conditioner
|
climatisme {m}
|
:: climatotherapy
|
climatologie {f}
|
:: climatology
|
climatologique {adj}
|
:: climatological
|
climatologiquement {adv}
|
:: climatologically
|
climatologue {mf}
|
:: climatologist
|
climatoscepticisme {m}
|
:: climate change skepticism
|
climato-sceptique {mf}
|
:: climate change skeptic
|
climato-sceptique {adj}
|
:: climate change skeptic (attributive)
|
climatosceptique {adj}
|
:: alternative form of climato-sceptique
|
climatosceptique {mf}
|
:: alternative form of climato-sceptique
|
climax {m}
|
:: climax (all senses)
|
clin {m}
|
:: Found only in the expression clin d’œil (wink, instant)
|
clin d'œil {m}
|
:: A wink
|
clin d'œil {m}
|
:: An instant, a blink of an eye
|
clin d'œil {m}
|
:: An allusion, as an artistic tool
|
clinicien {m}
|
:: clinician
|
clinicienne {f}
|
:: feminine singular of clinicien
|
clinique {adj}
|
:: clinical
|
clinique {f}
|
:: clinic (small hospital)
|
cliniquement {adv}
|
:: clinically
|
clinker {m}
|
:: clinker
|
clinoïde {adj}
|
:: clinoid
|
clinomètre {m}
|
:: clinometer
|
clinopyroxène {m}
|
:: clinopyroxene
|
clinorhombique {adj}
|
:: clinorhombic
|
clintonisme {m}
|
:: Clintonism (political philosophy of Bill Clinton)
|
clip {m}
|
:: music video
|
clip {m}
|
:: clip-on (earring)
|
clipper {m}
|
:: heavy sailing ship
|
clipper {m}
|
:: transatlantic airplane
|
cliquable {adj}
|
:: clickable
|
cliquablement {adv}
|
:: clickably
|
clique {f}
|
:: clique
|
cliquer {vi}
|
:: to click
|
cliquet {m}
|
:: pawl
|
cliqueter {vi}
|
:: to jingle, rattle, clink
|
cliquetis {m}
|
:: jingle, clatter, clank, clash
|
Clisthène {prop} {m}
|
:: Clisthenes
|
clitique {adj}
|
:: clitic
|
clitique {m}
|
:: clitic (morpheme attached to another word)
|
clito {m}
|
:: clit
|
clitoridectomie {f}
|
:: clitoridectomy
|
clitoridien {adj}
|
:: clitoral
|
clitoridiennement {adv}
|
:: clitorally
|
clitorien {adj}
|
:: alternative form of clitoridien
|
clitoris {m}
|
:: clitoris
|
clivable {adj}
|
:: cleavable
|
clivage {m}
|
:: cleavage
|
clivage {m}
|
:: separation, dissociation
|
clivage {m}
|
:: deep divide between two entities, chasm
|
clivant {adj}
|
:: divisive
|
cliver {v}
|
:: to cleave (split)
|
CLM {n}
|
:: initialism of Contre La Montre (Eng. (lit.): against the clock) - a time trial, as in cycle racing)
|
cloaque {m}
|
:: cesspool, cesspit
|
cloaque {m}
|
:: cloaca
|
clochard {m}
|
:: tramp; vagrant
|
clocharde {f}
|
:: feminine noun of clochard
|
cloche {f}
|
:: bell (metal apparatus used to produce sound)
|
cloche {f}
|
:: a glass covering, originally bell-shaped, for garden plants to prevent frost damage and promote early growth
|
cloche {f}
|
:: a bell-shaped, close-fitting women’s hat with a deep rounded crown and narrow rim
|
cloche {f}
|
:: a tableware cover, often resembling a bell
|
cloche {f}
|
:: a clumsy person, an oaf
|
cloche {adj}
|
:: clumsy, stupid
|
cloche de plongée {f}
|
:: diving bell
|
clocher {m}
|
:: bell tower, steeple
|
clocher {v}
|
:: To ring a bell
|
clocher {v}
|
:: To wobble
|
clocher {v}
|
:: To be wrong
|
clocheton {m}
|
:: pinnacle
|
clochette {f}
|
:: (little) bell
|
clochette {f}
|
:: bellflower
|
clodo {m}
|
:: tramp; vagrant
|
clodoche {m}
|
:: synonym of clochard
|
clodote {f}
|
:: feminine singular of clodo
|
Clœlia {prop}
|
:: given name
|
Clœlius {prop}
|
:: given name
|
cloison {f}
|
:: partition, party wall
|
cloison {f}
|
:: septum, partition
|
cloison {f}
|
:: bulkhead
|
cloisonner {vt}
|
:: to partition, compartmentalize
|
cloistre {m}
|
:: archaic spelling of cloître
|
cloitre {m}
|
:: alternative spelling of cloître
|
cloître {m}
|
:: cloister (part of a monastery)
|
cloitrer {v}
|
:: alternative spelling of cloîtrer
|
cloîtrer {v}
|
:: to cloister (confine to a cloister)
|
CLOM {m}
|
:: MOOC (massive open online course)
|
clonage {m}
|
:: cloning
|
clonal {adj}
|
:: clonal
|
clonalité {f}
|
:: clonality
|
clone {m}
|
:: clone
|
cloner {v}
|
:: to clone
|
Clopas {prop}
|
:: Clopas
|
clope {f} {m}
|
:: a cigarette butt, a fag end
|
clope {f} {m}
|
:: a cigarette
|
clopin-clopant {adv}
|
:: hobbling, limping
|
clopiner {v}
|
:: to limp; to hobble; to halt
|
cloporte {m}
|
:: woodlouse
|
cloporte {m}
|
:: porter, concierge
|
cloque {f}
|
:: blister
|
cloqué {adj}
|
:: blistered, puckered
|
cloquer {v}
|
:: to blister, get blisters
|
clorazépate {m}
|
:: clorazepate
|
clore {v}
|
:: close (put an end to)
|
clos {adj}
|
:: closed, shut
|
clos {adj}
|
:: shut in, enclosed
|
clos {m}
|
:: A piece of cultivated land surrounded by walls or hedges, especially a small vineyard
|
clostridie {f}
|
:: clostridium
|
clothianidine {m}
|
:: clothianidin
|
Clothilde {prop}
|
:: given name
|
Clotilde {prop} {f}
|
:: given name, best known for Saint Clotilde, a sixth century queen
|
clôture {f}
|
:: fence; hedge, wall
|
clôture {f}
|
:: closing, closure (of a business, shop, argument etc.)
|
clôturer {vt}
|
:: to fence off
|
clôturer {vt}
|
:: to close, finish (a project, an evening)
|
clôturer {vi}
|
:: to close
|
clou {m}
|
:: nail (metal pin)
|
clou {m}
|
:: clove (of garlic)
|
clou {m}
|
:: highlight, climax
|
clou {m}
|
:: not likely, no way, you'll be so lucky
|
cloud {m}
|
:: the cloud
|
clou de girofle {m}
|
:: clove
|
cloué au lit {v}
|
:: bedridden
|
clouer {v}
|
:: to nail (to attach using a nail)
|
clouer {v}
|
:: to nail, shag, fuck
|
clouer au pilori {vt}
|
:: to pillory (to blame and criticize harshly)
|
clouer au sol {vt}
|
:: to pin down (a person); to ground (an aircraft)
|
clouer le bec {v}
|
:: to shut (someone) up
|
Clouseau {prop}
|
:: surname
|
clouté {adj}
|
:: studded
|
clouter {v}
|
:: to decorate with nails; to stud
|
cloutier {m}
|
:: nailer (person who makes nails)
|
Cloutier {prop}
|
:: surname from the common noun cloutier
|
cloutière {f}
|
:: feminine noun of cloutier
|
Clovis {prop}
|
:: given name, notably of four Frankish kings
|
clown {m}
|
:: clown (performer)
|
clown {m}
|
:: clown (person who acts in a comic way)
|
clownerie {f}
|
:: clowning
|
clownesque {adj}
|
:: clownish; characteristic of clowns
|
CLSC {m}
|
:: initialism of centre local de services communautaires (lit. local community service center); a CLSC
|
club {m}
|
:: club (association)
|
club {m}
|
:: club
|
clubement {adv}
|
:: In the manner of a club (organization)
|
clubman {m}
|
:: clubman
|
clunisien {adj}
|
:: Cluniac (attributive)
|
clunisien {m}
|
:: Cluniac
|
clupanodonique {adj}
|
:: clupanodonic
|
clupe {m}
|
:: synonym of hareng
|
clupéine {f}
|
:: clupein
|
cluse {f}
|
:: water gap
|
cluse {f}
|
:: defile
|
cluster {m}
|
:: cluster
|
clypéacé {adj}
|
:: Having the form of a shield
|
clystère {m}
|
:: clyster
|
CMM {prop} {f}
|
:: Communauté métropolitaine de Montréal - MMC - the supramunicipal level of government for Metropolitan Montreal. It was formed in 2002 and replaced the CUM
|
CMU {prop} {f}
|
:: Couverture maladie universelle
|
CNES {prop} {m}
|
:: initialism of Centre National d'Études Spatiales, the French space agency
|
cnidaire {m}
|
:: cnidarian
|
Cnide {prop}
|
:: Cnide (town)
|
cnidoblaste {m}
|
:: cnidoblast
|
cnidoblastique {adj}
|
:: cnidoblastic
|
CNRS {prop}
|
:: initialism of Centre national de la recherche scientifique, a French science agency
|
CNSS {prop} {f}
|
:: initialism of Caisse Nationale de Sécurité Sociale ≈ DSS); social security
|
CNTP {n}
|
:: initialism of conditions normales de température et de pression
|
co- {prefix}
|
:: co- (together; jointly)
|
coaccusé {m}
|
:: co-defendant (co-accused person)
|
coaccusée {f}
|
:: feminine noun of coaccusé
|
coach {m}
|
:: coach, trainer, instructor
|
coacher {v}
|
:: to coach
|
coactionnaire {mf}
|
:: co-shareholder, co-stockholder, co-stakeholder
|
coadjuteur {m}
|
:: coadjutor
|
coadjutrice {f}
|
:: feminine noun of coadjuteur
|
coagulabilité {f}
|
:: coagulability
|
coagulateur {m}
|
:: coagulator
|
coaguler {vi}
|
:: to coagulate
|
coalisé {m}
|
:: coalition member
|
coaliser {vt}
|
:: to form into a colation, unite
|
coaliser {vr}
|
:: to join forces, coalize, form a coalition
|
coalition {f}
|
:: coalition
|
coälition {f}
|
:: rare spelling of coalition
|
coassement {m}
|
:: croak, croaking
|
coasser {v}
|
:: to croak (like a frog)
|
coati {m}
|
:: coati
|
coauteur {m}
|
:: coauthor
|
coauteur {m}
|
:: cowriter
|
coautrice {f}
|
:: female equivalent of coauteur
|
coax {m}
|
:: coax (coaxial cable)
|
coaxial {adj}
|
:: coaxial
|
coaxial {m}
|
:: coaxial cable
|
cobalt {m}
|
:: cobalt
|
cobalticinium {m}
|
:: cobaltocenium
|
cobaltide {m}
|
:: asbolane
|
cobaltocène {m}
|
:: cobaltocene
|
cobaye {mf}
|
:: guinea pig
|
cobaye {mf}
|
:: guinea pig (a living experimental subject)
|
cobelligérance {f}
|
:: alliance (in a war)
|
Coblence {prop}
|
:: Koblenz, Germany
|
cobra {m}
|
:: cobra (snake)
|
coca {m}
|
:: Coke (serving of Coca-Cola)
|
coca {m}
|
:: cola (serving of any cola drink)
|
coca {m}
|
:: coca (plant)
|
coca {m}
|
:: cocaine
|
cocagne {f}
|
:: Cockaigne
|
cocaïmane {m}
|
:: alternative form of cocaïnomane
|
cocaïne {f}
|
:: cocaine (the drug)
|
cocaïné {adj}
|
:: Addicted to, or using cocaine
|
cocaïnomane {m}
|
:: cocaine addict, cokehead
|
cocard {m}
|
:: a black eye
|
cocard {m}
|
:: an old cock (male hen)
|
cocarde {f}
|
:: rosette
|
cocarde {f}
|
:: cockade
|
cocardier {adj}
|
:: jingoistic, chauvinistic
|
cocasse {adj}
|
:: amusing; funny; comical
|
cocassement {adv}
|
:: amusingly, comically, funnily
|
cocasserie {f}
|
:: Something amusing; absurdity
|
cocatrix {f}
|
:: cockatrice
|
coccidie {f}
|
:: coccidia
|
coccigrole {f}
|
:: synonym of alkékenge
|
coccinelle {f}
|
:: ladybird, ladybeetle, ladybug
|
coccolithe {m}
|
:: coccolith
|
coccolithophoridé {f}
|
:: coccolithophorid
|
coccosphère {f}
|
:: coccosphere
|
coccygien {adj}
|
:: coccygeal
|
coccyx {m}
|
:: coccyx, tailbone
|
coche {m}
|
:: stage-coach
|
coche {f}
|
:: a sort of large boat previously used for transporting passengers and merchandise
|
coche {f}
|
:: tick, checkmark (symbol)
|
coche {f}
|
:: sow (female pig)
|
cochenille {f}
|
:: cochineal (insect & pigment)
|
cocher {m}
|
:: stagecoach driver
|
cocher {vt}
|
:: to tick; to tick off (to place a tick symbol on, e.g. a form)
|
cocher {vt}
|
:: to cross (to place a cross symbol on, e.g. a form)
|
cochère {adj}
|
:: only used in porte cochère
|
Cochinchine {prop}
|
:: Cochinchina
|
cochlée {f}
|
:: cochlea (the complex, spirally coiled, tapered cavity of the inner ear)
|
cochon {m}
|
:: piglet
|
cochon {m}
|
:: pig
|
cochon {m}
|
:: dirty pig, swine, contemptible person
|
cochon {adj}
|
:: dirty, smutty
|
cochonceté {f}
|
:: lewdness, obscenity, smut, pornography
|
cochonceté {f}
|
:: crap
|
cochon de lait {m}
|
:: piglet
|
cochon de lait {m}
|
:: suckling pig
|
cochon de mer {m}
|
:: porpoise
|
cochon de mer {m}
|
:: triggerfish
|
cochon de mer {m}
|
:: sea pig (sea cucumber in the genus Scotoplanes)
|
cochon d'Inde {m}
|
:: guinea pig
|
cochonium {m}
|
:: An alloy of aluminium and antimony that has poor mechanical properties
|
cochon marron {m}
|
:: wild boar
|
cochonnaille {f}
|
:: charcuterie made from pork
|
cochonne {f}
|
:: sow (female pig)
|
cochonne {f}
|
:: slut (promiscuous, naughty, dirty woman)
|
cochonné {adj}
|
:: dirty, soiled
|
cochonnément {adv}
|
:: dirtily
|
cochonner {v}
|
:: to mess up
|
cochonnerie {f}
|
:: rubbish, junk
|
cochonnerie {f}
|
:: dirt, muck, crap
|
cochonnet {m}
|
:: piglet, young pig
|
cochonnet {m}
|
:: jack, jack-ball
|
cocker {m}
|
:: cocker spaniel
|
cockney {m}
|
:: cockney
|
cockpit {m}
|
:: cockpit
|
cocktail {m}
|
:: cocktail
|
cocktail {m}
|
:: cocktail party
|
cocktail de crevettes {m}
|
:: prawn cocktail
|
cocktail Molotov {m}
|
:: Molotov cocktail
|
coco {m}
|
:: Fruit of the coconut palm, also called noix de coco
|
coco {m}
|
:: A kind of bean
|
coco {m}
|
:: Motor fuel
|
coco {m}
|
:: A type of licorice drink, by analogy with coconut milk
|
coco {mf}
|
:: Commie (masculine)
|
coco {mf}
|
:: cocaine (feminine)
|
coco {m}
|
:: egg
|
coco {mf}
|
:: Friendly, joking term for a friend; pal, mate, buddy
|
coco {mf}
|
:: Aggressive, disdainful term of address, usually preceded by mon, ma, or mes. Roughly punk or buddy, as in “You wanna try, punk?”, or “Hey buddy, what do you think you’re doing?”
|
coco-fesse {m}
|
:: coco-de-mer (Lodoicea maldivica)
|
cocoler {v}
|
:: to pamper
|
cocon {m}
|
:: cocoon
|
cocon {m}
|
:: cocoon
|
cocorico {m}
|
:: cock-a-doodle-do
|
cocoter {vi}
|
:: to yap, jabber, blather
|
cocoteraie {f}
|
:: coconut tree plantation
|
cocotier {m}
|
:: coconut, coconut palm
|
cocotte {f}
|
:: chicken, hen
|
cocotte {f}
|
:: honey, darling
|
cocotte {f}
|
:: small casserole (pot) for individual portions, similar to a Dutch oven
|
cocotte {f}
|
:: promiscuous woman, prostitute
|
cocotte {f}
|
:: vagina
|
cocotte-minute {f}
|
:: pressure cooker (cooking vessel)
|
cocotter {vi}
|
:: to yap, jabber, blather
|
Cocteau {prop}
|
:: surname
|
cocu {m}
|
:: cuckold
|
cocu {adj}
|
:: cuckolded
|
cocue {f}
|
:: feminine noun of cocu
|
cocufier {vt}
|
:: to be unfaithful to; to cuckold
|
cocuisson {f}
|
:: cofiring
|
cocuit {adj}
|
:: cofired
|
cocyclique {adj}
|
:: cocyclic
|
cocyclomatique {adj}
|
:: cocyclomatic
|
Cocyte {prop} {m}
|
:: Cocytus
|
coda {f}
|
:: coda
|
coda {f}
|
:: a syllable coda
|
codage {m}
|
:: coding
|
codant {adj}
|
:: coding
|
code {m}
|
:: code
|
code-barres {m}
|
:: barcode
|
code civil {m}
|
:: civil code
|
codécouvreur {m}
|
:: codiscoverer
|
codécouvreuse {f}
|
:: feminine singular of codécouvreur
|
code d'accès {m}
|
:: access code
|
code de la route {m}
|
:: traffic code, Highway Code
|
code génétique {m}
|
:: genetic code (the set of rules by which the sequence of bases in DNA are translated into the amino acid sequence of proteins)
|
code hérité {m}
|
:: legacy code (source code that relates to a no-longer supported or manufactured operating system)
|
codéine {f}
|
:: codeine
|
codéiné {adj}
|
:: Containing codeine
|
code machine {m}
|
:: machine code
|
code pénal {m}
|
:: penal code
|
code postal {m}
|
:: postcode, zip code
|
coder {v}
|
:: to code; to encode
|
Coderre {prop}
|
:: surname
|
code source {m}
|
:: source code
|
codétenir {v}
|
:: To detain (or be detained) together with another
|
codétenu {m}
|
:: a fellow prisoner
|
codétenue {f}
|
:: feminine noun of codétenu
|
codeur {m}
|
:: coder (device for coding)
|
codeur {m}
|
:: coder (computer programmer)
|
codeuse {f}
|
:: feminine noun of codeur
|
code vestimentaire {m}
|
:: dress code
|
codex {m}
|
:: codex (all senses)
|
codicille {m}
|
:: codicil
|
codiffusion {f}
|
:: joint broadcast (on two or more channels)
|
codification {f}
|
:: codification
|
codifier {v}
|
:: to codify
|
codirecteur {m}
|
:: codirector, associate director
|
codirectrice {f}
|
:: female equivalent of codirecteur
|
codiriger {v}
|
:: codirect, comanage
|
cododo {m}
|
:: cosleeping
|
codomaine {m}
|
:: codomain
|
codon {m}
|
:: codon
|
coécrire {v}
|
:: to co-write
|
coéditeur {m}
|
:: coeditor
|
coéditeur {m}
|
:: copublisher
|
coéditrice {f}
|
:: feminine noun of coéditeur
|
coefficient {m}
|
:: coefficient
|
coefficient de remplissage {m}
|
:: occupancy rate
|
coefficient de remplissage {m}
|
:: delivery ratio
|
cœlacanthe {m}
|
:: coelacanth
|
cœlentéré {adj}
|
:: coelenteric
|
cœlentéré {m}
|
:: coelenterate
|
Cœlé-Syrie {prop} {f}
|
:: Coele-Syria
|
cœlé-syrien {adj}
|
:: Coele-Syrian
|
cœlialgie {f}
|
:: coeliac pain
|
cœliaque {adj}
|
:: celiac
|
coelioscopie {f}
|
:: alternative spelling of cœlioscopie
|
cœlioscopie {f}
|
:: Celioscopy; coelioscopy; cœlioscopy
|
cœlioscopique {adj}
|
:: Celioscopic; coelioscopic; cœlioscopic
|
cœliotomie {f}
|
:: Celiotomy; coeliotomy; cœliotomy
|
cœlomate {adj}
|
:: Coelomate; cœlomate
|
cœlomate {m}
|
:: Coelomate; cœlomate
|
cœlome {m}
|
:: coelom
|
cœlomique {adj}
|
:: coelomic, cœlomic, celomic
|
cœmetiere {m}
|
:: obsolete form of cimetière
|
cœmetière {m}
|
:: obsolete form of cimetière
|
cœnobite {m}
|
:: obsolete form of cénobite
|
coentreprise {f}
|
:: joint venture (a cooperative business partnership)
|
cœnure {m}
|
:: coenure
|
coéquipier {m}
|
:: teammate
|
coéquipière {f}
|
:: feminine noun of coéquipier
|
coercibilité {f}
|
:: coercibility
|
coercif {adj}
|
:: coercive
|
coercitif {adj}
|
:: coercive
|
coercition {f}
|
:: coercion
|
coercivité {f}
|
:: coercivity
|
coeur {m}
|
:: nonstandard spelling of cœur
|
cœur {m}
|
:: heart
|
cœur {m}
|
:: heart, heart shape
|
cœur {m}
|
:: heart (love)
|
cœur {m}
|
:: hearts (the suit)
|
cœur {m}
|
:: the core of a nuclear reactor
|
Cœur {prop}
|
:: surname
|
cœur à prendre {m}
|
:: a person who is single
|
cœur brisé {m}
|
:: broken heart
|
cœur d'artichaut {m}
|
:: artichoke heart
|
cœur d'artichaut {m}
|
:: hopeless romantic
|
cœur d'artichaut {m}
|
:: soft touch
|
coévolution {f}
|
:: coevolution
|
coexistant {adj}
|
:: coexisting
|
coexistence {f}
|
:: coexistence
|
coexister {vi}
|
:: to coexist
|
cofacteur {m}
|
:: cofactor
|
coffrage {m}
|
:: formwork
|
coffre {m}
|
:: chest, box
|
coffre {m}
|
:: boot , trunk (luggage storage compartment of a vehicle, i.e. car)
|
coffre au trésor {m}
|
:: treasure chest
|
coffre-fort {m}
|
:: safe (a box, usually made of metal, in which valuables can be locked for safekeeping)
|
coffrer {vt}
|
:: to lock up; to put away or inside
|
coffrer {vt}
|
:: to make formwork
|
coffret {m}
|
:: small box or chest; casket, tin, case; cassette
|
coffret {m}
|
:: box set
|
cofinalité {f}
|
:: cofinality
|
cofinancement {m}
|
:: joint funding or financing
|
cofinancer {vt}
|
:: to cofinance
|
cofondateur {m}
|
:: cofounder
|
cofondatrice {f}
|
:: feminine noun of cofondateur
|
cofonder {v}
|
:: to cofound
|
cofrittage {m}
|
:: cofiring (sintering)
|
cofritté {adj}
|
:: cofired (sintered)
|
cogénération {f}
|
:: cogeneration
|
cogérer {v}
|
:: to co-manage, to co-run
|
cogestion {f}
|
:: comanagement, coadministration
|
cogiter {v}
|
:: to cogitate, think about
|
cognac {m}
|
:: cognac
|
Cognac {prop} {m}
|
:: Cognac (city)
|
cognassier {m}
|
:: quince (tree)
|
cogne {m}
|
:: policeman
|
cognée {f}
|
:: axe, hatchet
|
cognement {m}
|
:: knocking, pounding
|
cogner {v}
|
:: to whack, to bash, to thump (hit hard)
|
cognitif {adj}
|
:: cognitive
|
cognitivement {adv}
|
:: cognitively
|
cogroupe {m}
|
:: cogroup
|
cohabitation {f}
|
:: cohabitation (act of living together)
|
cohabitation {f}
|
:: cohabitation
|
cohabiter {v}
|
:: to cohabit, to live together
|
cohæsion {f}
|
:: obsolete form of cohésion
|
cohéremment {adv}
|
:: coherently
|
cohérence {f}
|
:: coherence, consistence, consistency
|
cohérent {adj}
|
:: coherent
|
cohéreur {m}
|
:: coherer
|
cohéritier {m}
|
:: coinheritor
|
cohésif {adj}
|
:: cohesive
|
cohésion {f}
|
:: cohesion (the state of cohering, or of sticking together)
|
cohésion {f}
|
:: cohesion
|
cohobat {m}
|
:: cohobate, cohobation (concentrated distillate)
|
cohobation {f}
|
:: cohobation
|
cohober {v}
|
:: To cohobate
|
cohorte {f}
|
:: cohort
|
cohorte {f}
|
:: cohort, a division of the Roman legion
|
cohue {f}
|
:: crowd, rabble
|
coi {adj}
|
:: silent
|
coi {adj}
|
:: speechless
|
coi {interj}
|
:: Cry of a huntsman to send the dogs on chase
|
coi {m}
|
:: quiet
|
coiffe {f}
|
:: coif (headgear in general)
|
coiffer {vt}
|
:: To cover the head
|
coiffer {vt}
|
:: To give a haircut; to do the hair of
|
coiffer {vr}
|
:: To do one's own hair
|
coiffer au poteau {vt}
|
:: to pip to the post (to overcome at the last minute, to overtake at the decisive moment, to beat to the punch at the very end)
|
coiffer sur le poteau {v}
|
:: alternative form of coiffer au poteau
|
coiffeur {m}
|
:: hairdresser
|
coiffeuse {f}
|
:: (female) hairdresser
|
coiffeuse {f}
|
:: a dressing table
|
coiffure {f}
|
:: headwear, headgear (garment worn on someone's head)
|
coiffure {f}
|
:: hairstyle
|
coiffure à la garçonne {f}
|
:: bob haircut
|
Coïmbre {prop} {f}
|
:: Coïmbre (district)
|
Coïmbre {prop} {f}
|
:: Coïmbre (city)
|
coiment {adv}
|
:: silently, speechlessly
|
coin {m}
|
:: wedge, cornerpiece
|
coin {m}
|
:: corner
|
coin {m}
|
:: area, part, place, spot
|
coin {interj}
|
:: quack
|
coincé {adj}
|
:: stuck
|
coincé {adj}
|
:: not at ease, unconfident, uptight, stuck up; close-minded
|
coincé {m}
|
:: a tightass, an uptight person
|
coincé du cul {adj}
|
:: uptight, stuck up, not at ease, unconfident; close-minded
|
coincé du cul {m}
|
:: a tightass, an uptight person
|
coincer {v}
|
:: to wedge, to jam, to catch (e.g. one's finger in a door)
|
coincer {v}
|
:: to turn a corner
|
coincer {v}
|
:: to catch out, to expose
|
coincer {vi}
|
:: to cause a problem
|
coincer {v}
|
:: to corner, to trap
|
coincer {vr}
|
:: to get stuck
|
coïncidemment {adv}
|
:: coincidently
|
coïncidence {f}
|
:: coincidence (all meanings)
|
coïncidentiel {adj}
|
:: coincidental
|
coïncidentiellement {adv}
|
:: coincidentally
|
coïncider {v}
|
:: to coincide
|
coin-coin {m}
|
:: quack (sound made by a duck)
|
coincoin {interj}
|
:: quack quack (cry of a duck)
|
coincoin {m}
|
:: cootie catcher
|
coincoin {m}
|
:: charlatan
|
coïnculpé {m}
|
:: A person charged, with others, with an offence
|
coïnculpée {f}
|
:: feminine singular of coïnculpé
|
coin de rue {m}
|
:: street corner
|
coing {m}
|
:: quince (fruit)
|
coinstot {m}
|
:: place, neighbourhood
|
cointéressé {adj}
|
:: alternative form of coïntéressé
|
cointéressé {m}
|
:: alternative form of coïntéressé
|
coïntéressé {m}
|
:: A person who has an interest in common with another
|
coïntéressé {adj}
|
:: Having a common interest
|
coït {m}
|
:: sexual intercourse
|
coïter {v}
|
:: to copulate
|
coïter {v}
|
:: to practise coitus
|
Coiteux {prop}
|
:: surname
|
coït interrompu {m}
|
:: coitus interruptus
|
coitus interruptus {m}
|
:: coitus interruptus
|
coke {m}
|
:: coke (form of carbon)
|
coke {f}
|
:: coke (cocaine)
|
cokéfier {v}
|
:: to cokify, transform into coke
|
cokerie {f}
|
:: coke works (type of factory or place of production)
|
col {m}
|
:: collar
|
col {m}
|
:: col
|
col {m}
|
:: neck (now especially of objects, vases etc.)
|
Colas {prop}
|
:: surname
|
colback {m}
|
:: calpack
|
colchicacé {adj}
|
:: Resembling a crocus
|
colchicine {f}
|
:: colchicine
|
colchique {m}
|
:: crocus, autumn crocus
|
colcotar {m}
|
:: colcothar
|
col Danton {m}
|
:: Danton collar
|
col de l'utérus {m}
|
:: cervix
|
colectomie {f}
|
:: colectomy
|
colémanite {f}
|
:: colemanite
|
coléoptère {m}
|
:: beetle
|
coléoptile {m}
|
:: coleoptile (thin membrane sheathing a plumule)
|
colere {f}
|
:: obsolete form of colère
|
colère {f}
|
:: anger, rage
|
colère {f}
|
:: wrath
|
colère noire {f}
|
:: great anger, rage, fury
|
coléreux {adj}
|
:: irritable; tending to anger
|
colérique {adj}
|
:: habitually angry or bad-tempered
|
colériquement {adv}
|
:: angrily; frustratedly
|
coleta {f}
|
:: coleta
|
Colette {prop}
|
:: given name, short for Nicolette, feminine diminutive form of Nicolas ( =Nicholas)
|
coléus {m}
|
:: coleus
|
colibacille {m}
|
:: colon bacillus (E. coli)
|
colibacillose {f}
|
:: colibacillosis
|
colibrettiste {m}
|
:: co-librettist
|
colibri {m}
|
:: hummingbird
|
colifichet {m}
|
:: trinket, knick-knack, bauble
|
coliforme {adj}
|
:: coliform
|
coliforme {m}
|
:: coliform bacteria
|
colimaçon {m}
|
:: alternative form of limaçon
|
colin {m}
|
:: coalfish
|
Colin {prop}
|
:: given name
|
Colin {prop}
|
:: surname
|
Coline {prop}
|
:: given name, short for Nicoline, feminine diminutive form of Nicolas ( =Nicholas)
|
colinéaire {adj}
|
:: collinear
|
colinéarité {f}
|
:: colinearity
|
colineau {m}
|
:: a young coalfish
|
colinguisme {m}
|
:: The inclusion of regional languages within a national one
|
colin-maillard {m}
|
:: blind man's buff
|
colinot {m}
|
:: alternative spelling of colineau
|
colique {f}
|
:: colic
|
colique {f}
|
:: diarrhoea
|
colique {adj}
|
:: colic (relating to the colon)
|
colis {m}
|
:: parcel, package
|
colis {m}
|
:: baggage, luggage
|
Colisée {prop} {m}
|
:: Colosseum
|
colistier {m}
|
:: A fellow-candidate on a party list; running mate
|
colistière {f}
|
:: feminine noun of colistier
|
colite {f}
|
:: colitis
|
coll. {f}
|
:: abbreviation of collection
|
collabo {mf}
|
:: quisling (traitor)
|
collaborateur {m}
|
:: collaborator
|
collaborateur {m}
|
:: One who collaborates or has collaborated with the Nazis, fascists or another enemy; traitorous collaborator
|
collaboratif {adj}
|
:: collaborative
|
collaboration {f}
|
:: collaboration
|
collaborationniste {adj}
|
:: collaborationist
|
collaborationniste {mf}
|
:: synonym of collaborateur
|
collaborativement {adv}
|
:: collaboratively
|
collaboratrice {f}
|
:: female equivalent of collaborateur
|
collaborer {v}
|
:: to collaborate
|
collage {m}
|
:: collage
|
collage {m}
|
:: montage
|
collagène {adj}
|
:: collagenous
|
collagène {m}
|
:: collagen
|
collagiste {mf}
|
:: collagist (one who makes collages)
|
collant {adj}
|
:: sticky, gluey, clammy
|
collant {adj}
|
:: hard to shake off; clingy, clinging
|
collant {adj}
|
:: skintight, close-fitting, clinging
|
collant {m}
|
:: body stocking, leotard
|
collant {m}
|
:: tights , pantyhose
|
collante {f}
|
:: Notification of an examination, especially the bac
|
collante {f}
|
:: Result sheet for an examination
|
collante {f}
|
:: A play were all or most letters form perpendicular words
|
collapser {v}
|
:: To collapse
|
Collard {prop}
|
:: surname
|
collargol {m}
|
:: collargol
|
collatéral {adj}
|
:: collateral
|
collatéralement {adv}
|
:: collaterally
|
collatif {adj}
|
:: collative
|
collatif {adj}
|
:: That may be referred to; reference (used attributively)
|
collation {f}
|
:: (used in collation des grades) the process of granting an academic degree
|
collation {f}
|
:: a light snack usually taken between breakfast and lunch (often employed as the analogue of English brunch)
|
collationner {v}
|
:: To collate
|
collationner {v}
|
:: To verify (documents) by comparing them
|
colle {f}
|
:: glue
|
collecte {f}
|
:: collecting, collection
|
collecter {v}
|
:: to collect, to gather
|
collecteur {m}
|
:: collector (all senses)
|
collecteur {m}
|
:: main drain / sewer (masculine only)
|
collectif {m}
|
:: collective
|
collectif {adj}
|
:: collective
|
collection {f}
|
:: collection
|
collectionner {v}
|
:: to collect (accumulate items)
|
collectionneur {m}
|
:: collector; one who collects
|
collectionneuse {f}
|
:: feminine noun of collectionneur
|
collectionnite {f}
|
:: collectomania, collectionitis
|
collectivement {adv}
|
:: collectively
|
collectiviser {vt}
|
:: to collectivize
|
collectivisme {m}
|
:: The ideological system collectivism, in which the means are owned and controlled by people collectively
|
collectiviste {adj}
|
:: collectivist
|
collectivité {f}
|
:: community
|
collectrice {f}
|
:: feminine singular of collecteur
|
collège {m}
|
:: academy
|
collège {m}
|
:: junior high school
|
collège {m}
|
:: high school, secondary school
|
collège {m}
|
:: college, university
|
collégial {adj}
|
:: collegial
|
collégial {adj}
|
:: collegiate
|
collégialement {adv}
|
:: collegially
|
collégialité {f}
|
:: collegiality
|
collégien {m}
|
:: A pupil at a collège (junior high school)
|
collégienne {f}
|
:: feminine noun of collégien
|
collègue {mf}
|
:: colleague
|
collembole {m}
|
:: springtail, collembolan
|
coller {v}
|
:: to stick, to glue
|
coller {vr}
|
:: To be sticky; to stick
|
coller au cul {v}
|
:: to tailgate someone
|
coller au cul {v}
|
:: to follow (someone) everywhere, to breathe down someone's neck, to stay close to (someone) all the time, to stick to (someone) like glue, like a leech, to dog (someone's) footsteps
|
coller au train {v}
|
:: to tailgate someone
|
coller au train {v}
|
:: to follow (someone) everywhere, to breathe down someone's neck, to stay close to (someone) all the time, to stick to (someone) like glue, like a leech, to dog (someone's) footsteps
|
coller aux basques {v}
|
:: to follow (someone) everywhere, to stay close to (someone) all the time, to stick to (someone) like glue, like a leech, to dog (someone's) footsteps
|
coller aux fesses {v}
|
:: to follow (someone) everywhere, to breathe down someone's neck, to stay close to (someone) all the time, to stick to (someone) like glue, like a leech, to dog (someone's) footsteps
|
collerette {f}
|
:: ruff
|
collerette {f}
|
:: collarette
|
collerette {f}
|
:: ring, annulus
|
collerette {f}
|
:: flange
|
collet {m}
|
:: collar
|
collet {m}
|
:: snare, noose
|
collet {m}
|
:: (short) cape
|
collet {m}
|
:: neck (of tooth)
|
collet {m}
|
:: neck
|
Collet {prop}
|
:: surname
|
colletage {m}
|
:: collection (act of collecting)
|
colleter {v}
|
:: to wrap round the collar
|
colleter {vt}
|
:: to collar (grab by the collar)
|
colletin {m}
|
:: jerkin
|
collet monté {m}
|
:: Medici collar
|
collet monté {adj}
|
:: prim, prim and proper, prissy, starchy, stuffy, uptight, strait-laced
|
collet-monté {adj}
|
:: alternative spelling of collet monté
|
Collett {prop}
|
:: surname
|
colleur {m}
|
:: sticker, gluer; wallpaper hanger
|
colleuse {f}
|
:: feminine noun of colleur
|
colley {m}
|
:: collie (group of dog breeds)
|
collier {m}
|
:: A necklace, string-shaped jewel worn around the neck
|
collier {m}
|
:: collar (e.g. of a dog)
|
collier {m}
|
:: collar (on animals, colored fur around the neck)
|
collier de perles {m}
|
:: pearl necklace (necklace made of pearls)
|
colligance {f}
|
:: connection (especially a chain of connections)
|
colligatif {adj}
|
:: colligative
|
colliger {v}
|
:: To collate
|
colliger {v}
|
:: To compile
|
collimateur {m}
|
:: sight (on a weapon)
|
collimateur {m}
|
:: collimator
|
Collin {prop}
|
:: surname
|
collinaire {adj}
|
:: That grows in hilly ground
|
colline {f}
|
:: hill, downs
|
collinéation {f}
|
:: collineation, congruence
|
collision {f}
|
:: collision (an instance of colliding)
|
collision frontale {f}
|
:: head-on collision
|
collisionnel {adj}
|
:: collisional
|
collisionneur {m}
|
:: collider
|
colloïdal {adj}
|
:: colloidal
|
colloïdalement {adv}
|
:: colloidally
|
colloïde {m}
|
:: colloid
|
colloque {m}
|
:: conference, colloquium
|
colloque {m}
|
:: secret or mysterious meeting
|
colloquer {vt}
|
:: to lodge someone, to set up someone in a place, to establish, to install
|
colloquer {v}
|
:: to converse with
|
colluder {v}
|
:: to collude
|
collusoire {adj}
|
:: collusive
|
collusoirement {adv}
|
:: collusively
|
collutoire {m}
|
:: mouthwash (or similar oral medication)
|
colluvion {m}
|
:: colluvium (a loose accumulation of rock and soil debris at the foot of a slope)
|
collyre {m}
|
:: eyewash
|
col Mao {m}
|
:: mandarin collar
|
Colmar {prop}
|
:: Colmar (city)
|
colmatage {m}
|
:: plugging
|
colmatage {m}
|
:: clogging
|
colmater {vt}
|
:: to fill in (a low land)
|
colmater {vt}
|
:: to plug (a hole)
|
colmater {vr}
|
:: to fill up
|
colo {f}
|
:: camp
|
coloc {mf}
|
:: roomie, housemate, roommate, co-tenant, joint tenant
|
colocase {f}
|
:: taro (plant)
|
colocataire {mf}
|
:: flatmate, housemate, joint tenant, co-tenant
|
colocation {f}
|
:: renting of a house with another tenant
|
colocynthine {f}
|
:: colocynthin
|
cologarithme {f}
|
:: cologarithm
|
Cologne {prop} {f}
|
:: Cologne (largest city)
|
colombage {m}
|
:: half-timbering
|
colombard {adj}
|
:: Of or from Colombier-Saugnieu
|
colombard {m}
|
:: A white grape variety from Charentes; a wine made from these grapes
|
Colombard {m}
|
:: Someone form Colombier-Saugnieu
|
Colombarde {f}
|
:: feminine singular of Colombard
|
colombe {f}
|
:: dove, white pigeon
|
colombe {f}
|
:: joist, upright
|
Colombie {prop} {f}
|
:: Colombie (country)
|
Colombie-Britannique {prop} {f}
|
:: British Columbia, a province in Canada
|
colombien {adj}
|
:: Colombian
|
Colombien {m}
|
:: Colombian (A person from Colombia)
|
Colombienne {f}
|
:: feminine noun of Colombien
|
colombier {m}
|
:: dovecote, columbarium
|
colombite {f}
|
:: columbite
|
colombo-britannique {adj}
|
:: British Columbian; Pertaining to British Columbia, Canada
|
Colombo-Britannique {mf}
|
:: British Columbian; A denizen of British Columbia, Canada
|
colon {m}
|
:: colonist, colonizer
|
colon {m}
|
:: camper (child in a colonie de vacances)
|
colon {m}
|
:: sharecropper in the system of colonat partiaire
|
côlon {m}
|
:: colon (organ of the digestive system)
|
colonaire {adj}
|
:: columnar
|
colonat {m}
|
:: serfdom
|
colonel {m}
|
:: colonel
|
colonel {m}
|
:: An ice cream dessert consisting of lemon sherbet and vodka
|
colonelle {f}
|
:: feminine singular of colonel
|
coloniaire {adj}
|
:: Consisting of a colony of similar organisms physiologically linked together
|
colonial {adj}
|
:: colonial
|
colonialisme {m}
|
:: colonialism
|
colonialiste {mf}
|
:: colonialist
|
colonialiste {adj}
|
:: colonialist
|
coloniarité {f}
|
:: coloniality (especially of insects)
|
colonie {f}
|
:: colony
|
colonie de vacances {f}
|
:: camp; summer camp
|
colonisateur {m}
|
:: coloniser
|
colonisation {f}
|
:: colonization
|
colonisatrice {f}
|
:: feminine noun of colonisateur
|
coloniser {v}
|
:: to colonise
|
colonnade {f}
|
:: colonnade
|
colonne {f}
|
:: column, pillar (cylindrical part of a structure, for support)
|
colonne {f}
|
:: column (vertical part of a table or grid)
|
colonne {f}
|
:: column
|
colonne {f}
|
:: file
|
colonne éruptive {m}
|
:: eruption column
|
colonnette {f}
|
:: a small column
|
colonne vertébrale {f}
|
:: vertebral column, backbone
|
colonne volcanique {f}
|
:: eruption column
|
colonoscopie {f}
|
:: alternative form of coloscopie
|
colophane {f}
|
:: rosin
|
colophène {m}
|
:: colophene
|
colophon {m}
|
:: colophon, final notice on manuscript
|
colophon {m}
|
:: colophon, final notice about printer, editor, paper, etc., with bibliophilic information
|
coloquinte {f}
|
:: colocynth, bitter apple
|
colorant {m}
|
:: food colouring
|
colorant {m}
|
:: colouring in general
|
coloration {f}
|
:: color; coloring; coloration
|
colorature {adj}
|
:: coloratura (attributive)
|
colorature {f}
|
:: coloratura
|
colorectal {adj}
|
:: colorectal
|
colorectalement {adv}
|
:: colorectally
|
colorer {v}
|
:: to color
|
coloriage {m}
|
:: colouring (the act of adding color to something)
|
coloriage {m}
|
:: colouring in
|
colorier {v}
|
:: to color
|
colorimétrie {f}
|
:: colorimetry (science of measuring colours and assigning them numeric values)
|
colorimétrique {adj}
|
:: colorimetric (analytical chemistry: of or pertaining to colorimetry)
|
coloris {m}
|
:: act of mixing colors
|
coloris {m}
|
:: a mix of color
|
coloris {m}
|
:: style, panache
|
colorisation {f}
|
:: colorization
|
coloriser {vt}
|
:: to colorize
|
coloscopie {f}
|
:: colonoscopy
|
colossal {adj}
|
:: colossal, huge
|
colossalement {adv}
|
:: hugely, enormously
|
colosse {m}
|
:: colossus
|
colosse {m}
|
:: large person, a giant
|
colosse aux pieds d'argile {m}
|
:: a colossus with feet of clay, a giant with feet of clay
|
Colosses {prop}
|
:: Colossus
|
colossien {adj}
|
:: Colossian
|
Colossiens {prop} {m}
|
:: Colossians
|
colporter {v}
|
:: to peddle; to hawk
|
colporter {v}
|
:: to spread (gossip, accusation)
|
colporteur {m}
|
:: peddler, hawker
|
colporteuse {f}
|
:: feminine noun of colporteur
|
colposcopie {f}
|
:: colposcopy
|
col roulé {m}
|
:: turtleneck (high, close-fitting collar rolled up)
|
col roulé {m}
|
:: ellipsis of pull à col roulé: turtleneck sweater, turtleneck (sweater with such a collar)
|
coltiner {vt}
|
:: to lug, to carry on the shoulder
|
coltiner {vp}
|
:: to get lumbered with, to get stuck with
|
colubridé {m}
|
:: colubrid
|
columnaire {adj}
|
:: columnar
|
colvert {m}
|
:: mallard
|
colza {m}
|
:: oilseed rape
|
colza {m}
|
:: canola
|
coma {m}
|
:: coma (state of unconsciousness)
|
comanche {m}
|
:: Comanche (language)
|
comanche {adj}
|
:: Comanche
|
Comaneci {prop}
|
:: surname
|
comarque {f}
|
:: comarca
|
comater {v}
|
:: To pass out (faint)
|
comateux {adj}
|
:: comatose
|
combat {m}
|
:: combat (hostile interaction)
|
combat {m}
|
:: combat (contest; competition)
|
combat {m}
|
:: battle; military combat
|
combat à mort {m}
|
:: fight to the death, fight to the finish, deathmatch
|
combat de coqs {m}
|
:: cockfight
|
combat de coqs {m}
|
:: cockfight
|
combatif {adj}
|
:: combative, aggressive, assertive
|
combativement {adv}
|
:: combatively, aggressively, assertively
|
combativité {f}
|
:: combativeness
|
combattant {m}
|
:: combatant; fighter
|
combattante {f}
|
:: feminine noun of combattant
|
combattif {adj}
|
:: alternative form of combatif
|
combattre {v}
|
:: to fight, to combat (against)
|
combattre {v}
|
:: to oppose, to struggle
|
combattre le feu par le feu {v}
|
:: to fight fire with fire
|
combattre le mal par le mal {v}
|
:: to fight fire with fire
|
combe {f}
|
:: combe (valley or hollow, often wooded and with no river)
|
combien {adv}
|
:: how much (for uncountable nouns)
|
combien {adv}
|
:: how much (for money)
|
combien {adv}
|
:: how many (for countable nouns)
|
combien ça coûte {phrase}
|
:: how much does it cost?
|
combientième {adj}
|
:: what number, which
|
combinaison {f}
|
:: combination, combining
|
combinaison {f}
|
:: combination (of lock, safe etc.)
|
combinaison {f}
|
:: (full-length) slip; petticoat
|
combinaison {f}
|
:: jumpsuit; overalls
|
combinat {m}
|
:: combine (in the old Soviet Union)
|
combinatoire {adj}
|
:: combinatory
|
combinatoire {f}
|
:: combinatorics (branch of mathematics)
|
combine {f}
|
:: trick, scheme
|
combiné {adj}
|
:: combined
|
combiné {m}
|
:: compound
|
combiné {m}
|
:: (telephone) receiver
|
combiné {m}
|
:: radiogram
|
combiné {m}
|
:: combination (event)
|
combiné {m}
|
:: corselet, corselette
|
combiné nordique {m}
|
:: Nordic combined
|
combiner {v}
|
:: to combine (bring (two or more things or activities) together)
|
combishort {m}
|
:: playsuit
|
comble {m}
|
:: summit, peak (of a building)
|
comble {m}
|
:: pinnacle
|
comble {m}
|
:: overabundance; overload
|
comble {m}
|
:: comble
|
comble {adj}
|
:: packed, heaving, crowded
|
comblé {adj}
|
:: fulfilled, satisfied
|
comblement {m}
|
:: fulfilment, satisfaction
|
combler {v}
|
:: to fulfil, satisfy
|
combler {v}
|
:: to fill (add contents to, so it is full)
|
combler {v}
|
:: to fill (to install someone)
|
combler {v}
|
:: to counter
|
combustibilité {f}
|
:: combustibility
|
combustible {m}
|
:: combustible
|
combustible {adj}
|
:: combustible
|
combustion {f}
|
:: combustion, burning, incineration
|
Côme {prop}
|
:: given name
|
Côme {prop}
|
:: Como, town and province in Italy
|
Comeau {prop}
|
:: surname
|
Comeaux {prop}
|
:: surname
|
comeback {m}
|
:: (anglicism) comeback; a return
|
comédie {f}
|
:: comedy (genre of theatre, film, television etc.)
|
comédie {f}
|
:: acting, playacting
|
comédie de situation {f}
|
:: sitcom, situation comedy (episodic comedy television program)
|
comédie musicale {f}
|
:: musical
|
comédien {m}
|
:: actor
|
comédienne {f}
|
:: feminine noun of comédien; Comedienne; a female comedian
|
comédique {adj}
|
:: comedic
|
comédon {m}
|
:: comedo
|
comestible {adj}
|
:: comestible
|
cométaire {adj}
|
:: cometary
|
comète {f}
|
:: comet
|
comics {m}
|
:: comic strip
|
Comines {prop}
|
:: Comines
|
Comino {prop}
|
:: Comino
|
comique {adj}
|
:: comic
|
comique {m}
|
:: comedy
|
comique {m}
|
:: clown (person who acts silly)
|
comique de répétition {m}
|
:: type of humour based on running jokes and running gags
|
comique de situation {m}
|
:: situation comedy
|
comiquement {adv}
|
:: comically; farcically
|
comitatif {m}
|
:: comitative, comitative case
|
comité {m}
|
:: committee
|
comité de lecture {m}
|
:: selection panel, review panel
|
Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité {prop}
|
:: Security Intelligence Review Committee
|
comité exécutif {m}
|
:: executive committee, the equivalent of the cabinet of ministers for a city government, serving the mayor
|
comité restreint {m}
|
:: select committee; cenacle
|
comité restreint {m}
|
:: small group
|
commac {adv}
|
:: like that
|
Commagène {prop} {f}
|
:: Commagene
|
commagénien {adj}
|
:: Commagenian
|
commandant {m}
|
:: commander (function)
|
commandant {m}
|
:: major (rank)
|
commande {f}
|
:: order (request for some product or service)
|
commandement {m}
|
:: command, order
|
commandement {m}
|
:: (similitude) commandment; rule or law imposed by a superior power (as in the 10 commandments)
|
commandement {m}
|
:: (metonymie) authority, power to command, to give orders; command (in this second, figurative sense)
|
commander {v}
|
:: to order (tell someone to do something)
|
commander {v}
|
:: to order (ask for a product)
|
commanderie {f}
|
:: commandery, commandry
|
commandeur {m}
|
:: commander
|
commandeuse {f}
|
:: commander (female)
|
commanditaire {m}
|
:: a sponsor
|
commanditaire {m}
|
:: a silent partner, a sleeping partner
|
commandite {f}
|
:: a type of limited partnership in France, Quebec, and elsewhere; its full legal name is a société en commandite (SCS)
|
commandité {m}
|
:: a partner in a société en commandite
|
commanditer {v}
|
:: to commission, finance, sponsor
|
commando {m}
|
:: commando (troop, trooper)
|
comme {conj}
|
:: as
|
comme {conj}
|
:: like
|
comme {conj}
|
:: how
|
comme {conj}
|
:: because, as, since
|
comme {particle}
|
:: like
|
comme ça {adv}
|
:: Suddenly and unexpectedly; just like that
|
comme ça {adv}
|
:: that way, as a result
|
comme c'est pas permis {adv}
|
:: like crazy, like you wouldn't believe, like nobody's business, as can be, as they come
|
comme ci comme ça {adv}
|
:: comme ci comme ça, so-so
|
comme ci, comme ça {adv}
|
:: alternative spelling of comme ci comme ça
|
comme cul et chemise {prep}
|
:: as thick as thieves, very close, inseparable
|
comme des petits pains {adv}
|
:: like hot cakes (used to describe something which is selling quickly)
|
comme deux gouttes d'eau {adv}
|
:: like two peas in a pod; exactly alike
|
comme d'hab {adv}
|
:: as usual
|
comme d'habitude {adv}
|
:: as usual
|
comme il faut {adv}
|
:: properly (the way it should be done)
|
comme il se doit {adv}
|
:: as expected
|
comme jamais {adv}
|
:: like never before
|
comme larrons en foire {prep}
|
:: as thick as thieves
|
comme marée en carême {adv}
|
:: opportunely
|
commémoratif {adj}
|
:: commemorative
|
commémoration {f}
|
:: commemoration
|
commémorer {vt}
|
:: to commemorate
|
commençant {adj}
|
:: starting
|
commençant {adj}
|
:: incipient
|
commencement {m}
|
:: beginning, start
|
commencer {v}
|
:: to begin, commence
|
commensal {adj}
|
:: commensal
|
commensal {m}
|
:: commensal
|
commensalisme {m}
|
:: commensalism
|
commensurabilité {f}
|
:: commensurability
|
commensurable {adj}
|
:: commensurable
|
comment {adv}
|
:: how
|
commentaire {m}
|
:: comment, remark
|
commentaire {m}
|
:: commentary
|
commentaire en bloc {m}
|
:: block comment
|
comment allez-vous {phrase}
|
:: (formal or plural) how are you
|
commentateur {m}
|
:: commentator
|
commentatif {adj}
|
:: commentative
|
commentatrice {f}
|
:: feminine noun of commentateur
|
comment ça {interj}
|
:: what do you mean? how do you mean? say what? how so?
|
comment ça plume {phrase}
|
:: how are you?
|
comment ça va {phrase}
|
:: how are you
|
comment cela {phrase}
|
:: What do you mean?
|
commenter {v}
|
:: to comment
|
comment les zaricos {phrase}
|
:: how are you
|
comment sont les zaricos {phrase}
|
:: how are you?
|
comment vas-tu {phrase}
|
:: How are you? (informal singular)
|
comme on fait son lit on se couche {proverb}
|
:: as you make your bed, so you must lie in it
|
comme par hasard {adv}
|
:: what do you know; what a coincidence; surprise surprise
|
comme pas deux {adv}
|
:: like no one else, like you've never seen before; as can be
|
comme pas possible {adv}
|
:: like crazy, like you wouldn't believe, like nobody's business, as can be
|
comme pas un {adv}
|
:: like no other
|
comme personne {adv}
|
:: like nobody else, like no other, better than anyone
|
comme prévu {adv}
|
:: according to plan
|
comme qui dirait {adv}
|
:: so to speak, as it were, how shall I put it
|
comme quoi {phrase}
|
:: A phrase used to say that: this recent fact or result confirms what we always thought.: it goes to show
|
commer {v}
|
:: To compare
|
commérage {m}
|
:: gossip (idle talk)
|
commerçant {adj}
|
:: trading; mercantile
|
commerçant {m}
|
:: trader, retailer
|
commerçant {m}
|
:: shopkeeper, storekeeper
|
commerce {m}
|
:: commerce, trade
|
commerce {m}
|
:: store, shop, trader
|
commercer {vi}
|
:: to trade
|
commercial {adj}
|
:: commercial
|
commercial {m}
|
:: a salesman, sales representative
|
commercialement {adv}
|
:: commercially
|
commercialisable {adj}
|
:: marketable
|
commercialisation {f}
|
:: commercialization
|
commercialiser {v}
|
:: to commercialise
|
commère {f}
|
:: gossip, busybody
|
commère {f}
|
:: the godmother of one's child or the mother of one's godchild
|
commérer {v}
|
:: to gossip; to talk about others' personal information
|
comme si {conj}
|
:: as if; as though (as to suggest that)
|
comme si c'était hier {adv}
|
:: as if it were yesterday
|
comme si de rien {adv}
|
:: ellipsis of comme si de rien n'était
|
comme si de rien n'était {adv}
|
:: as if it were nothing, as if nothing had happened
|
comme si sa vie en dépendait {adv}
|
:: like one's life depended on it, as if there were no tomorrow
|
comme suit {adv}
|
:: as follows
|
comme sur des roulettes {adv}
|
:: like a charm, smoothly, swimmingly, without a hitch
|
comme tout {adv}
|
:: very, extremely, as all get-out
|
commettant {m}
|
:: principal
|
commettant {m}
|
:: constituent (denizen)
|
commettre {v}
|
:: to commit
|
comme un cheveu sur la soupe {adv}
|
:: out of the blue (unexpectedly)
|
comme un chien dans un jeu de quilles {adv}
|
:: Very suddenly and incongruously
|
comme un chien dans un jeu de quilles {adv}
|
:: also : "Etre reçu comme un chien dans un jeu de quille" : To have been given a bad reception
|
comme un coq en pâte {adv}
|
:: in clover, very comfortably, with one's every need catered to, pampered
|
comme un dératé {adv}
|
:: Very fast
|
comme un dératé {adv}
|
:: Very hard and for extended periods of time
|
comme un éléphant dans un magasin de porcelaine {adv}
|
:: like a bull in a china shop
|
comme une traînée de poudre {adv}
|
:: like wildfire
|
comme un manche {adv}
|
:: very clumsily, very badly, very poorly, like shit
|
comme un pet sur une toile cirée {adv}
|
:: very rapidly, as fast as greased lightning
|
comme un pied {adv}
|
:: very clumsily, very badly, very poorly, like shit
|
comme un poisson dans l'eau {adv}
|
:: like a duck takes to water
|
comme un rat mort {adv}
|
:: very much, to death
|
comme un seul homme {adv}
|
:: as one man, in concert, unanimously
|
comme un voleur {adv}
|
:: on the sly, surreptitiously, stealthily, like a thief in the night
|
comminatoire {adj}
|
:: minatory
|
comminatoirement {adv}
|
:: minatorily
|
commis {adj}
|
:: commercial
|
commis {m}
|
:: clerk
|
commis {m}
|
:: shop assistant; salesclerk
|
commisération {f}
|
:: commiseration
|
commissaire {mf}
|
:: commissioner
|
commissaire {mf}
|
:: chief of police, head of police, superintendent
|
commissaire-priseur {m}
|
:: auctioneer
|
commissaire-priseuse {f}
|
:: feminine singular of commissaire-priseur
|
commissariat {m}
|
:: A commissionership
|
commissariat {m}
|
:: A police station
|
commission {f}
|
:: commission (fee charged by an agent or broker for carrying out a transaction)
|
Commission européenne {prop} {f}
|
:: European Commission
|
commissionnaire {mf}
|
:: A person who charges commission
|
commissionnaire {mf}
|
:: commissionaire
|
commissionné {adj}
|
:: commissioned
|
commissionner {v}
|
:: To commission (an officer, ship etc)
|
commissurant {adj}
|
:: commissural
|
commissure {f}
|
:: commissure
|
commode {adj}
|
:: convenient (of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient)
|
commode {f}
|
:: chest of drawers, commode
|
commode {f}
|
:: toilet
|
Commode {prop}
|
:: Commodus
|
commodément {adv}
|
:: comfortably
|
commodité {f}
|
:: commodity, amenity
|
commodité {f}
|
:: toilet
|
commodore {mf}
|
:: commodore, a naval military rank between captain (capitaine de vaisseau or capitaine de croiseur) and rear admiral (contre-amiral)
|
commotion {f}
|
:: concussion (head injury)
|
commotion {f}
|
:: shock, surprise
|
commotionné {adj}
|
:: concussed, shocked, shaken
|
commuer {v}
|
:: to commute (a sentence)
|
commun {adj}
|
:: common (widespread)
|
commun {adj}
|
:: common (popular)
|
commun {adj}
|
:: common (of low class)
|
commun {adj}
|
:: communal
|
communal {adj}
|
:: of or relating to a commune
|
communalité {f}
|
:: commonality
|
communard {m}
|
:: Communard
|
communard {m}
|
:: A drink made from red wine and crème de cassis
|
communarde {f}
|
:: Communard (female)
|
communautaire {adj}
|
:: communal, relating to a community
|
communautarisme {m}
|
:: communitarianism
|
communautariste {adj}
|
:: communitarian
|
communauté {f}
|
:: community
|
commun des mortels {m}
|
:: the ordinary people, the common people, hoi polloi
|
commune {f}
|
:: commune (administrative subdivision)
|
Commune {f}
|
:: Either of the French revolutionary governments (of 1792 or of 1871)
|
communément {adv}
|
:: commonly, collectively, communally
|
communément {adv}
|
:: popularly
|
communiant {m}
|
:: communicant
|
communiante {f}
|
:: communicant (female)
|
communicabilité {f}
|
:: communicability
|
communicable {adj}
|
:: communicable
|
communicaison {f}
|
:: alternative form of communication
|
communicant {adj}
|
:: communicating
|
communicateur {adj}
|
:: communicating
|
communicateur {m}
|
:: communicator (one who communicates)
|
communicatif {adj}
|
:: communicative (person)
|
communicatif {adj}
|
:: infectious, catching (disease)
|
communication {f}
|
:: communication
|
communicativement {adv}
|
:: communicatively
|
communier {vi}
|
:: To receive communion
|
communier {vt}
|
:: To administer communion
|
communier {vt}
|
:: To communicate
|
communion {f}
|
:: Communion; communion
|
communiquable {adj}
|
:: alternative spelling of communicable
|
communiqué {m}
|
:: communiqué, statement
|
communiqué de presse {m}
|
:: press release
|
communiquer {v}
|
:: to communicate
|
communisant {adj}
|
:: communistic (favourable to communism)
|
communisme {m}
|
:: Any collectivism
|
communisme {m}
|
:: (commonly) The Marxist ideology communism
|
communiste {adj}
|
:: communist (of or relating to communism)
|
communiste {mf}
|
:: Communist
|
commutable {adj}
|
:: commutative
|
commutateur {m}
|
:: switch (electrical)
|
commutateur {m}
|
:: commutator
|
commutateur {m}
|
:: command line option, switch
|
commutatif {adj}
|
:: interchangeable
|
commutatif {adj}
|
:: commutative (such that the order in which the operands are taken does not affect their image under the operation)
|
commutativité {f}
|
:: commutativity
|
commuter {v}
|
:: to commute
|
commuter {v}
|
:: to switch
|
comœdie {f}
|
:: obsolete form of comédie
|
Comores {prop} {fp}
|
:: Comoros
|
comorien {adj}
|
:: Comorian
|
Comorien {m}
|
:: Comorian
|
Comorienne {f}
|
:: feminine noun of Comorien
|
compacité {f}
|
:: compactness
|
compact {adj}
|
:: compact , dense
|
compact {adj}
|
:: compact
|
compact {m}
|
:: compact disc
|
compact {m}
|
:: music center , music centre
|
compact {m}
|
:: compact camera
|
compacter {v}
|
:: to compact
|
compactifié {m}
|
:: compact space
|
compactifier {v}
|
:: To compactify
|
compagne {f}
|
:: companion (female)
|
compagnie {f}
|
:: company
|
compagnie aérienne {f}
|
:: airline (company that flies airplanes)
|
compagnon {m}
|
:: lifelong partner
|
compagnon {m}
|
:: companion
|
compagnon {m}
|
:: friend, buddy, pal
|
compagnon d'infortune {m}
|
:: companion in misfortune, companion in adversity, companion in misery, fellow-sufferer
|
compagnonnage {m}
|
:: companionship
|
compagnonnage {m}
|
:: a form of apprenticeship by which a person is trained under the supervision of a community
|
compagnonnique {adj}
|
:: companionable
|
comparabilité {f}
|
:: comparability; comparableness
|
comparable {adj}
|
:: comparable (suitable to be compared)
|
comparablement {adv}
|
:: comparably
|
comparaison {f}
|
:: comparison
|
comparaison {f}
|
:: simile (figure of speech)
|
comparaitre {v}
|
:: alternative spelling of comparaître
|
comparaître {v}
|
:: to appear before a judge or government official
|
comparateur {m}
|
:: comparator
|
comparatif {adj}
|
:: comparative
|
comparatif {m}
|
:: comparative (word in comparative form)
|
comparativement {adv}
|
:: comparatively
|
comparé {adj}
|
:: compared
|
comparer {v}
|
:: to compare
|
comparer des pommes et des poires {v}
|
:: to mix apples and oranges, to compare apples and oranges
|
comparse {mf}
|
:: extra
|
comparse {mf}
|
:: sidekick
|
compartiment {m}
|
:: compartment
|
compartimentation {f}
|
:: compartmentalization
|
compartimenté {adj}
|
:: compartmentalized
|
compartimenter {v}
|
:: to put into compartments, compartmentalize, to section off
|
comparution {f}
|
:: appearance
|
compas {m}
|
:: pair of compasses
|
compas {m}
|
:: (marine, aviation) magnetic compass
|
compas {m}
|
:: A genre of modern Haitian music descended from the traditional style méringue
|
compassé {adj}
|
:: scrupulous, meticulous
|
compassé {adj}
|
:: stuffy
|
compassement {m}
|
:: Exact measurement or regulation
|
compasser {v}
|
:: to compass (measure with a compass)
|
compassion {f}
|
:: compassion, pity
|
compassionnel {adj}
|
:: compassionate
|
compassionner {v}
|
:: to pity, feel sorry for
|
compatibilité {f}
|
:: compatibility
|
compatibilité ascendante {f}
|
:: forward compatibility (compatibility with newer data)
|
compatibilité descendante {f}
|
:: backward compatibility (compatibility with older data)
|
compatible {adj}
|
:: compatible
|
compatiblement {adv}
|
:: compatibly
|
compatir {v}
|
:: to sympathise, empathise, feel for
|
compatissant {adj}
|
:: compassionate
|
compatissant {adj}
|
:: sympathetic
|
compatriote {mf}
|
:: compatriot, fellow countryman
|
compendieusement {adv}
|
:: compendiously
|
compendieux {adj}
|
:: compendious
|
compendium {m}
|
:: compendium, abstract
|
compendium {m}
|
:: vitrine showing didactic material
|
compénétrer {v}
|
:: To penetrate deeply
|
compensateur {adj}
|
:: compensatory
|
compensatif {adj}
|
:: compensative
|
compensation {f}
|
:: compensation
|
compensativement {adv}
|
:: compensatively
|
compensatoire {adj}
|
:: compensatory
|
compensatoirement {adv}
|
:: compensatorily
|
compenser {v}
|
:: to compensate for, to offset
|
compère {m}
|
:: partner, accomplice
|
compère {m}
|
:: the godfather of one's child or the father of one's godchild
|
compète {f}
|
:: clipping of compétition
|
compétence {f}
|
:: competence, ability, skill
|
compétence {f}
|
:: talent, capability
|
compétent {adj}
|
:: competent (able)
|
compéter {v}
|
:: To be competent; to have jurisdiction
|
compétiteur {m}
|
:: competitor, rival
|
compétitif {adj}
|
:: competitive
|
compétition {f}
|
:: competition
|
compétitivité {f}
|
:: competitiveness
|
compétitrice {f}
|
:: feminine singular of compétiteur
|
compilateur {m}
|
:: compiler (person who compiles)
|
compilateur {m}
|
:: compiler
|
compilation {f}
|
:: compilation (all senses)
|
compilatrice {f}
|
:: female equivalent of compilateur
|
compiler {v}
|
:: to compile
|
complainte {f}
|
:: complaint, lament
|
complaire {vr}
|
:: to get stuck in, to get caught in
|
complaire {vr}
|
:: to take pleasure in, to bask in
|
complaire {vr}
|
:: to wallow, to revel in
|
complaisamment {adv}
|
:: complacently, indulgently
|
complaisamment {adv}
|
:: kindly
|
complaisance {f}
|
:: kindness
|
complaisance {f}
|
:: complacency
|
complaisance {f}
|
:: indulgence
|
complaisant {adj}
|
:: complaisant, obliging, eager to please
|
complément {m}
|
:: complement, thing added that makes a whole
|
complément {m}
|
:: complement
|
complément {m}
|
:: complement
|
complémentaire {adj}
|
:: complementary
|
complémentairement {adv}
|
:: complementarily
|
complémentarité {f}
|
:: the act of working hand-in-hand, the act of complementing one another, coupling
|
complémentarité {f}
|
:: complementarity
|
complément d'agent {m}
|
:: agent
|
complément d'objet direct {m}
|
:: direct object
|
complément d'objet indirect {m}
|
:: indirect object
|
complément du nom {m}
|
:: possessive phrase
|
complémenter {vt}
|
:: To complement
|
complet {adj}
|
:: full, without room for more
|
complet {adj}
|
:: complete, entire
|
complet {m}
|
:: a suit
|
complétement {adv}
|
:: alternative form of complètement
|
complétement {m}
|
:: alternative form of complètement
|
complètement {adv}
|
:: completely
|
complètement {m}
|
:: completion
|
compléter {v}
|
:: to complete
|
complétion {f}
|
:: completion
|
complétude {f}
|
:: completeness
|
complexe {adj}
|
:: complex
|
complexé {adj}
|
:: troubled, hung up
|
complexé {adj}
|
:: complexed
|
complexe d'Électre {m}
|
:: Electra complex
|
complexe d'Œdipe {m}
|
:: Oedipus complex
|
complexer {v}
|
:: To form or establish a complex (in any sense)
|
complexer {vi}
|
:: to have a complex about something
|
complexification {f}
|
:: complexification
|
complexifier {v}
|
:: to complexify
|
complexité {f}
|
:: complexity
|
complication {f}
|
:: complication
|
complice {adj}
|
:: kindred, close
|
complice {mf}
|
:: accomplice
|
complicité {f}
|
:: complicity
|
complies {fp}
|
:: compline
|
compliment {m}
|
:: compliment (positive comment)
|
complimenter {v}
|
:: To compliment
|
complimenteur {m}
|
:: flatterer
|
complimenteuse {f}
|
:: feminine noun of complimenteur
|
compliqué {adj}
|
:: complicated, intricate, convoluted
|
compliqué {adj}
|
:: difficult, hard
|
compliquer {v}
|
:: to complicate
|
compliquer {v}
|
:: to elaborate
|
complot {m}
|
:: plot; conspiracy
|
comploter {v}
|
:: to plot, especially something illegal or immoral
|
comploteur {m}
|
:: conspirator
|
comploteuse {f}
|
:: feminine noun of comploteur
|
complotisme {m}
|
:: conspiracy theory
|
complotiste {adj}
|
:: conspiracy theorist (attributive)
|
complotiste {mf}
|
:: conspiracy theorist
|
compo {f}
|
:: lineup
|
componction {f}
|
:: compunction, contrition, remorse
|
comportement {m}
|
:: behavior, demeanor
|
comportemental {adj}
|
:: behavioural
|
comporter {vt}
|
:: to include
|
comporter {vt}
|
:: to consist of, comprise
|
comporter {vt}
|
:: to entail (formal, risk), involve
|
comporter {vr}
|
:: to behave, act
|
composant {m}
|
:: component (smaller, self-contained part of larger entity)
|
composant {adj}
|
:: component (attributive)
|
composé {m}
|
:: compound
|
composé organique volatil {m}
|
:: volatile organic compound
|
composer {v}
|
:: to compose
|
composer {v}
|
:: to constitute, to make up
|
composer {v}
|
:: to dial (a number)
|
composite {m}
|
:: composite material
|
composite {adj}
|
:: composite
|
compositeur {m}
|
:: composer
|
compositeur {m}
|
:: typesetter
|
composition {f}
|
:: composition, makeup
|
composition {f}
|
:: essay
|
composition {f}
|
:: composition, work of art
|
composition {f}
|
:: composition, formation of compound words
|
composition {f}
|
:: composition, typesetting
|
composition {f}
|
:: lineup
|
composition {f}
|
:: composition
|
compositrice {f}
|
:: feminine noun of compositeur
|
compossible {adj}
|
:: compossible
|
compost {m}
|
:: compost, natural fertilizer produced by decaying organic matter
|
composter {vt}
|
:: To stamp (a ticket) to validate it before boarding a train or a bus
|
composter {vt}
|
:: To create compost using biodegradable materials
|
composter {vt}
|
:: To add compost to the ground
|
composteur {m}
|
:: composing stick
|
composteur {m}
|
:: A composter (garden waste container)
|
composteur {m}
|
:: A machine used for validating tickets
|
compote {f}
|
:: stewed fruit or meat, compote
|
compôte {f}
|
:: alternative spelling of compote
|
compoter {vt}
|
:: to stew
|
compotier {m}
|
:: fruit bowl
|
compoundage {m}
|
:: compounding (especially of medicines)
|
comprehendre {v}
|
:: obsolete spelling of comprendre
|
compréhensible {adj}
|
:: comprehensible; understandable
|
compréhensif {adj}
|
:: Emotionally understanding; compassionate
|
compréhensif {adj}
|
:: Encompassing a certain number of elements or characteristics
|
compréhensif {adj}
|
:: Encompassing many elements; having many characteristics
|
compréhensif {adj}
|
:: Capable of intellectual comprehension
|
compréhension {f}
|
:: comprehension, understanding
|
comprenable {adj}
|
:: understandable; comprehensible
|
comprendre {v}
|
:: to understand
|
comprendre {v}
|
:: to include
|
compresse {f}
|
:: compress (cloth used to dress or apply pressure to wounds)
|
compresser {v}
|
:: to compress
|
compresseur {m}
|
:: compressor
|
compressibilité {f}
|
:: compressibility
|
compressible {adj}
|
:: compressible
|
compressif {adj}
|
:: compressive
|
compression {f}
|
:: compression (act, instance of compressing)
|
compression {f}
|
:: compression (cycle of an internal combustion engine)
|
comprimé {m}
|
:: pill, tablet
|
comprimé {adj}
|
:: compressed
|
comprimer {v}
|
:: to compress
|
compris {adj}
|
:: understood
|
compris {adj}
|
:: included
|
compromettant {adj}
|
:: incriminating
|
compromettre {v}
|
:: to compromise, jeopardise
|
compromis {m}
|
:: compromise, trade-off
|
compromission {f}
|
:: compromise (of opinions or principles)
|
compromissoire {n}
|
:: compromissorial
|
comptabiliaire {adj}
|
:: compatible
|
comptabiliairement {adv}
|
:: compatibly
|
comptabilisation {f}
|
:: counting, accounting
|
comptabilisé {adj}
|
:: recorded
|
comptabilisé {adj}
|
:: taken into account
|
comptabiliser {v}
|
:: to count; keep score
|
comptabilité {f}
|
:: Accounting
|
comptable {mf}
|
:: accountant
|
comptable {adj}
|
:: accountable, responsible
|
comptablement {adv}
|
:: accountably, responsibly
|
comptage {m}
|
:: counting, enumeration
|
comptant {adv}
|
:: cash
|
compte {m}
|
:: account
|
compte {m}
|
:: count (the action of counting)
|
compte à rebours {m}
|
:: countdown (to an event)
|
compte à vue {m}
|
:: current account
|
compte bancaire {m}
|
:: bank account (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank)
|
compte courant {m}
|
:: current account (checking account)
|
compte d'épargne {m}
|
:: savings account
|
compte de résultat {m}
|
:: income statement (financial statement of net income)
|
compte en banque {m}
|
:: synonym of compte bancaire
|
compte-goutte {m}
|
:: dropper (device for dropping water)
|
compte-gouttes {m}
|
:: dropper (utensil for dropping liquid)
|
compter {vit}
|
:: to count
|
compter {vt}
|
:: to reckon, allow
|
compter {vt}
|
:: to include
|
compter {vt}
|
:: to matter
|
compter {v}
|
:: to intend, plan
|
compte rendu {m}
|
:: account, report (of research, etc.)
|
compte rendu {m}
|
:: exposé
|
compte rendu {m}
|
:: review (of a scientific article or work)
|
compte-rendu {m}
|
:: proceedings (published record)
|
compte-rendu {m}
|
:: summary
|
compte-rendu {m}
|
:: minutes
|
compte-rendu {m}
|
:: report
|
compter pour du beurre {vi}
|
:: to not count for anything, to count for nothing, to not come into account
|
compter sur {v}
|
:: to count on, rely on
|
compte tenu de {prep}
|
:: given, considering, in light of, in view of
|
compteur {m}
|
:: a measuring device that keeps a count, a meter, a counter
|
compteur {m}
|
:: an speedometer, an electricity meter, or a gas meter
|
compteur {m}
|
:: a counter
|
compteur {m}
|
:: a counter
|
compteur {m}
|
:: table (league)
|
compteur de vitesse {m}
|
:: speedometer
|
comptine {f}
|
:: nursery rhyme (short poem or song for children)
|
comptoir {m}
|
:: A counter, countertop, as of a store or bank
|
comptoir {m}
|
:: A trading post in overseas colonies
|
compulser {vt}
|
:: to consult
|
compulsif {adj}
|
:: compulsive
|
compulsion {f}
|
:: compulsion
|
compulsivement {adv}
|
:: compulsively
|
comput {m}
|
:: computus
|
computation {f}
|
:: (old) computation
|
computationnel {adj}
|
:: computational
|
computationnellement {adv}
|
:: computationally
|
computer {v}
|
:: to compute
|
comtadine {adj}
|
:: Of or from Comtat (in the Vaucluse)
|
comtal {adj}
|
:: comtal, comital, pertaining to a count
|
comte {m}
|
:: count, earl
|
comté {m}
|
:: county
|
comté {m}
|
:: riding
|
comté {m}
|
:: comté cheese
|
comtesse {f}
|
:: countess
|
comtoir {m}
|
:: obsolete spelling of comptoir
|
comtois {adj}
|
:: Of or pertaining to Franche-Comté or its inhabitants
|
Comtois {m}
|
:: person from Franche-Comté, France
|
Comtoise {f}
|
:: feminine noun of Comtois
|
con {m}
|
:: cunt, pussy
|
con {m}
|
:: arsehole, asshole, fucktard, cunt, retard (stupid person)
|
con {adj}
|
:: stupid
|
conard {m}
|
:: alternative spelling of connard
|
conasse {f}
|
:: alternative spelling of connasse
|
Con.Bn. {m}
|
:: Con.Bn. (contrabassoon)
|
concamération {f}
|
:: concameration (all senses)
|
concasser {vt}
|
:: to crush, to grind, to reduce (a hard or dry substance like sugar or pepper) to small pieces, as with a pestle or hammer
|
concasser {vt}
|
:: to dice (a tomato) after removing seeds and skin
|
concaténation {f}
|
:: concatenation
|
concaténer {v}
|
:: to concatenate
|
concave {adj}
|
:: concave
|
concavité {f}
|
:: concavity
|
concéder {v}
|
:: to concede
|
concélébrer {v}
|
:: to concelebrate
|
concentration {f}
|
:: concentration (mental state of being concentrated)
|
concentration {f}
|
:: concentration (quality of being concentrated)
|
concentrationnaire {adj}
|
:: concentration camp (attributive)
|
concentrer {vr}
|
:: to concentrate
|
concentrer {vt}
|
:: to concentrate (something)
|
concentrique {adj}
|
:: concentric
|
concentriquement {adv}
|
:: concentrically
|
concept {m}
|
:: concept
|
concepteur {m}
|
:: conceiver (someone who comes up with an idea)
|
concepteur {m}
|
:: ideas man
|
conception {f}
|
:: conception (of a child)
|
conception {f}
|
:: conception (beginning, start)
|
conception {f}
|
:: ability to understand
|
conception {f}
|
:: viewpoint; angle
|
conception {f}
|
:: concept, idea
|
conceptrice {f}
|
:: feminine noun of concepteur
|
conceptualisable {adj}
|
:: conceptualizable
|
conceptualiser {v}
|
:: to conceptualize (to conceive the idea for something)
|
conceptuel {adj}
|
:: conceptual
|
conceptuellement {adv}
|
:: conceptually
|
concernant {prep}
|
:: concerning, regarding
|
concerné {adj}
|
:: concerned, involved
|
concerner {v}
|
:: to concern (be concerned with, be associated with)
|
concert {m}
|
:: concert (musical entertainment)
|
concertation {f}
|
:: consultation
|
concertation {f}
|
:: concertation
|
concerter {vt}
|
:: to concert; plan
|
concertiste {mf}
|
:: concert performer (especially a soloist)
|
concession {f}
|
:: concession
|
concessionnaire {mf}
|
:: dealer, distributor
|
concessionnaire {mf}
|
:: concessionaire, agent
|
concevable {adj}
|
:: conceivable
|
concevoir {v}
|
:: to conceive (an idea)
|
concevoir {v}
|
:: to conceive (a baby)
|
concevoir {v}
|
:: to conceive (to understand, to comprehend)
|
concevoir {v}
|
:: to design
|
conche {f}
|
:: small bay
|
conche {f}
|
:: natural basin
|
conche {f}
|
:: concher, conch (machine used to refine the flavour and texture of chocolate)
|
conchier {vt}
|
:: to beshit, to shit on something
|
conchier {v}
|
:: used to tell someone to get lost
|
conchioline {f}
|
:: conchiolin
|
conchoïdal {adj}
|
:: conchoidal
|
conchoïde {f}
|
:: conchoid
|
conchyliculture {f}
|
:: shellfish farming
|
concierge {m}
|
:: house-porter, doorkeeper, caretaker
|
concierge {m}
|
:: janitor, custodian
|
concierge {m}
|
:: concierge
|
concierge {m}
|
:: lodge-keeper of a château
|
concierge {m}
|
:: keeper, jailor (prison)
|
conciergerie {f}
|
:: the rank or status of a caretaker or doorkeeper
|
conciergerie {f}
|
:: caretaker's or doorkeeper's lodge
|
concile {m}
|
:: council
|
conciliabule {m}
|
:: consultation, meeting; confab
|
conciliaire {adj}
|
:: conciliar
|
conciliaire {adj}
|
:: conciliary
|
conciliairement {adv}
|
:: conciliarly
|
conciliant {adj}
|
:: conciliatory
|
conciliant {adj}
|
:: manageable, tractable
|
conciliateur {m}
|
:: conciliator, mediator, go-between
|
conciliateur {adj}
|
:: conciliatory
|
conciliation {f}
|
:: conciliation
|
concilier {v}
|
:: to reconcile
|
concilier {v}
|
:: to conciliate
|
concis {adj}
|
:: concise
|
concisément {adv}
|
:: concisely
|
concision {f}
|
:: concision
|
concitoyen {m}
|
:: fellow citizen, fellow countryman
|
conclave {m}
|
:: conclave
|
conclaviste {m}
|
:: conclavist
|
conclu {adj}
|
:: concluded
|
concluant {adj}
|
:: concluding
|
concluant {adj}
|
:: conclusive
|
conclure {v}
|
:: to conclude
|
conclure {v}
|
:: to attain, to reach
|
conclusif {adj}
|
:: conclusive
|
conclusion {f}
|
:: conclusion
|
conclusions {fp}
|
:: opinion (judicial opinion delivered by an Advocate General to the European Court of Justice for a legal solution in a case)
|
concocter {v}
|
:: to concoct
|
concoction {f}
|
:: concoction (mixture)
|
concombre {m}
|
:: cucumber (plant)
|
concombre {m}
|
:: cucumber (vegetable)
|
concombre d'âne {m}
|
:: squirting cucumber (Ecballium elaterium)
|
concombre de mer {m}
|
:: sea cucumber
|
concomitamment {adv}
|
:: concomitantly
|
concomitant {adj}
|
:: concomitant
|
con comme la Lune {adj}
|
:: Very stupid; thick as two short planks; dumb as a doorknob
|
con comme la Lune {adj}
|
:: Extremely easy or simple; easy as pie
|
con comme ses pieds {adj}
|
:: alternative form of bête comme ses pieds
|
con comme un balai {adj}
|
:: Very stupid; thick as a brick; dumb as a post
|
con comme un manche {adj}
|
:: Very stupid; thick as a brick; dumb as a post
|
concordamment {adv}
|
:: concordantly
|
concordance {f}
|
:: accord, agreement, accordance, concurrence, consonance, concord
|
concordance des temps {f}
|
:: sequence of tenses, consecutio temporum, tense harmony
|
concordant {adj}
|
:: concordant
|
concordataire {adj}
|
:: Relating to a concordat, but especially to the 1801 Concordat between France and the Papacy
|
concorde {f}
|
:: harmony, concord
|
concorder {vi}
|
:: to match, tally
|
concorder {vi}
|
:: to concur
|
concourir {vi}
|
:: to compete, to contend
|
concourir {v}
|
:: to contribute, to play a role in
|
concourir {v}
|
:: to converge
|
concours {m}
|
:: competition
|
concours {m}
|
:: (competitive) examination
|
concours complet {m}
|
:: eventing
|
concours de beauté {m}
|
:: beauty pageant
|
concours de circonstances {m}
|
:: combination of factors, combination of circumstances, concurrence of events
|
concours d'entrée {m}
|
:: entrance examination
|
concret {adj}
|
:: concrete, real, existing
|
concrètement {adv}
|
:: concretely, solidly
|
concréter {v}
|
:: To thicken or solidify
|
concrétion {f}
|
:: concretion
|
concrétisation {f}
|
:: realization
|
concrétisation {f}
|
:: embodiment
|
concrétiser {v}
|
:: to solidify, to make (something) real and tangible, to concretize
|
concrétiser {v}
|
:: to score
|
concrétiser {vr}
|
:: to become fulfilled, to become a reality
|
concubin {m}
|
:: cohabitant
|
concubin {m}
|
:: A cohabiting couple
|
concubinage {m}
|
:: concubinage
|
concubinaire {adj}
|
:: cohabitational
|
concubinaire {adj}
|
:: concubinal
|
concubine {f}
|
:: cohabitant (female)
|
concubine {f}
|
:: concubine
|
concupiscence {f}
|
:: concupiscence
|
concupiscent {adj}
|
:: concupiscent
|
concurremment {adv}
|
:: concurrently; in competition
|
concurrence {f}
|
:: competition (action of competing)
|
concurrence {f}
|
:: concurrence (instance of simultaneous occurrence)
|
concurrence déloyale {f}
|
:: unfair competition
|
concurrencer {vt}
|
:: to compete with, be in competition with
|
concurrent {adj}
|
:: concurrent, simultaneous
|
concurrent {adj}
|
:: competitive, in competition
|
concurrent {m}
|
:: competitor (person against whom one is competing)
|
concurrente {f}
|
:: feminine noun of concurrent
|
concurrentiel {adj}
|
:: competitive
|
concussion {f}
|
:: political corruption, misappropriation
|
concussionnaire {mf}
|
:: A person who takes bribes
|
condamnable {adj}
|
:: condemnable, reprehensible
|
condamnation {f}
|
:: sentencing
|
condamné {adj}
|
:: convicted
|
condamné {adj}
|
:: doomed
|
condamné {m}
|
:: condemned person
|
condamner {v}
|
:: to condemn
|
condamner {v}
|
:: to sentence, punish
|
condamner {v}
|
:: to block, to obstruct
|
condé {m}
|
:: cop, rozzer (UK)
|
condensabilité {f}
|
:: condensability
|
condensable {adj}
|
:: condensable
|
condensat {m}
|
:: condensate
|
condensateur {m}
|
:: capacitor
|
condensation {f}
|
:: condensation
|
condensé {adj}
|
:: condensed
|
condenser {vt}
|
:: to condense
|
condenser {vt}
|
:: to compress
|
condenser {vt}
|
:: to concentrate
|
condenseur {m}
|
:: condenser (device to convert gas to liquid)
|
condescendance {f}
|
:: condescension
|
condescendant {adj}
|
:: condescending (assuming a tone of superiority or a patronizing attitude)
|
condescendre {v}
|
:: to assent (to); to agree (to); to condescend (to)
|
Condé-sur-Sarthe {prop} {f}
|
:: Small town near Alençon in France
|
condigne {adj}
|
:: condign
|
condignement {adv}
|
:: condignly
|
condiment {m}
|
:: condiment
|
condition {f}
|
:: term, condition
|
condition {f}
|
:: condition, state
|
condition {f}
|
:: social status, walk of life
|
conditionné {adj}
|
:: packaged (about a product)
|
conditionné {adj}
|
:: conditioned (about a person)
|
condition nécessaire {f}
|
:: necessary condition
|
conditionnel {adj}
|
:: conditional, depending on conditions
|
conditionnel {m}
|
:: Conditional, the conditional mood or the conditional tense
|
conditionnellement {adv}
|
:: conditionally
|
conditionnement {adv}
|
:: conditional; with conditions
|
conditionner {v}
|
:: to package
|
conditionner {v}
|
:: to condition
|
conditionneur {m}
|
:: packager
|
conditionneur {m}
|
:: conditioner
|
conditionneuse {f}
|
:: feminine noun of conditionneur
|
conditions de vie {fp}
|
:: living conditions
|
condition suffisante {f}
|
:: sufficient condition
|
condo {m}
|
:: condominium
|
condoléance {f}
|
:: sympathy, condolence
|
condoléancer {v}
|
:: to condole
|
condom {m}
|
:: condom
|
Condom {prop}
|
:: surname
|
condominium {m}
|
:: condominium (all senses)
|
condor {m}
|
:: condor (American species of vultures)
|
condorcétien {adj}
|
:: Condorcetian
|
condottiere {m}
|
:: condottiere
|
conducteur {m}
|
:: The driver of a vehicle or of a group of animated creatures
|
conducteur {m}
|
:: A conductor, substance which conducts
|
conducteur {m}
|
:: A cue sheet
|
conducteur du dimanche {m}
|
:: Sunday driver (person who drives poorly)
|
conducteur fantôme {m}
|
:: wrong-way driver, ghost driver
|
conductibilité {f}
|
:: conductivity
|
conductimétrie {f}
|
:: conductimetry
|
conductimétrique {adj}
|
:: conductimetric
|
conductivité {f}
|
:: conductivity
|
conductrice {f}
|
:: feminine noun of conducteur
|
conduire {v}
|
:: to drive (a vehicle)
|
conduire {v}
|
:: to lead, to conduct
|
conduire {vr}
|
:: to behave, to conduct oneself
|
conduit {m}
|
:: conduit (connecting pipe/channel)
|
conduite {f}
|
:: behavior, conduct
|
conduite {f}
|
:: duct
|
conduite {f}
|
:: drive, driving
|
conduite {f}
|
:: guidance
|
condyle {m}
|
:: condyle
|
cône {m}
|
:: cone (all senses)
|
confection {f}
|
:: making, creation, development, confection
|
confection {f}
|
:: ready-to-wear clothing
|
confection {f}
|
:: the ready-to-wear clothing industry
|
confectionner {v}
|
:: to make, create
|
confectionner {v}
|
:: to fashion (clothes)
|
confectionneur {m}
|
:: manufacturer
|
confectionneur {m}
|
:: outfitter
|
confédéral {adj}
|
:: confederal
|
confédération {f}
|
:: an alliance, confederation
|
confédéré {adj}
|
:: confederate
|
confédérer {v}
|
:: To confederate
|
conférence {f}
|
:: conference
|
conférence {f}
|
:: lecture; talk
|
conférence de presse {f}
|
:: press conference
|
conférencier {m}
|
:: lecturer
|
conférencier {m}
|
:: speaker (at a conference, etc.)
|
conférencière {f}
|
:: feminine noun of conférencier
|
conférer {v}
|
:: to confer
|
confesse {f}
|
:: confession
|
confesser {vt}
|
:: to acknowledge, admit
|
confesser {vtr}
|
:: to confess oneself (to confess having sinned)
|
confesseur {m}
|
:: confessor
|
confession {f}
|
:: confession (admittance of having done something, good, bad or neutral)
|
confession {f}
|
:: confession (the disclosure of one's sins to a priest for absolution)
|
confession {f}
|
:: creed (a declaration of one's religious faith)
|
confessionnal {m}
|
:: confessional, confession booth (a small room where confession is performed)
|
confessionnalisme {m}
|
:: confessionalism
|
confessionnel {adj}
|
:: denominational
|
confessionnellement {adv}
|
:: confessionally
|
confetti {m}
|
:: confetti
|
confiance {f}
|
:: confidence
|
confiance {f}
|
:: trust
|
confiance en soi {f}
|
:: self-confidence
|
confiant {adj}
|
:: confident
|
confidemment {adv}
|
:: confidently
|
confidence {f}
|
:: confidence, secret
|
confident {m}
|
:: confidant
|
confidentialité {f}
|
:: confidentiality
|
confidentiel {adj}
|
:: confidential
|
confidentiellement {adv}
|
:: confidentially
|
confier {v}
|
:: to confide
|
confier {v}
|
:: to entrust
|
configurable {adj}
|
:: configurable
|
configuration {f}
|
:: configuration
|
configurationnel {adj}
|
:: configurational
|
configuré {adj}
|
:: configured
|
configurer {v}
|
:: to configure (to set up or arrange something)
|
confiné {adj}
|
:: stale
|
confinement {m}
|
:: confinement
|
confinement {m}
|
:: act of quarantining, of putting into quarantine
|
confinement {m}
|
:: quarantine
|
confinement {m}
|
:: lockdown
|
confinement {m}
|
:: containment
|
confiner {v}
|
:: to confine (to have a common boundary)
|
confins {mp}
|
:: confines, edges
|
confins {mp}
|
:: end
|
confiote {f}
|
:: jam
|
confire {v}
|
:: to preserve (food)
|
confire {v}
|
:: to pickle (food)
|
confirmatif {adj}
|
:: confirmatory
|
confirmation {f}
|
:: confirmation (all senses)
|
confirmer {vt}
|
:: to confirm (a fact etc.)
|
confirmer {vt}
|
:: to uphold (a decision)
|
confirmer {vr}
|
:: to be confirmed, be corroborated
|
confiscation {f}
|
:: confiscation
|
confiserie {f}
|
:: candy store, confectioner's
|
confiserie {f}
|
:: confectionery area of store
|
confiseur {m}
|
:: confectioner
|
confisquer {v}
|
:: to confiscate
|
confit {adj}
|
:: preserved, pickled
|
confit {m}
|
:: confit
|
confiture {f}
|
:: jam , jelly
|
confiture {f}
|
:: preserve
|
confiture de lait {f}
|
:: dulce de leche (sweat dairy spread)
|
confiturerie {f}
|
:: jam factory (building where jam is manufactured)
|
confiturier {m}
|
:: jam maker
|
confiturier {m}
|
:: jam cupboard
|
confiturier {m}
|
:: jam bowl
|
confiturière {f}
|
:: feminine singular of confiturier
|
conflagration {f}
|
:: conflagration
|
conflictuel {adj}
|
:: conflictual
|
conflit {m}
|
:: conflict (clash or disagreement)
|
conflit armé {m}
|
:: armed conflict
|
conflit d'intérêts {m}
|
:: conflict of interest
|
confluent {adj}
|
:: confluent
|
confluent {m}
|
:: confluence (point where two rivers or streams meet)
|
confluer {v}
|
:: to join, flow into (another river)
|
confluer {v}
|
:: to flood together, to converge
|
confœderation {f}
|
:: obsolete form of confédération
|
confœdération {f}
|
:: obsolete form of confédération
|
confondre {v}
|
:: to confuse, confound
|
confondre {vr}
|
:: to mix in, to merge
|
confondre {vr}
|
:: to mix up, to get confused (with)
|
confondre {vr}
|
:: to coincide
|
confondre {vr}
|
:: to be overflowing with, to be profuse with
|
confondu {adj}
|
:: confused
|
conformationnel {adj}
|
:: conformational
|
conforme {adj}
|
:: Consistent with, in keeping with (construed with à)
|
conformément {adv}
|
:: accordingly
|
conformément à {prep}
|
:: in accordance with
|
conformer {v}
|
:: to conform; comply
|
conformisme {m}
|
:: conformism
|
conformité {f}
|
:: conformity
|
confort {m}
|
:: comfort
|
confortable {adj}
|
:: Comfortable, providing comfort
|
confortable {adj}
|
:: Comfortable, experiencing comfort
|
confortablement {adv}
|
:: comfortably
|
confortatif {adj}
|
:: comfortative
|
conforté {adj}
|
:: reinforced
|
conforter {vt}
|
:: to comfort
|
conforter {vt}
|
:: to reinforce
|
confraternel {adj}
|
:: confraternal
|
confraternellement {adv}
|
:: confraternally
|
confraternité {f}
|
:: brotherhood, confraternity
|
confrère {m}
|
:: colleague, fellow, peer
|
confrérie {f}
|
:: brotherhood, fraternity
|
confrontation {f}
|
:: confrontation
|
confronter {v}
|
:: to confront
|
confronter {v}
|
:: to contrast, to compare
|
confucianisme {m}
|
:: Confucianism (philosophy)
|
confucianiste {adj}
|
:: Confucianist
|
confucianiste {mf}
|
:: Confucianist
|
Confucius {prop}
|
:: Confucius
|
confus {adj}
|
:: confused (chaotic, jumbled or muddled)
|
confus {adj}
|
:: confusing
|
confusément {adv}
|
:: confusedly, uncertainly
|
confusion {f}
|
:: confusion
|
confusionnel {adj}
|
:: confusional
|
confussion {f}
|
:: obsolete spelling of confusion
|
conga {f}
|
:: conga (dance)
|
congé {m}
|
:: leave (time off, absence from work, etc.)
|
congé {m}
|
:: holiday, day off
|
congé {m}
|
:: furlough
|
congé de maternité {m}
|
:: maternity leave
|
congé de paternité {m}
|
:: paternity leave
|
congédier {vt}
|
:: to lay off, dismiss
|
congélateur {m}
|
:: freezer (container or room keeping things frozen)
|
congélation {f}
|
:: freezing
|
congeler {v}
|
:: freeze (to lower something's temperature to freezing point)
|
congé maladie {m}
|
:: sick leave, sick day
|
congé maternité {m}
|
:: alternative form of congé de maternité
|
congénère {adj}
|
:: congeneric
|
congénère {mf}
|
:: a peer, an individual of the same sort
|
congénital {adj}
|
:: Congenital: originating before birth and continuing or progressing thereafter
|
congénitalement {adv}
|
:: congenitally
|
congère {f}
|
:: snowdrift, snowbank
|
congestion {f}
|
:: congestion
|
congestionner {v}
|
:: to congest
|
congestionner {v}
|
:: to make flushed
|
congiaire {m}
|
:: congiary
|
conglomérat {m}
|
:: conglomerate
|
congloméré {adj}
|
:: conglomerated
|
conglomérer {v}
|
:: To conglomerate
|
conglutine {f}
|
:: conglutin
|
congo {adj}
|
:: Congo
|
congo {m}
|
:: Congolese (language)
|
Congo {prop} {m}
|
:: Congo
|
Congo belge {prop} {m}
|
:: Belgian Congo
|
congoïde {m}
|
:: Congoid
|
congolais {adj}
|
:: Congolese (of or pertaining to Congo or its people or culture)
|
Congolais {m}
|
:: a Congolese person
|
Congolaise {f}
|
:: feminine noun of Congolais
|
congratulation {f}
|
:: congratulation
|
congre {m}
|
:: conger, conger eel
|
congrégation {f}
|
:: congregation
|
congrès {m}
|
:: congress
|
congressiste {mf}
|
:: A participant at a congress
|
congru {adj}
|
:: congruous, congruent
|
congruence {f}
|
:: congruence
|
congrument {adv}
|
:: alternative form of congrûment
|
congrûment {adv}
|
:: congruently
|
conide {m}
|
:: conid
|
conifère {adj}
|
:: coniferous
|
conifère {m}
|
:: conifer (plant)
|
coniférine {f}
|
:: coniferin
|
conique {adj}
|
:: conical
|
conique {m}
|
:: conic section
|
coniquement {adv}
|
:: conically
|
conjectural {adj}
|
:: conjectural
|
conjecturalement {adv}
|
:: conjecturally
|
conjecture {f}
|
:: conjecture
|
conjecturer {vt}
|
:: to conjecture, surmise, speculate
|
conjoindre {v}
|
:: to conjoin
|
conjoint {adj}
|
:: joint (e.g. effort)
|
conjoint {m}
|
:: spouse
|
conjointe {f}
|
:: feminine noun of conjoint
|
conjointement {adv}
|
:: jointly, together
|
conjonctif {adj}
|
:: conjunctive
|
conjonctif {adj}
|
:: subjunctive
|
conjonction {f}
|
:: conjunction
|
conjonction de coordination {f}
|
:: coordinating conjunction
|
conjonction de subordination {f}
|
:: subordinating conjunction
|
conjonctionnel {adj}
|
:: conjunctional
|
conjonctionnellement {adv}
|
:: conjunctionally
|
conjonctivement {adv}
|
:: conjunctively
|
conjonctivite {f}
|
:: conjunctivitis
|
conjonctivité {f}
|
:: conjunctivity
|
conjonctivite égyptienne {f}
|
:: Egyptian conjunctivitis (trachoma)
|
conjonctivite granuleuse {f}
|
:: granular conjunctivitis (trachoma)
|
conjoncture {f}
|
:: circumstances, situation
|
conjoncturel {adj}
|
:: cyclical, temporary, short-term
|
conjoncturellement {adv}
|
:: cyclically
|
conjoncturer {v}
|
:: To conjugate
|
conjoncturiste {mf}
|
:: forecaster
|
conjugaison {f}
|
:: conjugation
|
conjugaison {f}
|
:: pairing, combining
|
conjugal {adj}
|
:: conjugal
|
conjugalement {adv}
|
:: maritally; conjugally
|
conjugalité {f}
|
:: conjugality
|
conjuguer {v}
|
:: to conjugate
|
conjuguer {v}
|
:: to unite, to tie together
|
conjugueur {m}
|
:: conjugator
|
conjurer {v}
|
:: to beseech, to beg
|
conjurer {v}
|
:: to ward off
|
conjurer {v}
|
:: to conspire, to plot, to conjure
|
conjurer {v}
|
:: to conjure
|
connaissance {f}
|
:: knowledge
|
connaissance {f}
|
:: acquaintance
|
connaissement {m}
|
:: bill of lading
|
connaisseur {m}
|
:: a connoisseur
|
connaisseuse {f}
|
:: feminine noun of connaisseur
|
connaitre {v}
|
:: alternative spelling of connaître
|
connaître {vt}
|
:: to know (of), to be familiar with (a person, place, fact, event)
|
connaître {vt}
|
:: to know, to experience (glory, hunger, problems etc.)
|
connaître {vt}
|
:: to know (sexually)
|
connaître {vp}
|
:: to be knowledgeable (en about)
|
connaître comme sa poche {v}
|
:: to know like the back of one's hand, to know backwards, to know inside and out
|
connaître de vue {vt}
|
:: to know by sight
|
connaître la chanson {v}
|
:: to know the score; to know the drill
|
connaître la musique {v}
|
:: to know the score; to know the drill
|
connaître sur le bout des doigts {vt}
|
:: to know backwards, to know inside and out, to know off pat, to have down pat
|
connard {m}
|
:: bastard, jerk, asshole
|
connasse {f}
|
:: whore (prostitute)
|
connasse {f}
|
:: bitch, whore, cunt (objectionable woman)
|
conne {f}
|
:: bitch
|
connecter {v}
|
:: to connect
|
connecter {v}
|
:: to login; to sign in
|
connecteur {m}
|
:: connective
|
connecteur {m}
|
:: connector
|
connectique {f}
|
:: electrical connector
|
connectomique {f}
|
:: connectomics
|
connectomique {adj}
|
:: connectomic
|
connement {adv}
|
:: in a fucking stupid way
|
connerie {f}
|
:: foolish act
|
connerie {f}
|
:: bullshit
|
connerie {f}
|
:: stupidity
|
connétable {m}
|
:: Constable (of France); supreme commander of the French armies
|
connexe {adj}
|
:: closely related
|
connexe {adj}
|
:: connected
|
connexion {f}
|
:: connection
|
connexion {f}
|
:: login
|
connexité {f}
|
:: connectivity, connectedness
|
connil {m}
|
:: rabbit
|
connivence {f}
|
:: connivance
|
connoissance {f}
|
:: obsolete spelling of connaissance
|
connoisseur {m}
|
:: obsolete spelling of connaisseur
|
connoître {v}
|
:: archaic spelling of connaître
|
connotatif {adj}
|
:: connotative
|
connotation {f}
|
:: connotation
|
connoter {v}
|
:: connote
|
connu {adj}
|
:: known
|
connu {adj}
|
:: famous
|
connu {m}
|
:: a well-known person
|
conoïdal {adj}
|
:: conoidal
|
conoïde {m}
|
:: conoid
|
conoscopie {f}
|
:: conoscopy
|
conque {f}
|
:: conch (the mollusk)
|
conquéramment {adv}
|
:: conqueringly
|
conquérant {adj}
|
:: conquering
|
conquérant {m}
|
:: conqueror
|
conquérir {vt}
|
:: to conquer, to capture
|
conquérir {vt}
|
:: to win, to win over
|
conquête {f}
|
:: conquest
|
conquête {f}
|
:: conquest (act of winning someone over)
|
conquistador {m}
|
:: conquistador
|
consacrer {v}
|
:: to dedicate, to devote (time, effort)
|
consacrer {v}
|
:: to consecrate
|
consanguin {adj}
|
:: consanguineous (when born of the same father)
|
consanguin {adj}
|
:: inbred
|
consanguinité {f}
|
:: consanguinity (a blood relationship)
|
consciemment {adv}
|
:: consciously
|
conscience {f}
|
:: conscience
|
conscience {f}
|
:: consciousness
|
consciencieusement {adv}
|
:: consciously
|
consciencieusement {adv}
|
:: conscientiously
|
consciencieux {adj}
|
:: conscientious, thorough
|
conscient {adj}
|
:: Physically alert; conscious
|
conscient {adj}
|
:: Aware of something's implications or consequences
|
conscientisation {f}
|
:: (political) awareness
|
conscientiser {v}
|
:: To make aware
|
conscientiser {v}
|
:: To sensitize
|
conscription {f}
|
:: conscription
|
conscrit {m}
|
:: conscript
|
conscrite {f}
|
:: feminine noun of conscrit
|
consécration {f}
|
:: consecration
|
consécutif {adj}
|
:: consecutive, successive, sequential
|
consécution {f}
|
:: consecution
|
consécutivement {adv}
|
:: consecutively; in a row
|
conseil {m}
|
:: piece of advice
|
conseil {m}
|
:: council
|
conseil d'administration {m}
|
:: board of directors
|
conseil d'ami {m}
|
:: piece of friendly advice
|
Conseil de l'Europe {prop} {m}
|
:: Council of Europe
|
Conseil européen {prop} {m}
|
:: European Council
|
conseiller {m}
|
:: counsellor, advisor
|
conseiller {v}
|
:: to advise
|
conseiller {v}
|
:: to counsel
|
conseillère {f}
|
:: female equivalent of conseiller
|
conseiller principal d'éducation {m}
|
:: guidance counselor
|
conseilleur {m}
|
:: someone who gives unsolicited advice
|
conseillisme {m}
|
:: councilism
|
conseilliste {mf}
|
:: councilist
|
consensuel {adj}
|
:: consensual
|
consensuel {adj}
|
:: based on consensus
|
consensuellement {adv}
|
:: consensually
|
consensus {m}
|
:: consensus
|
consentant {adj}
|
:: consenting
|
consentant {adj}
|
:: acquiescent
|
consentement {m}
|
:: consent (voluntary agreement)
|
consentir {v}
|
:: to consent
|
conséquemment {adv}
|
:: consequentially; consequently
|
conséquence {f}
|
:: consequence
|
conséquent {adj}
|
:: Acting or operating in a consistent or logical manner; coherent
|
conséquent {adj}
|
:: Ensuing logically from something else; consequent
|
conséquent {adj}
|
:: Large; considerable; important
|
conséquent {m}
|
:: the second term in various semantic or logical relationship where the first term is called the antécédent
|
conséquent {m}
|
:: a countersubject
|
conséquent {m}
|
:: a consequent
|
conservateur {m}
|
:: keeper, curator, custodian
|
conservateur {m}
|
:: conservative
|
conservateur {m}
|
:: Conservative
|
conservateur {m}
|
:: preservative
|
conservateur {adj}
|
:: conservative
|
conservateur {adj}
|
:: Conservative
|
conservatif {adj}
|
:: conservative
|
conservation {f}
|
:: conservation
|
conservatisme {m}
|
:: conservatism
|
conservatoire {adj}
|
:: conservative
|
conservatoire {m}
|
:: conservatory (for the maintenance of tradition)
|
conservatoire {m}
|
:: music academy
|
conservatoirement {adv}
|
:: conservatively
|
conservatrice {f}
|
:: keeper, curator, custodian
|
conservatrice {f}
|
:: Same as title in professional duties
|
conservatrice {f}
|
:: conservative
|
conservatrice {f}
|
:: Conservative
|
conservatrice {f}
|
:: preservative
|
conserve {f}
|
:: canned food, preserve
|
conserver {v}
|
:: to keep (in a particular place)
|
conserver {v}
|
:: to retain, conserve, preserve
|
conserverie {f}
|
:: cannery
|
conserver un suivi {v}
|
:: to keep track (de of)
|
considérable {adj}
|
:: considerable
|
considérablement {adv}
|
:: considerably
|
considération {f}
|
:: consideration (the process of considering)
|
considération {f}
|
:: esteem
|
considérément {adv}
|
:: prudently
|
considérer {v}
|
:: to consider
|
consignataire {m}
|
:: consignee
|
consignataire {m}
|
:: shipping agent
|
consignation {f}
|
:: consignation
|
consigne {f}
|
:: orders, instructions
|
consigne {f}
|
:: baggage/luggage locker
|
consigné {adj}
|
:: confined
|
consigné {adj}
|
:: consigned
|
consigner {v}
|
:: to confine to quarters
|
consigner {v}
|
:: to give (somebody) detention
|
consigner {v}
|
:: to record, to write down
|
consigner {v}
|
:: to consign
|
consistance {f}
|
:: consistence (physical quality)
|
consistant {adj}
|
:: solid, thick
|
consister {vi}
|
:: to consist (of/in)
|
consister {v}
|
:: to entail, to involve
|
consistoire {m}
|
:: consistory
|
consistorialement {adv}
|
:: consistorialy
|
conso {f}
|
:: clipping of consommation
|
conso {f}
|
:: clipping of consolidation
|
consoeur {f}
|
:: nonstandard spelling of consœur
|
consœur {f}
|
:: colleague, coworker (female)
|
consolateur {m}
|
:: consoler, sympathizer, reliever
|
consolateur {adj}
|
:: consolatory
|
consolation {f}
|
:: consolation
|
console {f}
|
:: a projection or spur on a wall, generally in the form of an "S", supporting a cornice, balcony etc
|
console {f}
|
:: projecting piece of timber in the form of a cantilever arm
|
console {f}
|
:: piece of furniture abutted against a wall, serving as adornment and for the presentation of other fitments (such as pieces in bronze, clocks, vases etc.)
|
console {f}
|
:: upper part of the harp holding the chords, or the controlling interface of a pipe organ
|
console {f}
|
:: video game console, electronic gadget serving in order to play video games
|
console {f}
|
:: physical interface allowing the control of an electronic system
|
console {f}
|
:: programmed interface of a system
|
console de jeu {f}
|
:: video game console
|
console de jeux {f}
|
:: alternative spelling of console de jeu
|
consoler {v}
|
:: to comfort, console
|
consolidation {f}
|
:: consolidation
|
consolidation {f}
|
:: strengthening, reinforcement
|
consolider {vt}
|
:: to consolidate (make more solid)
|
consolider {v}
|
:: to consolidate
|
consommable {adj}
|
:: consumable, edible
|
consommable {adj}
|
:: expendable
|
consommateur {m}
|
:: consumer
|
consommateur {m}
|
:: customer
|
consommation {f}
|
:: consumption
|
consommatrice {f}
|
:: feminine noun of consommateur
|
consommé {m}
|
:: consommé
|
consommer {v}
|
:: to consume; to ingest
|
consomption {f}
|
:: consumption (all senses)
|
consonantique {adj}
|
:: consonantal
|
consonne {f}
|
:: consonant
|
consort {f}
|
:: consort
|
consort {f}
|
:: minions, associates; the likes
|
consortial {adj}
|
:: consortial
|
consortium {m}
|
:: consortium (association, arrangement)
|
consortium {m}
|
:: cartel
|
consoude {f}
|
:: comfrey
|
conspécifique {adj}
|
:: conspecific
|
conspirateur {adj}
|
:: conspiratorial, conspiring
|
conspirateur {m}
|
:: conspirator (person who is part of a conspiracy)
|
conspiration {f}
|
:: conspiracy (act of working in secret to obtain some goal)
|
conspirationnisme {m}
|
:: conspiracy theory, conspiracism
|
conspirationniste {adj}
|
:: conspiracy theorist
|
conspirationniste {mf}
|
:: conspiracy theorist
|
conspirer {v}
|
:: to conspire
|
conspuer {v}
|
:: to boo, to shout down
|
constamment {adv}
|
:: constantly
|
constance {f}
|
:: constancy
|
Constance {prop} {f}
|
:: given name
|
constant {adj}
|
:: constant
|
constante d'Avogadro {f}
|
:: Avogadro's number
|
Constantin {prop}
|
:: given name
|
Constantinescu {prop}
|
:: surname
|
constantinois {adj}
|
:: Of or from Constantine in Algeria
|
Constantinople {prop} {m}
|
:: Constantinople
|
constantinopolitain {adj}
|
:: Constantinopolitan
|
Constantinopolitain {m}
|
:: Constantinopolitan
|
Constantinopolitaine {f}
|
:: feminine noun of Constantinopolitain
|
constat {m}
|
:: constat
|
constat {m}
|
:: report; fact
|
constatation {f}
|
:: remark
|
constatation {f}
|
:: act of noticing something
|
constater {v}
|
:: to note, notice
|
constater {v}
|
:: to certify
|
constater {v}
|
:: to state (que that)
|
constellation {f}
|
:: constellation (all senses)
|
constellé {adj}
|
:: riddled, dotted, scattered (+ de, with)
|
consteller {v}
|
:: to cluster
|
consteller {v}
|
:: to constellate
|
consternant {adj}
|
:: distressing, saddening
|
consternation {f}
|
:: consternation
|
consterné {adj}
|
:: appalled, staggered
|
consterner {v}
|
:: to alarm, to dismay
|
constipation {f}
|
:: constipation
|
constipé {adj}
|
:: constipated
|
constiper {v}
|
:: to constipate
|
constituant {adj}
|
:: constituent
|
constituant {m}
|
:: constituent
|
constituer {v}
|
:: to constitute
|
constituer {v}
|
:: to make up
|
constituer {vr}
|
:: to build up
|
constitutif {adj}
|
:: constitutive
|
constitution {f}
|
:: constitution
|
constitutionnalisation {f}
|
:: constitutionalization
|
constitutionnaliser {v}
|
:: To constitutionalize
|
constitutionnalisme {m}
|
:: constitutionalism
|
constitutionnaliste {mf}
|
:: constitutionalist
|
constitutionnalité {f}
|
:: constitutionality
|
constitutionnel {adj}
|
:: constitutional
|
constitutionnellement {adv}
|
:: constitutionally
|
constricteur {adj}
|
:: constrictor
|
constructeur {m}
|
:: constructor
|
constructeur {m}
|
:: constructor
|
constructeur par défaut {m}
|
:: empty constructor
|
constructible {adj}
|
:: constructible
|
constructif {adj}
|
:: constructive (causing construction; carefully considered and meant to be helpful)
|
construction {f}
|
:: construction
|
constructivement {adv}
|
:: constructively
|
constructivisme {m}
|
:: constructivism (movement in modern art)
|
constructrice {f}
|
:: feminine singular of constructeur
|
construire {v}
|
:: to build
|
consubstantiel {adj}
|
:: consubstantial
|
consubstantiellement {adv}
|
:: consubstantially
|
consuétude {f}
|
:: consuetude; custom
|
consul {m}
|
:: consul, in its various senses
|
consulaire {adj}
|
:: consular
|
consulairement {adv}
|
:: consularly
|
consulat {m}
|
:: consulate (the residency of a consul)
|
consule {f}
|
:: feminine noun of consul
|
consule {f}
|
:: alternative spelling of consul
|
consultable {adj}
|
:: consultable, accessible, available
|
consultance {f}
|
:: consultancy
|
consultant {adj}
|
:: consulting
|
consultant {m}
|
:: consultant
|
consultatif {adj}
|
:: consultative
|
consultatif {adj}
|
:: advisory
|
consultation {f}
|
:: consultation, consulting
|
consultation {f}
|
:: survey, poll
|
consulter {v}
|
:: to consult
|
consulter {v}
|
:: to refer to
|
consumer {v}
|
:: to consume; to use up
|
consumer {v}
|
:: to consume
|
consumérisme {m}
|
:: consumerism
|
consumériste {adj}
|
:: consumerist
|
consumériste {mf}
|
:: consumerist
|
contact {m}
|
:: (physical) contact; contact
|
contact {m}
|
:: contact (person that one knows)
|
contact {m}
|
:: rapport
|
contacter {v}
|
:: to contact (all senses)
|
contact visuel {m}
|
:: eye contact
|
contagieusement {adv}
|
:: contagiously
|
contagieux {adj}
|
:: contagious (of a disease, easily transmitted to others)
|
contagion {f}
|
:: contagion
|
container {f}
|
:: container
|
containeur {m}
|
:: container
|
contamination {f}
|
:: contamination (act or process of contaminating)
|
contaminer {v}
|
:: to contaminate
|
conte {m}
|
:: tale; story
|
conte de bonne femme {f}
|
:: old wives' tale; cock-and-bull story
|
conte de fée {m}
|
:: alternative form of conte de fées
|
conte de fées {m}
|
:: fairy tale
|
contemplateur {m}
|
:: contemplator, meditator
|
contemplatif {adj}
|
:: contemplative
|
contemplation {f}
|
:: contemplation
|
contemplativement {adv}
|
:: contemplatively
|
contemplatrice {f}
|
:: female equivalent of contemplateur
|
contempler {v}
|
:: contemplate
|
contemporain {adj}
|
:: current, of the current era
|
contemporain {adj}
|
:: contemporary (from the same time period)
|
contempteur {m}
|
:: despiser
|
contenance {f}
|
:: capacity (amount that can be held)
|
contenance {f}
|
:: composure
|
contenant {adj}
|
:: containing
|
contenant {m}
|
:: container
|
conteneur {m}
|
:: container (large metal box)
|
conteneur {m}
|
:: container
|
conteneurisation {f}
|
:: containerization
|
conteneuriser {vt}
|
:: to containerize
|
contenir {v}
|
:: to contain (To have in)
|
contenir {v}
|
:: to contain, to hold back (control, e.g. a disease, tears), to keep in check (control something that might hurt you, e.g. emotions)
|
contenir {v}
|
:: to hold, to take, to seat (To have a capacity of)
|
content {adj}
|
:: content, satisfied, pleased
|
contentement {m}
|
:: happiness; joyfulness; joyousness
|
contenter {vt}
|
:: to content, to satisfy
|
contenter {v}
|
:: to content oneself, to be content with
|
contentieusement {adv}
|
:: contentiously
|
contentieux {adj}
|
:: contentious
|
contentieux {m}
|
:: contention
|
contenu {m}
|
:: content (that which is contained, subject matter)
|
conter {v}
|
:: to recount (tell a story)
|
conter fleurette {v}
|
:: to woo
|
contestable {adj}
|
:: contestable
|
contestablement {adv}
|
:: disputably, arguably
|
contestataire {adj}
|
:: contesting, anti-establishment
|
contestataire {mf}
|
:: protester
|
contestation {f}
|
:: challenge, dispute
|
contestation {f}
|
:: protest
|
contester {v}
|
:: to contest; to challenge; to dispute
|
conteur {m}
|
:: storyteller, a person who tells stories
|
conteur {m}
|
:: narrator
|
conteuse {f}
|
:: female equivalent of conteur
|
contexte {m}
|
:: context
|
contextualiser {v}
|
:: To contextualize
|
contextuel {adj}
|
:: contextual (relating to context)
|
contexture {f}
|
:: contexture
|
contigu {adj}
|
:: adjoining; contiguous
|
contiguïser {vt}
|
:: to make contiguous
|
contiguïté {f}
|
:: contiguity
|
continence {f}
|
:: continence
|
continent {m}
|
:: continent
|
continental {adj}
|
:: continental
|
contingemment {adv}
|
:: contingently
|
contingence {f}
|
:: contingence (all senses)
|
contingence {f}
|
:: contingencies
|
contingent {adj}
|
:: contingent
|
contingent {m}
|
:: quota
|
contingent {m}
|
:: contingent
|
contingentement {m}
|
:: quota
|
contingenter {vt}
|
:: to apply a quota to
|
contingenter {vt}
|
:: to brake
|
continu {adj}
|
:: continuous, uninterrupted
|
continuateur {m}
|
:: successor
|
continuation {f}
|
:: continuation (act of continuing)
|
continuatrice {f}
|
:: feminine noun of continuateur
|
continuel {adj}
|
:: continuous, continual
|
continuellement {adv}
|
:: continuously
|
continuer {v}
|
:: to continue
|
continuité {f}
|
:: continuity
|
continument {adv}
|
:: alternative spelling of continûment
|
continûment {adv}
|
:: continuously
|
continuum dialectal {m}
|
:: dialect continuum
|
contondant {adj}
|
:: blunt
|
contorsion {f}
|
:: contortion
|
contorsionné {adj}
|
:: contorted
|
contorsionner {vtr}
|
:: to contort
|
contorsionniste {mf}
|
:: contortionist
|
contour {m}
|
:: contour
|
contourné {adj}
|
:: bypassed, circumvented
|
contourné {adj}
|
:: distorted, crooked, wobbly
|
contournement {m}
|
:: bypass (road)
|
contournement {m}
|
:: workaround (computing)
|
contourner {v}
|
:: to circumvent, to bypass, to skirt around
|
contourner {v}
|
:: to travel from one place to another, to visit several places
|
contra- {prefix}
|
:: contra-
|
contraceptif {adj}
|
:: contraceptive (that acts to prevent conception)
|
contraceptif {m}
|
:: a contraceptive
|
contraception {f}
|
:: contraception
|
contractant {adj}
|
:: contracting
|
contracter {vt}
|
:: To engage via a formal or informal contract; to contract
|
contracter {vt}
|
:: To contract a disease; to develop or acquire a bad habit
|
contracter {vt}
|
:: To reduce the volume or size
|
contracter {vr}
|
:: To reduce its own size
|
contractif {adj}
|
:: contractive
|
contractile {adj}
|
:: contractile
|
contraction {f}
|
:: contraction
|
contractualisation {f}
|
:: contractualization
|
contractualiser {v}
|
:: To contractualize
|
contractuel {adj}
|
:: contractual
|
contractuellement {adv}
|
:: contractually
|
contradicteur {m}
|
:: opponent
|
contradiction {f}
|
:: contradiction
|
contradictoire {adj}
|
:: contradictory
|
contradictoirement {adv}
|
:: contradictorily
|
contradictoirement {adv}
|
:: in the presence of the parties
|
contradictrice {f}
|
:: feminine noun of contradicteur
|
contrafactuel {adj}
|
:: counterfactual
|
contraignant {adj}
|
:: binding
|
contraindre {v}
|
:: to constrain
|
contraindre {v}
|
:: to compel; force
|
contraint {adj}
|
:: constrained
|
contrainte {f}
|
:: constraint
|
contrainte {f}
|
:: requirement, demand
|
contrainte {f}
|
:: stress
|
contraire {adj}
|
:: opposite
|
contraire {adj}
|
:: contradictory
|
contraire {adj}
|
:: hostile
|
contraire {m}
|
:: opposite
|
contrairement {adv}
|
:: contrarily, oppositely
|
contrairement à {prep}
|
:: unlike; as opposed to
|
contraposée {f}
|
:: contraposition
|
contraposer {v}
|
:: To counterpose
|
contraposer {v}
|
:: To apply a counterposition to
|
contrariant {adj}
|
:: annoying, irritating
|
contrariant {adj}
|
:: antagonizing
|
contrarié {adj}
|
:: upset
|
contrarié {adj}
|
:: annoyed, irritated
|
contrarié {adj}
|
:: thwarted
|
contrarier {v}
|
:: to thwart
|
contrarier {v}
|
:: to upset
|
contrarier {v}
|
:: to stand in the way of
|
contrariété {f}
|
:: vexation, irritation
|
contrariété {f}
|
:: contrast, contrariety
|
contraste {m}
|
:: contrast
|
contraster {v}
|
:: to contrast
|
contrat {m}
|
:: contract
|
contrat à durée déterminée {m}
|
:: fixed-term contract
|
contrat à durée indéterminée {m}
|
:: open-ended contract, permanent contract
|
contrat de travail {m}
|
:: employment contract, work contract
|
contrat social {m}
|
:: social contract
|
contravariance {f}
|
:: contravariance
|
contravention {f}
|
:: traffic ticket, traffic fine
|
contravention {f}
|
:: infraction, infringement, minor offence
|
contre- {prefix}
|
:: counter-, anti-
|
contre {prep}
|
:: against (in physical contact with)
|
contre {prep}
|
:: against (not in favor of)
|
contre {prep}
|
:: against (having as an opponent)
|
contre {prep}
|
:: as against (as opposed to, compared to, in contrast with)
|
contre {prep}
|
:: in exchange for
|
contre {m}
|
:: double
|
contre-allée {f}
|
:: sidepath
|
contre-allée {f}
|
:: side aisle (of church)
|
contre-amiral {m}
|
:: rear admiral
|
contre-amirale {f}
|
:: feminine noun of contre-amiral
|
contre-attaque {f}
|
:: counter-attack
|
contre-attaquer {vi}
|
:: to counterattack
|
contrebalancé {adj}
|
:: counterbalanced
|
contrebalancer {v}
|
:: to counterbalance
|
contrebande {f}
|
:: smuggling
|
contrebandier {m}
|
:: smuggler
|
contrebas {m}
|
:: lower level, lower portion
|
contrebasse {f}
|
:: contrabass (musical range)
|
contrebasse {f}
|
:: double bass (string instrument)
|
contrebassine {f}
|
:: washtub bass
|
contrebassine {f}
|
:: gutbucket
|
contrebassiste {mf}
|
:: double bass player
|
contrebasson {m}
|
:: contrabassoon
|
contrebattre {v}
|
:: to counter (especially to fire on enemy artillery positions)
|
contrebattre {v}
|
:: to get back at, hit back
|
contrecarrer {v}
|
:: to thwart; to stymie
|
contrechamp {m}
|
:: reverse shot
|
contrecœur {m}
|
:: fireback
|
contrecœur {adv}
|
:: reluctantly
|
contreculture {f}
|
:: counterculture
|
contredanse {f}
|
:: quadrille
|
contredanse {f}
|
:: fine; (parking) ticket
|
contredire {v}
|
:: to contradict
|
contrée {f}
|
:: land; region; country
|
contrefaçon {f}
|
:: counterfeit; forgery (a fake)
|
contrefaçon {f}
|
:: counterfeiting; forgery (the action of faking something)
|
contrefacteur {m}
|
:: counterfeiter, forger, pirate
|
contrefactrice {f}
|
:: feminine noun of contrefacteur
|
contrefaire {v}
|
:: to forge, counterfeit
|
contrefaire {v}
|
:: to imitate, mimic
|
contrefaire {v}
|
:: to disguise
|
contre-fenêtre {f}
|
:: A secondary window placed inside or outside of the primary window
|
contre-fenêtre {f}
|
:: A storm window (an exterior window placed outside the primary window to improve weatherproofing)
|
contre-filet {m}
|
:: sirloin (cut of meat)
|
contre-filet {m}
|
:: striploin
|
contrefort {m}
|
:: foothills (hilly land near the base of a mountain range)
|
contrefort {m}
|
:: buttress
|
contre-indication {f}
|
:: a contraindication
|
contre-intuitif {adj}
|
:: counterintuitive
|
contre-jour {m}
|
:: backlighting
|
contrejour {m}
|
:: alternative spelling of contre-jour
|
contre-la-montre {m}
|
:: against the clock
|
contre-la-montre {m}
|
:: time trial
|
contremaitre {m}
|
:: alternative spelling of contremaître
|
contremaître {m}
|
:: foreman (leader of a work crew)
|
contremarche {f}
|
:: countermarch
|
contremarche {f}
|
:: riser (part of a step)
|
contremarque {f}
|
:: pass-out (ticket allowing reentry)
|
contremine {f}
|
:: countermine
|
contre-mot {m}
|
:: countersign
|
contre nature {adj}
|
:: unnatural
|
contre-partie {f}
|
:: alternative spelling of contrepartie
|
contrepartie {f}
|
:: equivalent, counterpart
|
contrepartie {f}
|
:: compensation
|
contrepèterie {f}
|
:: spoonerism
|
contrepied {m}
|
:: contrary, opposite
|
contreplaqué {m}
|
:: plywood
|
contrepoids {m}
|
:: counterweight
|
contrepoint {m}
|
:: counterpoint (all senses)
|
contrepoison {m}
|
:: antidote
|
contre-porte {f}
|
:: A secondary door placed inside or outside of the primary door
|
contre-porte {f}
|
:: A storm door (an exterior door placed outside the primary door to improve weatherproofing)
|
contreproductif {adj}
|
:: counterproductive
|
contrer {v}
|
:: to block, to counter, to counteract
|
contre-révolutionnaire {adj}
|
:: counterrevolutionary
|
contre-révolutionnaire {mf}
|
:: counterrevolutionary
|
contresens {m}
|
:: backward interpretation
|
contresens {m}
|
:: misinterpretation or mistranslation
|
contresigner {vt}
|
:: to countersign
|
contrespionnage {m}
|
:: counterespionage
|
contre-sujet {f}
|
:: countersubject
|
contretemps {m}
|
:: a contretemps, a hitch, a hold-up, a setback
|
contreterroriste {adj}
|
:: counterterrorist
|
contre-torpilleur {m}
|
:: destroyer, a type of warship
|
contre toute attente {adv}
|
:: against all odds (despite seemingly insurmountable opposition or probability)
|
contre-transfert {m}
|
:: countertransference
|
contrevenant {m}
|
:: offender
|
contrevenante {f}
|
:: feminine noun of contrevenant
|
contrevenir {v}
|
:: to contravene
|
contre vents et marées {adv}
|
:: through thick and thin, against all odds, come hell or high water
|
contrevérité {f}
|
:: falsehood; falsity; untruth
|
contrexemple {m}
|
:: counterexample (instance of the falsity)
|
contribuable {mf}
|
:: taxpayer
|
contribuer {v}
|
:: to contribute
|
contribuer {v}
|
:: to help
|
contributaire {adj}
|
:: contributory (of taxation etc)
|
contributeur {m}
|
:: contributor
|
contributif {adj}
|
:: contributive
|
contribution {f}
|
:: contribution
|
contributoire {adj}
|
:: contributive
|
contributoirement {adv}
|
:: contributively
|
contributrice {f}
|
:: feminine noun of contributeur
|
contrister {vt}
|
:: to grieve (for)
|
contrit {adj}
|
:: contrite
|
contrit {adj}
|
:: apologetic
|
contrition {f}
|
:: remorse
|
contrôlabilité {f}
|
:: controllability
|
contrôlable {adj}
|
:: controllable
|
contrôlable {adj}
|
:: verifiable
|
contrôle {m}
|
:: control (all senses)
|
contrôle {m}
|
:: test
|
contrôle d'identité {m}
|
:: identity check
|
contrôler {v}
|
:: to check or examine
|
contrôler {v}
|
:: to control
|
contrôleur {m}
|
:: controller; conductor
|
contrôleur aérien {m}
|
:: air traffic controller, ATC
|
contrôleur des travaux finis {m}
|
:: Monday-morning quarterback
|
contrôleuse {f}
|
:: feminine singular of contrôleur
|
contrordre {m}
|
:: counterorder, countermand
|
controuvé {adj}
|
:: contrived
|
controuver {v}
|
:: To contrive
|
controverse {f}
|
:: controversy (debate, discussion of opposing opinions)
|
controversé {adj}
|
:: controversial
|
controverser {vt}
|
:: to controvert
|
controversiste {mf}
|
:: controversialist (one who regularly engages in public controversies)
|
contumace {mf}
|
:: contumacy (disobedience, resistance to authority)
|
contumélieusement {adv}
|
:: contumeliously
|
contumélieux {adj}
|
:: contumelious
|
contusion {f}
|
:: contusion, bruise
|
contusionné {adj}
|
:: bruised
|
contusionner {v}
|
:: to bruise
|
convaincant {adj}
|
:: convincing
|
convaincre {v}
|
:: to convince
|
convalescence {f}
|
:: convalescence
|
convalescent {adj}
|
:: convalescent
|
convalescent {m}
|
:: convalescent
|
convallamarine {f}
|
:: convallamarin
|
convallarine {f}
|
:: convallarin
|
convectif {adj}
|
:: convective
|
convenable {adj}
|
:: appropriate; correct; usable
|
convenablement {adv}
|
:: appropriately
|
convenablement {adv}
|
:: accordingly; suitably
|
convenance {f}
|
:: conformity, propriety
|
convenance {f}
|
:: convenience, expediency
|
convenir {v}
|
:: to admit; to agree (to, upon)
|
convenir {v}
|
:: to suit; to be convenient (for)
|
convent {m}
|
:: convent, nunnery
|
convention {f}
|
:: convention, agreement
|
convention {f}
|
:: convention (formal meeting)
|
convention {f}
|
:: convention (conventionally standardised choice)
|
conventionalisme {m}
|
:: conventionalism
|
convention collective {f}
|
:: collective agreement
|
conventionnalisme {m}
|
:: alternative spelling of conventionalisme
|
conventionnel {adj}
|
:: conventional
|
conventionnel {m}
|
:: conventionalist, conventionnel
|
conventionnellement {adv}
|
:: conventionally
|
conventionnement {m}
|
:: settling up
|
conventionner {vt}
|
:: To bring under a pay agreement
|
conventuel {adj}
|
:: conventual, monastic
|
conventuellement {adv}
|
:: conventually (in a conventual manner)
|
convergence {f}
|
:: convergence
|
converger {v}
|
:: to converge
|
convers {adj}
|
:: lay (not of the clergy)
|
convers {adj}
|
:: converse
|
conversation {f}
|
:: conversation
|
conversationnel {adj}
|
:: conversational
|
converser {vi}
|
:: to converse
|
conversion {f}
|
:: conversion
|
converti {adj}
|
:: converted
|
converti {m}
|
:: convert (to a religion)
|
convertibilité {f}
|
:: convertibility
|
convertible {adj}
|
:: convertible (able to be converted)
|
convertiblement {adv}
|
:: convertibly
|
convertir {v}
|
:: to convert (change one thing into another)
|
convertir {v}
|
:: to convert (exchange one thing into another)
|
convertir {v}
|
:: to convert (to change someone's beliefs)
|
convertir {v}
|
:: to convert; to bring around (to change someone's mind or opinion)
|
convertir {vr}
|
:: To become; to change into
|
convertir {vr}
|
:: to convert (+ à = to)
|
convertisseur {m}
|
:: converter (a person or thing that converts)
|
convexe {adj}
|
:: convex
|
convexifier {v}
|
:: To convexify
|
convexité {f}
|
:: convexity
|
conviction {f}
|
:: conviction
|
convier {v}
|
:: to invite (someone to come somewhere)
|
convier {v}
|
:: to invite, suggest (someone to do something)
|
convivial {adj}
|
:: convivial
|
convivial {adj}
|
:: user-friendly
|
convivialité {f}
|
:: friendliness, conviviality
|
convivialité {f}
|
:: user-friendliness
|
convocation {f}
|
:: convocation
|
convoi {m}
|
:: convoy
|
convoi {m}
|
:: load (used in the phrase convoi exceptionnel)
|
convoité {adj}
|
:: coveted, sought-after
|
convoiter {v}
|
:: covet (to wish for with eagerness)
|
convoiteusement {adv}
|
:: covetously
|
convoiteusement {adv}
|
:: greedily
|
convoiteux {adj}
|
:: covetous
|
convoiteux {adj}
|
:: greedy
|
convoitise {f}
|
:: covetousness
|
convoitise {f}
|
:: desire, lust
|
convoler {v}
|
:: to get married (once more)
|
convoluer {v}
|
:: To convolve
|
convolution {f}
|
:: convolution
|
convoquer {v}
|
:: to convene, convoke (invite together)
|
convoquer {v}
|
:: to summon, call (call up), invite
|
convoquer {v}
|
:: to summon; to summons
|
convoyage {m}
|
:: Conveyance, the transport of goods
|
convoyer {v}
|
:: to convoy; to escort
|
convoyeur {m}
|
:: conveyor (machine for transporting)
|
convoyeur {m}
|
:: courier; transporter (someone who transports)
|
convoyeur {m}
|
:: escort (someone who travels with e.g. valuable goods)
|
convoyeuse {f}
|
:: feminine noun of convoyeur
|
convulsé {adj}
|
:: convulsed
|
convulsé {adj}
|
:: distorted
|
convulsif {adj}
|
:: convulsive
|
convulsion {f}
|
:: convulsion
|
convulsivement {adv}
|
:: convulsively
|
conylène {m}
|
:: conylene
|
conyze {f}
|
:: synonym of vergerette
|
coofficiel {adj}
|
:: co-official
|
cookie {m}
|
:: cookie (American-style biscuit)
|
cookie {m}
|
:: cookie
|
cool {adj}
|
:: cool (only its informal senses, mainly fashionable)
|
cool {interj}
|
:: cool! great!
|
coopérant {m}
|
:: aid worker (especially one deployed by a communist state, to a friendly developing country)
|
coopérateur {m}
|
:: cooperator
|
coopérateur {m}
|
:: a member of a cooperative
|
coopératif {adj}
|
:: joint, united, together
|
coopératif {adj}
|
:: cooperative
|
coopératif {adj}
|
:: related to cooperatives
|
cooperation {f}
|
:: obsolete form of coopération
|
coopération {f}
|
:: cooperation
|
coöpération {f}
|
:: obsolete spelling of coopération
|
coopérative {f}
|
:: a cooperative
|
coopérativement {adv}
|
:: cooperatively
|
coopératrice {f}
|
:: feminine singular of coopérateur
|
coopérer {v}
|
:: to cooperate
|
coopérite {m}
|
:: cooperite
|
cooptation {f}
|
:: cooptation
|
coopter {vt}
|
:: to coopt
|
coordinant {adj}
|
:: coordinating
|
coordinat {m}
|
:: ligand
|
coordinateur {adj}
|
:: coordinating
|
coordinateur {m}
|
:: coordinator
|
coordinatif {adj}
|
:: coordinative
|
coordination {f}
|
:: coordination
|
coordinatrice {f}
|
:: feminine noun of coordinateur
|
coordiné {adj}
|
:: coordinated
|
coordinence {f}
|
:: coordination number
|
coordonnant {adj}
|
:: coordinating
|
coordonnateur {adj}
|
:: coordinating
|
coordonnateur {m}
|
:: coordinator
|
coordonné {adj}
|
:: coordinated
|
coordonnée {f}
|
:: coordinate
|
coordonner {v}
|
:: to coordinate, to organise thoroughly
|
coorganiser {vt}
|
:: to co-organize
|
cop {m}
|
:: A friend, a pal
|
copahine {f}
|
:: copaiba (resin)
|
copain {m}
|
:: (male) friend, chum, mate (UK), pal, buddy
|
copain {m}
|
:: ellipsis of petit copain: boyfriend (boy/man to whom one has a romantic attachment)
|
copains comme cochons {adj}
|
:: very close friends; thick as thieves
|
copal {m}
|
:: copal
|
coparent {m}
|
:: co-parent (person sharing parenting)
|
copeau {m}
|
:: shaving (of wood); turning (of metal)
|
copeau {m}
|
:: swarf
|
Copenhague {prop} {f}
|
:: Copenhague (capital city)
|
copernicien {adj}
|
:: Copernican
|
cophin {m}
|
:: obsolete form of coffin
|
copiable {adj}
|
:: copyable
|
copie {f}
|
:: copying
|
copie {f}
|
:: copy
|
copie carbone {f}
|
:: carbon copy
|
copie conforme {f}
|
:: replica, exact copy, carbon copy, dead ringer, spitting image
|
copier {v}
|
:: to copy
|
copier-coller {v}
|
:: to copy and paste
|
copieur {m}
|
:: copier (one who copies)
|
copieur {m}
|
:: copier (machine)
|
copieusement {adv}
|
:: copiously
|
copieux {adj}
|
:: copious
|
copilotage {m}
|
:: copiloting (action of a copilot)
|
copilote {mf}
|
:: copilot
|
copilote {mf}
|
:: codriver
|
copiloter {v}
|
:: To copilot
|
copinage {m}
|
:: cronyism
|
copine {f}
|
:: feminine noun of copain: (female) friend, girl friend, chum, pal
|
copine {f}
|
:: ellipsis of petite copine: girlfriend (girl/woman to whom one has a romantic attachment)
|
copiste {mf}
|
:: copyist, transcriber
|
copiste {mf}
|
:: amanuensis
|
coplanaire {adj}
|
:: coplanar
|
coplanarité {f}
|
:: coplanarity
|
copolymère {m}
|
:: copolymer
|
copolymériser {v}
|
:: To copolymerize
|
coponnier {m}
|
:: A type of harbourmaster in Middle-Ages Lyon
|
coppa {m}
|
:: koppa (Greek letter)
|
coprah {m}
|
:: copra (dried kernel of coconut)
|
coprécipitation {f}
|
:: coprecipitation
|
coprécipiter {v}
|
:: to coprecipitate
|
coprésident {m}
|
:: copresident
|
coprésidente {f}
|
:: feminine singular of coprésident
|
coprésider {v}
|
:: to co-preside
|
coprocesseur {m}
|
:: coprocessor
|
coproducteur {m}
|
:: coproducer (all senses)
|
coproduction {f}
|
:: coproduction
|
coproductrice {f}
|
:: feminine singular of coproducteur
|
coproduire {vt}
|
:: to coproduce
|
coproduit {m}
|
:: coproduct
|
coprolalie {f}
|
:: coprolalia
|
coprolithe {m}
|
:: coprolith (all senses)
|
coprologie {f}
|
:: coprology
|
coprophage {adj}
|
:: coprophagous
|
coprophage {mf}
|
:: coprophage
|
coprophagie {f}
|
:: coprophagy; coprophagia
|
coprophilie {f}
|
:: coprophilia
|
copropriétaire {mf}
|
:: coowner
|
copropriété {f}
|
:: co-ownership
|
copropriété {f}
|
:: condominium
|
copte {m}
|
:: Copt (Egyptian Christian person)
|
copte {m}
|
:: the Coptic language
|
copte {adj}
|
:: Coptic
|
copulatif {adj}
|
:: copulative
|
copulativement {adv}
|
:: copulatively
|
copule {f}
|
:: copula
|
copuler {v}
|
:: to copulate (produce offspring)
|
copyright {m}
|
:: copyright
|
coq {m}
|
:: male chicken, rooster, cockerel, cock
|
coq {m}
|
:: a cook
|
coq au vin {m}
|
:: A French braise of chicken cooked with wine, lardons, mushrooms, and sometimes garlic
|
coq de bruyère {m}
|
:: grouse
|
coquard {m}
|
:: A hybrid obtained by crossing a pheasant and a chicken
|
coquard {m}
|
:: Variant of cocard (old cock)
|
coque {f}
|
:: shell (of an animal's egg)
|
coque {f}
|
:: the casing of a phone
|
coque {f}
|
:: hull
|
coque {f}
|
:: cockle
|
coquebin {m}
|
:: coquin
|
coquecigrue {f}
|
:: chimera
|
coquecigrue {f}
|
:: pigwidgeon
|
coquelet {m}
|
:: small cockerel
|
coquelet {m}
|
:: chick
|
coqueleux {m}
|
:: cockfighter
|
coquelicot {m}
|
:: poppy, corn poppy, red poppy (Papaver rhoeas)
|
coquelourde {f}
|
:: pasque flower
|
coqueluche {f}
|
:: whooping cough
|
coqueluche {f}
|
:: influenza
|
coqueluche {f}
|
:: craze, bug (something that "sweeps the nation")
|
coqueluche {f}
|
:: coqueluche hood
|
coquemar {m}
|
:: kettle or ewer with handle, spout and lid
|
coquet {adj}
|
:: vain, conscious of one's appearance
|
coquet {adj}
|
:: sweet, cute, charming
|
coqueter {v}
|
:: to flirt; to coquet
|
coquetier {m}
|
:: eggcup
|
coquetier {m}
|
:: egg seller; a business which sells eggs
|
coquetisme {m}
|
:: coquetry
|
coquette {f}
|
:: flirt, tease
|
coquettement {adv}
|
:: coquettishly
|
coquettement {adv}
|
:: attractively
|
coquetterie {f}
|
:: vanity, knack for fashion and appearance
|
coquetterie {f}
|
:: coquetry
|
coquillage {m}
|
:: shell
|
coquillage {m}
|
:: shellfish
|
coquille {f}
|
:: shell
|
coquille {f}
|
:: (shell-shaped) dish; scallop
|
coquille {f}
|
:: typo, misprint
|
coquille {f}
|
:: athletic protector; groin guard, box, cup
|
coquille {f}
|
:: vacuum mattress
|
coquille {f}
|
:: egg crate mattress
|
coquille Saint-Jacques {f}
|
:: scallop (mollusc)
|
coquillette {f}
|
:: pasta shell(s) (conchiglie)
|
coquille vide {f}
|
:: empty shell
|
coquillier {m}
|
:: cockling boat
|
coquin {m}
|
:: rascal, scoundrel
|
coquin {m}
|
:: lucky dog
|
coquin {adj}
|
:: mischievous
|
coquin {adj}
|
:: naughty, risqué
|
coquine {f}
|
:: a sexually naughty girl
|
coquinement {adv}
|
:: cheekily, playfully
|
coquinerie {f}
|
:: roguery, scoundrelism
|
cor {m}
|
:: horn (musical instrument)
|
cor {m}
|
:: corn (of the foot)
|
coracoïde {adj}
|
:: coracoid
|
coracoïde {m}
|
:: coracoid
|
corail {m}
|
:: corals, an aquatic organism living in maritime colonies
|
corail {m}
|
:: coral, the precious material of those dwellings, harvested mainly for decorative and collectionable uses
|
corailleur {m}
|
:: coral fisher (someone who catches coral)
|
Coralie {prop}
|
:: given name
|
corallien {adj}
|
:: coral
|
corallien {adj}
|
:: coralline (resembling coral)
|
corallifère {adj}
|
:: coralliferous
|
coran {m}
|
:: alternative form of Coran
|
Coran {prop} {m}
|
:: Qur'an
|
cor anglais {m}
|
:: cor anglais, English horn
|
coranique {adj}
|
:: qur'anic
|
coraniser {v}
|
:: to learn off-by-heart, to memorize perfectly
|
corannulène {m}
|
:: corannulene
|
corbeau {m}
|
:: raven (bird)
|
corbeau {m}
|
:: poison-pen letter writer
|
corbeau de nuit {m}
|
:: black-crowned night heron
|
corbeau freux {m}
|
:: rook (bird)
|
Corbeil {prop}
|
:: surname
|
corbeille {f}
|
:: wicker basket
|
corbeille {f}
|
:: trash can
|
corbeille {f}
|
:: recycle bin
|
corbelle {f}
|
:: feminine singular of corbeau
|
corbillard {m}
|
:: horse-drawn coach
|
corbillard {m}
|
:: hearse
|
corbillat {m}
|
:: Young raven
|
corbillot {m}
|
:: synonym of corbillat
|
corbleu {interj}
|
:: by Jove
|
Corcoran {prop}
|
:: surname
|
cordage {m}
|
:: rope
|
cordaite {m}
|
:: cordaite
|
corde {f}
|
:: rope (general)
|
corde {f}
|
:: chord
|
corde {f}
|
:: chord (of a string instrument)
|
corde {f}
|
:: chord (vocal chord)
|
corde {f}
|
:: line (washing line, for hanging clothes to dry)
|
corde à linge {f}
|
:: clothesline
|
corde à sauter {f}
|
:: skipping rope
|
corde à sauter {f}
|
:: skip rope, jump rope
|
cordeau {m}
|
:: (usually thin or small) rope, string (used to mark a straight line)
|
cordeau {m}
|
:: cord (long length of twisted strands of fibre)
|
cordeau {m}
|
:: straight line
|
cordeau {m}
|
:: line, fishing line
|
cordeau {m}
|
:: fuse (cord that conveys fire to an explosive device)
|
cor de chasse {m}
|
:: hunting horn
|
cordée {f}
|
:: rope team (people sharing a rope)
|
cordelette {f}
|
:: cord, small rope
|
cordelier {adj}
|
:: Cordelier
|
cordelier {adj}
|
:: Franciscan
|
cordelier {m}
|
:: Cordelier
|
cordelier {m}
|
:: Franciscan
|
cordelière {f}
|
:: cord; cord belt
|
cordelle {f}
|
:: towline, towrope
|
corder {v}
|
:: to rope up, rope
|
corderie {f}
|
:: A ropeworks
|
cor des Alpes {m}
|
:: alphorn
|
corde vocale {f}
|
:: vocal cord
|
cordial {adj}
|
:: stimulating the heart; tonic
|
cordial {adj}
|
:: coming from the heart; sincere
|
cordial {adj}
|
:: amiable
|
cordial {m}
|
:: stimulant
|
cordial {m}
|
:: cordial
|
cordialement {adv}
|
:: cordially
|
cordialement {adv}
|
:: (used to end a letter) regards, yours sincerely
|
cordialiser {v}
|
:: To cordialize
|
cordialité {f}
|
:: cordiality, geniality
|
cordier {m}
|
:: tailpiece
|
cordier {m}
|
:: ropemaker
|
cordiérite {f}
|
:: cordierite
|
cordiforme {adj}
|
:: cordate; heart-shaped (having the supposed shape of a heart)
|
cordillère {f}
|
:: mountain range
|
cordon {m}
|
:: cord (for connecting)
|
cordon bleu {m}
|
:: a blue ribbon
|
cordon bleu {m}
|
:: a skilful chef
|
cordon bleu {m}
|
:: a cordon bleu (the meal)
|
cordonner {v}
|
:: to twist into the form of a rope
|
cordonnerie {f}
|
:: cobbler's (shop)
|
cordonnerie {f}
|
:: shoemaking, shoe repair
|
cordonnier {m}
|
:: cobbler
|
cordon ombilical {m}
|
:: umbilical cord
|
cordon sanitaire {m}
|
:: cordon sanitaire
|
cordouan {adj}
|
:: Cordoban
|
Cordouan {m}
|
:: Cordoban
|
Cordouanne {f}
|
:: feminine noun of Cordouan
|
Cordoue {prop}
|
:: Cordoue (city)
|
Cordoue {prop}
|
:: Cordoue (province)
|
Corduène {prop} {f}
|
:: Corduene
|
Coré {prop}
|
:: Korah
|
Corée {prop} {f}
|
:: Korea
|
Corée du Nord {prop} {f}
|
:: North Korea
|
Corée du Sud {prop} {f}
|
:: South Korea
|
coréen {m}
|
:: Korean, the Korean language
|
coréen {adj}
|
:: Korean (from, or pertaining to Korea)
|
Coréen {m}
|
:: Korean (person)
|
Coréenne {f}
|
:: feminine noun of Coréen
|
corégence {f}
|
:: coregency
|
corégent {m}
|
:: coregent
|
corégone {m}
|
:: whitefish
|
coreligionnaire {mf}
|
:: coreligionist
|
coresponsabilité {f}
|
:: joint responsibility
|
coresponsable {adj}
|
:: co-responsable, jointly responsible or liable
|
corfiote {adj}
|
:: Corfiot
|
Corfiote {mf}
|
:: Corfiot
|
Corfou {prop}
|
:: Corfou (island)
|
Corfou {prop}
|
:: Corfou (city)
|
corgi {m}
|
:: Corgi dog
|
coriace {adj}
|
:: tough, leathery
|
coriace {adj}
|
:: tough, rugged
|
coriamyrtine {f}
|
:: coriamyrtin
|
coriandre {f}
|
:: coriander (the plant)
|
coriandre {f}
|
:: coriander (the herb and spice)
|
corindon {m}
|
:: corundum
|
Corinne {prop}
|
:: given name
|
Corinthe {prop}
|
:: Corinthe (city)
|
corinthien {adj}
|
:: Corinthian
|
Corinthiens {prop}
|
:: Corinthians
|
cork {m}
|
:: cork (An aerialist maneuver involving a rotation where the rider goes heels over head, with the board overhead.)
|
corlieu {m}
|
:: young curlew
|
corme {f}
|
:: corm
|
cormoran {m}
|
:: cormorant (seabird)
|
cormoran huppé {m}
|
:: European shag (Phalacrocorax aristotelis)
|
cornac {m}
|
:: mahout, elephant driver
|
cornac {m}
|
:: guide
|
cornaline {f}
|
:: carnelian
|
cornard {m}
|
:: cuckold (married man)
|
corne {f}
|
:: horn
|
corne {f}
|
:: corn
|
corné {adj}
|
:: horny (hard or bony)
|
cornecul {mf}
|
:: comical, funny
|
corne d'abondance {f}
|
:: cornucopia
|
corne de brume {f}
|
:: foghorn
|
Corne de l'Afrique {prop} {f}
|
:: Horn of Africa
|
cornée {f}
|
:: cornea
|
corneille {f}
|
:: crow (bird)
|
Corneille {prop} {m}
|
:: Cornelius
|
corneille mantelée {f}
|
:: hooded crow
|
corneille noire {f}
|
:: carrion crow (Corvus corone)
|
cornéine {f}
|
:: cornein
|
cornélien {adj}
|
:: Cornelian
|
cornemuse {f}
|
:: bagpipes; cornemuse
|
cornemuser {v}
|
:: To play the bagpipes
|
cornemuseur {m}
|
:: bagpiper, piper
|
cornemuseuse {f}
|
:: feminine noun of cornemuseur
|
cornemuseuse {f}
|
:: feminine noun of cornemuseux
|
cornemuseux {m}
|
:: bagpiper, piper
|
corner {m}
|
:: corner kick, corner
|
corner {v}
|
:: to fold a corner of a page
|
corner {v}
|
:: to blow, horn (a cornet or horn)
|
corner {v}
|
:: to bellow
|
corner {v}
|
:: to honk, beep (a vehicle's horn)
|
corner {v}
|
:: to shout from the rooftops
|
cornériser {v}
|
:: To corner (a financial market)
|
cornet {m}
|
:: (paper) cone
|
cornet {m}
|
:: (pastry) horn; (ice-cream) cone
|
cornet {m}
|
:: post horn
|
cornet {m}
|
:: cornet; cornet stop (on organ)
|
cornet {m}
|
:: portable inkhorn
|
cornet {m}
|
:: plastic bag
|
corneter {vt}
|
:: to cup
|
cornette {m}
|
:: cornet (military rank)
|
cornettiste {mf}
|
:: cornetist
|
cornéule {f}
|
:: corneule
|
corniaud {m}
|
:: mongrel
|
corniaud {m}
|
:: nitwit (stupid person)
|
corniche {f}
|
:: cornice
|
corniche {f}
|
:: ledge
|
cornichon {m}
|
:: gherkin
|
cornichon {m}
|
:: pickle (pickled cucumber)
|
cornier {m}
|
:: European cornel (Cornus mas)
|
cornifle {m}
|
:: synonym of cératophylle
|
cornille {f}
|
:: black-eyed pea
|
cornillon {m}
|
:: A young crow
|
cornine {f}
|
:: cornin
|
cornique {adj}
|
:: Cornish
|
cornique {m}
|
:: Cornish (language)
|
corniste {mf}
|
:: hornist (person who plays the horn)
|
Cornouaille {prop}
|
:: Cornouaille (region)
|
Cornouailles {prop} {f}
|
:: Cornwall
|
cornouille {f}
|
:: The cornel (fruit), cornelian cherry
|
cornouiller {m}
|
:: dogwood
|
cornouiller mâle {m}
|
:: European cornel (Cornus mas)
|
cornouiller sauvage {m}
|
:: European cornel (Cornus mas)
|
cornu {adj}
|
:: horned
|
cornue {f}
|
:: retort
|
corolaire {m}
|
:: corollary
|
corole {f}
|
:: alternative spelling of corolle
|
corollaire {m}
|
:: corollary (proposition which follows easily)
|
corollaire {adj}
|
:: That follows directly and logically
|
corollairement {adv}
|
:: corollarily
|
corolle {f}
|
:: corolla
|
coron {m}
|
:: miner's house (in Northern France)
|
coron {m}
|
:: mining village
|
coronaire {adj}
|
:: coronary
|
coronaire {adj}
|
:: coronal
|
coronal {adj}
|
:: coronal
|
coronarien {adj}
|
:: coronary
|
coronarographie {f}
|
:: coronary catheterization
|
coronavirus {f}
|
:: coronavirus
|
coronélisme {m}
|
:: coronelism
|
coronène {m}
|
:: coronene
|
coroner {m}
|
:: coroner (in English-speaking countries)
|
coronille {f}
|
:: coronilla
|
coronis {m}
|
:: tree grayling (butterfly Hipparchia statilinus)
|
coronis {f}
|
:: coronis (diacritic)
|
coronographe {m}
|
:: coronagraph
|
coronoïde {adj}
|
:: coronoid
|
coronoïdien {adj}
|
:: coronoid
|
corp {m}
|
:: another name for the fish ombre
|
corporatif {adj}
|
:: corporate
|
corporation {f}
|
:: corporation
|
corporation {f}
|
:: guild
|
corporatisme {m}
|
:: corporatism
|
corporatiste {adj}
|
:: corporatist
|
corporativement {adv}
|
:: corporately
|
corporé {adj}
|
:: corporate
|
corporel {adj}
|
:: corporeal
|
corporel {adj}
|
:: corporal; bodily; body (relating to the body)
|
corporellement {adv}
|
:: bodily, corporally
|
corporifier {v}
|
:: To corporify
|
corporisation {f}
|
:: The forming into one body; embodiment
|
corps {m}
|
:: body
|
corps {m}
|
:: field (in abstract algebra)
|
corps {m}
|
:: corps
|
corps calleux {m}
|
:: corpus callosum
|
corps céleste {m}
|
:: celestial body
|
corps composé {m}
|
:: chemical compound
|
corps consulaire {m}
|
:: each and all consuls in a country
|
corps de ballet {m}
|
:: chorus line, ballet personnel
|
corps de métier {m}
|
:: profession, trade (practitioners of a profession collectively, those who perform a particular kind of skilled work); guild
|
corps diplomatique {m}
|
:: diplomatic corps
|
corps du délit {m}
|
:: corpus delicti, piece of evidence
|
corps et âme {adv}
|
:: body and soul, completely
|
corps et biens {adv}
|
:: completely, utterly
|
corps étranger {m}
|
:: foreign body
|
corps simple {m}
|
:: elementary substance
|
corpulence {f}
|
:: corpulence (quality of being corpulent)
|
corpulent {adj}
|
:: corpulent, stout
|
corpus {m}
|
:: a corpus, a body of texts
|
corpusculaire {adj}
|
:: corpuscular
|
corpusculaire {adj}
|
:: particle (attributive)
|
corpuscule {m}
|
:: corpuscle
|
corpuscule {m}
|
:: particle
|
corrasion {f}
|
:: The wear and tear effectuated by the erosive sand-loaded desert winds
|
correct {adj}
|
:: correct, right
|
correct {adj}
|
:: passable, okay
|
correct {adj}
|
:: OK, fine, alright
|
correctement {adv}
|
:: correctly (in a correct manner)
|
correcteur {m}
|
:: A corrector, notably a proofreader
|
correcteur {adj}
|
:: corrective
|
correcteur liquide {m}
|
:: correction fluid, Tippex , whiteout , Twink
|
correctif {adj}
|
:: corrective
|
correctif {m}
|
:: corrective (all senses)
|
correctif {m}
|
:: rider, qualification
|
correction {f}
|
:: correction (all senses)
|
correction {f}
|
:: propriety (quality of being proper or correct)
|
correctionnel {adj}
|
:: correctional
|
correctionnelle {f}
|
:: magistrates' court
|
correctionnellement {adv}
|
:: correctionally
|
correctivement {adv}
|
:: correctively
|
corrélat {m}
|
:: correlate, correlative
|
corrélatif {adj}
|
:: correlative
|
corrélation {f}
|
:: correlation
|
corrélativement {adv}
|
:: correlatively
|
corrélé {adj}
|
:: correlated
|
corréler {vt}
|
:: To correlate
|
corrélogramme {m}
|
:: correlogram
|
correspondance {f}
|
:: correspondence
|
correspondance {f}
|
:: match
|
correspondance {f}
|
:: connection
|
correspondancier {m}
|
:: correspondence clerk
|
correspondancière {f}
|
:: feminine noun of correspondancier
|
correspondant {m}
|
:: pen pal
|
correspondant {m}
|
:: correspondent (journalist on the scene)
|
correspondant {adj}
|
:: corresponding
|
correspondant {adj}
|
:: congruent
|
correspondre {v}
|
:: to correspond
|
correspondre {v}
|
:: to write to
|
Corrèze {prop} {f}
|
:: Corrèze
|
corrézien {adj}
|
:: Pertaining to, or from the Corrèze
|
Corrézien {m}
|
:: Native or inhabitant of the Corrèze
|
Corrézienne {f}
|
:: feminine noun of Corrézien
|
corrida {f}
|
:: a bullfight
|
corridor {m}
|
:: passage, corridor
|
corrigeable {adj}
|
:: corrigible, correctable
|
corriger {v}
|
:: to correct
|
corriger {v}
|
:: (school); to grade (US), to mark (UK)
|
corriger le tir {v}
|
:: to make adjustments, to adjust tactics, to change course; to set things back on track
|
corrine {m}
|
:: corrin
|
corroboration {f}
|
:: corroboration, verification, confirmation
|
corroborer {v}
|
:: to corroborate
|
corrodé {adj}
|
:: corroded
|
corroder {v}
|
:: to corrode (to have corrosive action)
|
corrompre {v}
|
:: to corrupt, impair, deprave
|
corrompre {v}
|
:: to bribe
|
corrompu {adj}
|
:: corrupt
|
corrosif {adj}
|
:: corrosive
|
corrosion {f}
|
:: corrosion
|
corroyage {m}
|
:: currying (of leather etc)
|
corroyère {f}
|
:: redoul (of the genus Coriaria)
|
corroyeur {m}
|
:: currier
|
corrude {f}
|
:: wild asparagus Asparagus acutifolius
|
corrugateur {m}
|
:: corrugator
|
corrugatrice {f}
|
:: feminine singular of corrugateur
|
corrupteur {m}
|
:: corruptor, briber
|
corrupteur {adj}
|
:: corrupting
|
corruptibilité {f}
|
:: corruptibility
|
corruptible {adj}
|
:: corruptible
|
corruption {f}
|
:: corruption (act of corrupting)
|
corruption {f}
|
:: corruption (state of being corrupt)
|
corruption {f}
|
:: corruption (putrefaction)
|
corruption {f}
|
:: corruption (bribing)
|
cors {m}
|
:: archaic spelling of corps
|
corsage {m}
|
:: body, torso
|
corsage {m}
|
:: bodice, corsage
|
corsage {m}
|
:: blouse, camisole; top
|
corsaire {m}
|
:: privateer
|
corsaire {m}
|
:: corsair
|
corsaire {m}
|
:: private
|
corse {adj}
|
:: Corsican
|
corse {m}
|
:: Corsican (language)
|
Corse {prop} {f}
|
:: Corsica
|
Corse {mf}
|
:: Corsican (person)
|
corsé {adj}
|
:: strong
|
Corse-du-Sud {prop} {f}
|
:: The southernmost department of Corsica
|
corselet {m}
|
:: corselet (garment)
|
corselet {m}
|
:: corselet, thorax
|
corser {vt}
|
:: to spice up
|
corser {vt}
|
:: to increase
|
corser {vr}
|
:: to worsen
|
corset {m}
|
:: corset
|
corseter {v}
|
:: to put on a corset
|
corsitude {f}
|
:: Feeling of belonging to the Corsican community or Corsica
|
cortège {m}
|
:: procession
|
cortex {m}
|
:: cortex
|
cortex préfrontal {m}
|
:: prefrontal cortex
|
corticoïde {m}
|
:: corticoid
|
corticole {adj}
|
:: corticolous
|
corticostéroïde {m}
|
:: corticosteroid
|
corticotrophine {f}
|
:: corticotropin
|
cortiqué {adj}
|
:: corticated
|
coruscant {adj}
|
:: coruscant
|
corvéable {adj}
|
:: to be subject to corvée labour
|
corvéable {adj}
|
:: exploitable
|
corvéable à merci {adj}
|
:: alternative form of taillable et corvéable à merci
|
corvée {f}
|
:: corvee (labour due to a feudal lord; labour on roads)
|
corvée {f}
|
:: drudgery, chore
|
corvée {f}
|
:: fatigue
|
corvette {f}
|
:: corvette
|
corvidé {m}
|
:: corvid
|
corynébactérie {f}
|
:: corynebacterium
|
coryphée {m}
|
:: leader of the ancient Greek chorus, coryphaeus
|
Cos {prop}
|
:: Cos
|
cosaisine {f}
|
:: A joint appeal or seisin
|
cosaisir {v}
|
:: To take (etc) along with another person
|
cosaque {adj}
|
:: Cossack
|
Cosaque {m}
|
:: Cossack (member of a population)
|
cosécante {f}
|
:: cosecant (trigonometric function)
|
coseigneur {m}
|
:: A seigneur who held the lordship in common with another
|
coseigneurial {adj}
|
:: Relating to a coseigneur
|
cosignataire {mf}
|
:: cosignatory
|
cosigner {v}
|
:: To cosign
|
cosinus {m}
|
:: cosine (trigonometric function)
|
cosinusoïdal {adj}
|
:: cosinusoidal
|
cosmétique {m}
|
:: cosmetics, make-up
|
cosmétique {f}
|
:: the science of cosmetics
|
cosmétique {adj}
|
:: cosmetic
|
cosmétologie {f}
|
:: cosmetology
|
cosmique {adj}
|
:: cosmic (of or from or pertaining to the cosmos or universe)
|
cosmiquement {adv}
|
:: cosmically
|
cosmo- {prefix}
|
:: cosmo-
|
cosmochimie {f}
|
:: cosmochemistry
|
cosmochimiste {mf}
|
:: cosmochemist
|
cosmodicée {f}
|
:: cosmodicy
|
cosmodrome {m}
|
:: cosmodrome
|
cosmogénique {adj}
|
:: cosmogenic
|
cosmogonie {f}
|
:: cosmogony
|
cosmogonique {adj}
|
:: cosmogonic
|
cosmogoniquement {adv}
|
:: cosmogonically
|
cosmographe {mf}
|
:: cosmographer
|
cosmographie {f}
|
:: cosmography
|
cosmographique {adj}
|
:: cosmographic
|
cosmologie {f}
|
:: cosmology (study of the physical universe)
|
cosmologique {adj}
|
:: cosmological
|
cosmologiquement {adv}
|
:: cosmologically
|
cosmologiste {mf}
|
:: cosmologist
|
cosmonaute {mf}
|
:: a cosmonaut
|
cosmonucléide {m}
|
:: cosmonuclide
|
cosmopolite {mf}
|
:: cosmopolite
|
cosmopolite {adj}
|
:: cosmopolitan
|
cosmopolitisme {m}
|
:: cosmopolitism
|
cosmos {m}
|
:: cosmos, universe
|
cosom hockey {m}
|
:: cosom hockey; alternative form of hockey cosom
|
cosse {f}
|
:: pod (seed case)
|
cosser {vi}
|
:: to butt (ram heads together)
|
cossette {f}
|
:: A cossette
|
cossin {m}
|
:: Any small-sized object, especially of little value or interest
|
cossu {adj}
|
:: poddy (of a plant, having many pods); compare Ital. coccio, earthenware pot
|
cossu {adj}
|
:: well-off (person)
|
Costa {prop}
|
:: Costa; surname, equivalent to the French Côté
|
costard {m}
|
:: suit
|
Costa Rica {prop} {f}
|
:: Costa Rica (country)
|
costaricain {adj}
|
:: of or relating to Costa Rica
|
Costaricain {m}
|
:: person from Costa Rica
|
Costaricaine {f}
|
:: feminine noun of Costaricain
|
costaricien {adj}
|
:: Costa Rican
|
Costaricien {m}
|
:: Costa Rican
|
Costaricienne {f}
|
:: feminine noun of Costaricien
|
costarmoricain {adj}
|
:: of, from, or relating to, Côtes-d'Armor, a French department in Brittany
|
costaud {adj}
|
:: strong
|
costaud {adj}
|
:: competent; capable; able
|
costaud {adj}
|
:: hefty, beefy
|
costaud {m}
|
:: strong person
|
costaud {m}
|
:: competent person
|
costaude {f}
|
:: feminine noun of costaud
|
costume {m}
|
:: A style of dress characteristic of a particular country, period or people
|
costume {m}
|
:: An outfit or a disguise worn as fancy dress
|
costume {m}
|
:: A set of clothes appropriate for a particular occasion or task
|
costume {m}
|
:: A suit worn by a man
|
costumé {m}
|
:: fancy dress
|
costumé {m}
|
:: disguise
|
costumer {v}
|
:: To wear a particular costume
|
cosy {adj}
|
:: correlation
|
cosy {m}
|
:: correlation
|
côt {m}
|
:: malbec (grape or wine)
|
cotangente {m}
|
:: cotangent (trigonometric function)
|
cotation {f}
|
:: quote, quotation
|
cot cot codet {interj}
|
:: cackle (the cry of a hen, especially one that has laid an egg)
|
cote {f}
|
:: call number
|
cote {f}
|
:: ratings, popularity, approval rating
|
cote {f}
|
:: dimension
|
cote {f}
|
:: quote
|
cote {f}
|
:: odds
|
cote {f}
|
:: tax assessment
|
côte {f}
|
:: rib (bone)
|
côte {f}
|
:: hill, slope
|
côte {f}
|
:: coast
|
côté {m}
|
:: side
|
côté {m}
|
:: edge
|
côté {prep}
|
:: as for, in terms of
|
Côté {prop}
|
:: surname
|
côte à côte {adv}
|
:: side by side, cheek by jowl
|
coteau {m}
|
:: hillside
|
Côte d'Azur {prop} {f}
|
:: The Côte d’Azur, the French Riviera
|
Côte d'Ivoire {prop} {f}
|
:: Côte d'Ivoire (country)
|
Côte d'Or {prop} {f}
|
:: The Côte d'Or département (equivalent of a county) in France’s eastern region Bourgogne (Burgundy)
|
Côte d'Or {prop} {f}
|
:: The Côte d'Or chain of hills West of the Saône valley, which the above département was named after
|
Côte-d'Or {prop} {f}
|
:: Côte-d'Or (department)
|
côtelé {adj}
|
:: ribbed
|
côteler {v}
|
:: to wale
|
côtelette {f}
|
:: cutlet; chop
|
côté obscur de la force {m}
|
:: dark side of the Force
|
coter {v}
|
:: to quote, list
|
coter {v}
|
:: to quote the market price of; to put odds on
|
coter {v}
|
:: to mark (UK), grade (US)
|
coter {v}
|
:: to rate (a film etc.)
|
coterie {f}
|
:: feudal community of peasants
|
coterie {f}
|
:: coterie, clique, cabal (small, exclusive group of individuals advancing shared interests)
|
Côtes-d'Armor {prop} {fp}
|
:: Côtes-d'Armor
|
cothurne {m}
|
:: cothurnus
|
cothurne {m}
|
:: buskin(s)
|
cotice {f}
|
:: bendlet
|
cotidal {adj}
|
:: cotidal
|
côtier {adj}
|
:: coastal
|
cotillon {m}
|
:: petticoat
|
cotillon {m}
|
:: cotillion, cotillon
|
cotillon {m}
|
:: party novelties (e.g. paper hats, streamers etc.)
|
cotir {vt}
|
:: to damage (a fruit)
|
cotisant {m}
|
:: contributor
|
cotisante {f}
|
:: feminine singular of cotisant
|
cotisation {f}
|
:: subscription, dues (for organisation etc.)
|
cotisation {f}
|
:: contribution(s) (to pension, social security etc.)
|
cotiser {vi}
|
:: to contribute, subscribe (to)
|
coton {m}
|
:: cotton (material)
|
coton hydrophile {m}
|
:: cotton wool (absorbent cotton)
|
cotonnade {f}
|
:: cotton (fabric)
|
cotonneusement {adv}
|
:: spongily
|
cotonneux {adj}
|
:: cottony
|
cotonneux {adj}
|
:: spongy
|
cotonnier {adj}
|
:: cotton (attributive)
|
cotonnier {m}
|
:: cotton (tree), cotton tree
|
cotonnier {m}
|
:: cotton worker
|
cotonnière {f}
|
:: feminine noun of cotonnier
|
coton-tige {m}
|
:: cotton swab, cotton bud (a small wad of cotton wrapped around the end of a small rod)
|
côtoyer {v}
|
:: to pass alongside
|
côtoyer {v}
|
:: to rub shoulders
|
cotre {m}
|
:: cutter (sailboat)
|
cotret {m}
|
:: bundle of sticks
|
cotret {m}
|
:: stick, rod
|
cotriade {f}
|
:: A kind of fish stew from Brittany
|
cotriade bretonne {f}
|
:: synonym of cotriade
|
Cotroni {prop}
|
:: surname
|
cottage {m}
|
:: cottage
|
cotte {f}
|
:: coat, tunic
|
cotte {f}
|
:: petticoat
|
cotte {f}
|
:: overalls
|
cotte-hardie {f}
|
:: cotehardie, coat-hardy
|
cottien {adj}
|
:: Cottian
|
cotutelle {f}
|
:: co-guardianship
|
cotylédon {m}
|
:: cotyledon
|
cotyloïde {adj}
|
:: cotyloid
|
cotyloïdien {adj}
|
:: synonym of cotyloïde
|
cou {m}
|
:: neck
|
coua {m}
|
:: coua
|
couac {interj}
|
:: squawk, croak
|
couac {m}
|
:: false note
|
couard {adj}
|
:: cowardly
|
couard {m}
|
:: coward
|
couarde {f}
|
:: feminine noun of couard
|
couardement {adv}
|
:: cowardly (in a cowardly way)
|
couardise {f}
|
:: cowardice
|
couchage {m}
|
:: coating (of paper etc)
|
couchage {m}
|
:: sleeping
|
couchant {m}
|
:: the setting sun
|
couchant {m}
|
:: the sunset
|
couchant {m}
|
:: the west
|
couchant {m}
|
:: old age, decline, termination
|
couche {f}
|
:: bed (any place for sleeping)
|
couche {f}
|
:: nappy/diaper
|
couche {f}
|
:: coat (of paint)
|
couche {f}
|
:: layer (of soil, snow etc.)
|
couche {f}
|
:: childbirth
|
couche {f}
|
:: shell
|
couché {adj}
|
:: in bed
|
couche-culotte {f}
|
:: nappy, diaper
|
couche d'ozone {f}
|
:: ozone layer, ozone shield
|
coucher {vt}
|
:: to lay, to lay down
|
coucher {vt}
|
:: to put to bed, to put up (a lodger)
|
coucher {vr}
|
:: to go to bed
|
coucher {vt}
|
:: to lodge, to beat down (wheat)
|
coucher {vt}
|
:: to layer (branches)
|
coucher {vt}
|
:: to slant (writing)
|
coucher {vt}
|
:: to aim at
|
coucher {vi}
|
:: to sleep
|
coucher {vi}
|
:: to spend the night
|
coucher {vi}
|
:: to lodge
|
coucher {vi}
|
:: to pack off to bed
|
coucher {m}
|
:: going to bed
|
coucher {m}
|
:: bedding
|
coucher {m}
|
:: room and board
|
coucher {m}
|
:: setting (sun)
|
coucher de soleil {m}
|
:: sunset
|
coucherie {f}
|
:: one-night stand (sexual encounter)
|
coucher sur le papier {vt}
|
:: to write down
|
couche-tard {mf}
|
:: night owl (one who stays up late at night or goes to bed late)
|
couchette {f}
|
:: sleeping berth
|
coucheur {m}
|
:: bedfellow
|
coucheuse {f}
|
:: feminine noun of coucheur
|
couci-couça {adv}
|
:: so-so (neither well nor badly)
|
couci-couci {adv}
|
:: not bad, so-so
|
coucou {interj}
|
:: hiya, hey; an informal greeting
|
coucou {m}
|
:: cuckoo (the bird)
|
coucou {m}
|
:: cuckoo (the cry of the bird)
|
coucou {m}
|
:: cuckoo clock
|
coucou {m}
|
:: cowslip (flower)
|
coucou {m}
|
:: old plane; old crate; rust bucket; any old vehicle, especially one that is rickety
|
coucoumelle {f}
|
:: A type of amanita (Amanita ovoidea)
|
coucoune {m}
|
:: cigarette butt, fag end; joint (of cannabis)
|
coucoune {f}
|
:: vulva
|
coude {m}
|
:: elbow
|
coude {m}
|
:: (pipe fitting) elbow
|
coude à coude {adv}
|
:: neck and neck, nip and tuck
|
coudée {f}
|
:: cubit
|
cou-de-pied {m}
|
:: instep
|
couder {v}
|
:: to fold elbow-shaped
|
coudière {f}
|
:: coutere
|
coudoiement {m}
|
:: close contact, elbowing, rubbing shoulders with other people
|
coudonc {interj}
|
:: expressing surprise, impatience, or incomprehension
|
coudoyer {v}
|
:: to elbow (someone)
|
coudoyer {v}
|
:: to press together, be elbow-to-elbow
|
coudoyer {v}
|
:: to encounter regularly
|
coudre {v}
|
:: to sew
|
coudre {v}
|
:: to mend
|
coudrier {m}
|
:: hazel
|
couenne {f}
|
:: bacon rind
|
couette {f}
|
:: duvet, quilt
|
couette {f}
|
:: pigtail, bunches (hairstyle)
|
couette {f}
|
:: quillback (species of fish)
|
couffin {m}
|
:: Moses basket (UK), bassinet (US)
|
çoufisme {m}
|
:: Sufism
|
cougar {f}
|
:: cougar (an older woman who actively seeks the casual, often sexual, companionship of younger men)
|
Couillard {prop}
|
:: surname
|
couille {f}
|
:: nut, ball, bollock (testicle)
|
couille dans le pâté {f}
|
:: a fly in the ointment
|
couille dans le potage {f}
|
:: a fly in the ointment
|
couille de mammouth {f}
|
:: gobstopper, jawbreaker (type of candy)
|
couille molle {f}
|
:: pansy, chickenshit (person with little courage or bravery)
|
couillette {f}
|
:: little testicle
|
couillette {f}
|
:: dispenser cap
|
couillette {f}
|
:: mistake, error
|
couillon {m}
|
:: dickhead, bastard
|
couillon {m}
|
:: coward
|
couillon {m}
|
:: A Belgian card game that is also played in Limburg and on the border of Luxemburg and Germany
|
couillon {m}
|
:: joker, funny person; nut, nutter
|
couillon {m}
|
:: fool, simpleton, nitwit
|
couillon {adj}
|
:: fucking stupid
|
couillon {adj}
|
:: foolish
|
couillonne {f}
|
:: feminine noun of couillon
|
couillu {adj}
|
:: having testicles
|
couillu {adj}
|
:: ballsy; brave; courageous
|
couilte {f}
|
:: alternative form of couette, quilt
|
couiner {vi}
|
:: to creak, squeak
|
couiner {vi}
|
:: to squeal, squeak
|
coulage {m}
|
:: casting (of metal etc)
|
coulage {m}
|
:: shrinkage (loss of stock due to theft)
|
coulamment {adv}
|
:: fluidly
|
coulant {adj}
|
:: flowing
|
coulant {adj}
|
:: fluid
|
coulant {m}
|
:: loop
|
coulant {m}
|
:: napkin ring
|
coulante {f}
|
:: diarrhoea
|
coulée {f}
|
:: flow, flowing
|
coulée {f}
|
:: stream (flow)
|
coulée de boue {f}
|
:: mudslide
|
coulement {m}
|
:: flow (of liquid)
|
coulement {m}
|
:: slip, skid, slide, slither
|
couler {vt}
|
:: to sink
|
couler {vt}
|
:: to cast (metal); to pour (liquid)
|
couler {vi}
|
:: to sink
|
couler {vi}
|
:: to flow, to run; to slip, to skid
|
couler {vi}
|
:: to shed (i.e. shed blood)
|
couler {vi}
|
:: to go bankrupt
|
couler {vt}
|
:: to fail, flunk (a course, test, etc.)
|
couler de source {v}
|
:: to be obvious, self-evident
|
couler un bronze {v}
|
:: to defecate
|
couleur {f}
|
:: color, colour
|
couleur {f}
|
:: a flush
|
couleur {f}
|
:: suit
|
couleur {f}
|
:: tincture, colour
|
couleuvre {f}
|
:: serpent
|
couleuvre {f}
|
:: grass snake, garter snake
|
couleuvre à collier {f}
|
:: grass snake (Natrix natrix)
|
couleuvre d'Esculape {f}
|
:: Aesculapian snake (Zamenis longissimus, syn. Coluber longissimus)
|
couleuvrine {f}
|
:: culverin
|
coulevrine {f}
|
:: alternative form of couleuvrine
|
coulis {adj}
|
:: flowing; running
|
coulis {m}
|
:: coulis (sauce)
|
coulis {m}
|
:: melted metal used to fix a joint
|
coulissant {adj}
|
:: sliding
|
coulisse {f}
|
:: coulisse (piece of timber)
|
coulisse {f}
|
:: side of a stage, dressing room
|
coulisse {f}
|
:: background
|
coulisse {f}
|
:: underslide, underslide channel
|
coulisser {vi}
|
:: to slide
|
coulissier {m}
|
:: stockbroker
|
couloir {m}
|
:: corridor, hallway
|
couloir {m}
|
:: aisle (in an airliner)
|
couloir {m}
|
:: slipstream
|
coulomb {m}
|
:: coulomb
|
coulombien {adj}
|
:: coulombic, electric
|
coulométrie {f}
|
:: coulometry
|
coulommiers {m}
|
:: A soft ripened cow cheese from Coulommiers, Seine-et-Marne
|
coulpe {f}
|
:: guilt (sin)
|
coumaphène {m}
|
:: warfarin
|
coumarine {f}
|
:: coumarin
|
coumarique {adj}
|
:: coumaric
|
counoise {m}
|
:: A black grape variety from the Rhône valley in France
|
counoise {m}
|
:: A red wine (often blended) made from that grape
|
country {m}
|
:: country music
|
coup {m}
|
:: blow, hit, strike
|
coup {m}
|
:: sound of the action
|
coup {m}
|
:: physical consequences of the action (marks)
|
coup {m}
|
:: fast and instantaneous action
|
coup {m}
|
:: load, shot
|
coup {m}
|
:: bit (small quantity)
|
coup {m}
|
:: planned action
|
coup {m}
|
:: lay
|
coupabilité {f}
|
:: blame; culpability
|
coupable {adj}
|
:: guilty
|
coupable {adj}
|
:: culpable, responsible
|
coupable {mf}
|
:: culprit
|
coupablement {adv}
|
:: guiltily (in a guilty way)
|
coupage {m}
|
:: coupage
|
coupage {m}
|
:: cutting (mixing of drugs with other substances)
|
coupant {adj}
|
:: cutting
|
coupant {adj}
|
:: sharp
|
coup bas {m}
|
:: a low blow, blow below the belt, cheap shot
|
coup de barre {m}
|
:: sudden fatigue
|
coup de blues {m}
|
:: a bout of depression
|
coup de bol {m}
|
:: fluke, lucky break, stroke of luck
|
coup de boule {m}
|
:: headbutt
|
coup de bourre {m}
|
:: a rush; a hurry
|
coup de chance {m}
|
:: fluke, lucky break, stroke of luck
|
coup de circuit {m}
|
:: home run
|
coup d'éclat {m}
|
:: a great feat, a great deed, a grand gesture
|
coup de coin {m}
|
:: synonym of coup de pied de coin
|
coup de dent {m}
|
:: bite
|
coup de dents {m}
|
:: alternative form of coup de dent
|
coup de feu {m}
|
:: gunshot
|
coup de fil {m}
|
:: telephone call, ring, call, bell
|
coup de filet {m}
|
:: raid, haul
|
coup de force {m}
|
:: power move, power play, show of force, coup de force
|
coup de foudre {m}
|
:: lightning strike, thunderbolt
|
coup de foudre {m}
|
:: bolt from the blue; love at first sight
|
coup de fouet {m}
|
:: lash, whiplash
|
coup de fouet {m}
|
:: boost
|
coup de fusil {m}
|
:: rip-off (excessive price)
|
coup de génie {m}
|
:: stroke of genius
|
coup de glotte {m}
|
:: glottal stop (plosive sound articulated with the glottis)
|
coup de grâce {m}
|
:: finishing blow
|
coup de gueule {m}
|
:: a roar, a bellow, a shout, a yell; a rant, an outburst, a fit of anger (a loud expression of discontent)
|
coup de jeune {m}
|
:: facelift; shot in the arm
|
coup de l'étrier {m}
|
:: stirrup cup
|
coup de l'étrier {m}
|
:: one for the road
|
coup de main {m}
|
:: a helping hand (assistance)
|
coup de maître {m}
|
:: a masterstroke
|
coup de mou {m}
|
:: lapse, slump
|
coup d'envoi {m}
|
:: kick-off
|
coup d'envoi {m}
|
:: unveiling, opening (of an event, for example)
|
coup d'épée dans l'eau {m}
|
:: something completely useless
|
coup de pied {m}
|
:: kick
|
coup de pied {m}
|
:: hop, skip, and a jump
|
coup de pied de but {m}
|
:: goal kick
|
coup de pied de coin {m}
|
:: corner kick, corner
|
coup de poing {m}
|
:: punch (a hit with the fist)
|
coup de poing {m}
|
:: lightning, ad hoc, shock
|
coup de poing {m}
|
:: knuckleduster, brass knuckles
|
coup de pompe {m}
|
:: energy slump
|
coup de pot {m}
|
:: fluke, lucky break, stroke of luck
|
coup de pouce {m}
|
:: helping hand
|
coup de pute {m}
|
:: dirty trick, low blow, rotten move, dick move
|
coup de sang {m}
|
:: fit of anger, apoplexy
|
coup de semonce {m}
|
:: warning shot
|
coup de semonce {m}
|
:: wake-up call
|
coup de sifflet final {m}
|
:: final whistle
|
coup de soleil {m}
|
:: sunburn
|
coup d'essai {m}
|
:: first try, first attempt, dummy run
|
coup d'État {m}
|
:: coup d'état
|
coup de téléphone {m}
|
:: phone call, telephone call
|
coup de tête {m}
|
:: headbutt
|
coup de tête {m}
|
:: header
|
coup de tête {m}
|
:: whim, impulse
|
coup de théâtre {m}
|
:: coup de théâtre, twist, plot twist
|
coup de vieux {m}
|
:: sudden aging
|
coup d'oeil {m}
|
:: nonstandard spelling of coup d'œil
|
coup d'œil {m}
|
:: glance, look
|
coup d'œil {m}
|
:: swift decision
|
coup d'œil {m}
|
:: sight
|
coup droit {m}
|
:: forehand
|
coup du chapeau {m}
|
:: hat trick
|
coup du lapin {m}
|
:: rabbit punch
|
coup du lapin {m}
|
:: (after car accident etc.) whiplash
|
coup d'un soir {m}
|
:: one-night stand
|
coupe {f}
|
:: goblet, cup
|
coupe {f}
|
:: cup (award; prize)
|
coupe {f}
|
:: cut
|
coupe {f}
|
:: haircut
|
Coupe {prop} {f}
|
:: Crater (a constellation)
|
coupé {adj}
|
:: Divided into two equal parts horizontally, per fess; said of an escutcheon
|
coupé {m}
|
:: A coupé (car)
|
Coupeau {prop}
|
:: surname
|
coupe au bol {f}
|
:: bowl cut
|
coupe-bordure {m}
|
:: strimmer, grass trimmer, edge trimmer, edger, string trimmer, weedwhacker
|
coupé-cabriolet {mf}
|
:: retractable hardtop
|
coupe choux {m}
|
:: A straight razor; ellipsis of rasoir coupe-choux; synonym of rasoir droit
|
coupe choux {m}
|
:: A machete; synonym of machette
|
coupe choux {m}
|
:: A Model 1816 French Army artillery short sword, which was based on the Roman gladius. The sword was generally used for clearing brush and was ineffective as a fighting weapon, without an accompanying shield
|
coupe choux {m}
|
:: Swords based on the Model 1816, such as the Model 1832 U.S. Army foot artillery short sword
|
coupe claire {f}
|
:: heavy felling
|
coupe claire {f}
|
:: drastic cuts
|
coupe-coupe {m}
|
:: machete
|
coupe de la ligue {f}
|
:: league cup
|
coupe du monde {f}
|
:: a World Cup
|
Coupe du Monde {f}
|
:: alternative case form of coupe du monde when referring to a specific World Cup
|
coupe-faim {m}
|
:: appetite suppressant, anorectic
|
coupe-gorge {m}
|
:: no-go zone, deathtrap, cutthroat area, dangerous area, ghetto
|
Coupe Grey {prop}
|
:: Grey Cup (LCF (Ligue canadienne de football))
|
coupe-herbe {m}
|
:: grass trimmer, edge trimmer, edger, edger/trimmer, weedwhacker
|
coupe-jarret {m}
|
:: cut-throat, bandit
|
coupelle {f}
|
:: small cup
|
coupe menstruelle {f}
|
:: menstrual cup
|
coupe-ongles {m}
|
:: nail clipper
|
coupe-papier {m}
|
:: paperknife
|
couper {v}
|
:: to cut, cut up, to chop, to sever
|
couper {v}
|
:: to cut off, to keep out
|
couper {v}
|
:: to dilute (with water)
|
couper {vr}
|
:: to crack
|
couper à travers champs {vi}
|
:: to take the shortest route, to cut through the fields, to cut across the fields, to go cross lots
|
couper court {v}
|
:: to shut down, to cut off
|
coupe réglée {f}
|
:: periodic felling
|
coupe réglée {f}
|
:: regular exaction
|
couperet {m}
|
:: cleaver (butcher's knife)
|
couperet {m}
|
:: knockout (match)
|
couper la parole {v}
|
:: to cut (someone) off, to interrupt
|
couper la poire en deux {v}
|
:: to split the difference, to meet halfway
|
couper le cordon {v}
|
:: to cut the cord, to cut the umbilical cord, to cut the apron strings
|
couper les cheveux en quatre {v}
|
:: to split hairs
|
couper les ponts {v}
|
:: to burn one's bridges
|
couper les ponts {v}
|
:: to cut ties with (someone)
|
couper l'herbe sous le pied {v}
|
:: to beat to the punch, cut the ground from under someone's feet
|
couperose {f}
|
:: rosacea (chronic condition)
|
couperosé {adj}
|
:: blotchy
|
coupe sombre {f}
|
:: light felling, thinning of the trees
|
coupe sombre {f}
|
:: drastic cuts
|
coupe-tifs {m}
|
:: hairdresser
|
coupette {f}
|
:: small cup
|
coupeur {m}
|
:: cutter (person or thing that cuts)
|
coupeuse {f}
|
:: feminine noun of coupeur
|
coupe-vent {m}
|
:: windbreaker, windcheater
|
coup fourré {m}
|
:: dirty trick, cheap trick, low blow, rotten move, underhand trick
|
coup franc {m}
|
:: free kick (kick played without interference of opposition)
|
couplage {m}
|
:: coupling
|
couple {m}
|
:: two partners in a romantic or sexual relationship
|
couple {m}
|
:: a force couple; a pure moment
|
couple {m}
|
:: an ordered pair
|
couple {f}
|
:: An accessory used to tightly attach two animals next to each other by the neck
|
couple {f}
|
:: a pair of something
|
couple {f}
|
:: a couple of something, not to be mistaken as a few
|
coupler {v}
|
:: to couple
|
couplet {m}
|
:: couplet
|
coupletier {m}
|
:: rhymester
|
coupletière {f}
|
:: feminine singular of coupletier
|
coupleur {m}
|
:: coupler
|
coupleur {m}
|
:: linker
|
coup monté {m}
|
:: a setup, a frameup, a stitch-up
|
coupole {f}
|
:: cupola
|
coupon {m}
|
:: coupon (certificate of interest due)
|
coupon {m}
|
:: An oddment or offcut, a short rest of fabric remaining from a bolt (roll) or large piece.
|
coups et blessures {mp}
|
:: battery
|
coup sûr {m}
|
:: hit; base hit
|
coup sur coup {adv}
|
:: in a row, in rapid succession, one after the other
|
coupure {f}
|
:: the act or result of cutting; a cut
|
coupure {f}
|
:: interruption
|
coupure {f}
|
:: power cut, blackout
|
coupure {f}
|
:: bill, a piece of paper money
|
coupure de courant {f}
|
:: power cut, blackout
|
cour {f}
|
:: courtyard, yard
|
cour {f}
|
:: court
|
cour {f}
|
:: court
|
cour {f}
|
:: following (of a celebrity etc.)
|
courage {m}
|
:: courage
|
courage {interj}
|
:: chin up! keep going! take heart!
|
courageusement {adv}
|
:: bravely, courageously, boldly
|
courageux {adj}
|
:: courageous, brave, daring
|
courageux mais pas téméraire {adj}
|
:: none too brave, rather cowardly
|
courailler {v}
|
:: to search for sexual encounters
|
courailleuse {f}
|
:: feminine singular of courrailleur
|
courailleux {m}
|
:: one who searches for sexual encounters
|
couramment {adv}
|
:: fluently
|
couramment {adv}
|
:: usually, commonly
|
courant {m}
|
:: current (of water, electricity, thought, etc.)
|
courant {adj}
|
:: current, present
|
courant {adj}
|
:: fluent
|
courant {adj}
|
:: common
|
courant alternatif {m}
|
:: alternating current
|
courant alternatif {m}
|
:: (by extension) domestic electricity supply
|
courant astatique {m}
|
:: synonym of courant alternatif
|
courant d'air {m}
|
:: draft (current of air)
|
courant de Foucault {m}
|
:: eddy current
|
courante {f}
|
:: the runs (diarrhea)
|
courante {f}
|
:: courante (dance)
|
courante {f}
|
:: courante (music)
|
courant électrique {m}
|
:: electric current
|
courbarine {f}
|
:: Am oleoresin, obtained from courbaril, used to make varnishes
|
courbatu {adj}
|
:: aching, stiff (of muscles)
|
courbature {f}
|
:: stiffness (in the muscles), ache
|
courbature {f}
|
:: founder, laminitis (horse ailment)
|
courbaturé {adj}
|
:: aching, stiff
|
courbaturer {v}
|
:: to cause to ache
|
courbe {f}
|
:: curve
|
courbe {adj}
|
:: curved
|
courbe {adj}
|
:: bent (not straight)
|
courbé {adj}
|
:: bent, bowed
|
courbe d'apprentissage {f}
|
:: learning curve (a visualization of the progress of learning as function of experience)
|
courbe de Gauss {f}
|
:: bell curve
|
courber {vt}
|
:: to bend (cause to become bent)
|
courber {vt}
|
:: to bend (e.g. a rule)
|
courber {vi}
|
:: to bend (become bent)
|
courber {vr}
|
:: to bend
|
courber {vr}
|
:: to bow, to bow down, to bend down, to bend over
|
courber {vr}
|
:: to bend over backwards (be at another's will)
|
courber l'échine {v}
|
:: to bend the knee, to submit oneself, to bend down, to bow down, to kowtow
|
courbetien {adj}
|
:: Courbetian
|
courbette {f}
|
:: (low) bow (prostration)
|
Courbevoie {prop}
|
:: A commune near the centre of Paris
|
courbure {f}
|
:: curvature
|
cour de cassation {f}
|
:: court of cassation, Court of Appeal
|
cour des grands {f}
|
:: the big boys
|
cour des miracles {f}
|
:: Ill-famed slum
|
cour d'honneur {f}
|
:: cour d'honneur
|
courette {m}
|
:: small courtyard
|
coureur {m}
|
:: runner
|
coureur {m}
|
:: racer
|
coureur {m}
|
:: rider
|
coureur de jupons {m}
|
:: womanizer, skirt chaser
|
coureuse {f}
|
:: feminine noun of coureur
|
courez-venez {m}
|
:: A name for the Louisiana Creole French language
|
courge {f}
|
:: marrow (UK; vegetable), vegetable marrow (UK), marrow squash (US)
|
courgelier {m}
|
:: cornelian cherry
|
courgellier {m}
|
:: alternative form of courgelier
|
courgette {f}
|
:: courgette (UK), zucchini (Australia, Canada, US)
|
courir {v}
|
:: to run
|
courir {v}
|
:: to go
|
courir après {vt}
|
:: to chase, to pursue, to chase after (somebody)
|
courir à sa perte {v}
|
:: to be riding for a fall, to be heading for disaster, to be on the road to ruin
|
courir comme un dératé {v}
|
:: run very fast, especially when unexpectedly; run like a bat out of hell
|
courir la gueuse {v}
|
:: to chase skirt, to gallivant
|
courir la prétentaine {v}
|
:: to chase skirt, to gallivant
|
courir le guilledou {n}
|
:: to frequent disreputable places, especially during the night; to philander, to womanize, to chase skirt
|
courir le risque {v}
|
:: to run the risk of
|
courir les rues {v}
|
:: to abound, to be found in large amounts, to be widespread
|
courir sur le haricot {v}
|
:: to get someone's goat, to exasperate, to annoy
|
courlis {m}
|
:: curlew
|
couronne {f}
|
:: crown (item of headgear)
|
couronne {f}
|
:: funereal wreath
|
couronne {f}
|
:: crown (royalty in general)
|
couronne {f}
|
:: crown (various units of currency)
|
couronne {f}
|
:: crown
|
couronne {f}
|
:: crown, cap
|
Couronne {prop} {f}
|
:: the Crown
|
couronné {adj}
|
:: crowned
|
couronne de lauriers {f}
|
:: laurel wreath
|
couronnement {m}
|
:: A coronation, crowning ceremony
|
couronnement {m}
|
:: Any similar investiture, triumph etc
|
couronnement {m}
|
:: A crest, something physically in prominent top-position
|
couronnement {m}
|
:: A culmination
|
couronner {v}
|
:: to crown
|
couronner le tout {v}
|
:: to top it off, to cap it all off
|
courre {v}
|
:: to run
|
courriel {m}
|
:: email (system, message)
|
courriel indésirable {m}
|
:: spam
|
courrieller {vt}
|
:: To email. (chiefly Canada)
|
courrier {m}
|
:: messenger, courier
|
courrier {m}
|
:: mail
|
courrier des lecteurs {m}
|
:: letters to the editor
|
courrier électronique {m}
|
:: electronic mail
|
courrier indésirable {m}
|
:: alternative form of courriel indésirable
|
courroie {f}
|
:: strap
|
courroie {f}
|
:: belt (especially in a machine)
|
courroie {f}
|
:: band
|
courroie {f}
|
:: strip
|
courroucé {adj}
|
:: wrathful, irate
|
courroucer {v}
|
:: to enrage; to infuriate
|
courroux {m}
|
:: ire, wrath
|
cours {m}
|
:: stream of water, river
|
cours {m}
|
:: course (of events)
|
cours {m}
|
:: teaching, lesson, lecture, class
|
cours d'eau {m}
|
:: watercourse, waterway, stream, run
|
course {f}
|
:: run, running
|
course {f}
|
:: race
|
course {f}
|
:: errand
|
course d'obstacles {f}
|
:: obstacle course, obstacle race, assault course
|
course d'orientation {f}
|
:: orienteering race
|
cours en ligne ouvert et massif {m}
|
:: massive open online course
|
course-poursuite {f}
|
:: car chase, high-speed chase, high-speed pursuit
|
courser {v}
|
:: to purchase
|
course sur luge {f}
|
:: sledge racing (a disabled sport analogue of ice speed skating on an ice sledge)
|
coursier {m}
|
:: steed
|
coursier {m}
|
:: courier, messenger
|
coursière {f}
|
:: feminine noun of coursier
|
coursive {f}
|
:: passageway, access corridor
|
cours magistral {m}
|
:: lecture
|
court {adj}
|
:: short
|
court {m}
|
:: (tennis) court
|
courtage {m}
|
:: commission, fee taken by a broker
|
courtage {m}
|
:: brokerage
|
courtaud {adj}
|
:: Having a docked tail
|
courtauder {vt}
|
:: to dock (cut the tail of an animal)
|
court-bouillon {m}
|
:: A court bouillon, a short broth
|
court-circuit {m}
|
:: short circuit (an unintentional connection of low resistance or impedance in a circuit)
|
court-circuiter {v}
|
:: to short circuit
|
court-circuit magnétique {m}
|
:: keeper (for a magnet)
|
courte échelle {f}
|
:: leg up
|
Courtemanche {prop}
|
:: surname
|
courtement {adv}
|
:: shortly
|
courtepointe {f}
|
:: quilt
|
courtier {m}
|
:: broker; stockbroker
|
courtière {f}
|
:: feminine singular of courtier
|
courtil {m}
|
:: (small) garden, yard
|
courtine {f}
|
:: curtain
|
courtisan {m}
|
:: courtier
|
courtisane {f}
|
:: prostitute
|
courtisane {f}
|
:: courtesan
|
courtisane {f}
|
:: female courtier
|
courtisanerie {f}
|
:: any action taken by a group of courtiers
|
courtiser {v}
|
:: to court; to woo (to endeavor to gain someone's affection)
|
court-métrage {m}
|
:: short film
|
courtois {adj}
|
:: courtly
|
courtois {adj}
|
:: courteous (polite)
|
courtoisement {adv}
|
:: courteously
|
courtoisie {f}
|
:: courtesy
|
court sur pattes {adj}
|
:: short-legged
|
couru d'avance {adj}
|
:: foregone, predictable
|
couscounille {f}
|
:: brighteyes (Reichardia picroides)
|
couscous {m}
|
:: couscous
|
couscoussière {f}
|
:: A couscoussier
|
cousette {f}
|
:: seamstress
|
cousette {f}
|
:: étui (needlework case)
|
cousin {m}
|
:: cousin (male)
|
cousin {m}
|
:: crane fly
|
cousinade {f}
|
:: family reunion
|
cousine {f}
|
:: female equivalent of cousin
|
Cousineau {prop}
|
:: surname
|
cousine germaine {f}
|
:: feminine noun of cousin germain
|
cousiner {v}
|
:: to get along; to get on well
|
cousinette {f}
|
:: A variety (cultivar) of apple
|
cousin germain {m}
|
:: cousin-german
|
cousinière {f}
|
:: protective mesh against crane flies
|
coussiège {m}
|
:: window-seat
|
coussin {m}
|
:: cushion
|
coussinet {m}
|
:: (small) cushion
|
coussinet {m}
|
:: pad (of animal)
|
coussinet {m}
|
:: bearing
|
coussinet {m}
|
:: cushion
|
coussinette {f}
|
:: alternative form of cousinette
|
coussin péteur {m}
|
:: whoopee cushion
|
Cousteau {prop}
|
:: surname
|
cousteline {f}
|
:: synonym of couscounille
|
cousu {adj}
|
:: sewn, stitched
|
cousu de fil blanc {phrase}
|
:: blatantly obvious, poorly concealed (such as of the plot of a story)
|
cout {m}
|
:: alternative form of coût
|
coût {m}
|
:: cost, price
|
coût de la vie {m}
|
:: cost of living
|
couteau {m}
|
:: knife
|
couteau à beurre {m}
|
:: butter knife
|
couteau à cran d'arrêt {m}
|
:: switchblade
|
couteau à fromage {m}
|
:: cheese knife
|
couteau à fruit {m}
|
:: fruit knife
|
couteau à huîtres {m}
|
:: oyster knife
|
couteau à pain {m}
|
:: bread knife
|
couteau à palette {m}
|
:: palette knife
|
couteau à poisson {m}
|
:: fish-knife
|
couteau à viande {m}
|
:: steak knife
|
couteau de chasse {m}
|
:: hunting knife
|
couteau de chef {m}
|
:: chef's knife, cook's knife
|
couteau de cuisine {m}
|
:: kitchen knife
|
couteau d'office {m}
|
:: paring knife
|
couteau suisse {m}
|
:: Swiss Army knife
|
coutelas {m}
|
:: A large kitchen knife
|
coutelier {m}
|
:: cutler
|
coutelière {f}
|
:: feminine noun of coutelier
|
coutellerie {f}
|
:: knife making (cutlery works)
|
coûte que coûte {adv}
|
:: at all costs, by any means, no matter what
|
couter {v}
|
:: alternative spelling of coûter
|
coûter {v}
|
:: to cost
|
coûter bonbon {v}
|
:: to be expensive, to cost an arm and a leg
|
coûter la peau des fesses {v}
|
:: to be expensive, cost an arm and a leg
|
coûter la peau du cul {v}
|
:: to be expensive, cost an arm and a leg
|
coûter la peau du dos {v}
|
:: to cost an arm and a leg: to cost too much, to be very expensive
|
coûter les yeux de la tête {v}
|
:: to cost an arm and a leg, to cost the earth: to cost too much, to be very expensive
|
coûter un bras {v}
|
:: to be expensive, cost an arm and a leg
|
coûter un os {v}
|
:: to be expensive, to cost an arm and a leg
|
coûter un pont {v}
|
:: to be expensive, to cost an arm and a leg
|
couteusement {adv}
|
:: alternative spelling of coûteusement
|
coûteusement {adv}
|
:: expensively, in a costly way
|
couteux {adj}
|
:: costly, expensive
|
coûteux {adj}
|
:: expensive, costly, pricey (having a high price, cost)
|
coutil {m}
|
:: drill
|
coût marginal {m}
|
:: marginal cost
|
coutume {f}
|
:: custom
|
coutumier {adj}
|
:: customary, usual
|
coutumièrement {adv}
|
:: customarily; usually; habitually
|
couture {f}
|
:: sewing
|
couture {f}
|
:: dressmaking
|
couture {f}
|
:: seam
|
couture {f}
|
:: (medical) stitches
|
couture {f}
|
:: scar
|
Couture {prop}
|
:: surname
|
couturer {v}
|
:: to sew
|
couturer {v}
|
:: to scar
|
couturier {m}
|
:: couturier
|
couturière {f}
|
:: dressmaker
|
couturière {f}
|
:: tailor
|
couvade {f}
|
:: couvade (Basque tradition)
|
couvade {f}
|
:: couvade (sympathetic pregnancy)
|
couvaison {f}
|
:: incubation
|
couvent {m}
|
:: convent, nunnery
|
couventine {f}
|
:: convent girl
|
couver {v}
|
:: to brood (an egg)
|
couver {v}
|
:: to mollycoddle (keep someone or something safe)
|
couvercle {m}
|
:: lid, cap, cover
|
couvert {adj}
|
:: covered
|
couvert {adj}
|
:: cloudy, overcast
|
couvert {m}
|
:: Piece of cutlery
|
couvert {m}
|
:: covering, shelter
|
couverte {f}
|
:: covering
|
couverture {f}
|
:: blanket
|
couverture {f}
|
:: coverage
|
couverture {f}
|
:: cover
|
couveuse {f}
|
:: brooder (a brooding chicken)
|
couveuse {f}
|
:: brooder (incubator)
|
couvoir {m}
|
:: hatchery
|
couvrant {adj}
|
:: covering
|
couvrante {f}
|
:: covering
|
couvre-chef {m}
|
:: headgear, head covering, hat
|
couvre-feu {m}
|
:: curfew (bell, regulation)
|
couvreur {m}
|
:: slater, roofer (one who lays slate)
|
couvrir {v}
|
:: to cover up, to cover (put a cover over)
|
couvrir {v}
|
:: to cover (feature, discuss, mention)
|
couyon {m}
|
:: alternative spelling of couillon, idiot
|
COV {m}
|
:: VOC
|
covalent {adj}
|
:: covalent
|
covariance {f}
|
:: covariance
|
covariance {f}
|
:: covariance
|
covelline {f}
|
:: covellite
|
cover {m}
|
:: cover (rerecording)
|
covergirl {f}
|
:: cover girl (female model on magazine cover)
|
Covid-19 {prop} {mf}
|
:: COVID-19 (disease)
|
Covid-19 {prop} {mf}
|
:: COVID-19 (virus)
|
COVID-19 {prop} {mf}
|
:: alternative case form of Covid-19
|
covoiturage {m}
|
:: carpooling
|
covoiturer {v}
|
:: to carpool
|
cow-boy {m}
|
:: cowboy
|
cowboy {m}
|
:: alternative spelling of cow-boy
|
coxal {adj}
|
:: sciatic (pertaining to the hip)
|
coyau {m}
|
:: sprocket
|
coyote {m}
|
:: coyote
|
CPA {m}
|
:: CPA; initialism of comptable professionnel agréé
|
CPE {m}
|
:: abbreviation of centre de la petite enfance: nursery, kindergarten
|
CPE {m}
|
:: abbreviation of conseiller principal d'éducation: guidance counselor
|
CPE {m}
|
:: abbreviation of contrat première embauche (type of employment contract for young people)
|
CPF {m}
|
:: initialism of compte personnel de formation
|
CPM {n}
|
:: PMO ; initialism of cabinet de la première ministre {f}
|
CPM {n}
|
:: PMO ; initialism of cabinet du premier ministre {m}
|
CQ {n}
|
:: Chevalier de l'Ordre National du Québec
|
CQFD {interj}
|
:: initialism of ce qu'il fallait démontrer: QED
|
crabe {m}
|
:: crab
|
crabe {m}
|
:: cancer
|
crabier {m}
|
:: A boat used for crab fishing
|
crabier {m}
|
:: pond heron
|
crachat {m}
|
:: (gob of) spit; spittle, sputum
|
crachement {m}
|
:: spit, spitting
|
crachement {m}
|
:: crackle (of a radio, microphone etc.)
|
cracher {v}
|
:: to spit
|
cracher au bassinet {v}
|
:: to cough up money, to pony up money (to give up money reluctantly)
|
cracher dans la soupe {v}
|
:: to treat what's given to you or what's available to you with neglect and disdain, to bite the hand that feeds you
|
cracher le morceau {v}
|
:: to fess up, to own up, to spit it out, to spill the beans
|
cracheur {m}
|
:: spitter (someone who spits)
|
cracheur de feu {m}
|
:: fire-eater (performer pretending to swallow fire)
|
crachin {m}
|
:: drizzle
|
crachiner {v}
|
:: to spit, drizzle
|
crachoir {m}
|
:: spittoon
|
crachotement {m}
|
:: crackling
|
crachotement {m}
|
:: sputtering
|
crachoter {v}
|
:: to spittle
|
crachoter {v}
|
:: to splutter, crackle (e.g. a radio)
|
crachouiller {v}
|
:: to sputter
|
crack {f}
|
:: crack (expert person)
|
crack {f}
|
:: crack (cocaine)
|
crackage {m}
|
:: alternative form of craquage
|
Cracovie {prop} {f}
|
:: Cracovie (city)
|
cracovien {adj}
|
:: Cracovian (of or from Cracow)
|
Cracovien {m}
|
:: Cracovian (person from Cracow)
|
cracovienne {f}
|
:: krakowiak (dance)
|
Cracovienne {f}
|
:: feminine noun of Cracovien
|
crade {adj}
|
:: grungy, dirty
|
crade {adj}
|
:: gory
|
crade {mf}
|
:: a dirty person
|
cradingue {adj}
|
:: filthy dirty
|
crado {adj}
|
:: filthy, dirty
|
crado {adj}
|
:: icky
|
craie {f}
|
:: chalk
|
craignos {adj}
|
:: worthless; useless, a waste of space
|
craindre {vt}
|
:: to fear
|
craindre {vi}
|
:: to suck (to be unwanted or bad)
|
crainte {f}
|
:: fear
|
crainte {f}
|
:: fright
|
craintif {adj}
|
:: worried, anxious, nervous
|
craintivement {adv}
|
:: worriedly; anxiously
|
cramer {vit}
|
:: to burn
|
cramer {v}
|
:: to smoke
|
cramoisi {adj}
|
:: crimson
|
cramoisissement {m}
|
:: crimsoning
|
crampe {f}
|
:: cramp
|
crampe {f}
|
:: iron clamp
|
crampon {m}
|
:: cleat, crampon (a protrusion on the bottom of a shoe for better traction)
|
crampon {m}
|
:: spike
|
crampon {m}
|
:: clinger, hanger-on
|
cramponner {vt}
|
:: to attach with, or drive a spike or hook into
|
cramponner {vt}
|
:: to staple, stud (a shoe); attach a crampon, spike, or hook to
|
cramponner {vt}
|
:: to stud or attach calks (to a horseshoe)
|
cramponner {vt}
|
:: to shoe (a horse or mule) using a studded horseshoe
|
cramponner {vr}
|
:: to cling onto, attach oneself to (something or someone)
|
crampons {mp}
|
:: studs (shoes with studs on the bottom to aid grip)
|
cran {m}
|
:: notch
|
cran {m}
|
:: safety catch
|
cran {m}
|
:: hole
|
cran {m}
|
:: wave
|
cran {m}
|
:: guts, bottle, courage
|
cranchiidé {m}
|
:: cranchiid, glass squid
|
cran d'arrêt {m}
|
:: safety catch
|
crâne {m}
|
:: skull, cranium
|
crâne {adj}
|
:: gallant
|
crâne d'œuf {m}
|
:: bald-headed person, egghead
|
crânement {adv}
|
:: gallantly
|
crânement {adv}
|
:: intrepidly
|
crâner {v}
|
:: to show off
|
crânerie {f}
|
:: showing off
|
crangba {adj}
|
:: present, there
|
cranial {adj}
|
:: cranial
|
crânial {adj}
|
:: cranial
|
crânialement {adv}
|
:: cranially
|
crânien {adj}
|
:: cranial
|
crapahuter {vi}
|
:: to walk to battle, especially over difficult terrain; to yomp
|
crapaud {m}
|
:: toad
|
crapaud {m}
|
:: baby grand piano
|
crapaud {m}
|
:: flaw (in a diamond)
|
crapaud {m}
|
:: frog
|
crapaud {m}
|
:: booger
|
crapaud buffle {m}
|
:: cane toad
|
crapaud-buffle {m}
|
:: cane toad
|
crapaudine {f}
|
:: Several types of precious stones
|
crapaudine {f}
|
:: toadstone
|
crapaudine {adv}
|
:: crapaudine
|
crapeau {m}
|
:: toad
|
crapoter {v}
|
:: to smoke without inhaling; to puff
|
crapule {f}
|
:: drunkenness
|
crapule {f}
|
:: scoundrel
|
crapule {f}
|
:: debauchery
|
crapulerie {f}
|
:: villainy
|
crapuleusement {adv}
|
:: crapulously
|
crapuleusement {adv}
|
:: villainously
|
crapuleux {adj}
|
:: crapulous
|
crapuleux {adj}
|
:: villainous
|
craquage {m}
|
:: cracking (of petroleum)
|
craquant {adj}
|
:: irresistible, adorable, cute
|
craque {f}
|
:: fib
|
craqueler {vr}
|
:: to crack
|
craquelin {m}
|
:: cracker (biscuit)
|
craquelure {f}
|
:: A small crack, usually in paint, glaze, varnish and similar substances
|
craquement {m}
|
:: crack, cracking, click (sound)
|
craquer {v}
|
:: to split, to break
|
craquer {v}
|
:: to crack (petroleum)
|
craquer {vi}
|
:: to crack, to creak, to crunch
|
craquer {vi}
|
:: to give up, to break down, to crack
|
craquer {v}
|
:: to fall for, to become infatuated with, to yield to, give in to, fall in love with
|
craqueter {vi}
|
:: to crackle, snap, crepitate
|
crase {f}
|
:: crasis (contraction of a vowel at the end of a word with the start of the next word)
|
crash {m}
|
:: crash landing
|
crash {m}
|
:: crash
|
crash {m}
|
:: crash
|
crasher {v}
|
:: to crash-land
|
crasher {v}
|
:: to crash
|
crasher {v}
|
:: to crash
|
crasher {v}
|
:: to crash
|
crasse {adj}
|
:: crass
|
crasse {adj}
|
:: dirty, filthy
|
crasse {f}
|
:: filth, muck
|
crasse {f}
|
:: (especially, dirty) froth, foam
|
crasseux {adj}
|
:: filthy, grimy
|
crassier {m}
|
:: slag heap
|
crassulescent {adj}
|
:: succulent
|
-crate {suffix}
|
:: -crat
|
cratère {m}
|
:: crater
|
cratère {m}
|
:: krater
|
cratérisé {adj}
|
:: cratered
|
cratériser {v}
|
:: To crater (form craters in a surface)
|
-cratie {suffix}
|
:: -cracy
|
cravache {f}
|
:: quirt, riding crop
|
cravacher {vt}
|
:: to quirt, whip (hit with a quirt or whip)
|
cravacher {vi}
|
:: to pull one's socks up, knuckle down (work hard)
|
cravate {f}
|
:: necktie
|
cravate {f}
|
:: headlock (wrestling move)
|
cravate {f}
|
:: Situation in which a canoe is stuck on a rock
|
cravate de notaire {f}
|
:: mammary intercourse, titfuck, French fuck
|
cravater {vt}
|
:: to put on a tie
|
cravater {vt}
|
:: to decorate someone with a chain or ribbon around the neck
|
cravater {vt}
|
:: to strangle, choke
|
crawl {m}
|
:: crawl (swimming stroke)
|
crawler {vit}
|
:: to swim using the crawl stroke
|
crawler {vit}
|
:: to spider
|
crayeux {adj}
|
:: chalky
|
crayon {m}
|
:: pencil
|
crayon {m}
|
:: pen
|
crayonner {vt}
|
:: to sketch
|
crayonner {vt}
|
:: to scribble
|
créance {f}
|
:: a debt
|
créance {f}
|
:: credence
|
créancier {m}
|
:: creditor
|
créancière {f}
|
:: female equivalent of créancier
|
créateur {m}
|
:: creator
|
Créateur {prop} {m}
|
:: the Creator; God
|
créatif {adj}
|
:: creative
|
créatine {f}
|
:: creatine
|
créatinine {f}
|
:: creatinine
|
création {f}
|
:: creation
|
créationnisme {m}
|
:: creationism (belief)
|
créationniste {mf}
|
:: creationist (supporter of creationism)
|
créationniste {adj}
|
:: creationist
|
créativement {adv}
|
:: creatively
|
créativité {f}
|
:: creativity
|
créatrice {f}
|
:: feminine noun of créateur
|
créature {f}
|
:: a creature, a living being, especially seen as the work of the divine Creator
|
créature {f}
|
:: anything created or devised by a person
|
créature {f}
|
:: a person who is at the mercy of another, notably in whose gift his position is
|
crécelle {f}
|
:: rattle (instrument, toy)
|
crécerelle {f}
|
:: kestrel (any of various birds of prey)
|
crèche {f}
|
:: crèche (the Nativity scene)
|
crèche {f}
|
:: crèche (day nursery)
|
crécher {v}
|
:: to inhabit, live
|
crédal {adj}
|
:: credal
|
crédence {f}
|
:: sideboard, credenza
|
crédibiliser {v}
|
:: To make credible, establish credibility
|
crédibilité {f}
|
:: credibility
|
crédible {adj}
|
:: credible
|
crédiblement {adv}
|
:: credibly
|
crédit {m}
|
:: credit
|
crédit {m}
|
:: course credit
|
créditer {vt}
|
:: to credit (to) (add credit)
|
créditer {v}
|
:: to credit (give someone acknowledgement)
|
créditeur {m}
|
:: creditor
|
créditiste {mf}
|
:: a Socred - a member of the Social Credit Party (Ralliement créditiste)
|
créditiste {mf}
|
:: a socred - a person who subscribes to social credit (crédit social) political philosophy
|
créditiste {mf}
|
:: diminutive of Ralliement créditiste (Social Credit)
|
créditrice {f}
|
:: feminine noun of créditeur
|
crédit social {m}
|
:: social credit
|
crédo {m}
|
:: creed (that which is believed)
|
crédule {adj}
|
:: gullible; credulous
|
crédulement {adv}
|
:: credulously, gullibly
|
crédulité {f}
|
:: credulity, gullibility
|
créer {v}
|
:: to create
|
crémage {m}
|
:: To cream
|
crémaillère {f}
|
:: trammel
|
crémaillère {f}
|
:: rack, rack-and-pinion
|
crémaillère {f}
|
:: crémaillère (indented or zigzagging line of entrenchment used in fortification)
|
crémaillère {f}
|
:: housewarming
|
crémant {m}
|
:: A type of French sparkling wine
|
crémation {f}
|
:: cremation
|
crématiser {v}
|
:: to cremate
|
crématoire {adj}
|
:: crematory
|
crématorium {m}
|
:: crematorium (establishment)
|
crème {adj}
|
:: cream
|
crème {adj}
|
:: cool
|
crème {f}
|
:: cream
|
crème {f}
|
:: café crème
|
crème {f}
|
:: ice cream
|
crème à glace {f}
|
:: ice cream
|
crème anglaise {f}
|
:: crème anglaise, a sweet, creamy desert similar to custard
|
crème brulée {f}
|
:: alternative form of crème brûlée
|
crème brûlée {f}
|
:: crème brûlée
|
crème de cassis {f}
|
:: crème de cassis
|
crème de la crème {f}
|
:: crème de la crème (the best of something)
|
crème de tartre {f}
|
:: cream of tartar
|
crème de violette {f}
|
:: A brandy liqueur with violet flavoring
|
crème fouettée {f}
|
:: whipped cream
|
crème fraiche {f}
|
:: alternative spelling of crème fraîche
|
crème fraîche {f}
|
:: crème fraîche, slightly sour thick soured cream (also called crème fraîche épaisse)
|
crème fraîche {f}
|
:: fresh liquid cream (also called crème fraîche liquide or crème fleurette)
|
crème glacée {f}
|
:: ice cream
|
crème hydratante {f}
|
:: moisturising cream
|
crémer {vt}
|
:: to add cream
|
crémer {vi}
|
:: to turn to cream
|
crémer {vt}
|
:: to cremate
|
crémerie {f}
|
:: dairy, cheese store or area in a store
|
crémerie {f}
|
:: An ice cream parlour
|
crèmerie {f}
|
:: alternative form of crémerie
|
crème solaire {f}
|
:: sunscreen, sun cream (a form of sunblock)
|
crémeux {adj}
|
:: creamy (containing cream, or having the taste or texture of cream)
|
crémier {m}
|
:: dairyman
|
crémier {adj}
|
:: dairy (attributive)
|
crémière {f}
|
:: feminine noun of crémier
|
créneau {m}
|
:: slot or timeslot, a defined period within a schedule
|
créneau {m}
|
:: niche (in a market)
|
créneau {m}
|
:: parallel parking
|
créneau {m}
|
:: crenel
|
crénelage {m}
|
:: crenels (as a whole)
|
crénelage {m}
|
:: aliasing
|
créneler {v}
|
:: to form the shape of a crenel, to crenellate
|
créneler {v}
|
:: to mill (a coin)
|
crénom {interj}
|
:: holy shit! (or similar oath)
|
créole {mf}
|
:: Creole
|
créole {m}
|
:: creole language
|
Créole {mf}
|
:: Creole:
|
Créole {mf}
|
:: A descendant of white European settlers who is born in a colonized country
|
Créole {mf}
|
:: Anyone with mixed ancestry born in a country colonized by white Europeans, now especially one who speaks a creole language
|
Créole {mf}
|
:: Someone of black African descent who is born in the Caribbean or Americas (originally as opposed to an African immigrant)
|
Créole {mf}
|
:: A native-born of Latin descent in the Louisiana territory of any race or ethnicity, as opposed to Anglo-American settlers
|
créole haïtien {m}
|
:: Haitian Creole
|
créole jamaïcain {m}
|
:: Jamaican Creole
|
créole mauricien {m}
|
:: Mauritian Creole
|
créoliser {v}
|
:: to creolize
|
créolistique {f}
|
:: creolistics
|
créosol {m}
|
:: creosol
|
créosote {f}
|
:: creosote
|
crêpe {m}
|
:: crepe
|
crêpe {m}
|
:: black veil
|
crêpe {f}
|
:: pancake, crêpe
|
crêpé {adj}
|
:: crimped
|
crêpé {adj}
|
:: ploughed
|
Crépeau {prop}
|
:: surname
|
Crépeaux {prop}
|
:: surname
|
crépénynique {adj}
|
:: crepenynic
|
crêperie {f}
|
:: A restaurant specialising in making crêpes
|
crêpe Suzette {f}
|
:: crêpe Suzette
|
crépi {m}
|
:: roughcast, pebbledash
|
crépide {f}
|
:: hawksbeard (of the genus Crepis)
|
crêpier {m}
|
:: person who makes crêpes, proprietor of a crêperie
|
crêpier {m}
|
:: hotplate used to make crêpes
|
crêpière {f}
|
:: feminine singular of crêpier
|
crépine {f}
|
:: caul (of pork, lamb etc.)
|
crépine {f}
|
:: liner, filter; strainer
|
crépinette {f}
|
:: A type of flat pork sausage enclosed in a caul
|
crépir {v}
|
:: to roughcast, render
|
crépis {m}
|
:: hawksbeard
|
crépissage {m}
|
:: roughcast
|
crépitant {adj}
|
:: crackling
|
crépitant {adj}
|
:: sputtering
|
crépitement {m}
|
:: rattle (sound), crackle, crackling
|
crépiter {vi}
|
:: to crackle
|
crépiter {vi}
|
:: to rattle
|
crépiter {vi}
|
:: to splutter
|
crépon {m}
|
:: seersucker
|
crépu {adj}
|
:: frizzy, fuzzy
|
crépusculaire {adj}
|
:: crepuscular
|
crépuscule {m}
|
:: twilight, dusk (the time of the day when the sun sets)
|
crèque {f}
|
:: fruit of any tree that is described under créquier
|
créquier {m}
|
:: blackthorn tree (Prunus spinosa)
|
créquier {m}
|
:: bullace tree (Prunus domestica ssp. insititia)
|
créquier {m}
|
:: hence, Prunus × fruticans, a natural hybrid of the two aforementioned difficult to distinguish from the blackthorn
|
créquier {m}
|
:: vepre, a kind of chandelier or thornbush
|
crésol {m}
|
:: cresol
|
Crespelle {prop}
|
:: surname
|
cresson {m}
|
:: watercress
|
cresson alénois {m}
|
:: cress, garden cress
|
cresson de fontaine {m}
|
:: common watercress, Nasturtium officinale
|
crestou {adj}
|
:: only used in pain crestou
|
Crésus {prop} {m}
|
:: Croesus
|
crésyl {m}
|
:: tolyl
|
crésyle {m}
|
:: cresyl
|
crésylite {f}
|
:: cresylite
|
crésylol {m}
|
:: synonym of crésol
|
crêt {m}
|
:: A crest or peak in the Jura mountains
|
crétacé {adj}
|
:: Cretaceous
|
Crétacé {prop} {m}
|
:: Cretaceous period
|
Crète {prop} {f}
|
:: Crete
|
crête {f}
|
:: crest (on a bird); comb (on a cock)
|
crête {f}
|
:: ridge, crest, top, peak
|
crétin {m}
|
:: cretin (someone affected by cretinism)
|
crétin {m}
|
:: cretin (moron; idiot etc.)
|
crétin {adj}
|
:: cretin (stupid; idiotic etc.)
|
crétine {f}
|
:: feminine noun of crétin
|
crétinerie {f}
|
:: idiocy
|
crétinisme {m}
|
:: cretinism
|
crétois {adj}
|
:: Cretan (of or relating to Crete)
|
crétois {m}
|
:: Cretan (dialect of Ancient Greek)
|
Crétois {m}
|
:: Cretan
|
Crétoise {f}
|
:: feminine singular of Crétois
|
creton {m}
|
:: A piece of fat
|
creton {m}
|
:: A type of rillettes
|
creton {m}
|
:: creton
|
Creuse {prop} {f}
|
:: Creuse
|
creusement {m}
|
:: digging, dig
|
creuser {v}
|
:: to dig
|
creuset {m}
|
:: crucible, smelter
|
creuset {m}
|
:: melting-pot
|
creuseté {f}
|
:: hollowness
|
creuseur {m}
|
:: digger (person or device that digs)
|
creusois {adj}
|
:: Of or from Creuse
|
Creusois {m}
|
:: A native or inhabitant of Creuse
|
Creusoise {f}
|
:: feminine noun of Creusois
|
creux {adj}
|
:: hollow
|
creux {adj}
|
:: off-peak
|
crevaison {f}
|
:: puncture, flat (of a tyre / tire)
|
crevant {adj}
|
:: bursting
|
crevant {adj}
|
:: exhausting, backbreaking
|
crevant {adj}
|
:: croaking (dying)
|
crevant {adj}
|
:: side-splitting, hilarious, priceless
|
crevard {m}
|
:: a bastard, an asshole
|
crevarde {f}
|
:: feminine singular of crevard
|
crevasse {f}
|
:: crevasse
|
crevasser {v}
|
:: To chap
|
crevé {adj}
|
:: popped
|
crevé {adj}
|
:: dead
|
crevé {adj}
|
:: knackered, exhausted, wiped out
|
crève {f}
|
:: nasty cold
|
Crèvecœur-le-Grand {prop}
|
:: Crèvecœur-le-Grand
|
Crèvecœur-le-Petit {prop}
|
:: Crèvecœur-le-Petit
|
crève-la-faim {m}
|
:: down-and-out
|
crever {v}
|
:: to pop, burst
|
crever {v}
|
:: to snuff it, pop one's clogs (to die)
|
crever {v}
|
:: to wear out, knacker
|
crever {v}
|
:: to have a puncture
|
crever de faim {v}
|
:: to be starving, to be ravenous (to be extremely hungry)
|
crever l'abcès {v}
|
:: to air out an issue, to clear the air
|
crever la dalle {v}
|
:: to starve, to be very hungry
|
crever les yeux {vi}
|
:: to be plain as the nose on one's face, to stick out a mile, to be obvious, conspicuous, visible, plain for all to see; to jump out
|
crevette {f}
|
:: shrimp
|
crevette grise {f}
|
:: A type of caridean shrimp (of species Crangon crangon)
|
crevette nordique {f}
|
:: pink shrimp, Pandalus borealis
|
crevette rose {f}
|
:: any shrimp that is pink when cooked, especially of the genuses Pandalus or Palaemon
|
crevettier {m}
|
:: shrimpboat
|
cri {m}
|
:: cry; shout; scream
|
criable {adj}
|
:: shoutable
|
criailler {v}
|
:: to whine
|
criaillerie {f}
|
:: screeching
|
criaillerie {f}
|
:: outcry
|
criant {adj}
|
:: shouting
|
criant {adj}
|
:: so shocking as to cause outcries; scandalous, outrageous
|
criant {adj}
|
:: blatant, flagrant
|
criard {adj}
|
:: shrill (of sound); garish (of colour etc.)
|
criardement {adv}
|
:: shrilly
|
criardement {adv}
|
:: garishly
|
crible {m}
|
:: sieve, sifter, riddle (any device with holes in used to separate small things from larger things)
|
criblé {adj}
|
:: riddled (de (with)), covered (de (in))
|
cribler {vt}
|
:: to sift, sieve (filter through a sieve or screen)
|
cribler {vt}
|
:: to riddle (cover with holes)
|
cribler {vt}
|
:: to riddle, fill, cover (fill or cover with a multitude of)
|
cric {m}
|
:: jack (device for raising and supporting a heavy object)
|
cricket {m}
|
:: cricket (sport)
|
cricoïde {adj}
|
:: cricoid
|
cricoïde {m}
|
:: cricoid
|
cricoïdectomie {f}
|
:: cricoidectomy
|
cricothyroïdotomie {f}
|
:: cricothyroidotomy
|
cri de guerre {m}
|
:: battle cry, war cry
|
cri de ralliement {m}
|
:: rallying cry, rallying call
|
cri du cœur {m}
|
:: cry from the heart, heartfelt appeal, sincere plea, cri de coeur
|
criée {f}
|
:: auction
|
crier {v}
|
:: to cry out
|
crier {v}
|
:: to shout
|
crier {v}
|
:: to creak
|
crier au loup {v}
|
:: to cry wolf
|
crier comme un putois {v}
|
:: to squeal like a stuck pig, to scream like a banshee
|
crier famine {v}
|
:: to rumble, to poor-mouth, to cry poor, to cry poverty, to plead poverty
|
crier pour la pirogue {phrase}
|
:: to call for help
|
crier sur les toits {v}
|
:: to shout from the rooftops
|
crier victoire {v}
|
:: to cry victory, to claim victory, to declare victory
|
crieur {m}
|
:: crier
|
crieur {m}
|
:: newspaper seller
|
crieuse {f}
|
:: feminine noun of crieur
|
crime {m}
|
:: A category of severe infractions within French law, with the strongest of penalties; a felony. (10 years and more according to law)
|
crime contre l'humanité {m}
|
:: crime against humanity
|
crime de guerre {m}
|
:: war crime
|
crime d'honneur {m}
|
:: honour killing
|
Crimée {prop} {f}
|
:: Crimea
|
crime passionnel {m}
|
:: crime of passion, crime passionnel
|
criminalisation {f}
|
:: criminalization
|
criminaliser {v}
|
:: to criminalise
|
criminalistique {f}
|
:: forensic science
|
criminalité {f}
|
:: crime (practice or habit of committing crimes; criminal acts collectively)
|
criminalité {f}
|
:: criminality, criminalness (state of being criminal)
|
criminel {adj}
|
:: criminal (against the law)
|
criminel {adj}
|
:: criminal (relating to crime)
|
criminel {adj}
|
:: criminal (similar to a criminal)
|
criminel {m}
|
:: criminal (someone who commits a crime)
|
criminellement {adv}
|
:: criminally
|
criminogène {adj}
|
:: criminogenic
|
criminologie {f}
|
:: criminology (the study of crime and criminals, especially their behaviour)
|
criminologique {adj}
|
:: criminological
|
criminologiste {mf}
|
:: criminologist
|
criminologue {mf}
|
:: criminologist
|
crin {m}
|
:: hair (of certain animals, especially horses); horsehair
|
crincrin {m}
|
:: squeaky fiddle/violin; sawing, squeaking
|
crinière {f}
|
:: mane
|
crinière {f}
|
:: plume (on helmet)
|
crinoline {f}
|
:: crinoline
|
criophore {adj}
|
:: criophorous
|
criosphinx {m}
|
:: criosphinx
|
crique {f}
|
:: cove
|
criquet {m}
|
:: locust (insect)
|
crise {f}
|
:: crisis
|
crise {f}
|
:: attack, fit
|
crise cardiaque {f}
|
:: heart attack
|
crise d'adolescence {f}
|
:: teenage crisis, adolescence identity crisis
|
crise de la quarantaine {m}
|
:: mid-life crisis
|
crise de nerfs {f}
|
:: nervous breakdown
|
crise existentielle {f}
|
:: existential crisis
|
crise identitaire {f}
|
:: identity crisis
|
crisette {f}
|
:: A minor crisis, a mini-crisis
|
crisounette {f}
|
:: A minor crisis
|
crisounette {f}
|
:: A tantrum
|
crispation {f}
|
:: twitch
|
crispation {f}
|
:: tension
|
crispé {adj}
|
:: tense, edgy, nervous
|
crisper {v}
|
:: to tense, to tense up
|
crisse {interj}
|
:: fuck!
|
crisse {m}
|
:: anger
|
crisse {m}
|
:: good-for-nothing
|
crissement {m}
|
:: screech
|
crissement {adv}
|
:: damn, very
|
crisser {v}
|
:: to screech, to squeak
|
crisser {v}
|
:: to crunch (noise made by walking in snow)
|
cristal {m}
|
:: crystal
|
cristal de roche {m}
|
:: quartz
|
cristallerie {f}
|
:: crystal glassworks
|
cristallin {adj}
|
:: crystalline (relating to crystals)
|
cristallin {m}
|
:: lens (of the eye)
|
cristallinien {adj}
|
:: synonym of cristallin
|
cristallinité {f}
|
:: crystallinity
|
cristal liquide {m}
|
:: liquid crystal (phase of matter)
|
cristallisabilité {f}
|
:: crystallizability
|
cristallisable {adj}
|
:: crystallizable
|
cristallisation {f}
|
:: crystallization
|
cristallisé {adj}
|
:: crystallized
|
cristalliser {v}
|
:: to crystallize
|
cristallisoir {m}
|
:: crystallizer
|
cristallogène {m}
|
:: crystallogen
|
cristallographe {mf}
|
:: crystallographer
|
cristallographie {f}
|
:: crystallography
|
cristallographique {adj}
|
:: crystallographic
|
cristallographiquement {adv}
|
:: crystallographically
|
Cristescu {prop}
|
:: surname
|
cristi {interj}
|
:: alternative form of sacristi
|
critere {m}
|
:: obsolete form of critère
|
critère {m}
|
:: criterion
|
critérium {m}
|
:: criterium
|
critérium {m}
|
:: mechanical pencil
|
crithme {m}
|
:: rock samphire (Crithmum maritimum)
|
criticité {f}
|
:: criticality (of a nuclear reaction)
|
critiquable {adj}
|
:: questionable
|
critique {adj}
|
:: critical (urgent)
|
critique {adj}
|
:: critical (of great importance)
|
critique {adj}
|
:: critical (related to criticism)
|
critique {adj}
|
:: judgemental
|
critique {f}
|
:: criticism
|
critique {f}
|
:: review, usually written
|
critique {f}
|
:: reason; logic
|
critique {mf}
|
:: critic (profession)
|
critiquement {adv}
|
:: critically
|
critiquement {adv}
|
:: judgementally
|
critiquer {v}
|
:: to criticise
|
Crnt. {m}
|
:: Crnt. (cornet)
|
croassement {m}
|
:: caw, squawk (cry of a crow)
|
croassement {m}
|
:: croak (cry of a frog)
|
croasser {v}
|
:: to caw (of a crow, to make its cry)
|
croasser {v}
|
:: to croak (of a frog, to make its cry)
|
croate {adj}
|
:: Croatian; from, or pertaining to Croatia or its language, culture or people
|
croate {m}
|
:: Croatian, the national language of Croatia
|
Croate {mf}
|
:: a Croat
|
Croatie {prop} {f}
|
:: Croatia
|
croatisation {f}
|
:: croatization
|
croc {m}
|
:: hook
|
croc {m}
|
:: fang
|
croc {m}
|
:: croc
|
croc {interj}
|
:: crunch
|
crocéine {f}
|
:: crocein
|
croc-en-jambe {m}
|
:: action of tripping someone
|
croche {adj}
|
:: hooked; curved
|
croche {adj}
|
:: crooked; not straight as it should be
|
croche {adj}
|
:: crooked; dishonest or of otherwise dubious morality
|
croche {f}
|
:: an eighth note or quaver
|
croche-pied {m}
|
:: trip (action of tripping someone)
|
crochet {m}
|
:: hook (rod bent into a curved shape)
|
crochet {m}
|
:: square bracket
|
crochet {m}
|
:: fang (of snake)
|
crochet {m}
|
:: crochet
|
crochet {m}
|
:: hook
|
crochet {m}
|
:: sidestep
|
crochet {m}
|
:: detour
|
crochetable {adj}
|
:: pickable (lock etc)
|
crocheter {vt}
|
:: to pick (a lock)
|
crocheter {vt}
|
:: to sidestep
|
crocheteur {m}
|
:: picklock (person)
|
crocheteuse {f}
|
:: feminine singular of crocheteur
|
crochu {adj}
|
:: hooked (having the shape of a hook)
|
crocique {adj}
|
:: alternative form of croconique
|
croco {m}
|
:: croc
|
crocodile {m}
|
:: crocodile
|
crocodile marin {m}
|
:: saltwater crocodile
|
crocodilien {m}
|
:: crocodilian
|
crocodiliforme {adj}
|
:: crocodiloid
|
crocoïte {f}
|
:: crocoite
|
croconique {adj}
|
:: croconic
|
crocus {m}
|
:: crocus (plant)
|
croire {v}
|
:: to believe, to accept as true
|
croire {v}
|
:: to believe in, to have faith in
|
croire {vr}
|
:: to think of oneself as, to consider oneself as
|
croire dur comme fer {v}
|
:: to firmly believe (in something), to be firmly convinced (of something)
|
croire sur parole {vt}
|
:: to take someone's word for it
|
croisade {f}
|
:: crusade
|
croisé {m}
|
:: crusader
|
croisée {f}
|
:: intersection
|
croisée {f}
|
:: casement; muntin
|
croisée {f}
|
:: window
|
croisée d'ogives {f}
|
:: ribbed vault
|
croisement {m}
|
:: crossing (intersection where roads, lines, or tracks cross)
|
croiser {v}
|
:: to cross, to put in the shape of a cross
|
croiser {v}
|
:: to cross, to go across
|
croiser {v}
|
:: to cross, to intersect
|
croiser {v}
|
:: to cross, to crossbreed
|
croiser {v}
|
:: to meet unexpectedly, to run into, to bump into
|
croiser le fer {v}
|
:: to duel
|
croiser les doigts {v}
|
:: cross one's fingers (to wish for luck)
|
croiseur {m}
|
:: cruiser, a type of warship
|
croiseur lourd {m}
|
:: heavy cruiser
|
croisière {f}
|
:: cruise (sea voyage)
|
croisière {f}
|
:: cruiser (vessel which cruises)
|
croisiériste {mf}
|
:: cruise passenger, passenger on a cruise ship
|
croisiériste {mf}
|
:: cruise tour operator
|
croisillon {m}
|
:: crosspiece, crossbar
|
croisillon {m}
|
:: (in a church) transept
|
croisillon {m}
|
:: lattice
|
croisillon {m}
|
:: The symbol #; hash, pound
|
croissance {f}
|
:: growth
|
croissance exponentielle {f}
|
:: exponential growth
|
croissandwich {m}
|
:: croissandwich
|
croissant {m}
|
:: crescent
|
croissant {m}
|
:: croissant
|
croissant {m}
|
:: crescent moon
|
croissant {m}
|
:: crescent
|
croissant {adj}
|
:: increasing, augmenting
|
Croissant-Rouge {prop} {m}
|
:: Red Crescent (humanitarian organization)
|
croît {m}
|
:: breeding, propagation
|
croitre {v}
|
:: alternative spelling of croître
|
croître {v}
|
:: to grow
|
croix {f}
|
:: cross (shape)
|
croix {f}
|
:: a representation of a cross; the cross as a heraldic symbol
|
croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer {phrase}
|
:: cross my heart and hope to die
|
Croix-des-Bouquets {prop}
|
:: Croix-des-Bouquets, A commune in the Ouest department of Haiti
|
croix gammée {f}
|
:: swastika, in particular with relation to National Socialism and the Nazi party
|
Croix-Rouge {prop} {f}
|
:: Red Cross (humanitarian organization)
|
crolean {m}
|
:: acrolein
|
Cro-Magnon {prop}
|
:: The cave where the first Cro-Magnon Man specimens were found, in Les Eyzies, France
|
Cro-Magnon {m}
|
:: ellipsis of homme de Cro-Magnon: Cro-Magnon, a variety of early homo sapiens found in Europe
|
cromesquis {m}
|
:: A croquette of salpicon filling wrapped in bacon or pig's caul
|
Cronos {prop} {m}
|
:: Cronus
|
cronut {m}
|
:: cronut
|
crooner {m}
|
:: crooner
|
crooner {v}
|
:: to croon
|
crooning {m}
|
:: crooning
|
croquant {adj}
|
:: crunchy
|
croque galois {m}
|
:: Welsh rarebit (a Welsh cheese and toast dish)
|
croque-madame {m}
|
:: croque-madame
|
croquembouche {m}
|
:: croquembouche (French dessert made from a pile of profiteroles coated with caramel)
|
croque-mitaine {m}
|
:: bogeyman (menacing, ghost-like monster in children's stories)
|
croquemitaine {m}
|
:: alternative form of croque-mitaine
|
croque-monsieur {m}
|
:: croque-monsieur
|
croque-mort {mf}
|
:: undertaker; mortician
|
croquemort {mf}
|
:: alternative spelling of croque-mort
|
croquenbouche {m}
|
:: obsolete spelling of croquembouche
|
croquer {v}
|
:: to crunch
|
croquer {v}
|
:: to waste, squander (money etc.)
|
croquer {v}
|
:: to sketch, outline
|
croquer la pomme {v}
|
:: To make love
|
croquer le marmot {v}
|
:: To wait around for a long time
|
croquet {m}
|
:: croquet
|
croquet {m}
|
:: croquette
|
croquette {f}
|
:: croquette (minced, cooked food which is then deep-fried)
|
croquette {f}
|
:: kibble (grain for use as animal feed)
|
croquette {f}
|
:: a beanpole (a skinny and unmuscular person)
|
croquignole {f}
|
:: In France, a biscuit/cookie similar to the Italian biscotti
|
croquignole {f}
|
:: In Canada, a pastry somewhat similar to a donut except for the shape
|
croquignolet {adj}
|
:: cute; cutesy
|
croquis {m}
|
:: sketch
|
crosne {m}
|
:: Chinese artichoke, crosne
|
cross {m}
|
:: cross-country
|
cross-country {m}
|
:: cross country running (sport)
|
crosse {f}
|
:: butt (of rifle etc.)
|
crosse {f}
|
:: stick
|
crosse {f}
|
:: crosier
|
crosse {f}
|
:: hockey stick, lacrosse stick, or golf club
|
crosse {f}
|
:: lacrosse
|
crosse {f}
|
:: fraud, a swindle (usually as de la crosse)
|
crosse de fougère {f}
|
:: fiddlehead (tete de violin)
|
crosser {v}
|
:: to hit with a crosse (hockey stick, lacrosse stick, or golf club)
|
crosser {v}
|
:: to cheat, to swindle
|
crosser {vr}
|
:: to masturbate, to jack off, to jerk off
|
crossman {m}
|
:: (male) cross-country runner
|
crossover {m}
|
:: crossover (car)
|
crosswoman {f}
|
:: (female) cross-country runner
|
crotale {m}
|
:: crotales
|
crotale {m}
|
:: pit viper
|
crotale {m}
|
:: rattlesnake
|
croteau {m}
|
:: cave, grotto; synonym of creux
|
Croteau {prop}
|
:: Croteau; surname
|
crotonique {adj}
|
:: crotonic
|
crotte {f}
|
:: muck, animal dropping
|
crotte {f}
|
:: a miserable or dangerous situation; shit
|
crotté {adj}
|
:: muddy, murky
|
crotté {m}
|
:: despicable person
|
crotte de nez {f}
|
:: a boogie, booger
|
crottin {m}
|
:: manure
|
crottin {m}
|
:: a kind of small goat cheese
|
croulant {m}
|
:: an elderly person
|
croulement {m}
|
:: collapse
|
crouler {vi}
|
:: to collapse
|
croupe {f}
|
:: The part of an animal that corresponds to the human buttocks
|
croupe {f}
|
:: bottom, derrière
|
croupier {m}
|
:: croupier
|
croupière {f}
|
:: croupiere
|
croupière {f}
|
:: feminine noun of croupier
|
croupion {m}
|
:: rump
|
croupion {m}
|
:: parson's nose
|
croupir {v}
|
:: to stagnate
|
croupir {v}
|
:: to wallow (remain miserable)
|
croupir {v}
|
:: to rot (e.g. in prison)
|
croustade {f}
|
:: croustade
|
croustade {f}
|
:: crumble (dessert)
|
croustillant {adj}
|
:: crispy, crunchy
|
croustillant {adj}
|
:: suggestive, bawdy, filthy
|
croustille {f}
|
:: potato chip, crisp
|
croustiller {vi}
|
:: to get crunchier
|
croustiller {vt}
|
:: to crunch, munch
|
croustilleusement {adv}
|
:: grittily, crisply
|
croustilleux {adj}
|
:: gritty, crisp
|
croûtage {m}
|
:: crusting (of bread)
|
croute {f}
|
:: alternative form of croûte
|
croûte {f}
|
:: crust (of e.g. bread)
|
croûte {f}
|
:: crust
|
croûte {f}
|
:: scab
|
crouter {v}
|
:: alternative spelling of croûter
|
croûter {v}
|
:: to eat
|
croûter {v}
|
:: to crust (form a crust)
|
crouton {m}
|
:: alternative form of croûton
|
croûton {m}
|
:: heel (end-piece of a loaf of bread)
|
croûton {m}
|
:: crouton
|
croûton {m}
|
:: a backwards, mediocre person
|
crowdfunding {m}
|
:: crowdfunding
|
crowdlending {m}
|
:: crowdlending
|
croyable {adj}
|
:: credible; believable
|
croyablement {adv}
|
:: credibly; believably
|
croyance {f}
|
:: belief
|
croyant {adj}
|
:: who adheres to a religious faith
|
croyant {m}
|
:: believer (one who adheres to a religious faith)
|
croyante {f}
|
:: feminine noun of croyant
|
croyez-le ou non {adv}
|
:: believe it or not (you may not believe the following, but it is true)
|
crozet {m}
|
:: (especially in plural) A type of pate from the Savoy
|
croziflette {f}
|
:: tartiflette made with small squares of crozets de Savoie pasta instead of potatoes
|
CRS {fs} {fp}
|
:: French police reserve used as riot police and for crowd control
|
CRS {m}
|
:: By extension, a policeman belonging to a Compagnie Républicaine de Sécurité
|
cru {adj}
|
:: raw (uncooked, unprocessed)
|
cru {m}
|
:: vineyard; vintage
|
cruauté {f}
|
:: cruelty
|
cruauté {f}
|
:: a cruel act
|
cruche {f}
|
:: pitcher, jug
|
cruche {f}
|
:: cretin, fool, numskull
|
cruchon {m}
|
:: (small) jug, pitcher
|
crucial {adj}
|
:: cruciform
|
crucial {adj}
|
:: crucial, critical, vital
|
crucialement {adv}
|
:: crucially
|
crucianelle {f}
|
:: crosswort (of the genus Crucianella)
|
crucifiement {m}
|
:: crucifixion
|
crucifier {v}
|
:: to crucify
|
crucifix {m}
|
:: crucifix
|
crucifixion {f}
|
:: A crucifixion, death on the cross
|
crucifixion {f}
|
:: terrible treatment
|
cruciforme {adj}
|
:: cruciform, cross-shaped
|
cruciverbiste {mf}
|
:: crossword amateur
|
crudité {f}
|
:: rawness
|
crudité {f}
|
:: a type of salad, usually put in sandwiches
|
crue {f}
|
:: flood
|
crue {f}
|
:: growth
|
cruel {adj}
|
:: cruel
|
cruel {adj}
|
:: hard, painful
|
cruellement {adv}
|
:: cruelly
|
cruellement {adv}
|
:: desperately, sorely
|
crumble {m}
|
:: crumble (dessert)
|
crument {adv}
|
:: alternative spelling of crûment
|
crûment {adv}
|
:: dryly
|
crûment {adv}
|
:: harshly
|
cruorique {adj}
|
:: cruoric
|
crustacé {adj}
|
:: crustaceous
|
crustacé {m}
|
:: crustacean
|
crustacyanine {m}
|
:: crustacyanin
|
crustal {adj}
|
:: crustal
|
cryo- {prefix}
|
:: cryo-
|
cryodessiccation {f}
|
:: cryodesiccation
|
cryogène {m}
|
:: cryogen
|
cryogène {adj}
|
:: cryogenic
|
cryogénie {f}
|
:: cryogenics
|
cryogénique {adj}
|
:: cryogenic
|
cryolithe {f}
|
:: cryolite
|
cryologie {f}
|
:: cryology
|
cryomètre {m}
|
:: cryometer
|
cryophore {m}
|
:: cryophorus
|
cryoscopie {f}
|
:: cryoscopy (all senses)
|
cryoscopique {adj}
|
:: cryoscopic
|
cryosphère {f}
|
:: cryosphere
|
cryptage {m}
|
:: encryption (process of obscuring information to make it unreadable without special knowledge, key files, and/or passwords)
|
cryptanalyse {f}
|
:: cryptanalysis
|
cryptanalyste {mf}
|
:: cryptanalyst (an expert in analyzing and breaking codes)
|
crypte {f}
|
:: a crypt
|
crypté {adj}
|
:: encrypted
|
crypté {adj}
|
:: scrambled
|
crypter {v}
|
:: to encrypt (to conceal information by means of a code or cipher)
|
cryptique {adj}
|
:: relating to crypts
|
cryptique {adj}
|
:: recondite; difficult to understand
|
crypto- {prefix}
|
:: crypto-
|
cryptodépression {f}
|
:: cryptodepression
|
cryptogame {m}
|
:: cryptogam
|
cryptogamique {adj}
|
:: cryptogamic
|
cryptogénique {adj}
|
:: cryptogenic
|
cryptogramme {m}
|
:: cryptogram
|
cryptographe {mf}
|
:: cryptographer
|
cryptographie {f}
|
:: cryptography (discipline concerned with communication security)
|
cryptographique {adj}
|
:: cryptographic
|
cryptographiquement {adv}
|
:: cryptographically
|
cryptologie {f}
|
:: cryptology
|
cryptologique {adj}
|
:: cryptologic
|
cryptologue {mf}
|
:: cryptologist
|
cryptomnésie {f}
|
:: cryptomnesia
|
cryptomorphique {adj}
|
:: cryptomorphic
|
cryptomorphisme {m}
|
:: cryptomorphism
|
cryptoportique {m}
|
:: cryptoporticus
|
cryptorchidie {f}
|
:: cryptorchidism
|
cryptozoologie {f}
|
:: cryptozoology
|
cryptozoologique {adj}
|
:: cryptozoological
|
CSARS {prop} {m}
|
:: initialism of Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité - SIRC
|
CSL {prop}
|
:: CSL; initialism of Côte Saint-LucCSL (city)
|
CSP {f}
|
:: socio-professional category
|
CSSS {m}
|
:: abbreviation of centre de santé et de services sociaux (lit. health and social services center)
|
CST {prop} {m}
|
:: Centre de la sécurité des télécommunications - CSE
|
CSTC {prop} {m}
|
:: initialism of Centre de la sécurité des télécommunications Canada
|
c't {pron}
|
:: alternative spelling of cet
|
CTCUM {prop} {f}
|
:: Commission de transport de la Communauté urbaine de Montréal - the MUCTC - the transit commission for the Montreal Urban Community; in 1970, it replaced the CTM, it was replaced by the STCUM in 1985
|
CTM {prop} {f}
|
:: Commission de transport de Montréal - the MTC - the transit commission for the Island of Montreal; in 1970 it was replaced by the CTCUM, it replaced the MTC in 1950
|
c'tte {pron}
|
:: alternative spelling of cette
|
cu {m}
|
:: alternative spelling of ku
|
Cuba {prop} {m}
|
:: Cuba (island/and/country)
|
cubain {adj}
|
:: Cuban (of or pertaining to Cuba or its people or culture)
|
Cubain {m}
|
:: Cuban (a person from Cuba)
|
Cubaine {f}
|
:: feminine noun of Cubain
|
cube {m}
|
:: cube (all senses)
|
cube {m}
|
:: third-grader
|
cube {adj}
|
:: cubic
|
cubébine {f}
|
:: cubebin
|
cuber {v}
|
:: to cube (raise to the power of 3)
|
cubi {m}
|
:: box wine
|
cubicuboctaèdre {m}
|
:: cubicuboctahedron
|
cubique {adj}
|
:: cubic (of a polynomial of third degree)
|
cubiquement {adv}
|
:: cubically
|
cubisme {m}
|
:: cubism
|
cubiste {adj}
|
:: cubist
|
cubiste {mf}
|
:: cubist
|
cubitus {m}
|
:: ulna
|
cuboctaèdre {m}
|
:: cuboctahedron
|
cubohémioctaèdre {m}
|
:: cubohemioctahedron
|
cuboïde {m}
|
:: cuboid
|
cuboïde {adj}
|
:: cuboid
|
cuboïdien {adj}
|
:: cuboid
|
cucu {m}
|
:: bum, bottom, derriere
|
cucu {adj}
|
:: ridiculous, vacuous, stupid
|
cucul {adj}
|
:: corny
|
cucul la praline {adj}
|
:: mushy, slushy, hokey, kitschy, cheesy, corny, sappy, soppy, schmaltzy, syrupy, fogeyish, saccharine, maudlin, sentimental
|
cucumeriforme {adj}
|
:: rare form of cucumiforme
|
cucumiforme {adj}
|
:: cucumiform
|
cucurbitacée {f}
|
:: gourd (any plant of the family Cucurbitaceae)
|
çûdra {m}
|
:: Shudra
|
cueillaison {f}
|
:: fruit-picking season
|
cueillette {f}
|
:: gathering, collecting, picking (act of gathering, collecting or picking crops, or other items (payments, data))
|
cueilleur {adj}
|
:: gathering (that gathers)
|
cueilleur {m}
|
:: gatherer
|
cueillir {v}
|
:: to gather, pick
|
cueillir {v}
|
:: to grab, snatch, nab
|
çui {pron}
|
:: contraction of celui
|
cuichette {f}
|
:: spork
|
cuider {v}
|
:: to think, to consider
|
Cuif {prop}
|
:: surname found mainly in the Champagne district of northern France and among families in other parts of France which originally lived there. It is considered to be a variant of the Irish name Ó Caoimh (English O'Keefe)), brought to France by Irish exiles in the 16th and 17th Centuries who served as soldiers in the French army
|
cuiller {f}
|
:: alternative spelling of cuillère
|
cuiller à café {f}
|
:: alternative spelling of cuillère à café
|
cuiller à pot {f}
|
:: ladle
|
cuiller à soupe {f}
|
:: alternative spelling of cuillère à soupe
|
cuiller à thé {f}
|
:: alternative spelling of cuillère à thé
|
cuillère {f}
|
:: spoon
|
cuillère à café {f}
|
:: teaspoon (small spoon)
|
cuillère à café {f}
|
:: teaspoon (unit of measure)
|
cuillère à caviar {f}
|
:: caviar spoon
|
cuillère à dessert {f}
|
:: dessertspoon
|
cuillère à glace {f}
|
:: ice cream scoop, ice cream spoon
|
cuillère à miel {f}
|
:: honey dipper, honey drizzler
|
cuillère à moutarde {f}
|
:: mustard spoon
|
cuillère à œuf {f}
|
:: egg spoon
|
cuillère à pamplemousse {f}
|
:: grapefruit spoon
|
cuillère à pomme parisienne {f}
|
:: melon baller
|
cuillère à sel {f}
|
:: saltspoon
|
cuillère à soda {f}
|
:: soda spoon
|
cuillère à soupe {f}
|
:: soupspoon
|
cuillère à sucre {f}
|
:: sugar spoon
|
cuillère à thé {f}
|
:: tea spoon
|
cuillerée {f}
|
:: spoonful
|
cuillère en bois {f}
|
:: wooden spoon (implement)
|
cuillère en bois {f}
|
:: wooden spoon (prize for coming last)
|
cuilleuse {f}
|
:: feminine noun of cueilleur
|
cuir {m}
|
:: leather
|
cuirasse {f}
|
:: breastplate (piece of armour covering the chest and sometimes the back)
|
cuirasse {f}
|
:: armour (protective plates covering some lizards and fish)
|
cuirasse {f}
|
:: armour, armour plate (metal plating covering a ship for protection)
|
cuirassé {m}
|
:: battleship
|
cuirassé {adj}
|
:: armoured (wearing armour, especially a breastplate)
|
cuirasser {vt}
|
:: to put on (a suit of armour)
|
cuirasser {vr}
|
:: to prepare for action
|
cuirassier {m}
|
:: cuirassier
|
cuir chevelu {m}
|
:: scalp (part of head where the hair grows)
|
cuire {vi}
|
:: to cook
|
cuirer {v}
|
:: to leather (cover with leather)
|
cuisamment {adv}
|
:: stingingly, burningly
|
cuisamment {adv}
|
:: crushingly (defeated)
|
cuisant {adj}
|
:: stinging, burning
|
cuisant {adj}
|
:: crushing, bitter
|
cuisine {f}
|
:: kitchen
|
cuisine {f}
|
:: cuisine
|
cuisine de rue {f}
|
:: street food
|
cuisiner {vt}
|
:: to cook (prepare food)
|
cuisiner {v}
|
:: To grill (bombard with questions)
|
cuisinette {f}
|
:: kitchenette
|
cuisinier {m}
|
:: cook; chef (someone who cooks)
|
cuisinière {f}
|
:: feminine noun of cuisinier; cook
|
cuisinière {f}
|
:: cooker (instrument for cooking)
|
cuissard {m}
|
:: leg guard, thigh guard
|
cuissarde {f}
|
:: waders (waterproof leggings used by anglers)
|
cuisse {f}
|
:: thigh
|
cuisseau {m}
|
:: thigh and buttock (meat) of veal
|
cuisson {f}
|
:: cooking (the act of cooking)
|
cuisson {f}
|
:: firing (of ceramics)
|
cuissot {m}
|
:: thigh (meat) of game
|
cuistance {f}
|
:: grub, nosh
|
cuistancier {m}
|
:: chef, cook
|
cuistot {m}
|
:: chef, cook
|
cuistre {m}
|
:: prig, pedant
|
cuistre {m}
|
:: yokel, bumpkin
|
cuit {adj}
|
:: cooked
|
cuit {adj}
|
:: sozzled, smashed (intoxicated by alcohol)
|
cuite {f}
|
:: batch of ore, porcelain or the like for smelting; viewed economically, the time an occurence of smelting takes
|
cuite {f}
|
:: piss-up (UK), bender (US)
|
cuiter {v}
|
:: to get smashed, to get wasted (very drunk)
|
cuivre {m}
|
:: copper
|
cuivre {m}
|
:: brass
|
cuivre {m}
|
:: copperplate
|
cuivré {adj}
|
:: copper (made of copper)
|
cuivrer {vt}
|
:: to coat with copper
|
cuivreux {adj}
|
:: cuprous (all senses)
|
cuivrique {adj}
|
:: cupric (all senses)
|
cul {m}
|
:: butt, bum, ass, arse
|
cul {m}
|
:: anus; arsehole; asshole
|
cul {m}
|
:: the bottom, rear (of an object)
|
cul {m}
|
:: sex; sexual intercourse
|
cul {m}
|
:: good luck or fortune
|
cul {m}
|
:: roach (butt of a marijuana cigarette)
|
culasse {f}
|
:: breech, breechblock (of rifle, etc.)
|
culasse {f}
|
:: cylinder head (of engine)
|
cul-béni {m}
|
:: alternative spelling of cul-bénit
|
cul-bénit {m}
|
:: a Holy Joe, a Holy Mary, a zealot, a bigot, a God botherer, a Bible thumper, a Jesus freak, a creeping Jesus, a goody two shoes (an excessively pious person, a sanctimonious person, a holier-than-thou person)
|
culbute {f}
|
:: fall, tumble
|
culbute {f}
|
:: somersault
|
culbuter {vi}
|
:: to take a tumble, fall over (of a person); to overturn (of vehicle)
|
culbuter {vt}
|
:: to have sex with someone, describing what one person does to another rather than what both do together
|
culbuteur {m}
|
:: rocker arm
|
culbuteur {m}
|
:: tumbler (mechanism)
|
cul-cul {adj}
|
:: alternative form of cucul
|
cul-de-jatte {mf}
|
:: legless cripple, someone with both legs amputated
|
cul-de-poule {m}
|
:: mixing bowl
|
cul-de-sac {m}
|
:: dead end, cul-de-sac (a path that goes nowhere)
|
cul-de-sac {m}
|
:: impasse
|
culer {v}
|
:: to go astern, to back up
|
culinaire {adj}
|
:: culinary
|
culinairement {adv}
|
:: culinarily
|
culminant {adj}
|
:: highest
|
culminer {vi}
|
:: To culminate (to come to an end)
|
culminer {v}
|
:: to culminate; reach the highest point
|
culot {m}
|
:: base, bottom (of an object)
|
culot {m}
|
:: residue, slag
|
culot {m}
|
:: cheek, nerve (effrontery)
|
culot {m}
|
:: architectural ornament, e.g. starting point of volutes
|
culot {m}
|
:: residue on a smoking pipe's bottom; its darkening by use is called culotter
|
culot {m}
|
:: the last-come person, e.g. youngest child, worst loser in a competition
|
culotte {f}
|
:: (a pair of) panties, knickers
|
culotte {f}
|
:: trousers, pants; shorts
|
culotte {f}
|
:: breeches
|
culotté {adj}
|
:: seasoned (of a smokepipe)
|
culotté {adj}
|
:: faded, worn
|
culotté {adj}
|
:: cheeky, sassy; daring
|
culpabilisation {f}
|
:: A feeling of culpability, guilt
|
culpabilisation {f}
|
:: An instance of inducing guilt, a guilt trip
|
culpabiliser {vi}
|
:: to feel guilty
|
culpabiliser {vt}
|
:: to guilt trip, to make (someone) feel guilty
|
culpabilité {f}
|
:: guilt; culpability (responsibility for wrongdoing)
|
culpabilité {f}
|
:: guilt (feeling)
|
cul-rond {m}
|
:: (round) bag
|
cul-rond {m}
|
:: (type of) fishing boat
|
cul sec {adv}
|
:: in one go
|
cul sec {interj}
|
:: bottoms up (a toast used when drinking alcohol)
|
culte {m}
|
:: religion
|
culte {m}
|
:: cult (religious practice)
|
culte {adj}
|
:: cult (attributive)
|
culte de la personnalité {m}
|
:: cult of personality
|
cul-terreux {m}
|
:: a yokel, a peasant, a rustic, a clodhopper
|
-culteur {suffix}
|
:: indicates a grower or a keep of something, usually animal or plant related
|
cultissime {adj}
|
:: very cult (enjoyed by a very small group)
|
cultivable {adj}
|
:: cultivable
|
cultivateur {m}
|
:: cultivator
|
cultivation {f}
|
:: cultivation
|
cultivatrice {f}
|
:: feminine noun of cultivateur
|
cultivé {adj}
|
:: cultured; cultivated
|
cultiver {v}
|
:: to cultivate
|
cultuel {adj}
|
:: cult (attributively, relating to a cult)
|
culturalement {adv}
|
:: culturally
|
culturalisme {m}
|
:: culturalism
|
culturaliste {adj}
|
:: culturalist
|
culturaliste {mf}
|
:: culturalist
|
culture {f}
|
:: crop
|
culture {f}
|
:: culture (arts, customs and habits)
|
culture générale {f}
|
:: general knowledge
|
culturel {adj}
|
:: cultural
|
culturellement {adv}
|
:: culturally
|
culturisme {m}
|
:: bodybuilding
|
culturiste {mf}
|
:: A bodybuilder
|
CUM {prop} {f}
|
:: Communauté urbaine de Montréal - MUC - the supramunicipal level of government for the island of Montreal and several surrounding islands. It was formed in 1970, and in 2002 it was replaced by the CMM. It was reformed in 2006 as the Conseil d'agglomération de Montréal (Montreal Agglomeration Council)
|
cumène {m}
|
:: cumene
|
cuménol {m}
|
:: cumenol
|
cumin {m}
|
:: The plant cumin
|
cumin {m}
|
:: Its seed, a spice
|
cuminique {adj}
|
:: cuminic
|
cummingtonite {f}
|
:: Cummingtonite
|
cumul {m}
|
:: accumulation
|
cumul {m}
|
:: multitasking
|
cumulard {m}
|
:: moonlighter (person with several jobs)
|
cumulateur {m}
|
:: addend
|
cumulatif {adj}
|
:: cumulative
|
cumulativement {adv}
|
:: cumulatively
|
cumul des mandats {m}
|
:: Dual mandate
|
cumuler {v}
|
:: to accumulate
|
cumuler {v}
|
:: to multitask (do many things at once)
|
cunéiforme {m}
|
:: cuneiform
|
cunéiforme {adj}
|
:: cuneiform; wedgelike
|
cunni {m}
|
:: cunnilingus
|
cunnilingus {m}
|
:: cunnilingus
|
cupide {adj}
|
:: greedy
|
cupidement {adv}
|
:: greedily
|
cupidité {f}
|
:: greed, cupidity
|
Cupidon {prop} {m}
|
:: Cupid (the god)
|
cupidone {f}
|
:: Cupid's dart (of species Catananche caerulea)
|
cuprifère {adj}
|
:: cupriferous
|
cuprique {adj}
|
:: cupric
|
cuprite {f}
|
:: cuprite
|
cuproaluminium {m}
|
:: aluminium bronze
|
cuproammoniacal {adj}
|
:: cuprammonium (atributive)
|
curabilité {f}
|
:: curability
|
curable {adj}
|
:: curable
|
curaçao {m}
|
:: The orange peel-flavored liqueur curaçao
|
curaillon {m}
|
:: priest
|
curatelle {f}
|
:: guardianship under which the ward is totally and permanently incapable
|
curateur {m}
|
:: trustee
|
curateur {m}
|
:: curator
|
curatif {adj}
|
:: curative (having curing properties)
|
curatif {m}
|
:: a remedy
|
curatrice {f}
|
:: female equivalent of curateur
|
curcuma {m}
|
:: turmeric (plant, spice)
|
curcumine {m}
|
:: curcumin
|
cure {f}
|
:: care, concern
|
cure {f}
|
:: healing, recovery
|
cure {f}
|
:: treatment; cure
|
cure {f}
|
:: vicarage, presbytery
|
curé {m}
|
:: priest bearing the responsibility of a parish
|
curé {m}
|
:: a vicar (Church of England)
|
cure-dent {m}
|
:: toothpick
|
curée {f}
|
:: scramble
|
curée {f}
|
:: quarry (part of the entrails of a hunted animal, given to the hounds)
|
curée {f}
|
:: spoils
|
curer {vt}
|
:: to clean by scrubbing, scraping and removing (e.g. a drain, a pipe, a canal, a stable, ...)
|
curer {vr}
|
:: to clean oneself by scrubbing, scraping and removing (e.g. one's nails, teeth, ...)
|
curer {vt}
|
:: to clear out (to make empty, to remove)
|
curetage {m}
|
:: curettage
|
curetage {m}
|
:: The rebuilding of an old building whilst retaining the facade
|
cureton {m}
|
:: priest
|
curial {adj}
|
:: curial (all senses)
|
curie {f}
|
:: curia (all meanings)
|
curie {m}
|
:: curie
|
Curie {prop} {mf}
|
:: surname, especially referring to Marie Curie and her husband Pierre Curie
|
curiethérapie {f}
|
:: curietherapy, brachytherapy
|
curieuse {f}
|
:: feminine noun of curieux
|
curieusement {adv}
|
:: curiously (in a bizarre fashion)
|
curieusement {adv}
|
:: curiously (in a curious fashion)
|
curieux {adj}
|
:: curious, inquisitive, intrigued, wondering; possessing curiosity
|
curieux {adj}
|
:: curious, unusual, interesting, quaint; inducing curiosity
|
curieux {m}
|
:: rubbernecker
|
curiosité {f}
|
:: curiosity
|
curiosité {f}
|
:: oddity, curious fact
|
curiste {m}
|
:: A person who takes the cure (waters) at a spa
|
curium {m}
|
:: curium
|
curleur {m}
|
:: curler (someone who competes in curling)
|
curleuse {f}
|
:: feminine noun of curleur
|
curling {m}
|
:: curling
|
curling en fauteuil roulant {m}
|
:: wheelchair curling
|
curond {m}
|
:: alternative form of cul-rond
|
curriculum vitæ {m}
|
:: résumé, curriculum vitae
|
curry {m}
|
:: curry
|
curryfication {f}
|
:: currying
|
curseur {m}
|
:: cursor
|
cursif {adj}
|
:: cursive
|
cursive {f}
|
:: cursive letter
|
cursivement {adv}
|
:: cursively
|
cursus {m}
|
:: course (learning program)
|
curviligne {adj}
|
:: curvilinear
|
curvilinéaire {adj}
|
:: curvilinear
|
customisation {f}
|
:: customisation
|
customiser {v}
|
:: To customize
|
cutané {adj}
|
:: cutaneous
|
cuticule {f}
|
:: cuticle (thin membrane)
|
cutter {m}
|
:: cutter, boxcutter, utility knife, Stanley knife
|
cutter {m}
|
:: cutter (vessel)
|
cuvage {m}
|
:: fermentation of crushed grapes in a vat as part of the production of wine
|
cuvaison {m}
|
:: alternative form of cuvage
|
cuve {f}
|
:: tank; vat
|
cuveau {m}
|
:: tub (small vat)
|
cuvée {f}
|
:: the quantity of wine in a fermentation vessel
|
cuvée {f}
|
:: a cuvée (blend of wine)
|
cuvée {f}
|
:: vintage
|
cuvée {f}
|
:: batch, group; group of students who celebrate graduation the same year
|
cuver {vi}
|
:: to ferment
|
cuver {vt}
|
:: to sleep off (especially of alcohol)
|
cuver {vi}
|
:: to sleep or rest after drinking
|
cuver {vt}
|
:: to calm
|
cuver {vi}
|
:: to lie around, laze about
|
cuverie {f}
|
:: winery
|
cuverie {f}
|
:: all the fermentation vats of a winery
|
cuvette {f}
|
:: basin, bowl; washbowl
|
cuvette {f}
|
:: basin, washbasin (in bathroom)
|
cuvette {f}
|
:: pan (of toilet)
|
cuvette {f}
|
:: dish
|
cuvette {f}
|
:: basin
|
cuvier {m}
|
:: vat (large receptacle for liquids, etc.)
|
Cuvier {prop}
|
:: surname
|
CV {n}
|
:: curriculum vitae
|
CVT {n}
|
:: initialism of boite de vitesses à variation continue
|
cyan {m}
|
:: cyan (color)
|
cyane {m}
|
:: cyanogen
|
cyanhydrine {f}
|
:: alternative form of cyanohydrine
|
cyanhydrique {adj}
|
:: hydrocyanic
|
cyanique {adj}
|
:: cyanic
|
cyanite {f}
|
:: synonym of disthène
|
cyano- {prefix}
|
:: cyano-
|
cyanobactérie {m}
|
:: cyanobacterium
|
cyanoborohydrure {m}
|
:: cyanoborohydride
|
cyanocobalamine {f}
|
:: cyanocobalamin
|
cyanogène {m}
|
:: cyanogen
|
cyanohydrine {f}
|
:: cyanohydrin
|
cyanohydrure {m}
|
:: hydrocyanide
|
cyanomètre {m}
|
:: cyanometer
|
cyanophile {adj}
|
:: cyanophilous
|
cyanophycée {f}
|
:: cyanobacterium (of the phylum Cyanophyceae)
|
cyanose {f}
|
:: cyanosis
|
cyanose {mf}
|
:: chalcanthite
|
cyanuration {f}
|
:: cyanidation
|
cyanuration {f}
|
:: cyanation
|
cyanure {m}
|
:: cyanide
|
cyanurer {v}
|
:: to cyanate (treat or react with cyanide)
|
cyanurique {adj}
|
:: cyanuric
|
cyber- {prefix}
|
:: cyber-
|
cyberactiviste {mf}
|
:: cyberactivist
|
cyberattaque {f}
|
:: cyberattack
|
cybercafé {m}
|
:: Internet café
|
cybercaméra {f}
|
:: webcam
|
cybercarnet {m}
|
:: blog
|
cybercommandement {m}
|
:: cybercommand
|
cyberconflit {m}
|
:: cyberconflict
|
cybercriminalité {f}
|
:: cybercrime
|
cybercriminel {m}
|
:: cybercriminal
|
cyberdéfense {f}
|
:: cyberdefence / cyberdefense
|
cyberespace {f}
|
:: cyberspace
|
cyberespionnage {m}
|
:: cyberespionage
|
cyberguerre {f}
|
:: cyberwarfare, cyberwar
|
cyberharcèlement {m}
|
:: cyberbullying
|
cyberintimidation {f}
|
:: cyberbullying
|
cyberlundi {m}
|
:: Cyber Monday (the Monday after U.S. Thanksgiving, a day for online sales similar to in-store sales of Black Friday)
|
cybermenace {f}
|
:: cyberthreat
|
cybermonde {m}
|
:: cyberworld
|
cybernéticien {m}
|
:: cyberneticist
|
cybernéticienne {f}
|
:: feminine singular of cybernéticien
|
cybernétique {f}
|
:: cybernetics
|
cybernétique {adj}
|
:: cybernetic
|
cybernétiquement {adv}
|
:: cybernetically
|
cyberpunk {m}
|
:: cyberpunk
|
cybersécurité {f}
|
:: cybersecurity
|
cybersociété {f}
|
:: cybersociety
|
cyberstratégie {f}
|
:: cyberstrategy
|
cyberterrorisme {m}
|
:: cyberterrorism
|
cyberterroriste {mf}
|
:: cyberterrorist
|
cyclable {adj}
|
:: bicycles (attributive)
|
Cyclades {prop} {fp}
|
:: The Cyclades
|
cyclane {m}
|
:: cycloalkane
|
cycle {m}
|
:: cycle
|
cycle {m}
|
:: middle school, junior high school
|
cycle de l'eau {m}
|
:: water cycle
|
cycle du carbone {m}
|
:: carbon cycle
|
cyclique {adj}
|
:: cyclic, cyclical
|
cycliquement {adv}
|
:: cyclically
|
cyclisant {adj}
|
:: cyclizing
|
cyclisé {adj}
|
:: cyclized
|
cycliser {v}
|
:: To cyclize
|
cyclisme {m}
|
:: cycling
|
cycliste {mf}
|
:: cyclist (someone who rides a bicycle)
|
cyclo- {prefix}
|
:: cyclo-
|
cyclo {m}
|
:: clipping of cyclorandonneur
|
cycloalcane {m}
|
:: cycloalkane
|
cyclobutadiène {m}
|
:: cyclobutadiene
|
cyclobutane {m}
|
:: cyclobutane
|
cyclobutène {m}
|
:: cyclobutene
|
cyclocrossman {m}
|
:: cyclocross racer
|
cycloheptatriène {m}
|
:: cycloheptatriene
|
cyclohexadiène {m}
|
:: cyclohexadiene
|
cyclohexène {m}
|
:: cyclohexene
|
cycloïdal {adj}
|
:: cycloidal
|
cycloïde {f}
|
:: cycloid
|
cyclomatique {adj}
|
:: cyclomatic
|
cyclomoteur {m}
|
:: moped
|
cyclomotoriste {mf}
|
:: moped rider
|
cyclonal {adj}
|
:: cyclonic
|
cyclone {m}
|
:: cyclone (rotating system of winds)
|
cyclonique {adj}
|
:: cyclonic
|
cyclooctatétraène {m}
|
:: cyclooctatetraene
|
cyclooctatriène {m}
|
:: cyclooctatriene
|
cyclope {m}
|
:: cyclops (giant of mythology)
|
cyclopentadécanone {f}
|
:: cyclopentadecanone
|
cyclopentadiène {m}
|
:: cyclopentadiene
|
cyclopentadiènone {m}
|
:: cyclopentadienone
|
cyclopentadiényle {m}
|
:: cyclopentadienyl
|
cyclopentanophénanthrénique {adj}
|
:: cyclopentanophenanthrene (attributive); steroidal
|
cyclopentène {m}
|
:: cyclopentene
|
cyclopropène {m}
|
:: cyclopropene
|
cyclostome {m}
|
:: cyclostome
|
cyclostratigraphie {f}
|
:: cyclostratigraphy
|
cyclotomique {adj}
|
:: cyclotomic
|
cyclotourisme {m}
|
:: bicycle touring, cycle touring
|
cyclotouriste {mf}
|
:: bicycle tourist, cycle tourist
|
cygne {m}
|
:: swan
|
Cygne {prop} {m}
|
:: Cygnus
|
cygne noir {m}
|
:: black swan
|
cylindracé {adj}
|
:: cylindraceous
|
cylindre {m}
|
:: cylinder
|
cylindre {m}
|
:: cylinder
|
cylindrée {f}
|
:: (engine) capacity, engine size
|
cylindrer {v}
|
:: to roll
|
cylindrer {v}
|
:: to make into a cylinder shape
|
cylindrique {adj}
|
:: cylindric, cylindrical
|
cylindriquement {adv}
|
:: cylindrically
|
cylindroïde {m}
|
:: cylindroid
|
cylindroïde {adj}
|
:: cylindroid
|
cymbale {f}
|
:: cymbal
|
cymbales {fp}
|
:: cymbals
|
cymbalion {m}
|
:: navelwort, pennywort (of species Umbilicus rupestris)
|
cymbalum {m}
|
:: cimbalom
|
cymophane {f}
|
:: cymophane
|
cynégétique {f}
|
:: hunting (with hounds)
|
cynégétique {adj}
|
:: hunting (attributive)
|
cynique {adj}
|
:: cynical
|
cynique {adj}
|
:: canine (of or relating to a dog)
|
cynique {mf}
|
:: cynic (a person who believes that all people are motivated by selfishness)
|
cynique {mf}
|
:: cynic (a person who practices the cynic philosophy)
|
cyniquement {adv}
|
:: cynically
|
cynisme {m}
|
:: cynicism (skeptical, scornful or pessimistic attitude)
|
cynocéphalie {f}
|
:: cynocephaly
|
cynocrambe {m}
|
:: dog's mercury
|
cynorhodon {m}
|
:: rosehip
|
cynorrhodon {m}
|
:: alternative form of cynorhodon
|
Cynthe {prop} {m}
|
:: Cynthus
|
cynthien {adj}
|
:: Cynthian
|
cypéracé {adj}
|
:: cyperaceous
|
cyphonaute {m}
|
:: cyphonautes
|
cyprès {m}
|
:: cypress
|
cyprès chauve {m}
|
:: bald cypress (Taxodium distichum)
|
cyprès commun {m}
|
:: Mediterranean cypress (Cupressus sempervirens)
|
Cyprien {prop} {m}
|
:: given name
|
cyprine {f}
|
:: vesuvianite
|
cyprine {f}
|
:: vaginal lubrication, vaginal fluid
|
cyprinidé {m}
|
:: cyprinid
|
cypriote {adj}
|
:: Cypriot (relating to Cyprus)
|
Cypriote {mf}
|
:: Cypriot (person from Cyprus)
|
Cyrénaïque {prop} {f}
|
:: Cyrenaica
|
Cyrène {prop} {f}
|
:: Cyrene
|
cyrénéen {adj}
|
:: Cyrenian
|
Cyrénéens {prop}
|
:: Cyrenians
|
Cyriaque {prop} {m}
|
:: given name
|
Cyril {prop}
|
:: given name
|
Cyrille {prop}
|
:: given name
|
Cyrille {prop}
|
:: given name
|
cyrillique {adj}
|
:: Cyrillic
|
cyrillique {m}
|
:: Cyrillic (a script or alphabet)
|
cystéine {f}
|
:: cysteine
|
cystique {adj}
|
:: cystic
|
cystite {f}
|
:: cystitis
|
cystographie {f}
|
:: cystography
|
cystoscope {m}
|
:: cystoscope
|
cystoscopie {f}
|
:: cystoscopy
|
cystotomie {f}
|
:: cystotomy
|
-cyte {suffix}
|
:: -cyte
|
cytinet {m}
|
:: A parasitic plant Cytinus hypocistis
|
cytise {m}
|
:: Any of several species of shrubs in the taxonomic family Fabaceae which are, or were at one time, classified in the genus Cytisus, the best known being those now in the genus Laburnum
|
cyto- {prefix}
|
:: cyto-
|
cytoarchitectonie {f}
|
:: cytoarchitectonics
|
cytoarchitectonique {adj}
|
:: cytoarchitectonic
|
cytoarchitecture {f}
|
:: cytoarchitecture
|
cytochimie {f}
|
:: cytochemistry
|
cytogénétique {f}
|
:: cytogenetics
|
cytogénétique {adj}
|
:: cytogenetic
|
cytokinèse {f}
|
:: cytokinesis
|
cytologie {f}
|
:: cytology (cell biology)
|
cytologique {adj}
|
:: cytologic; cytological
|
cytologiste {mf}
|
:: cytologist
|
cytolyse {f}
|
:: cytolysis
|
cytomètre {m}
|
:: cytometer
|
cytométrie {f}
|
:: cytometry
|
cytométrique {adj}
|
:: cytometric
|
cytomorphose {f}
|
:: cytomorphosis
|
cytoplasme {m}
|
:: cytoplasm
|
cytoplasmique {adj}
|
:: cytoplasmic
|
cytosquelette {m}
|
:: cytoskeleton
|
cytotaxinomique {adj}
|
:: cytotaxonomic
|
cytotoxicité {f}
|
:: cytotoxicity
|
cytotoxique {adj}
|
:: cytotoxic
|
cytotrophoblaste {m}
|
:: cytotrophoblast
|
czar {m}
|
:: alternative spelling of tsar (old)
|
czarien {adj}
|
:: "czarinian, czarish"
|
czarine {f}
|
:: "czarina"
|
Czartoryski {prop}
|
:: surname
|
czimbalum {m}
|
:: cimbalom
|