-и- {interfix}
|
:: Interfix used to form compound nouns and adjectives, when the first part is a verb or number
|
и {letter}
|
:: The tenth letter of the Russian Cyrillic alphabet. Its name is и and is usually pronounced /i/, but unstressed or after certain consonants it merges with ы into /ɪ/. It is preceded by З and followed by Й
|
и {n inan}
|
:: The Cyrillic letter И, и
|
и {n inan}
|
:: I, i
|
и {n inan}
|
:: E, e
|
и {conj}
|
:: and
|
и {conj}
|
:: as well as, both ... and ..
|
и {conj}
|
:: as well
|
и {conj}
|
:: even
|
и {particle}
|
:: Emphasizes the truth of the following verb. Note that "есть" is also used, which is usually omitted
|
и-а {interj}
|
:: (imitative) hee-haw (sound a donkey makes)
|
Иберия {prop}
|
:: Iberia
|
Иберия {prop}
|
:: Iberia, Caucasian Iberia
|
ибис {noun}
|
:: ibis
|
Ибн Сина {prop}
|
:: Avicenna (a Persian polymath)
|
ибо {conj}
|
:: for, because, as, since
|
Ибури {prop} {m inan}
|
:: Ибури (subprefecture)
|
ива {noun}
|
:: willow
|
Ивамидзава {prop} {f inan}
|
:: Ивамидзава (city)
|
и вам того же {phrase}
|
:: same to you (I wish to you what you have just wished to me)
|
Иван {prop}
|
:: given name
|
Иван {prop}
|
:: India (I in the ICAO spelling alphabet)
|
Иван {prop}
|
:: clipping of Иван-дурак
|
Иван Иванович {noun}
|
:: The Russian equivalent of John Smith, John Doe, Joe Q. Public, etc
|
Иванов {adj}
|
:: Ivan's
|
Иваново {prop}
|
:: Иваново (oblast)
|
Иваново {prop}
|
:: Иваново (city/administrative center)
|
ивановский {adj}
|
:: Ivanovo (city in Russia)
|
ивановский {adj}
|
:: Ivanov; Ivanov's (referring to anyone named Ivanov)
|
Иван родил девчонку, велел тащить пелёнку {phrase}
|
:: grammatical cases of the Russian language
|
иван-чай {noun}
|
:: rose-bay, willowherb, fireweed
|
иваси {f anim}
|
:: sardine
|
-ивать {suffix}
|
:: Used to form imperfective verbs from prefixed perfective verbs in -ить and sometimes -еть, with iotation of the final consonant
|
-ивать {suffix}
|
:: Used as a spelling variant in place of -ывать to form imperfective verbs from prefixed perfective verbs in -ать, -нуть and sometimes -ить with root-final velars (к г х) and hushing consonants (ш ж ч щ), without iotation of the final consonant
|
-ивать {suffix}
|
:: Used to form frequentative verbs from non-prefixed verbs in -ить and sometimes -еть, with iotation of the final consonant
|
-ивать {suffix}
|
:: Used as a spelling variant in place of -ывать to form frequentative verbs from non-prefixed verbs in -ать, -нуть and sometimes -ить with root-final velars (к г х) and hushing consonants (ш ж ч щ), without iotation of the final consonant
|
Ивелин {prop}
|
:: Ивелин (department)
|
Ивиса {prop}
|
:: Ивиса (<<island>> in the <<acomm/Balearic Islands>> of <<c/Spain>>, in the <<sea/Mediterranean Sea>>)
|
иволга {noun}
|
:: oriole
|
иврит {noun}
|
:: The Hebrew language, especially Modern Hebrew, Ivrit
|
-ивый {suffix}
|
:: -y, -ous, etc. (Used to form adjectives from nouns and verbs, with the meaning "having the characteristic of X".)
|
игла {noun}
|
:: needle
|
игла {noun}
|
:: thorn, prickle
|
игла {noun}
|
:: quill, spine, bristle
|
иглистый {adj}
|
:: prickly, covered with needles
|
иглоукалывание {noun}
|
:: acupuncture (insertion of needles for remedial purposes)
|
иглу {n inan}
|
:: igloo
|
игнорирование {noun}
|
:: ignoring
|
игнорировать {v impf}
|
:: to ignore, to disregard (to deliberately pay no attention to), to igg
|
иго {noun}
|
:: yoke; slavery, oppression
|
иго {noun}
|
:: yoke
|
и-го-го {interj}
|
:: whinny, neigh (sound a horse makes)
|
игого {interj}
|
:: whinny, neigh (imitates the sound of a horse neighing)
|
иголка {noun}
|
:: diminutive of игла: needle
|
иголочка {noun}
|
:: diminutive of иголка, diminutive of игла
|
игорный {adj}
|
:: gambling, playing
|
Игорь {prop}
|
:: given name
|
игра {noun}
|
:: game
|
игра {noun}
|
:: a sport which is played (also спортивная игра)
|
игра {noun}
|
:: (action): play in the following senses:
|
игра {noun}
|
:: Activity for amusement only, especially among the young
|
игра {noun}
|
:: Similar activity, in young animals, as they explore their environment and learn new skills
|
игра {noun}
|
:: (ethology) "Repeated, incompletely functional behavior differing from more serious versions ..., and initiated voluntarily when ... in a low-stress setting."
|
игра {noun}
|
:: An individual's performance in a sport or game
|
игра {noun}
|
:: acting, performance
|
игра {noun}
|
:: role-playing (also ролевая игра)
|
игра {noun}
|
:: playing (a musical instrument)
|
игральная карта {noun}
|
:: playing card (one of usually 52 rectangular pieces of card)
|
игральный {adj}
|
:: playing
|
игра слов {noun}
|
:: pun, wordplay
|
играть {v impf}
|
:: to play
|
играть {v impf}
|
:: to act, to perform
|
играть {v impf}
|
:: to gamble
|
играть {v impf}
|
:: to rage
|
играть {v impf}
|
:: to sparkle
|
играть с огнём {v impf}
|
:: to play with fire (put oneself in a precarious situation)
|
играться {v impf}
|
:: (esp. of children) to play (around)
|
играючи {adv}
|
:: easily; with ease; playfully
|
играющий {noun}
|
:: player
|
игрек {noun}
|
:: The Roman letter Y, y
|
игрек {noun}
|
:: Yankee (Y in the ICAO spelling alphabet)
|
игривый {adj}
|
:: playful (liking or prone to play)
|
игристый {adj}
|
:: sparkling
|
игрище {noun}
|
:: merrymaking
|
игровой {adj}
|
:: game, play
|
игровой {adj}
|
:: (movie, theater) acting
|
игровой {adj}
|
:: playing
|
игрок {noun}
|
:: player
|
игрок {noun}
|
:: gambler
|
игрушечный {adj}
|
:: toy
|
игрушечный {adj}
|
:: toy (not real)
|
игрушечный {adj}
|
:: miniature
|
игрушка {noun}
|
:: toy
|
игрушка {noun}
|
:: plaything
|
игрушка {noun}
|
:: video game
|
игуана {noun}
|
:: iguana
|
игумен {noun}
|
:: Father Superior, hegumen, abbot
|
игуменья {noun}
|
:: Mother Superior, abbess
|
и да и нет {phrase}
|
:: yes and no (indicating there is no simple "yes" or "no" answer)
|
идеал {noun}
|
:: ideal (a perfect standard of beauty, intellect, etc.)
|
идеализировать {v both}
|
:: to idealize
|
идеализм {noun}
|
:: idealism
|
идеалист {noun}
|
:: idealist
|
идеалистический {adj}
|
:: idealistic
|
идеально {adv}
|
:: ideally (in various senses)
|
идеальный {adj}
|
:: ideal, perfect (being optimal)
|
идейный {adj}
|
:: ideological, ideal
|
идейный {adj}
|
:: high-principled (of a person)
|
идентификатор {noun}
|
:: descriptor, identifier, handle
|
идентификация {noun}
|
:: identification
|
идентифицировать {v both}
|
:: to identify
|
идентично {adv}
|
:: identically
|
идентичность {noun}
|
:: identity (the sameness some individuals share to make up the same kind or universal)
|
идентичный {adj}
|
:: identical
|
идеограмма {noun}
|
:: ideogram, ideograph
|
идеографический {noun}
|
:: ideographic
|
идеография {noun}
|
:: ideography
|
идеолог {noun}
|
:: ideologue
|
идеологически {adv}
|
:: ideologically
|
идеологический {adj}
|
:: ideological
|
идеология {noun}
|
:: ideology (doctrine, body of ideas)
|
идея {noun}
|
:: idea, thought, notion
|
Иджеван {prop}
|
:: Иджеван (town/capital)
|
идиллия {noun}
|
:: idyl, idyll
|
иди нахуй {phrase}
|
:: Indicates the speaker's weak feeling of displeasure
|
иди нахуй {phrase}
|
:: Indicates the speaker's strong feeling of displeasure
|
идиом {noun}
|
:: lect, language variety, idiom (a generic term for a manner of speaking shared among a group of people; encompasses languages, dialects, sociolects, etc.)
|
идиома {noun}
|
:: idiom
|
идиоматический {adj}
|
:: idiomatic (relating to or conforming to the mode of expression characteristic of a language)
|
идиоматический оборот {noun}
|
:: idiom, idiomatic expression
|
идиоматическое выражение {noun}
|
:: idiom, idiomatic expression
|
идиосинкразия {noun}
|
:: idiosyncrasy (way of behaving or thinking)
|
идиот {noun}
|
:: idiot
|
идиотизм {noun}
|
:: idiocy, imbecility
|
идиотка {noun}
|
:: female idiot
|
идиотский {adj}
|
:: idiotic
|
идиш {prop}
|
:: The Yiddish language
|
идо {m inan} {n inan}
|
:: Ido (a constructed language)
|
идол {noun}
|
:: idol
|
идол {noun}
|
:: callous person
|
идолопоклонник {noun}
|
:: idolater
|
и др. {phrase}
|
:: et alii, etc.
|
и другие {adv}
|
:: and others
|
идти {v impf}
|
:: to go
|
идти {v impf}
|
:: to walk
|
идти {v impf}
|
:: to fall
|
идти {v impf}
|
:: to function, to work
|
идти {v impf}
|
:: to suit, to become (of wearing clothes)
|
идти {v impf}
|
::
|
идти на всё {idiom}
|
:: to be ready to do anything, to go to any length
|
идти на риск {idiom}
|
:: to run a risk, to take a chance
|
идти на уступки {idiom}
|
:: to compromise, to make concessions
|
идти по пятам {idiom}
|
:: to follow in someone's footsteps; to follow on the heels of (to pursue)
|
идущий {adj}
|
:: going
|
-ие {suffix}
|
:: Abstract noun suffix; forms part of larger suffixes such as -ение, -ание, -тие, and exists on its own especially as a suffix added to compound words
|
Иегова {prop} {m anim}
|
:: Jehovah (the personal name of God in the Hebrew Scriptures)
|
иезуит {noun}
|
:: Jesuit
|
иена {noun}
|
:: yen
|
иерарх {noun}
|
:: hierarch
|
иерархический {adj}
|
:: hierarchical
|
иерархия {noun}
|
:: hierarchy
|
иерей {noun}
|
:: priest of the second rank in the Orthodox church
|
иероглиф {noun}
|
:: hieroglyph
|
иероглиф {noun}
|
:: undecipherable handwriting, inscrutable symbol
|
иероглиф {noun}
|
:: Chinese character (hanzi), usually "китайский иероглиф". See also: ханьцзы
|
иеромонах {noun}
|
:: hieromonk
|
Иерусалим {prop}
|
:: Иерусалим (the de-facto <<capital city>> of <<c/Israel>>)
|
Иерусалим {prop}
|
:: Иерусалим (the claimed <<capital city>> of <<c/Palestine>>)
|
иерусалимский {adj}
|
:: Jerusalem
|
иждивение {noun}
|
:: material support
|
иждивение {noun}
|
:: money, funds
|
иже {pron}
|
:: which; et cetera
|
иже {n inan}
|
:: izhe, name of the Cyrillic (Old Church Slavonic) letter і, ї
|
Ижевск {prop}
|
:: Ижевск (capital city)
|
ижица {noun}
|
:: izhitsa (obsolete Cyrillic letter Ѵ)
|
из- {prefix}
|
:: out from
|
из- {prefix}
|
:: When added to a verb, it may form a verb with a sense of completeness, abundance or exhaustion
|
из- {prefix}
|
:: When added to a verb, it may form a verb with a sense of destruction, ruined due to use
|
из- {prefix}
|
:: When added to nouns, especially when they have the suffix -ье, it indicates location of an object
|
из- {prefix}
|
:: When added to adjectives for colours, an adverb is formed indicating nuance
|
из- {prefix}
|
:: When added to nouns, it may form an adverb indicating spatial or temporal properties. Usually in archaic or highly formal style
|
из- {prefix}
|
:: When added to adverbs, it can form an adverb with a sense of direction for an action
|
из {prep}
|
:: from
|
из {prep}
|
:: out of
|
из {prep}
|
:: of, through
|
Изабелла {prop}
|
:: given name
|
изба {noun}
|
:: izba, (peasant's) log hut, cottage
|
избавитель {noun}
|
:: redeemer, rescuer, savior
|
избавить {v pf}
|
:: to rid, to save, to relieve (от - of, from)
|
избавиться {v pf}
|
:: to get rid of; to rid oneself (of), to escape from, to dispose of (от + genitive case)
|
избавление {noun}
|
:: cure
|
избавление {noun}
|
:: salvation
|
избавлять {v impf}
|
:: to rid, to save, to relieve (от - of, from)
|
избавляться {v impf}
|
:: to get rid of; to rid oneself (of), to escape from, to dispose of
|
избаловать {v pf}
|
:: to spoil
|
избаловывать {v impf}
|
:: to spoil
|
изба-читальня {noun}
|
:: village library, village reading room
|
избегать {v impf}
|
:: to avoid, to evade, to elude
|
избегать {v impf}
|
:: to refrain from
|
избегать {v impf}
|
:: to keep off, to steer clear, to shun
|
избегать {v impf}
|
:: to escape
|
избегать {v pf}
|
:: to run , to run about, to run all over
|
избегнуть {v pf}
|
:: to avoid, to evade, to elude
|
избегнуть {v pf}
|
:: to refrain from
|
избегнуть {v pf}
|
:: to keep off, to steer clear, to shun
|
избегнуть {v pf}
|
:: to escape
|
избежание {noun}
|
:: avoidance
|
избежать {v pf}
|
:: to avoid, to evade, to elude
|
избежать {v pf}
|
:: to refrain from
|
избежать {v pf}
|
:: to keep off, to steer clear, to shun
|
избежать {v pf}
|
:: to escape
|
избивать {v impf}
|
:: to beat, to thrash (unmercifully)
|
избиение {noun}
|
:: beating, battery
|
избиратель {noun}
|
:: voter, elector
|
избирательный {adj}
|
:: electoral
|
избирательный {adj}
|
:: selective
|
избирать {v impf}
|
:: to choose, to elect
|
избираться {v impf}
|
:: to be elected
|
избирком {noun}
|
:: election committee, election commission
|
избитый {adj}
|
:: beaten, mauled, battered
|
избитый {adj}
|
:: well-trodden
|
избитый {adj}
|
:: trite, hackneyed
|
избить {v pf}
|
:: to beat, to thrash (unmercifully)
|
изболеться {v pf}
|
:: to be/become exhausted
|
избороздить {v pf}
|
:: to furrow
|
избороздить {vi pf}
|
:: to leave ruts
|
избороздить {v pf}
|
:: to travel around, to gallivant (by car, train or ship, etc.)
|
избрание {noun}
|
:: election (choice of a leader or representatives)
|
избрание {noun}
|
:: selection
|
избранник {noun}
|
:: the chosen one; (the) elect
|
избранник {noun}
|
:: (one's) darling, sweetheart
|
избранница {noun}
|
:: chosen one, choice (referring to a female)
|
избранница {noun}
|
:: darling, sweetheart, betrothed (referring to a female)
|
избранность {noun}
|
:: chosenness
|
избранный {adj}
|
:: chosen, selected
|
избрать {v pf}
|
:: to choose, to elect
|
избушка {noun}
|
:: diminutive of изба: izba, (peasant's) log hut, cottage
|
избывать {v impf}
|
:: to get rid of
|
избыток {noun}
|
:: abundance, plenty
|
избыток {noun}
|
:: excess, surplus, redundancy
|
избыточность {noun}
|
:: redundancy, superfluousness
|
избыточный {adj}
|
:: surplus, redundant
|
избыть {v pf}
|
:: to get rid of
|
изваяние {noun}
|
:: sculpture, statue; graven image; sculptured figure
|
изваять {v pf}
|
:: to sculpt
|
изваять {v pf}
|
:: to produce, to make something
|
изведать {v pf}
|
:: to learn from personal experience, to come to know
|
изведать {v pf}
|
:: to experience, to feel (a mental state)
|
изведать {v pf}
|
:: to know, to comprehend
|
изведывать {v impf}
|
:: to learn from personal experience
|
изведывать {v impf}
|
:: to experience, to feel (a mental state)
|
изведывать {v impf}
|
:: to know, to comprehend
|
изверг {noun}
|
:: monster, cruel person, fiend
|
извергать {v impf}
|
:: to disgorge; to excrete
|
извергнуть {v pf}
|
:: to disgorge; to excrete
|
извержение {noun}
|
:: eruption
|
извержение {noun}
|
:: ejection, expulsion, excretion
|
извержение {noun}
|
:: words, offences outpouring, torrent
|
извернуться {v pf}
|
:: to turn sharply
|
извернуться {v pf}
|
:: to twist deftly
|
извернуться {v pf}
|
:: to find a way out of a predicament, to be resourceful
|
извернуться {v pf}
|
:: to try to get rid of something unpleasant
|
извернуться {v pf}
|
:: to use cunning or trickery, to contrive
|
извести {v pf}
|
:: to use up, to spend
|
извести {v pf}
|
:: to exterminate
|
извести {v pf}
|
:: to exhaust
|
извести {v pf}
|
:: to torment
|
извести {v pf}
|
:: to vex, to exasperate
|
известие {noun}
|
:: news, tidings
|
известить {v pf}
|
:: to inform, to notify, to give notice
|
известить {vt pf}
|
:: to announce, to advertise (to give public notice of; to announce publicly)
|
Известия {prop}
|
:: Izvestia ("The News"), a long-running high-circulation daily newspaper in Russia
|
известковый {adj}
|
:: lime, quicklime
|
известковый {adj}
|
:: limestone
|
известковый {adj}
|
:: paper-white, pale
|
известнейший {adj}
|
:: superlative of известный: most familiar; most famous
|
известно {pred}
|
:: it is (well) known
|
известность {noun}
|
:: reputation, fame, repute, notoriety, renown
|
известность {noun}
|
:: publicity
|
известность {noun}
|
:: celebrity, prominent figure, notability
|
известный {adj}
|
:: known, familiar
|
известный {adj}
|
:: well-known, renowned, famous
|
известный {adj}
|
:: notorious
|
известный {adj}
|
:: certain
|
известняк {noun}
|
:: limestone, chalkstone
|
известь {noun}
|
:: lime (calcium oxide, quicklime)
|
извет {noun}
|
:: information (against), report, slander, calumny
|
извечный {adj}
|
:: eternal, everlasting
|
извещать {v impf}
|
:: to inform, to notify, to give notice
|
извещать {v impf}
|
:: to announce, to advertise
|
извещение {noun}
|
:: notice, notification, announcement, advertisement (public notice)
|
извёртываться {v impf}
|
:: to turn sharply
|
извёртываться {v impf}
|
:: to twist deftly
|
извёртываться {v impf}
|
:: to find a way out of a predicament, to be resourceful
|
извёртываться {v impf}
|
:: to try to get rid of something unpleasant
|
извёртываться {v impf}
|
:: to use cunning or trickery, to contrive
|
извёстка {noun}
|
:: lime mortar
|
извёстка {noun}
|
:: lime (calcium oxide, quicklime)
|
извёстка {noun}
|
:: lime-based whitewash
|
извив {noun}
|
:: bend, twist, meander, curve
|
извив {noun}
|
:: unexpected turn of thought or mood, unexpected development
|
извиваться {v impf}
|
:: to coil, to wriggle
|
извиваться {v impf}
|
:: (river, road etc) to twist, to wind, to meander
|
извилина {noun}
|
:: bend, twist, convolution, curve
|
извилина {noun}
|
:: gyrus
|
извилистый {adj}
|
:: meandering, winding, twisty
|
извилистый {adj}
|
:: complex, confusing
|
извинение {noun}
|
:: pardon, apology, excuse, regret
|
извините за выражение {phrase}
|
:: pardon my French; if you'll excuse the expression (please excuse my swearing or bad language)
|
извинить {v pf}
|
:: to excuse, to pardon, to forgive
|
извиниться {v pf}
|
:: to apologize (to make an apology or defense)
|
извинять {v impf}
|
:: to excuse, to pardon, to forgive
|
извиняться {v impf}
|
:: to apologize (to make an apology or defense)
|
извлекать {v impf}
|
:: to extract, to elicit, to draw out
|
извлекаться {v impf}
|
:: to come out, to be pulled out, to be removed
|
извлечение {noun}
|
:: extract, extracting (process)
|
извлечь {v pf}
|
:: to extract, to elicit, to draw out
|
извлечься {v pf}
|
:: to come out, to be pulled out, to be removed
|
извне {adv}
|
:: from outside, from without
|
извод {noun}
|
:: recension
|
извод {noun}
|
:: style of Orthodox Christian icons of the medieval era
|
извод {noun}
|
:: wasting (by using up all the resources)
|
извод {noun}
|
:: consumption
|
изводить {v impf}
|
:: to use up, to spend
|
изводить {v impf}
|
:: to exterminate
|
изводить {v impf}
|
:: to exhaust
|
изводить {v impf}
|
:: to torment
|
изводить {v impf}
|
:: to vex, to exasperate
|
извоз {noun}
|
:: carrier's trade, carrier (by trade), carrying
|
извозчик {noun}
|
:: coachman, cabman, carter, wagoner, carman
|
изволение {noun}
|
:: will, pleasure, volition
|
изволить {v impf}
|
:: to desire, to wish
|
изволить {v impf}
|
:: to kindly, to please be good enough (+ to)
|
изволить {v impf}
|
:: to if you wish, to all right, to with pleasure
|
изворачиваться {v impf}
|
:: to turn sharply
|
изворачиваться {v impf}
|
:: to twist deftly
|
изворачиваться {v impf}
|
:: to find a way out of a predicament, to be resourceful
|
изворачиваться {v impf}
|
:: to try to get rid of something unpleasant
|
изворачиваться {v impf}
|
:: to use cunning or trickery, to contrive
|
изворот {noun}
|
:: turning sharply and deftly
|
изворот {noun}
|
:: sharp, deft turn
|
изворот {noun}
|
:: unexpected turn of thought
|
изворот {noun}
|
:: bend
|
изворот {noun}
|
:: trick, subterfuge
|
изворотливость {noun}
|
:: resourcefulness
|
изворотливость {noun}
|
:: cunning, cleverness, shiftiness
|
изворотливость {noun}
|
:: elusiveness
|
изворотливый {adj}
|
:: resourceful
|
изворотливый {adj}
|
:: cunning, clever, shifty
|
изворотливый {adj}
|
:: elusive
|
извратить {v pf}
|
:: to pervert
|
извратить {v pf}
|
:: to distort, to give false account
|
извращать {v impf}
|
:: to pervert
|
извращать {v impf}
|
:: to distort, to give false account
|
извращенец {noun}
|
:: pervert
|
извращение {noun}
|
:: perversion, perversity
|
извращение {noun}
|
:: distortion
|
извращённый {adj}
|
:: distorted
|
извращённый {adj}
|
:: perverted
|
изгиб {noun}
|
:: bend, curve, turn
|
изгибать {v impf}
|
:: to bend, to curve, to crook
|
изгибаться {v impf}
|
:: to bend, to curve
|
изгладить {v pf}
|
:: to erase, to efface, to blot out; to smooth out, to destroying traces of someone or something in the process
|
изгладить {v pf}
|
:: to weaken, to make imperceptible (feelings, impressions, memories, etc.)
|
изглаживать {v impf}
|
:: to erase, to efface, to blot out; to smooth out, to destroying traces of someone or something in the process
|
изглаживать {v impf}
|
:: to weaken, to make imperceptible (feelings, impressions, memories, etc.)
|
изгнание {noun}
|
:: exile, deportation
|
изгнание {noun}
|
:: expulsion, ejection
|
изгнание {noun}
|
:: banishment, proscription
|
изгнание {noun}
|
:: expelling
|
изгнание {noun}
|
:: ostracism
|
изгнание {noun}
|
:: eviction
|
изгнание {noun}
|
:: excommunication
|
изгнание {noun}
|
:: extrusion
|
изгнанник {noun}
|
:: exile, outcast
|
изгнать {v pf}
|
:: to banish, to exile
|
из года в год {adv}
|
:: year in, year out; from year to year
|
изгой {noun}
|
:: outcast, outlaw, castaway, derelict
|
изголовье {noun}
|
:: head of the bed
|
изголодать {v pf}
|
:: alternative form of изголодаться
|
изголодаться {v pf}
|
:: to starve
|
изголодаться {v pf}
|
:: to be starving, to feel an urgent need
|
изгонять {v impf}
|
:: to exile, to banish
|
изгородь {noun}
|
:: fence (barrier)
|
изготавливать {v impf}
|
:: to produce, to make, to manufacture
|
изготавливаться {v impf}
|
:: alternative form of изготовляться
|
изготовитель {noun}
|
:: manufacturer, producer, maker
|
изготовить {v pf}
|
:: to produce, to make, to manufacture
|
изготовиться {v pf}
|
:: to get ready, to place oneself in readiness
|
изготовление {noun}
|
:: production, manufacture, making
|
изготовлять {v impf}
|
:: to produce, to make, to manufacture
|
из грязи в князи {adv}
|
:: from rags to riches (literally "from dirt to princedom")
|
издавать {v impf}
|
:: to publish, to print
|
издавать {v impf}
|
:: to edit
|
издавать {v impf}
|
:: to issue, to promulgate, to enact
|
издавать {v impf}
|
:: to utter, to emit, to exhale
|
издаваться {v impf}
|
:: to be published, to be printed
|
издаваться {v impf}
|
:: to be edited
|
издаваться {v impf}
|
:: to be issued, to be promulgated, to be enacted
|
издаваться {v impf}
|
:: to be uttered, to be emitted, to be exhaled
|
издавна {adv}
|
:: long since; since long ago
|
издалека {adv}
|
:: from afar
|
издалека {adv}
|
:: afar off
|
издалёка {adv}
|
:: alternative spelling of издалека from afar, afar off
|
издали {adv}
|
:: from a distance, from afar
|
издание {noun}
|
:: publication
|
издание {noun}
|
:: issue
|
издание {noun}
|
:: promulgation
|
издание {noun}
|
:: edition
|
издатель {noun}
|
:: publisher (one who publishes, especially books)
|
издательница {noun}
|
:: female publisher (one who publishes, especially books)
|
издательский {adj}
|
:: publishing
|
издательский {adj}
|
:: publisher
|
издательство {noun}
|
:: publishing house, publisher
|
издать {v pf}
|
:: to publish, to print
|
издать {v pf}
|
:: to edit
|
издать {v pf}
|
:: to issue, to promulgate, to enact
|
издать {v pf}
|
:: to utter, to emit, to exhale
|
издаться {v pf}
|
:: to be published, to be printed
|
издаться {v pf}
|
:: to be edited
|
издаться {v pf}
|
:: to be issued, to be promulgated, to be enacted
|
издаться {v pf}
|
:: to be uttered, to be emitted, to be exhaled
|
издевательский {adj}
|
:: mocking, scornful
|
издевательство {noun}
|
:: abuse, mockery, bullying
|
издеваться {v impf}
|
:: to jeer, to scoff, to bully, to taunt
|
изделие {noun}
|
:: (manufactured) article, product, (plural) goods, wares
|
издельный {adj}
|
:: corvee, statute labor, gavel work (unpaid labor due to a feudal lord)
|
издержать {v pf}
|
:: to spend, to expend, to waste
|
издерживать {v impf}
|
:: to spend, to expend, to waste
|
издержка {noun}
|
:: expenses, costs
|
издёвка {noun}
|
:: sneer, taunt, jeer; mockery
|
издирать {v impf}
|
:: to rend, to tear
|
издирать {v impf}
|
:: to scratch all over
|
изень {noun}
|
:: Bassia prostrata
|
изжаривать {vt impf}
|
:: to roast, to fry
|
изжаривать {v impf}
|
:: to kill by burning, to burn at the stake
|
изжаривать {v impf}
|
:: to burn, to roast (one's shoulders from the sun, shoes from a fire, etc.)
|
изжарить {vt pf}
|
:: to roast, to fry
|
изжарить {v pf}
|
:: to kill by burning, to burn at the stake
|
изжарить {v pf}
|
:: to burn, to roast (one's shoulders from the sun, shoes from a fire, etc.)
|
изжариться {vi pf}
|
:: to fry or roast to completion
|
изжариться {vi pf}
|
:: to overheat
|
изживать {v impf}
|
:: to get rid (of), to overcome, to eliminate
|
изжить {v pf}
|
:: to get rid of, to overcome, to eliminate
|
изжога {noun}
|
:: heartburn, pyrosis
|
из-за {prep}
|
:: from (behind)
|
из-за {prep}
|
:: over
|
из-за {prep}
|
:: because of
|
из-за того, что {conj}
|
:: because
|
из-за этого {adv}
|
:: therefore (in a colloquial context)
|
излагать {v impf}
|
:: to expound, to explain, to state, to set forth, to relate, to retell
|
излечение {noun}
|
:: cure, treatment (action)
|
излечивать {v impf}
|
:: to cure, to heal, to remedy, to restore
|
излечиваться {v impf}
|
:: to recover (from), recuperate (from), get over
|
излечиваться {v impf}
|
:: to rid oneself (of), get over
|
излечимый {adj}
|
:: curable
|
излечить {v pf}
|
:: to cure, to heal, to remedy, to restore, to sanitate
|
изливать {v impf}
|
:: to pour out
|
изливать {v impf}
|
:: to pour out, to vent (emotions, etc.)
|
изливаться {v impf}
|
:: to spill out, to pour out, to flow out
|
изливаться {v impf}
|
:: to radiate
|
изливаться {v impf}
|
:: to manifest, to appear
|
изливаться {v impf}
|
:: to pour one's heart out
|
излить {v pf}
|
:: to pour out
|
излить {v pf}
|
:: to pour out, to vent (emotions, etc.)
|
излиться {v pf}
|
:: to spill out, to pour out, to flow out
|
излиться {v pf}
|
:: to radiate
|
излиться {v pf}
|
:: to manifest, to appear
|
излиться {v pf}
|
:: to pour one's heart out
|
излишек {noun}
|
:: surplus, excess
|
излишество {noun}
|
:: excess, excessiveness, superfluity; glut
|
излишне {adv}
|
:: excessively
|
излишний {adj}
|
:: superfluous
|
излишний {adj}
|
:: unnecessary
|
излишний {adj}
|
:: excessive
|
излияние {noun}
|
:: outpouring
|
изловить {v pf}
|
:: to catch (by chasing)
|
изловчаться {v impf}
|
:: to manage to
|
изловчиться {v pf}
|
:: to manage to
|
изложение {noun}
|
:: statement (presentation of opinion or position)
|
изложение {noun}
|
:: essay (a short piece of writing on a particular subject)
|
изложить {v pf}
|
:: to expound, to explain, to state, to set forth, to relate, to retell
|
излом {noun}
|
:: fracture, break
|
излом {noun}
|
:: sharp bend
|
излом {noun}
|
:: twist, turn, zigzag
|
излучать {v impf}
|
:: to radiate
|
излучение {noun}
|
:: radiation, emanation
|
излучина {noun}
|
:: bend, curve, bow (bend in a rod or planar surface)
|
излучить {v pf}
|
:: to radiate
|
излюбленный {adj}
|
:: favorite
|
-изм {suffix}
|
:: -ism
|
измазать {vt pf}
|
:: to make dirty, to smear
|
измазывать {vt impf}
|
:: to make dirty, to smear
|
изматывать {v impf}
|
:: to exhaust, to make extremely tired
|
измаяться {v pf}
|
:: to be exhausted
|
измельчать {v impf}
|
:: to crumble up, to chop, to crush, to pound, to grind
|
измельчать {v pf}
|
:: to become small/smaller
|
измельчать {v pf}
|
:: to become petty, to degenerate
|
измельчение {noun}
|
:: attrition; breakage; breaking; chipping; chopping; crush; fining; reducing
|
измельчить {v pf}
|
:: to crumble up, to chop, to crush, to pound, to grind
|
измена {noun}
|
:: betrayal, treason
|
измена {noun}
|
:: unfaithfulness, faithlessness
|
изменение {noun}
|
:: change, modification, alteration
|
изменение {noun}
|
:: inflection
|
изменить {v pf}
|
:: to change, to alter, to modify, to edit
|
изменить {v pf}
|
:: to vary
|
изменить {v pf}
|
:: (with dative) to betray, to become unfaithful, to cheat on
|
изменить {v pf}
|
:: to break, to violate (an oath, promise)
|
изменить {v pf}
|
:: to fail (memory)
|
изменить {v pf}
|
:: to desert
|
измениться {vi pf}
|
:: to change
|
изменник {noun}
|
:: traitor, betrayer
|
изменчивость {noun}
|
:: changeableness, mutability; changeability
|
изменчивый {adj}
|
:: changeable, inconstant, unsteady, fickle
|
изменять {v impf}
|
:: to change, to alter, to modify, to edit
|
изменять {v impf}
|
:: to vary
|
изменять {v impf}
|
:: (with dative) to betray, to become unfaithful
|
изменять {v impf}
|
:: to break, to violate (an oath, promise)
|
изменять {v impf}
|
:: to fail (memory)
|
изменять {v impf}
|
:: to desert
|
изменяться {vi impf}
|
:: to change
|
измерение {noun}
|
:: measurement, measuring, gauging
|
измерение {noun}
|
:: dimension, size
|
измерение {noun}
|
:: change, modification
|
измерение {noun}
|
:: survey
|
измерение {noun}
|
:: sounding, fathoming
|
измерение {noun}
|
:: determination
|
измеримый {adj}
|
:: measurable
|
измерительный {adj}
|
:: measuring
|
измерить {v pf}
|
:: to measure
|
измерять {v impf}
|
:: to measure (ascertain the quantity of a unit)
|
измерять {v impf}
|
:: to cheat in measuring, to give short measure
|
измерять {v pf}
|
:: alternative form of измерить
|
измеряться {v pf}
|
:: alternative form of измериться
|
измеряться {v impf}
|
:: to measure (a stated size), to amount (to), to be as large (as)
|
измлада {adv}
|
:: from childhood, since childhood, since youth
|
измождённый {adj}
|
:: haggard, peaked
|
изморозь {noun}
|
:: rime, hoarfrost, glaze
|
изморось {noun}
|
:: drizzle
|
измотать {v pf}
|
:: to exhaust, to make extremely tired
|
измучать {v pf}
|
:: alternative form of измучить
|
измучаться {v pf}
|
:: alternative form of измучиться
|
измученный {adj}
|
:: exhausted, worn out, tired out
|
измученный {adj}
|
:: exhausted, worn out, tired out
|
измучиваться {v impf}
|
:: to suffer
|
измучиваться {v impf}
|
:: to be exhausted
|
измучить {v pf}
|
:: to weary, to tire out, to wear out, to exhaust
|
измучиться {v pf}
|
:: to suffer
|
измучиться {v pf}
|
:: to become exhausted
|
измыслить {v pf}
|
:: to invent, to fabricate, to forge
|
измыслить {v pf}
|
:: to contrive, to devise
|
измышление {noun}
|
:: fabrication, invention
|
измышление {noun}
|
:: lie, fabrication
|
измышлять {v impf}
|
:: to invent, to fabricate, to forge
|
измышлять {v impf}
|
:: to contrive, to devise
|
измять {v pf}
|
:: to rumple, to crumple
|
измяться {v pf}
|
:: to get/become rumpled/crumpled
|
-изна {suffix}
|
:: a noun forming suffix
|
изнанка {noun}
|
:: underside, inner side, wrong side, reverse side (of clothing)
|
изнасилование {noun}
|
:: rape (the crime of forcing another person to submit to sexual intercourse against their will)
|
изнасиловать {v pf}
|
:: to rape, to violate
|
изначально {adv}
|
:: initially, originally, at first, first (at the beginning)
|
изначальный {adj}
|
:: initial, primordial, pristine
|
изнашивать {vt impf}
|
:: to wear out (clothing, footwear, machinery, etc.)
|
изнеженный {adj}
|
:: pampered, spoiled
|
изнемогать {v impf}
|
:: to be exhausted (by), to break down (with), to grow faint (from)
|
изнеможение {noun}
|
:: exhaustion, weariness
|
изнемочь {v pf}
|
:: to be exhausted (by), to break down (with), to grow faint (from)
|
изнести {v pf}
|
:: to carry out, bring forth
|
изнести {v pf}
|
:: to bring, deliver
|
изнести {v pf}
|
:: to report, proclaim, declare
|
изнести {v pf}
|
:: to say, pronounce
|
износ {noun}
|
:: wear, deterioration
|
износ {noun}
|
:: rape
|
износить {vt pf}
|
:: to wear out (clothing, footwear, machinery, etc.)
|
изношенный {adj}
|
:: worn-out, threadbare, shabby
|
изношенный {adj}
|
:: depreciated
|
изнурительный {adj}
|
:: wearisome, wasting, exhausting
|
изнурить {v pf}
|
:: to wear out, to exhaust, to fatigue
|
изнурить {v pf}
|
:: to overwork, to overdrive
|
изнурять {v impf}
|
:: to wear out, to exhaust, to fatigue
|
изнурять {v impf}
|
:: to overwork, to overdrive
|
изнутри {adv}
|
:: from within, out of
|
изнутри {adv}
|
:: on the inside
|
изнывать {v impf}
|
:: to pine away, to pine for, to languish
|
изнывать {v impf}
|
:: to be bored to death
|
изныть {v pf}
|
:: to pine away, to pine for, to languish
|
изныть {v pf}
|
:: to be bored to death
|
изо- {prefix}
|
:: alternative form of из-
|
изо {prep}
|
:: alternative form of из
|
изобар {noun}
|
:: isobar (nuclide)
|
изобара {noun}
|
:: isobar line of constant pressure
|
изобилие {noun}
|
:: abundance, plenty, profusion, multitude, wealth, plethora
|
изобиловать {v impf}
|
:: to abound, to bristle (to be plentiful)
|
изобиловать {v impf}
|
:: to teem
|
изобиловать {v impf}
|
:: to flow
|
изобиловать {v impf}
|
:: to roll in
|
изобиловать {v impf}
|
:: to be replete
|
изобилующий {adj}
|
:: plentiful, rich, rife, abundant
|
изобильный {adj}
|
:: abundant, plentiful, affluent
|
изображать {v impf}
|
:: to depict, to picture, to portray
|
изображать {v impf}
|
:: to describe; to represent, to paint
|
изображать {v impf}
|
:: to imitate
|
изображаться {v impf}
|
:: to show, to appear
|
изображение {noun}
|
:: image, picture, illustration, figure
|
изобразительный {adj}
|
:: graphic, figurative
|
изобразить {v pf}
|
:: to depict, to picture, to portray
|
изобразить {v pf}
|
:: to describe; to represent, to paint
|
изобразить {v pf}
|
:: to imitate
|
изобразиться {v pf}
|
:: to show, to appear
|
изобрести {v pf}
|
:: to invent
|
изобрести {v pf}
|
:: to devise, to contrive
|
изобретатель {noun}
|
:: inventor (inventor)
|
изобретательность {noun}
|
:: inventiveness, ingenuity, resourcefulness
|
изобретательный {adj}
|
:: inventive
|
изобретать {v impf}
|
:: to invent (design a new process or mechanism)
|
изобретать {v impf}
|
:: to devise, to contrive
|
изобретать велосипед {v}
|
:: To reinvent the wheel
|
изобретение {noun}
|
:: invention
|
изогипса {noun}
|
:: isohypse (a line on a map connecting points of both equal height and equal barometric pressure, such as an isobar on a constant height chart)
|
изогнутый {adj}
|
:: bent, curved
|
изогнуть {v pf}
|
:: to bend, to curve, to crook
|
изогнуться {v pf}
|
:: to bend, to curve
|
изодрать {v pf}
|
:: to rend, to tear
|
изодрать {v pf}
|
:: to scratch all over
|
изойти {v pf}
|
:: to be drained of, to shed a lot of (blood, tears, etc.)
|
изойти {v pf}
|
:: to expire, to come to an end
|
изолированный {adj}
|
:: isolated, separate, solitary
|
изолированный {adj}
|
:: insulated
|
изолировать {v both}
|
:: to isolate (from), to quarantine
|
изолировать {v both}
|
:: to insulate
|
изолят {noun}
|
:: isolate
|
изолятор {noun}
|
:: insulator
|
изолятор {noun}
|
:: isolation ward, infirmary
|
изолятор {noun}
|
:: jail
|
изоляция {noun}
|
:: isolation
|
изоляция {noun}
|
:: insulation
|
изомер {noun}
|
:: isomer
|
изомерия {noun}
|
:: isomerism
|
изомерный {adj}
|
:: isomeric
|
изорвать {v pf}
|
:: to rip up, to tear up, to tear to pieces
|
изорвать {v pf}
|
:: to tear in many places
|
изотерма {noun}
|
:: isotherm
|
изотоп {noun}
|
:: isotope
|
изощрённость {noun}
|
:: sophistication, refinement
|
изощрённость {noun}
|
:: intricacy, convolutedness
|
изощрённый {adj}
|
:: highly sensitive, keen
|
изощрённый {adj}
|
:: refined, subtle, ingenious, sophisticated, convoluted
|
изощрить {v pf}
|
:: to cultivate, to refine, to make perfect
|
изощрять {v impf}
|
:: to cultivate, to refine, to make perfect
|
из-под {prep}
|
:: from under
|
из-под {prep}
|
:: As a designation of former use, from
|
изразец {noun}
|
:: ceramic tile
|
Израиль {prop}
|
:: Израиль (country)
|
Израиль {prop}
|
:: given name
|
израильский {adj}
|
:: Israeli
|
израильтянин {noun}
|
:: Israeli (person from Israel or of Israeli descent.)
|
израильтянка {noun}
|
:: an Israeli
|
изранить {v pf}
|
:: to injure
|
израсходовать {v pf}
|
:: to spend, to expend
|
израсходовать {v pf}
|
:: to consume, to use up
|
израсходоваться {v pf}
|
:: to spend, to lay out money
|
израсходоваться {v pf}
|
:: to be used (up), to be spent/consumed
|
изредка {adv}
|
:: rarely, seldom
|
изредка {adv}
|
:: from time to time, occasionally
|
изрезать {v pf}
|
:: to cut into many pieces
|
изрезать {v pf}
|
:: to use up by cutting into pieces
|
изрезать {v pf}
|
:: to cut up
|
изрезать {v pf}
|
:: to break up in many places, to make rugged or uneven (e.g. a coastline, terrain, one's face)
|
изрезать {v impf}
|
:: alternative form of изрезывать
|
изрезывать {v impf}
|
:: to cut into many pieces
|
изрезывать {v impf}
|
:: to use up by cutting into pieces
|
изрезывать {v impf}
|
:: to cut up
|
изрезывать {v impf}
|
:: to break up in many places, to make rugged or uneven (e.g. a coastline, terrain, one's face)
|
изрекать {v impf}
|
:: to utter, to speak solemnly / pompously
|
изрекать {v impf}
|
:: to mouth, to say
|
изречение {noun}
|
:: apophthegm, dictum, saying
|
изречь {v pf}
|
:: to utter, to speak solemnly / pompously
|
изречь {v pf}
|
:: to mouth, to say
|
изрешетить {v pf}
|
:: to cover completely in holes, to pierce in many places, to riddle
|
изрешечивать {v impf}
|
:: to cover completely in holes, to pierce in many places, to riddle
|
изрывать {v impf}
|
:: to dig up
|
изрывать {v impf}
|
:: to rifle through, to search through (all of something)
|
изрывать {v impf}
|
:: to rip up, to tear up, to tear to pieces
|
изрывать {v impf}
|
:: to tear in many places
|
изрыгать {v impf}
|
:: to belch, to disgorge, to spew out
|
изрыть {v impf}
|
:: to dig up
|
изрыть {v impf}
|
:: to rifle through, to search through (all of something)
|
изрядно {adv}
|
:: fairly, considerably, very
|
изрядный {adj}
|
:: considerable, sizeable, fair
|
изрядный {adj}
|
:: good
|
изувечивать {v impf}
|
:: to maim, to mutilate
|
изувечить {v pf}
|
:: to maim, to mutilate
|
изумительнее {adv}
|
:: comparative of изумительный
|
изумительнее {adv}
|
:: comparative of изумительно
|
изумительно {adv}
|
:: amazingly, marvellously, lovely
|
изумительный {adj}
|
:: amazing, stupendous, wonderful
|
изумить {v pf}
|
:: to amaze, to astound, to astonish, to strike (to fill with surprise)
|
изумиться {v pf}
|
:: to be amazed, to be astonished, to be surprised, to marvel (at)
|
изумление {noun}
|
:: amazement, astonishment, awe
|
изумлённо {adv}
|
:: in a wondering manner
|
изумлённо {adv}
|
:: in an amazed, astonished, surprised manner
|
изумлённый {adj}
|
:: amazed, astonished, surprised, dumbfounded
|
изумлённый {adj}
|
:: amazed, astonished, surprised, dumbfounded
|
изумлять {v impf}
|
:: to amaze, to astound, to astonish, to strike (to fill with surprise)
|
изумляться {v impf}
|
:: to be amazed, to be astonished, to be surprised, to marvel (at)
|
изумруд {noun}
|
:: emerald
|
изумрудный {adj}
|
:: emerald
|
изумрудный {adj}
|
:: emerald (color)
|
изуродовать {v pf}
|
:: to disfigure, to deform, to mar
|
изуродовать {v pf}
|
:: to mutilate, to maim, to cripple
|
изучать {v impf}
|
:: to study, to learn
|
изучать {v impf}
|
:: to familiarize oneself with, to master
|
изучать {v impf}
|
:: to scrutinize
|
изучение {noun}
|
:: studying , exploration
|
изученный {adj}
|
:: well-known, familiar
|
изучить {v pf}
|
:: to learn, to study
|
изъедать {v impf}
|
:: to eat away, to destroy by eating
|
изъедать {v impf}
|
:: to corrode, to eat into
|
изъездить {v pf}
|
:: to go, to travel all over
|
изъездить {v pf}
|
:: to ruin (e.g. a road) by riding on for too long
|
изъезжать {v impf}
|
:: to go, to travel all over
|
изъезжать {v impf}
|
:: to ruin (e.g. a road) by riding on for too long
|
изъесть {v pf}
|
:: to eat away, to destroy by eating
|
изъесть {v pf}
|
:: to corrode, to eat into
|
изъехать {v pf}
|
:: to go, to travel all over
|
изъявительное наклонение {noun}
|
:: indicative mood (indicative mood)
|
изъявительный {adj}
|
:: indicative (relating to the indicative mood)
|
изъявить {v pf}
|
:: to express
|
изъявить {v pf}
|
:: to reveal
|
изъявлять {v impf}
|
:: to express
|
изъявлять {v impf}
|
:: to reveal
|
изъян {noun}
|
:: defect, fault, stain, loss, flaw
|
изъяснить {v pf}
|
:: to express, to state
|
изъясниться {v pf}
|
:: to express oneself, to explain one's thoughts
|
изъяснять {v impf}
|
:: to express, to state
|
изъясняться {v impf}
|
:: to express oneself, to explain one's thoughts
|
изъятие {noun}
|
:: withdrawal, removal, immobilization (of currency)
|
изъятие {noun}
|
:: exception
|
изъять {v pf}
|
:: to remove, to withdraw
|
изъять {v pf}
|
:: to take away, to confiscate
|
изымать {v impf}
|
:: to remove, to withdraw
|
изымать {v impf}
|
:: to take away, to confiscate
|
изыск {noun}
|
:: extravagance, outlandishness
|
изыскание {noun}
|
:: investigation, research, (mining) prospect
|
изысканность {noun}
|
:: refinement, elegance, grace, daintiness
|
изысканный {adj}
|
:: refined, elegant
|
изысканный {adj}
|
:: choice, exquisite
|
изыскать {v pf}
|
:: to find, to discover through diligent searching
|
изыскивать {v impf}
|
:: to find, to discover through diligent searching
|
изюм {noun}
|
:: raisin
|
изюминка {noun}
|
:: diminutive of изюм: (an individual) raisin
|
изюминка {noun}
|
:: salt, zest
|
изящество {noun}
|
:: finesse, refinedness
|
изящно {adv}
|
:: elegantly, fine, smart
|
изящный {adj}
|
:: fine, refined
|
Иисус {prop}
|
:: Jesus
|
Иисус {prop}
|
:: Joshua
|
Иисус Христос {prop}
|
:: Jesus Christ
|
-ий {suffix}
|
:: forms relational and possessive adjectives from nouns describing animals and people: -'s, -ine, -ian
|
-ий {suffix}
|
:: -ed
|
-ий {suffix}
|
:: forms adjectives from verbs, verbal nouns and compounds: -ous, -al, etc
|
-ий {suffix}
|
:: forms adjectives and adjectival nouns from some nouns referring to people
|
ий {n inan}
|
:: Name of the letter Й, й, normally called и краткое
|
-ийски {suffix}
|
:: -ly, -cally, -ishly
|
-ийский {suffix}
|
:: Adjectival suffix forming nouns meaning "related to X"; variant of -ский: -ian, -an, -ish
|
-ик {suffix}
|
:: Suffix added to normally masculine nouns to form diminutives, sometimes with a further change in meaning
|
-ик {suffix}
|
:: Suffix added to normally masculine names to form diminutives, often shortening the name in the process
|
-ик {suffix}
|
:: Suffix appended to words, especially adjectives, to create masculine agent nouns, usually denoting a profession, performer, place, object, tool or a feature: -er, -or, -ant, -ic, -ist
|
ИК {adj}
|
:: initialism of инфракрасный
|
ИК {f inan}
|
:: initialism of интонационная конструкция
|
-ика {suffix}
|
:: Suffix appended to words to create a feminine noun, usually denoting a berry plant
|
икать {v impf}
|
:: to hiccup
|
икать {v impf}
|
:: to pronounce unstressed е as и, to the Standard Russian pronunciation, to rather than as е
|
икебана {noun}
|
:: ikebana
|
икнуть {v pf}
|
:: to hiccup
|
икона {noun}
|
:: icon
|
иконка {noun}
|
:: diminutive of икона: (a small) icon (religious painting)
|
иконка {noun}
|
:: icon (small picture)
|
иконопись {noun}
|
:: icon painting
|
иконостас {noun}
|
:: iconostasis
|
икота {noun}
|
:: hiccup
|
икра {noun}
|
:: roe, spawn , also small eggs of frogs or other amphibia
|
икра {noun}
|
:: caviar
|
икра {noun}
|
:: paste (dish of mushrooms or vegetables minced into small particles)
|
икра {noun}
|
:: calf of the leg, gastrocnemius muscle
|
икра {noun}
|
:: drifting ice floe
|
и краткое {noun}
|
:: Name of the letter Й, й, also called ий
|
икс {noun}
|
:: The Roman letter X, x
|
икэбана {noun}
|
:: ikebana
|
ил {noun}
|
:: silt, clay, mud, ooze, sludge
|
или {conj}
|
:: or
|
или {conj}
|
:: or else
|
или {conj}
|
:: either
|
-илище {suffix}
|
:: alternative form of -́лище
|
иллатив {noun}
|
:: illative case (grammatical case)
|
Иллинойс {prop}
|
:: Иллинойс (state)
|
Иллирия {prop}
|
:: Illyria
|
иллюзия {noun}
|
:: illusion (anything that seems to be something that it is not)
|
иллюзорный {adj}
|
:: illusory
|
иллюминатор {noun}
|
:: porthole, viewport, (circular) window (e.g. on an airplane), bullseye
|
иллюминация {noun}
|
:: illumination
|
иллюминировать {v both}
|
:: to illuminate
|
иллюминировать {v both}
|
:: to color (a painting)
|
иллюстрация {noun}
|
:: illustration, picture
|
иллюстрация {noun}
|
:: example
|
иллюстрированный {adj}
|
:: illustrated
|
иллюстрировать {v both}
|
:: to illustrate
|
Илона {prop}
|
:: given name
|
иль {conj}
|
:: a shortened version of или: or, or else, either
|
Иль-де-Франс {prop}
|
:: Иль-де-Франс (region)
|
Ильин {adj}
|
:: Ilya's, Elijah's
|
ильм {noun}
|
:: elm, wych elm (Ulmus glabra) (tree or wood)
|
-ильный {suffix}
|
:: Used to form adjectives from verbs, especially those in -ить
|
ильхан {noun}
|
:: ilkhan
|
Илья {prop} {m anim}
|
:: given name
|
им. {noun}
|
:: named after
|
имам {noun}
|
:: imam
|
имать {v impf}
|
:: to take, to grasp, to catch, to get, to acquire
|
имбецил {noun}
|
:: imbecile
|
имбирь {noun}
|
:: ginger
|
имейл {noun}
|
:: email (system, message)
|
имени {adv}
|
:: named after (with genitive)
|
имение {noun}
|
:: estate, manor, domain, property
|
именинник {noun}
|
:: birthday boy/man (someone celebrating their birthday)
|
именинник {noun}
|
:: name-day boy/man (someone celebrating their name day, i.e. the day of the saint who they are named after)
|
именинница {noun}
|
:: birthday girl/woman (girl or woman celebrating her birthday)
|
именинница {noun}
|
:: name-day girl/woman (girl or woman celebrating her name day, i.e. the day of the saint who she is named after)
|
именины {noun}
|
:: name day
|
именины {noun}
|
:: birthday
|
именительный {adj}
|
:: nominative
|
именительный падеж {noun}
|
:: nominative case
|
именитый {adj}
|
:: distinguished, eminent
|
именная часть составного сказуемого {noun}
|
:: predicative
|
именно {adv}
|
:: just, exactly, actually; used to emphasize the meaning of the following word or what comes later and sometimes can be rather difficult to translate it in English
|
именно {adv}
|
:: namely, to wit, rather; used to specify something or when listing to specify something
|
именно {interj}
|
:: indeed, rather; used to emphasize the agreement or confirmation
|
именной {adj}
|
:: name; nominal, nominative
|
именной {adj}
|
:: noun
|
именовать {v impf}
|
:: to call, to name
|
именоваться {v impf}
|
:: to be called
|
иметь {v impf}
|
:: to have, to possess
|
иметь в виду {v impf}
|
:: to mean (to signify)
|
иметь в виду {v impf}
|
:: to bear in mind, to keep in mind, to consider, to note
|
иметься {v impf}
|
:: to be, to be present, to be available, to there is / there are
|
имидж {noun}
|
:: image (characteristic as perceived by others)
|
имиджборд {noun}
|
:: imageboard
|
имитатор {noun}
|
:: imitator
|
имитация {noun}
|
:: imitation, mimicking (act of imitating)
|
имитировать {v impf}
|
:: to mimic, to imitate
|
имитировать {v impf}
|
:: to simulate
|
Иммануил {prop}
|
:: given name
|
иммигрант {noun}
|
:: immigrant
|
иммигрантка {noun}
|
:: female immigrant
|
иммиграционный {adj}
|
:: immigration
|
иммиграция {noun}
|
:: immigration
|
иммигрировать {v both}
|
:: to immigrate (to move in from another country or area)
|
иммунизация {noun}
|
:: immunization
|
иммунизировать {v both}
|
:: to immunize
|
иммунитет {noun}
|
:: immunity
|
иммунный {adj}
|
:: immune
|
иммуноглобулин {noun}
|
:: immunoglobulin
|
иммунодефицит {noun}
|
:: immunodeficiency
|
иммунодиагностика {noun}
|
:: immunodiagnosis
|
иммунолог {noun}
|
:: immunologist
|
иммунологический {adj}
|
:: immunological
|
иммунология {noun}
|
:: immunology
|
иммуноферментный {adj}
|
:: immunoassay
|
импала {noun}
|
:: impala
|
императив {noun}
|
:: imperative
|
император {noun}
|
:: emperor
|
императорский {adj}
|
:: emperor's, empress's; imperial
|
императрица {noun}
|
:: empress
|
империализм {noun}
|
:: imperialism (the policy of extending power, by force)
|
империалист {noun}
|
:: imperialist
|
империалистический {adj}
|
:: imperialist
|
империя {noun}
|
:: empire
|
имперский {adj}
|
:: imperial
|
имперфект {noun}
|
:: imperfect, imperfect tense
|
импичмент {noun}
|
:: impeachment (the act of impeaching a public official)
|
имплементация {noun}
|
:: implementation
|
импликация {noun}
|
:: implication (logical connective)
|
импозантно {adv}
|
:: imposingly, impressively, strikingly
|
импозантный {adj}
|
:: grand, spectacular
|
импонировать {v impf}
|
:: to impress (someone), to make an impression (on someone), to appeal (to)
|
импорт {noun}
|
:: import
|
импортёр {noun}
|
:: importer
|
импортировать {v both}
|
:: to import (to bring in from a foreign country)
|
импортный {adj}
|
:: imported, import
|
импотент {noun}
|
:: impotent (man)
|
импотентный {noun}
|
:: impotent
|
импотенция {noun}
|
:: impotence
|
импресарио {m anim}
|
:: impresario (a manager or producer in the entertainment industry)
|
импрессионизм {noun}
|
:: impressionism (movement in art)
|
импрессионист {noun}
|
:: impressionist
|
импровизатор {noun}
|
:: improviser
|
импровизация {noun}
|
:: improvisation
|
импровизированный {adj}
|
:: improvised, impromptu
|
импровизировать {v impf}
|
:: to improvise, to extemporize
|
импульс {noun}
|
:: urge, incentive
|
импульс {noun}
|
:: action potential, spike train
|
импульс {noun}
|
:: momentum
|
импульс {noun}
|
:: impulse of force
|
импульс {noun}
|
:: wave packet
|
импульс {noun}
|
:: pulse, short electric signal
|
импульсивный {adj}
|
:: impulsive
|
импульсный {adj}
|
:: impulse
|
импульсный {adj}
|
:: pulse; pulsed
|
имущественный {adj}
|
:: property, material
|
имущество {noun}
|
:: property, belongings
|
имущий {adj}
|
:: rich, wealthy
|
имхо {adv}
|
:: IMHO (in my humble opinion)
|
-имый {suffix}
|
:: Forms the present passive participle of imperfective conjugation-II verbs, i.e. class 4 verbs (ending in -ить) and class 5 verbs (ending in -еть, -ять, -ать), but not including class 1, class 2 or other verbs in -еть, -ять, or -ать
|
-имый {suffix}
|
:: -able, -ible (added to both imperfective and perfective conjugation-II verbs)
|
имя {noun}
|
:: name, first name, Christian name, given name (for inanimate things, see название)
|
имя {noun}
|
:: noun (broad sense)
|
имя и отчество {noun}
|
:: name and patronymic
|
имя нарицательное {noun}
|
:: common noun
|
имя-отчество {noun}
|
:: name and patronymic
|
имя прилагательное {noun}
|
:: adjective
|
имяславие {noun}
|
:: onomatodoxy
|
имя собственное {noun}
|
:: proper noun
|
имя существительное {noun}
|
:: noun, substantive
|
имя числительное {noun}
|
:: numeral
|
-ин {suffix}
|
:: -'s
|
-ина {suffix}
|
:: suffix appended to nouns to form concrete nouns having the quality of the original noun
|
-ина {suffix}
|
:: -age; suffix appended to verbs to form a noun denoting a result
|
-ина {suffix}
|
:: suffix appended to mass nouns to form a noun denoting an individual item
|
-ина {suffix}
|
:: suffix appended to nouns or adjectives to form a noun denoting a kind of meat
|
-ина {suffix}
|
:: suffix forming an augmentative, usually informal
|
-ина {suffix}
|
:: -ness, -th; suffix appended to adjectives to form a (usually abstract) noun denoting a state or quality
|
Инадзава {prop} {f inan}
|
:: Инадзава (city)
|
инакомыслие {noun}
|
:: dissent, dissidence
|
инакомыслие {noun}
|
:: heterodoxy
|
инактивировать {v impf}
|
:: to inactivate, to block the activity of, to reduce the effectiveness of
|
инаугурация {noun}
|
:: inauguration (act of inaugurating)
|
иначе {adv}
|
:: differently, in a different way; otherwise
|
иначе {adv}
|
:: otherwise, else, or else
|
иначе говоря {adv}
|
:: in other words (stated or interpreted another way)
|
инбус {noun}
|
:: Allen key (a hex head wrench)
|
инбусовый {adj}
|
:: Allen wrench, Allen key
|
инбусовый ключ {noun}
|
:: Allen key (a hex head wrench)
|
инвазивный {adj}
|
:: invasive
|
инвалид {noun}
|
:: a disabled person, an invalid
|
инвалид {noun}
|
:: an invalid
|
инвалидка {noun}
|
:: invalid, disabled woman
|
инвалидка {noun}
|
:: a vehicle designed for disabled people
|
инвалидность {noun}
|
:: disability, invalidism
|
инвалидный {adj}
|
:: disabled, handicapped ; disabled person's; invalid's
|
инвектива {noun}
|
:: invective
|
инвентаризация {noun}
|
:: inventory, stocktaking; inventory taking, inventory control
|
инвентарь {noun}
|
:: inventory, stock
|
инвенция {noun}
|
:: invention
|
инверсия {noun}
|
:: inversion
|
инвестирование {noun}
|
:: investment, investing
|
инвестировать {v both}
|
:: to invest
|
инвестиционный {adj}
|
:: investment, investing
|
инвестиция {noun}
|
:: investment
|
инвестор {noun}
|
:: investor
|
инвойс {noun}
|
:: invoice
|
Инга {prop}
|
:: given name
|
ингибировать {v impf}
|
:: to inhibit (a chemical reaction)
|
ингибитор {noun}
|
:: inhibitor, retarder
|
ингредиент {noun}
|
:: ingredient
|
ингуш {noun}
|
:: Ingush
|
Ингушетия {prop}
|
:: Ингушетия (republic)
|
ингушский {adj}
|
:: Ingush
|
индеветь {v impf}
|
:: to become covered with frost
|
индеец {noun}
|
:: Indian, Native American
|
индейка {noun}
|
:: turkey (bird)
|
индейский {adj}
|
:: Indian (relating to the aboriginal people of the Americas)
|
индейское лето {noun}
|
:: Indian summer
|
индекс {noun}
|
:: index
|
индексация {noun}
|
:: indexation
|
индексировать {v impf}
|
:: to index (to arrange an index)
|
Индиана {prop}
|
:: Индиана (state)
|
индианка {noun}
|
:: Indian woman (a person from India), masculine equivalent: индиец
|
индианка {noun}
|
:: Indian woman (a member of one of the indigenous peoples of the Americas), masculine equivalent: индеец
|
индивид {noun}
|
:: individual
|
индивидуализм {noun}
|
:: individualism
|
индивидуально {adv}
|
:: individually (separately, independently)
|
индивидуальность {noun}
|
:: individuality
|
индивидуальный {adj}
|
:: individual (relating to a single person or thing)
|
индивидуум {noun}
|
:: individual
|
индиго {n inan}
|
:: indigo
|
индиго {n inan}
|
:: indigo plant
|
индиец {noun}
|
:: Indian, Hindu
|
индий {noun}
|
:: indium
|
индийский {adj}
|
:: Indian, Hindu, East Indian (relating to India or the East Indians)
|
Индийский океан {prop}
|
:: Indian Ocean
|
индийский слон {noun}
|
:: Indian elephant (Elephas maximus)
|
индикатив {noun}
|
:: indicative
|
индикатор {noun}
|
:: indicator
|
Индия {prop}
|
:: Индия (country)
|
индоевропеец {noun}
|
:: an Indo-European (person), a member of the old Indo-European people
|
индоевропейский {adj}
|
:: Indo-European
|
Индокитай {prop}
|
:: Indochina
|
индолог {noun}
|
:: Indologist
|
индонезиец {noun}
|
:: Indonesian (person from Indonesia)
|
индонезийка {noun}
|
:: female Indonesian (person from Indonesia)
|
индонезийский {adj}
|
:: Indonesian
|
Индонезия {prop}
|
:: Индонезия (country)
|
Индостан {prop}
|
:: Hindustan
|
индуизм {noun}
|
:: Hinduism
|
индукция {noun}
|
:: induction, inductance
|
индульгенция {noun}
|
:: indulgence, remission
|
индульгенция {noun}
|
:: leniency, pardon, forgiveness for any improper act
|
индус {noun}
|
:: Hindu (male)
|
индус {noun}
|
:: Indian (a man from India)
|
индусский {adj}
|
:: Hindu
|
индустриализация {noun}
|
:: industrialization
|
индустриальный {adj}
|
:: industrial (relating to industry)
|
индустрия {noun}
|
:: industry
|
индуцировать {v both}
|
:: to induce
|
индюк {noun}
|
:: male turkey (bird)
|
индюшатина {noun}
|
:: turkey (meat)
|
индюшка {noun}
|
:: female turkey (hen)
|
индюшонок {noun}
|
:: turkey-poult, young turkey
|
иней {noun}
|
:: hoarfrost, frost, rime
|
иней {noun}
|
:: white hair
|
инертность {noun}
|
:: sluggishness, inactivity, inertia, passivity, inertness
|
инертность {noun}
|
:: inertia
|
инертный {adj}
|
:: inert
|
инертный {adj}
|
:: slow, lazy, passive
|
инертный газ {noun}
|
:: inert gas, noble gas (the elements of group 18 of the periodic table)
|
инерционный {adj}
|
:: inertial
|
инерция {noun}
|
:: inertia
|
Инесса {prop}
|
:: given name
|
инет {noun}
|
:: the Internet
|
инженер {noun}
|
:: engineer (person qualified or professionally engaged in engineering)
|
инженерия {noun}
|
:: engineering
|
инженерно-технический {adj}
|
:: engineering and technical
|
инженерный {adj}
|
:: engineers, engineering
|
инжир {noun}
|
:: fig
|
инициал {noun}
|
:: initial (the first letter of a word or a name)
|
инициализировать {v both}
|
:: to initialize
|
инициаль {noun}
|
:: initial (first part of a syllable (onset))
|
инициатива {noun}
|
:: initiative
|
инициативный {adj}
|
:: initiative, having/taking the initiative, full of initiative
|
инициатор {noun}
|
:: initiator (one who initiates)
|
инициировать {v both}
|
:: to initiate, to institute
|
инкассатор {noun}
|
:: money collector, collection agent, cash messenger
|
инквизитор {noun}
|
:: inquisitor
|
инквизиция {noun}
|
:: Inquisition (tribunal of the Roman Catholic Church)
|
инквизиция {noun}
|
:: Inquisition (harsh or rigorous interrogation)
|
инкорпорирование {noun}
|
:: incorporation
|
инкорпорировать {v both}
|
:: to incorporate
|
инкрустация {noun}
|
:: incrustation, inlay (process or result)
|
инкрустация {noun}
|
:: embellishment
|
инкрустирование {noun}
|
:: inlaying, incrustation
|
инкрустировать {v both}
|
:: to incrust, to inlay
|
инкуб {noun}
|
:: incubus
|
инкубатор {noun}
|
:: hatcher, incubator, nursery
|
инкубация {noun}
|
:: incubation
|
инкубировать {v both}
|
:: to incubate
|
Инна {prop}
|
:: given name
|
инновационный {adj}
|
:: innovation
|
инновационный {adj}
|
:: innovative, ground-breaking
|
инновация {noun}
|
:: innovation (act of innovating)
|
иноагент {noun}
|
:: foreign agent
|
инобытие {noun}
|
:: another form of existence, being
|
иноверец {noun}
|
:: adherent of a different faith, that is, a non-Christian
|
иногда {adv}
|
:: sometimes, at times
|
иногда {adv}
|
:: now and then
|
иногородний {adj}
|
:: nonresident
|
иногородний {noun}
|
:: non-resident
|
иногородний {noun}
|
:: non-Cossack peasant
|
иноземный {adj}
|
:: foreign
|
иной {determiner}
|
:: other, another, different
|
иной {determiner}
|
:: some, many a
|
инок {noun}
|
:: monk
|
иномарка {noun}
|
:: foreign-made car
|
инопланетный {adj}
|
:: extraterrestrial
|
инопланетянин {noun}
|
:: alien, extraterrestrial
|
инопланетянка {noun}
|
:: female alien (life form of non-Earth origin)
|
иноплеменник {noun}
|
:: person belonging to a different tribe or nation
|
иноплеменный {adj}
|
:: belonging to a different tribe or nation, foreign
|
инородец {noun}
|
:: non-Russian
|
инородный {adj}
|
:: foreign, alien
|
иносказание {noun}
|
:: allegory
|
иностранец {noun}
|
:: foreigner
|
иностранка {noun}
|
:: foreigner woman
|
иностранный {adj}
|
:: foreign
|
иностранный язык {noun}
|
:: foreign language
|
иноходь {noun}
|
:: amble (an easy gait, especially that of a horse)
|
иноязычный {adj}
|
:: foreign-language
|
инсектицид {noun}
|
:: insecticide
|
инсинуация {noun}
|
:: insinuation (a suggestion or intimation by distant allusion)
|
-инский {suffix}
|
:: Adjectival suffix forming nouns meaning "related to X"; variant of -ский
|
инспектор {noun}
|
:: controller, inspector, surveyor
|
инспекция {noun}
|
:: inspection
|
инспекция {noun}
|
:: organisation intended to carry out inspections
|
инсталляция {noun}
|
:: installation
|
инсталляция {noun}
|
:: (process of) installation
|
инстанция {noun}
|
:: instance
|
инстанция {noun}
|
:: authority
|
инстанция {noun}
|
:: (official) channels, hierarchy
|
-инство {suffix}
|
:: suffix appended to nouns and adjectives to create a neuter abstract noun denoting a quality or state: -ity, -hood, -ness
|
инстинкт {noun}
|
:: instinct
|
инстинктивно {adv}
|
:: instinctively
|
инстинктивный {adj}
|
:: instinctive
|
инстинктивный {adj}
|
:: involuntary, unconscious
|
институт {noun}
|
:: institute
|
институт {noun}
|
:: institution
|
институт {noun}
|
:: college, school (in a university)
|
институт {noun}
|
:: girl’s boarding school
|
институт благородных девиц {phrase}
|
:: popular term for женские институты, a type of women's institution
|
институт благородных девиц {phrase}
|
:: corresponding to the high society, elitist; developed
|
институтский {adj}
|
:: institute
|
институциональный {adj}
|
:: institutional
|
инструктаж {noun}
|
:: briefing, instruction, instructing; training
|
инструктор {noun}
|
:: coach, instructor, trainer
|
инструкция {noun}
|
:: instruction (act of instructing or that which instructs, or with which one is instructed)
|
инструмент {noun}
|
:: tool (mechanical device intended to make a task easier)
|
инструмент {noun}
|
:: instrument
|
инструментальный {adj}
|
:: instrumental
|
инструментальный {adj}
|
:: tool, toolmaking
|
инструментальный {adj}
|
:: tool
|
инструментарий {noun}
|
:: instruments, tools (collectively), tooling, toolkit, toolset
|
инсулин {noun}
|
:: insulin (polypeptide hormone)
|
инсульт {noun}
|
:: stroke, apoplexy
|
инсценировать {v both}
|
:: to adapt (a literary work) for theater, to film or television; to stage (a literary work)
|
инсценировка {noun}
|
:: staging; direction; dramatization; performance
|
инсценировка {noun}
|
:: pretence
|
интеграл {noun}
|
:: integral
|
интегральный {adj}
|
:: integral
|
интегральный {adj}
|
:: integrated
|
интегральный {adj}
|
:: integral, whole
|
интеграционный {adj}
|
:: integration
|
интеграция {noun}
|
:: integration (act or process of making whole or entire)
|
интеграция {noun}
|
:: integration
|
интегрировать {v both}
|
:: to integrate
|
интегрировать {v both}
|
:: to integrate
|
интегрироваться {v both}
|
:: to integrate, to acculture (familiarize oneself with a new culture)
|
интеллект {noun}
|
:: brain, intellect, intelligence, mentality, nous, pate, reason
|
интеллектуал {noun}
|
:: intellectual
|
интеллектуальная собственность {noun}
|
:: intellectual property
|
интеллектуальный {adj}
|
:: intellectual (belonging to, or performed by, the intellect; mental or cognitive)
|
интеллигент {noun}
|
:: intellectual (intelligent person, interested in intellectual matters)
|
интеллигентка {noun}
|
:: female intellectual (intelligent person, interested in intellectual matters)
|
интеллигентность {noun}
|
:: intelligence, intellectuality
|
интеллигентный {adj}
|
:: cultured, civilized, refined, educated
|
интеллигентский {adj}
|
:: intellectual, intelligentsia
|
интеллигентский {adj}
|
:: intellectualist (characteristic of the supposed doubt and pessimism of intellectuals)
|
интеллигенция {noun}
|
:: intelligentsia, the intellectuals collectively
|
интенсивно {adv}
|
:: intensively
|
интенсивно {adv}
|
:: vigorously
|
интенсивность {noun}
|
:: intensity, tenseness
|
интенсивный {adj}
|
:: intensive, intense
|
интенсивный {adj}
|
:: vigorous
|
интенсификация {noun}
|
:: intensification
|
интер- {prefix}
|
:: inter- (among, between)
|
интерактивный {adj}
|
:: interactive (acting with each other)
|
интервал {noun}
|
:: interval, space (a distance in space or time)
|
интервал {noun}
|
:: interval
|
интервенция {noun}
|
:: intervention (military), invasion
|
интервью {n inan}
|
:: interview
|
интервьюер {noun}
|
:: interviewer
|
интерес {noun}
|
:: interest
|
интереснее {adv}
|
:: comparative of интересный
|
интереснее {adv}
|
:: comparative of интересно
|
интересно {adv}
|
:: interestingly, in an interesting manner
|
интересно {pred}
|
:: it is interesting
|
интересно {pred}
|
:: I wonder
|
интересный {adj}
|
:: interesting
|
интересный {adj}
|
:: handsome, attractive
|
интересовать {v impf}
|
:: to interest, to concern
|
интересоваться {v impf}
|
:: to be interested in (+ instrumental case)
|
интерлингва {noun}
|
:: Interlingua (language)
|
интернат {noun}
|
:: boarding school
|
интернационал {noun}
|
:: international (transnational organization of political parties of similar ideology)
|
интернационал {prop}
|
:: alternative spelling of Интернационал
|
Интернационал {prop}
|
:: Internationale (the traditional hymn of the groups of proletarians) (also lower case)
|
Интернационал {prop}
|
:: international (international association of workers) (also lower case)
|
интернационализм {noun}
|
:: internationalism
|
интернационализм {noun}
|
:: internationalism
|
интернационалист {noun}
|
:: internationalist
|
интернациональный {adj}
|
:: international
|
интернет {noun}
|
:: the Internet
|
интернет-сайт {noun}
|
:: website
|
интернист {noun}
|
:: internist
|
интерпретатор {noun}
|
:: expositor
|
интерпретатор {noun}
|
:: interpreter
|
интерпретация {noun}
|
:: interpretation, understanding
|
интерпретировать {v both}
|
:: to interpret, to expound, to construe
|
интерсексуальность {noun}
|
:: intersexuality (physical features of both sexes)
|
интерсексуальный {adj}
|
:: intersexual, intersex
|
интерфейс {noun}
|
:: interface
|
интерференция {noun}
|
:: interference
|
интерферировать {v impf}
|
:: to interfere
|
интерферометр {noun}
|
:: interferometer
|
интерферометрия {noun}
|
:: interferometry
|
интерферон {noun}
|
:: interferon
|
интерьер {noun}
|
:: interior (of a building, room)
|
интим {noun}
|
:: close, intimate relationship
|
интим {noun}
|
:: intimacy (in a sexual or non-sexual sense)
|
интим {noun}
|
:: anything intimate
|
интимность {noun}
|
:: intimacy (feeling of closeness and openness towards someone else; especially, sexual)
|
интимный {adj}
|
:: intimate
|
интифада {noun}
|
:: intifada
|
интонационная конструкция {noun}
|
:: intonational construction for dealing with Russian colloquial speeches (often abbreviated as ИК, from ИК-1 to ИК-7)
|
интонационный {adj}
|
:: intonation, prosodic
|
интонация {noun}
|
:: intonation
|
интраназальный {adj}
|
:: intranasal
|
интрига {noun}
|
:: intrigue, plot
|
интрига {noun}
|
:: scheming
|
интрига {noun}
|
:: amour, gallantry, love affair
|
интриган {noun}
|
:: schemer, conspirator
|
интриговать {v impf}
|
:: to plot, to scheme
|
интриговать {v impf}
|
:: to intrigue, to interest greatly
|
интуитивно {adv}
|
:: instinctively, intuitively, on a hunch, by intuition
|
интуитивный {adj}
|
:: intuitive (automatic, without requiring conscious thought)
|
интуиция {noun}
|
:: intuition (immediate cognition without the use of rational processes)
|
интурист {noun}
|
:: foreign tourist
|
инуктитут {noun}
|
:: Inuktitut (language)
|
инфа {noun}
|
:: information
|
инфантильный {adj}
|
:: infantile, childish
|
инфаркт {noun}
|
:: infarct
|
инфекционный {adj}
|
:: infectious
|
инфекция {noun}
|
:: infection
|
инфикс {noun}
|
:: infix
|
инфинитив {noun}
|
:: infinitive
|
инфицирование {noun}
|
:: infection, contagion, contamination
|
инфицированный {adj}
|
:: infected
|
инфицировать {v both}
|
:: to infect
|
инфляционный {adj}
|
:: inflation; inflationary
|
инфляция {noun}
|
:: inflation (increase in prices)
|
информативность {noun}
|
:: informativeness, informativity, information value
|
информативный {adj}
|
:: informative
|
информатизация {noun}
|
:: informatisation
|
информатика {noun}
|
:: informatics
|
информатика {noun}
|
:: computer science
|
информатор {noun}
|
:: informant
|
информационно-аналитический {adj}
|
:: information and analytical
|
информационный {adj}
|
:: information; informational
|
информация {noun}
|
:: information
|
информбюро {n inan}
|
:: information bureau/centre
|
информирование {noun}
|
:: informing
|
информированность {noun}
|
:: awareness (the state or quality of being aware of something)
|
информировать {v impf}
|
:: to inform, to notify, to advertise (to give public notice of; to announce publicly)
|
инфра- {prefix}
|
:: infra- (below, beneath, inferior)
|
инфракрасный {adj}
|
:: infrared (also abbreviated as ИК)
|
инфраструктура {noun}
|
:: infrastructure (an underlying base or foundation especially for an organization or system)
|
инфузория {noun}
|
:: infusorium (a minute aquatic creature)
|
инцест {noun}
|
:: incest
|
инцидент {noun}
|
:: incident (event causing interruption or crisis)
|
Инчхон {prop} {m inan}
|
:: Инчхон (port city)
|
иншааллах {interj}
|
:: inshallah (God willing)
|
иншаллах {interj}
|
:: inshallah (God willing)
|
инъекция {noun}
|
:: injection
|
-иный {suffix}
|
:: Adjective-forming suffix, added to nouns denoting animals, typically forming relational adjectives
|
иными словами {adv}
|
:: in other words
|
инь {f inan} {n inan}
|
:: yin
|
инь-ян {m inan}
|
:: yin-yang (a circular symbol consisting of a white and black droplet)
|
и.о. {adj}
|
:: initialism of исполняющий обязанности: acting (temporarily assuming the duties or authority of another person when they are unable to do their job)
|
И.О. {adj}
|
:: initialism of исполняющий обязанности: acting (temporarily assuming the duties or authority of another person when they are unable to do their job)
|
Иоанн {prop}
|
:: John (biblical figure)
|
Иоанн {prop}
|
:: given name
|
Иоанна {prop}
|
:: given name
|
Иоанна {prop}
|
:: Joanna (biblical figure)
|
иод {noun}
|
:: iodine
|
Иокогама {prop}
|
:: Иокогама (capital city)
|
ион {noun}
|
:: ion
|
ионический орден {noun}
|
:: Ionic order
|
ионический ордер {noun}
|
:: Ionic order
|
ионный {adj}
|
:: ion
|
ионный {adj}
|
:: ionic
|
ионосфера {noun}
|
:: ionosphere
|
Иордан {prop}
|
:: Иордан (river)
|
иорданец {noun}
|
:: Jordanian
|
Иордания {prop}
|
:: Иордания (country)
|
иорданский {adj}
|
:: Jordanian
|
Иосиф {prop}
|
:: given name
|
Иосиф {prop}
|
:: Joseph (various Biblical characters)
|
иосифлянин {noun}
|
:: Josephite
|
ИП {m inan}
|
:: sole trader, sole proprietor
|
ипостась {noun}
|
:: hypostasis
|
ипотека {noun}
|
:: hypothec, mortgage
|
ипотечный {adj}
|
:: mortgage; hypothecary
|
ипподром {noun}
|
:: hippodrome; racetrack
|
и пр. {adv}
|
:: abbreviation of и прочее
|
и пр. {adv}
|
:: abbreviation of и прочие
|
Ипр {prop}
|
:: Ипр (city/and/municipality)
|
ипсилон {noun}
|
:: upsilon (Υ, υ) (The twentieth letter of Classical and Modern Greek; the twenty-second letter of Old and Ancient Greek)
|
ипсилон {noun}
|
:: Y, y (25th letter of the German alphabet)
|
ипсилон-частица {noun}
|
:: upsilon particle
|
ираде {n inan}
|
:: irade
|
Ирак {prop}
|
:: Ирак (country)
|
иракец {noun}
|
:: Iraqi
|
иракский {adj}
|
:: Iraqi
|
Иран {noun}
|
:: Иран (country)
|
иранец {noun}
|
:: Iranian (person from Iran or of Iranian descent)
|
иранка {noun}
|
:: female Iranian
|
иранский {adj}
|
:: Iranian
|
ирга {noun}
|
:: juneberry
|
ирга {noun}
|
:: mespilus, shadbush
|
иридий {noun}
|
:: iridium
|
Ирина {prop}
|
:: given name
|
ирис {noun}
|
:: iris (flower)
|
ирис {noun}
|
:: iris of the eye
|
ирис {noun}
|
:: toffee, fudge (candy)
|
Иркутск {prop}
|
:: Иркутск (city/administrative center)
|
иркутский {adj}
|
:: Irkutsk, of Irkutsk
|
иркутянин {noun}
|
:: citizen of Irkutsk
|
ирл. {adj}
|
:: abbreviation of ирландский: Ir., Irish
|
ирландец {noun}
|
:: Irishman
|
Ирландия {prop}
|
:: Ирландия (island/and/country)
|
ирландка {noun}
|
:: Irishwoman
|
ирландский {adj}
|
:: Irish
|
ирландский {noun}
|
:: Irish (language)
|
Ирландское море {prop}
|
:: Irish Sea (a sea between the islands of Great Britain and Ireland)
|
-ировать {suffix}
|
:: a productive verbal suffix, also used to create new verbs, especially from loanwords
|
ирод {prop}
|
:: tyrant, villain, monster
|
Ирод {prop}
|
:: Herod
|
иронизировать {v impf}
|
:: to speak ironically
|
иронически {adv}
|
:: ironically (In an ironic manner)
|
иронический {adj}
|
:: ironic, ironical
|
иронично {adv}
|
:: ironically
|
ироничный {adj}
|
:: ironic
|
ирония {noun}
|
:: irony
|
иррациональный {adj}
|
:: inexplicable
|
иррациональный {adj}
|
:: irrational
|
ирредентизм {noun}
|
:: irredentism (an annexation doctrine)
|
ирригация {noun}
|
:: irrigation (The act or process of irrigating)
|
иррумация {noun}
|
:: irrumatio
|
Иртыш {prop}
|
:: Иртыш (major river)
|
ирха {noun}
|
:: tanned sheepskin or goatskin
|
ис- {prefix}
|
:: alternative form of из-
|
Исаак {prop}
|
:: given name
|
Исав {prop}
|
:: Esau (son of Isaac and Rebekah)
|
Исеть {prop}
|
:: Исеть (river)
|
Исикари {prop} {m inan}
|
:: Исикари (subprefecture)
|
Исикари {prop} {m inan}
|
:: Исикари (city)
|
иск {noun}
|
:: suit, action
|
иск {noun}
|
:: complaint, claim
|
искажать {v impf}
|
:: to distort, to disfigure
|
искажение {noun}
|
:: distortion
|
искажение {noun}
|
:: corruption, perversion
|
искажение {noun}
|
:: falsification, misrepresentation
|
искажение {noun}
|
:: contortion
|
искажённый {adj}
|
:: contorted , drawn, strained
|
искажённый {adj}
|
:: distorted
|
исказить {v pf}
|
:: to distort, to disfigure
|
искалечить {v pf}
|
:: to mutilate, to cripple, to maim
|
искалечить {v pf}
|
:: to destroy, to ruin, to mutilate
|
искание {noun}
|
:: search
|
искатель {noun}
|
:: seeker
|
искатель {noun}
|
:: detector
|
искать {v impf}
|
:: to look for, to search (+gen or acc)
|
искать {v impf}
|
:: to sue (for)
|
исключать {v impf}
|
:: to exclude
|
исключать {v impf}
|
:: to expel
|
исключать {v impf}
|
:: to eliminate
|
исключая {prep}
|
:: except
|
исключение {noun}
|
:: exception
|
исключение {noun}
|
:: expulsion, exclusion
|
исключительно {adv}
|
:: exceptionally, exclusively, extraordinarily
|
исключительно {adv}
|
:: solely, only
|
исключительность {noun}
|
:: exclusiveness; singleness
|
исключительный {adj}
|
:: exceptional
|
исключительный {adj}
|
:: exclusive
|
исключительный {adj}
|
:: extraordinary, excellent
|
исключить {v pf}
|
:: to exclude
|
исключить {v pf}
|
:: to expel
|
исключить {v pf}
|
:: to eliminate
|
исковеркать {v pf}
|
:: to break, to damage, to ruin
|
исковеркать {v pf}
|
:: to disfigure, to injure
|
исковеркать {v pf}
|
:: to pervert
|
исковеркать {v pf}
|
:: to distort (words, thoughts, etc.)
|
исковеркивать {v impf}
|
:: to break, to damage, to ruin
|
исковеркивать {v impf}
|
:: to disfigure, to injure
|
исковеркивать {v impf}
|
:: to pervert
|
исковеркивать {v impf}
|
:: to distort (words, thoughts, etc.)
|
исковой {adj}
|
:: action, suit, lawsuit
|
искомый {adj}
|
:: desired, wanted, sought-after
|
искони {adv}
|
:: since olden times, from of old, from time immemorial
|
исконный {adj}
|
:: aboriginal, native
|
исконный {adj}
|
:: primordial
|
ископаемое {noun}
|
:: fossil
|
ископаемое {noun}
|
:: resources, minerals
|
ископаемое {noun}
|
:: something or someone obsolete, old-fashioned, a "dinosaur"
|
ископаемый {adj}
|
:: fossilized
|
ископаемый {adj}
|
:: old-fashioned
|
искоренение {noun}
|
:: eradication, extirpation, extermination
|
искоренить {v pf}
|
:: to extirpate
|
искоренить {v pf}
|
:: to eradicate
|
искоренять {v impf}
|
:: to extirpate
|
искоренять {v impf}
|
:: to eradicate
|
искорёживать {v impf}
|
:: to bend strongly, to warp; to wreck by warping
|
искорёжить {v pf}
|
:: to bend strongly, to warp; to wreck by warping
|
искорка {noun}
|
:: diminutive of искра: sparkle, sparklet
|
искоса {adv}
|
:: askance, asquint (of a look or glance)
|
искра {noun}
|
:: spark, sparkle
|
искра {noun}
|
:: spangle
|
искренне {adv}
|
:: sincerely
|
искренний {adj}
|
:: sincere
|
искренний {adj}
|
:: frank, candid
|
искренно {adv}
|
:: alternative form of искренне
|
искренность {noun}
|
:: sincerity, candour, frankness
|
искривить {v pf}
|
:: to bend, to crook, to curve
|
искривить {v pf}
|
:: to distort
|
искривлять {v impf}
|
:: to bend, to crook, to curve
|
искривлять {v impf}
|
:: to distort
|
искриться {v impf}
|
:: to spark
|
искриться {v impf}
|
:: to sparkle, to effervesce, to fizz
|
искриться {v impf}
|
:: to scintillate
|
искриться {v impf}
|
:: to glisten
|
искриться {v impf}
|
:: to glister
|
искупать {v pf}
|
:: to bathe, to give a bath (transitive)
|
искупать {v impf}
|
:: to expiate, to atone, to redeem
|
искупаться {v pf}
|
:: to bathe, to take a bath
|
искупить {v pf}
|
:: to expiate, to atone, to redeem
|
искупление {noun}
|
:: atonement, expiation
|
искус {noun}
|
:: trial, test
|
искус {noun}
|
:: temptation
|
искусить {v pf}
|
:: to experience, to acquire knowledge of
|
искусить {v pf}
|
:: to test, to tempt
|
искусить {v pf}
|
:: to tempt, to entice, to seduce
|
искусно {adv}
|
:: ably, skillfully (with great ability)
|
искусный {adj}
|
:: skillful, skilled, crafty
|
искусственно {adv}
|
:: artificially
|
искусственное оплодотворение {noun}
|
:: artificial insemination (introduction of semen)
|
искусственность {noun}
|
:: artificiality (state of being man-made, not natural)
|
искусственность {noun}
|
:: artificiality, fakeness
|
искусственность {noun}
|
:: unnaturalness, insincerity
|
искусственный {adj}
|
:: artificial, man-made
|
искусственный {adj}
|
:: false (in terms of teeth)
|
искусственный {adj}
|
:: imitation, fake
|
искусственный {adj}
|
:: unnatural, insincere, contrived
|
искусственный интеллект {noun}
|
:: artificial intelligence (intelligence exhibited by an artificial entity)
|
искусственный отбор {noun}
|
:: artificial selection (intervention by humans in the breeding of plants or animals)
|
искусство {noun}
|
:: art
|
искусство {noun}
|
:: skill, craftsmanship, craft
|
искусствовед {noun}
|
:: arts critic, arts specialist
|
искусствоведение {noun}
|
:: history of art
|
искушать {v impf}
|
:: to experience, to acquire knowledge of
|
искушать {v impf}
|
:: to test, to tempt
|
искушать {v impf}
|
:: to tempt, to entice, to seduce
|
искушение {noun}
|
:: temptation
|
искушённый {adj}
|
:: well-versed, experienced
|
ислам {noun}
|
:: Islam
|
Исламабад {prop}
|
:: Исламабад (capital city)
|
исламизация {noun}
|
:: Islamization
|
исламизм {noun}
|
:: Islamism (Islamic fundamentalism)
|
исламофобия {noun}
|
:: Islamophobia (the fear or hatred of Islam or Muslims)
|
исламский {adj}
|
:: Islamic
|
исландец {noun}
|
:: Icelander (a person from Iceland or of Icelandic descent)
|
Исландия {prop}
|
:: Исландия (island/and/country)
|
исландка {noun}
|
:: female Icelander (a person from Iceland or of Icelandic descent)
|
исландский {adj}
|
:: Icelandic
|
исландский {noun}
|
:: Icelandic (language)
|
исон {noun}
|
:: ison
|
испанец {noun}
|
:: Spaniard, a Spanish person (person from Spain)
|
Испания {prop}
|
:: Испания (country)
|
испанка {noun}
|
:: female Spaniard, Spanish woman or girl
|
испанка {noun}
|
:: Spanish influenza
|
испански {adv}
|
:: only used in по-испански
|
испанский {adj}
|
:: Spanish
|
испарение {noun}
|
:: evaporation, vaporization, volatilization
|
испарение {noun}
|
:: exhalation
|
испарение {noun}
|
:: vapor, vapors, damp, fumes
|
испарина {noun}
|
:: perspiration, sweat
|
испарить {vt pf}
|
:: to evaporate
|
испариться {v pf}
|
:: to evaporate, to vaporize, to turn into vapor
|
испариться {v pf}
|
:: to disappear, to vanish into thin air
|
испариться {v pf}
|
:: to walk; to be stolen
|
испарять {vt impf}
|
:: to evaporate
|
испаряться {v impf}
|
:: to evaporate, to vaporize, to turn into vapor
|
испаряться {v impf}
|
:: to disappear, to vanish into thin air
|
испачкать {v pf}
|
:: to soil, to dirty, to stain
|
испачкать {v pf}
|
:: to daub
|
испечь {v pf}
|
:: to bake
|
испечь {v pf}
|
:: to scorch (said of the sun)
|
испечься {v pf}
|
:: to bake
|
испещрить {v pf}
|
:: to speckle
|
испещрить {v pf}
|
:: to mark up with notes
|
испещрять {v impf}
|
:: to speckle
|
испещрять {v impf}
|
:: to mark up with notes
|
испивать {v impf}
|
:: to drink
|
испивать {v impf}
|
:: to drink up, to drink (all of something)
|
испивать {v impf}
|
:: to drink in, to suffer (sorrow, loss, bitterness, etc.)
|
испиливать {v impf}
|
:: to saw off, to saw completely (everything or many things)
|
испиливать {v impf}
|
:: to wear out by sawing
|
испилить {v pf}
|
:: to saw off, to saw completely (everything or many things)
|
испилить {v pf}
|
:: to wear out by sawing
|
исписать {v pf}
|
:: to cover with writing
|
исписать {v pf}
|
:: (pen, pencil) to use up
|
исписывать {v impf}
|
:: to cover with writing
|
исписывать {v impf}
|
:: (pen, pencil) to use up
|
испить {v pf}
|
:: to drink
|
испить {v pf}
|
:: to drink up, to drink (all of something)
|
испить {v pf}
|
:: to drink in, to suffer (sorrow, loss, bitterness, etc.)
|
исповедальня {noun}
|
:: confessional (room)
|
исповедание {noun}
|
:: confession (profession of one's faith), creed
|
исповедать {v pf}
|
:: to confess (one's sins)
|
исповедать {v pf}
|
:: to hear the confession
|
исповедаться {v pf}
|
:: to confess (one's sins)
|
исповедаться {v pf}
|
:: to confess, to unbosom oneself
|
исповедник {noun}
|
:: confessor, confesser
|
исповедовать {v both}
|
:: to confess, to hear the confession
|
исповедовать {v impf}
|
:: to profess (faith, religion), to worship
|
исповедоваться {v both}
|
:: to confess (one's sins)
|
исповедоваться {v both}
|
:: to confess, to unbosom oneself
|
исповедь {noun}
|
:: confession
|
испод {noun}
|
:: wrong side
|
исподволь {adv}
|
:: little by little, gradually, by degrees
|
исподлобья {adv}
|
:: frowningly
|
исподнее {noun}
|
:: underwear, lingerie
|
исподнее {noun}
|
:: something hidden, mystery
|
исподтишка {adv}
|
:: stealthily, on the quiet, on the sly
|
испокон {adv}
|
:: long since
|
исполин {noun}
|
:: giant
|
исполинский {adj}
|
:: gigantic
|
исполком {noun}
|
:: executive committee
|
исполнение {noun}
|
:: execution
|
исполнение {noun}
|
:: fulfilment, performance
|
исполненный {adj}
|
:: full
|
исполнитель {noun}
|
:: executor
|
исполнитель {noun}
|
:: doer, performer
|
исполнительница {noun}
|
:: female performer, executor
|
исполнительный {adj}
|
:: conscientious (working thoroughly, executing orders precisely and fast)
|
исполнительный {adj}
|
:: executive (designed for execution)
|
исполнительный {adj}
|
:: obedient
|
исполнительский {adj}
|
:: executive
|
исполнительский {adj}
|
:: industrious, careful, thorough, efficient
|
исполнить {v pf}
|
:: to carry out, to fulfill, to execute
|
исполнить {v pf}
|
:: to perform, to play
|
исполнить {v pf}
|
:: to fill, to imbue
|
исполниться {v pf}
|
:: to come true, to be fulfilled
|
исполниться {v pf}
|
:: to turn (of age)
|
исполнять {v impf}
|
:: to carry out, to fulfill, to execute
|
исполнять {v impf}
|
:: to perform, to play
|
исполнять {v impf}
|
:: to fill, to imbue
|
исполняться {v impf}
|
:: to come true, to be fulfilled
|
исполняться {v impf}
|
:: to turn (of age)
|
исполняющий обязанности {adj}
|
:: acting (temporarily assuming the duties or authority)
|
использование {noun}
|
:: use, usage
|
использование {noun}
|
:: utilization
|
использовать {v both}
|
:: to use, to apply
|
использовать {v both}
|
:: to utilize, to exploit, to exercise
|
используемый {adj}
|
:: used
|
использующий {adj}
|
:: using
|
испортить {v pf}
|
:: to spoil, to ruin, to mar, to damage
|
испортить {v pf}
|
:: to corrupt, to spoil, to deflorate (virgins)
|
испортиться {v pf}
|
:: to deteriorate, to worsen, to become worse, to go bad
|
испортиться {v pf}
|
:: to become corrupt/demoralized
|
испортиться {v pf}
|
:: to get spoilt, to rot, to decay
|
испорченный {adj}
|
:: faulty, damaged
|
испорченный {adj}
|
:: bad
|
испорченный {adj}
|
:: evil
|
испорченный {adj}
|
:: rotten, spoiled
|
испорченный {adj}
|
:: decayed
|
исправимый {adj}
|
:: correctable
|
исправительный {adj}
|
:: correctional
|
исправить {v pf}
|
:: to correct, to improve, to repair
|
исправиться {vi pf}
|
:: to amend, to better, to improve (to become better)
|
исправление {noun}
|
:: correction, improvement, reform (act of correcting or a substitution for an error or mistake)
|
исправленный {adj}
|
:: corrected, reformed, revised
|
исправлять {v impf}
|
:: to correct, to mend, to patch
|
исправляться {vi impf}
|
:: to amend, to better, to improve (to become better)
|
исправник {noun}
|
:: ispravnic
|
исправно {adv}
|
:: in good order
|
исправно {adv}
|
:: industriously, punctiliously, meticulously
|
исправность {noun}
|
:: serviceability, soundness, functioning condition
|
исправность {noun}
|
:: diligence, studiousness, industriousness
|
исправный {adj}
|
:: functioning, working
|
исправный {adj}
|
:: in good condition
|
исправный {adj}
|
:: hardworking
|
испражнение {noun}
|
:: excrement (animal solid waste, usually plural)
|
испражнить {v pf}
|
:: to empty, free
|
испражнить {v pf}
|
:: to wipe out
|
испражнить {v pf}
|
:: to excrete
|
испражниться {v pf}
|
:: to defecate (to empty the bowels of feces)
|
испражняться {v impf}
|
:: to defecate (to empty the bowels of feces)
|
испробовать {v pf}
|
:: to try out, to test, to check (the quality of something)
|
испробовать {v pf}
|
:: to taste (something for quality)
|
испробовать {v pf}
|
:: to try out, to experience (a lot of something)
|
испуг {noun}
|
:: fright, alarm (sudden surprise with fear or terror)
|
испуганно {adv}
|
:: frightened (in a frightened manner)
|
испуганный {adj}
|
:: frightened, scared, afraid
|
испугать {v pf}
|
:: to frighten
|
испугаться {v pf}
|
:: to be frightened (of), to be startled (of), to take fright (at); to shy (at)
|
испускать {v impf}
|
:: to emit, to let out, to exhale
|
испустить {v pf}
|
:: to emit, to let out, to exhale
|
испустить дух {v pf}
|
:: to give up the ghost
|
испытание {noun}
|
:: trial, test
|
испытание {noun}
|
:: examination
|
испытание {noun}
|
:: ordeal, trials and tribulations
|
испытанный {adj}
|
:: tried, tested, proven
|
испытатель {noun}
|
:: tester (a person who tests products or methods)
|
испытательный {adj}
|
:: test
|
испытательный {adj}
|
:: probationary
|
испытать {v pf}
|
:: to try, to test
|
испытать {v pf}
|
:: to experience, to undergo, to feel
|
испытуемый {adj}
|
:: test; under test, being tested
|
испытуемый {noun}
|
:: test subject
|
испытывать {v impf}
|
:: to try, to test, to assay
|
испытывать {v impf}
|
:: to experience, to undergo, to feel
|
исследование {noun}
|
:: research, study
|
исследование {noun}
|
:: exploration, investigation
|
исследование {noun}
|
:: analysis
|
исследование {noun}
|
:: research paper, study
|
исследованный {adj}
|
:: examined, explored
|
исследователь {noun}
|
:: researcher
|
исследовательница {noun}
|
:: female researcher
|
исследовательский {adj}
|
:: research
|
исследовать {v both}
|
:: to research, to study in detail
|
иссоп {noun}
|
:: hyssop (any of several aromatic bushy herbs, of the genus Hyssopus)
|
исступление {noun}
|
:: ecstasy, delirium, frenzy, craze, rage
|
исступлённый {adj}
|
:: frantic; frenzied; berserk
|
иссушать {v impf}
|
:: to dry up, to wither
|
иссушать {v impf}
|
:: to exhaust, to wear up
|
иссушить {v pf}
|
:: to dry up, to wither
|
иссушить {v pf}
|
:: to exhaust, to wear up
|
иссякать {v impf}
|
:: to run dry, to dry up
|
иссякать {v impf}
|
:: to run out, to disappear, to fail, to run low, to run short
|
иссякнуть {v pf}
|
:: to run dry, to dry up
|
иссякнуть {v pf}
|
:: to run out, to disappear, to fail, to run low, to run short
|
-ист {suffix}
|
:: -ist
|
истапливать {v impf}
|
:: to stoke (a furnace)
|
истапливать {v impf}
|
:: to consume, to expend (firewood etc.) for heating
|
истапливать {v impf}
|
:: to melt (all of something)
|
истеблишмент {noun}
|
:: the establishment (the political elite, the ruling circles)
|
истекать {v impf}
|
:: to flow (out of)
|
истекать {v impf}
|
:: to shed, to pour forth
|
истекать {v impf}
|
:: to elapse, to run out, to expire, to fall due
|
истекший {adj}
|
:: the past, the previous
|
истерзать {v pf}
|
:: to rip to shreds, to tear to pieces
|
истерзать {v pf}
|
:: to torment, to afflict
|
истерик {noun}
|
:: hysteric man
|
истерика {noun}
|
:: hysterics
|
истерить {v impf}
|
:: to be given to hysterics, to throw a tantrum, to have a fit
|
истерический {adj}
|
:: hysterical
|
истеричный {adj}
|
:: hysterical
|
истерия {noun}
|
:: hysteria
|
истец {noun}
|
:: plaintiff
|
истечение {noun}
|
:: expiration, expiry
|
истечение {noun}
|
:: outflow; efflux; fluxion
|
истечь {v pf}
|
:: to flow
|
истечь {v pf}
|
:: to shed, to pour forth
|
истечь {v pf}
|
:: to elapse, to run out, to expire, to fall due
|
истина {noun}
|
:: truth
|
истина {noun}
|
:: verity, reality
|
истина {noun}
|
:: truism
|
истина {noun}
|
:: truth
|
истинно {adv}
|
:: truly (in accordance with the facts)
|
истинность {noun}
|
:: fact, sooth, truth, verity, validity
|
истинный {adj}
|
:: veritable, true
|
истинный {adj}
|
:: genuine
|
истинный {adj}
|
:: actual
|
истинный кварк {noun}
|
:: top quark, truth quark
|
истирание {noun}
|
:: abrasion (act of abrading)
|
истлевать {v impf}
|
:: to rot, to decay, to putrefy, to moulder
|
истлевать {vi impf}
|
:: to burn to ashes
|
истлеть {v pf}
|
:: to rot, to decay, to putrefy, to moulder
|
истлеть {vi pf}
|
:: to burn to ashes
|
истово {adv}
|
:: fervently, ardently
|
истовый {adj}
|
:: fervent, ardent
|
исток {noun}
|
:: river head
|
исток {noun}
|
:: source
|
истолкование {noun}
|
:: interpretation; construing; illumination
|
истолковать {v pf}
|
:: to interpret, to construe, to comment (upon), to explain
|
истолковывать {v impf}
|
:: to interpret, to construe, to comment (upon), to explain
|
истома {noun}
|
:: languor, lassitude, pleasant relaxation
|
истомить {v pf}
|
:: to exhaust, to tire
|
истомлять {v impf}
|
:: to exhaust, to tire
|
истопить {v pf}
|
:: to stoke (a furnace)
|
истопить {v pf}
|
:: to consume, to expend (firewood etc.) for heating
|
истопить {v pf}
|
:: to melt (all of something)
|
истопник {noun}
|
:: stoker
|
историк {noun}
|
:: historian
|
историография {noun}
|
:: historiography
|
исторически {adv}
|
:: historically (in a historic manner)
|
исторический {adj}
|
:: historic
|
исторический {adj}
|
:: historical
|
история {noun}
|
:: history, story
|
история {noun}
|
:: affair, thing
|
история искусства {noun}
|
:: art history (study of the history of the visual arts)
|
источать {v impf}
|
:: to shed, (fragrance) to exhale
|
источник {noun}
|
:: spring (water source)
|
источник {noun}
|
:: source
|
истошно {adv}
|
:: piercingly loudly
|
истошный {adj}
|
:: piercingly loud, desperate-sounding
|
истощать {v impf}
|
:: to exhaust, to deplete, to wear out
|
истощение {noun}
|
:: exhaustion; emaciation
|
истощить {v pf}
|
:: to exhaust, to deplete, to wear out
|
истратить {v pf}
|
:: to spend, to expend, to waste
|
истребитель {noun}
|
:: destroyer, exterminator
|
истребитель {noun}
|
:: fighter plane
|
истребитель {noun}
|
:: fighter pilot
|
истребитель-бомбардировщик {noun}
|
:: fighter-bomber
|
истребительный {adj}
|
:: destructive
|
истребительный {adj}
|
:: fighter
|
истребить {v pf}
|
:: to annihilate, to destroy, to eradicate, to exterminate (to reduce to nothing)
|
истребление {noun}
|
:: destruction
|
истребление {noun}
|
:: extermination
|
истреблять {v impf}
|
:: to annihilate, to destroy, to eradicate, to exterminate (to reduce to nothing)
|
истрепать {v pf}
|
:: to wear to rags, to fray, to tear
|
истрепаться {v pf}
|
:: to be frayed/torn, to be worn out
|
истрёпывать {v impf}
|
:: to wear to rags, to fray, to tear
|
истрёпываться {v impf}
|
:: to be frayed/torn, to be worn out
|
истукан {noun}
|
:: idol, statue
|
истукан {noun}
|
:: sedentary, insensate person
|
-истый {suffix}
|
:: adjective-forming suffix, added to nouns, indicating having the property of that noun
|
-истый {suffix}
|
:: adjective-forming suffix, added to verbs, indicating being in the state of that verb
|
истый {adj}
|
:: real, true, authentic
|
истый {adj}
|
:: zealous, devoted
|
истылу {adv}
|
:: (from) behind
|
истязание {noun}
|
:: torture, abuse (physical maltreatment)
|
истязать {v impf}
|
:: to torture
|
исход {noun}
|
:: outcome, issue
|
исход {noun}
|
:: Exodus
|
исход {noun}
|
:: outlet
|
исход {noun}
|
:: way out from situation
|
исходить {v impf}
|
:: to issue (from), to come (from), to originate (from), to emanate (from)
|
исходить {v impf}
|
:: to proceed (from), to base oneself (on))
|
исходить {v impf}
|
:: to be drained of, to shed a lot of (blood, tears, etc.)
|
исходить {v impf}
|
:: to expire, to come to an end
|
исходить {v pf}
|
:: to go / walk / stroll all over
|
исходить {v pf}
|
:: to wear out (one's legs)
|
исходный {adj}
|
:: original, initial, starting
|
исхудать {v pf}
|
:: to become emaciated
|
исцарапать {v pf}
|
:: to scratch all over
|
исцарапывать {v impf}
|
:: to scratch all over
|
исцеление {noun}
|
:: cure; healing; recovery
|
исцелить {v pf}
|
:: to heal, to cure
|
исцелять {v impf}
|
:: to heal, to cure
|
исчезать {v impf}
|
:: to disappear, to vanish
|
исчезать {v impf}
|
:: to wear off
|
исчезновение {noun}
|
:: disappearance, vanishing
|
исчезнуть {v pf}
|
:: to disappear, to vanish
|
исчерпать {v pf}
|
:: to exhaust
|
исчерпаться {v pf}
|
:: to be confined/reduced (to)
|
исчерпывать {v impf}
|
:: to exhaust
|
исчерпываться {v impf}
|
:: to be confined/reduced (to)
|
исчерпывающий {adj}
|
:: exhaustive, thorough, comprehensive, holistic
|
исчисление {noun}
|
:: calculation; calculus; numeration
|
исчислимый {adj}
|
:: calculable, computable
|
исчислимый {adj}
|
:: countable
|
исчислить {v pf}
|
:: to calculate, to estimate
|
исчисляемое существительное {noun}
|
:: count noun (noun used to refer to things that can be counted)
|
исчисляемый {adj}
|
:: countable (freely used with numbers and the definite article)
|
исчислять {v impf}
|
:: to calculate, to estimate
|
исчисляться {v impf}
|
:: to amount (to), to come (to)
|
Итабаси {prop} {m inan}
|
:: Итабаси (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
|
и так {adv}
|
:: as it is (already)
|
итак {interj}
|
:: so, then
|
и так далее {adv}
|
:: et cetera, and so forth, and so on
|
Италия {prop}
|
:: Италия (country)
|
итальянец {noun}
|
:: Italian (person)
|
итальянка {noun}
|
:: Italian girl or woman
|
итальянский {adj}
|
:: Italian
|
итальяшка {m anim} {f anim}
|
:: wop (person of Italian descent)
|
и т. д. {phrase}
|
:: etc., and so forth, and so on
|
и т.д. {phrase}
|
:: etc., and so forth, and so on
|
и тебе того же {phrase}
|
:: same to you (I wish to you what you have just wished to me)
|
итог {noun}
|
:: sum, total
|
итог {noun}
|
:: result
|
итого {adv}
|
:: total, in total, in all
|
итоговый {adj}
|
:: total, resultant
|
итоговый {adj}
|
:: final, closing, concluding
|
и тому подобное {phrase}
|
:: etc., and so forth, and so on
|
и точка {interj}
|
:: period!, and nothing else!, and nothing less!
|
и т. п. {adv}
|
:: etc., and so forth, and so on
|
и т.п. {adv}
|
:: etc., and so forth, and so on
|
иттербий {noun}
|
:: ytterbium
|
итти {v impf}
|
:: alternative form of идти
|
иттрий {noun}
|
:: yttrium
|
-ить {suffix}
|
:: The infinitive suffix for many verbs; usually indicates a perfective verb
|
-ить {suffix}
|
:: A suffix used to form factitive verbs from nouns, i.e. verbs having the meaning "to make X(er)" for X an adjective or noun. Usually used with a prefix such as о-, об- or у-
|
-ить {suffix}
|
:: A suffix used to form negative factitive verbs from без- (without, -less) (or бес-) + a noun, i.e. verbs having the meaning "to deprive of X" for X a noun. Usually used with о- and commonly corresponding to English verbs in de- or dis-
|
Иуда {prop} {m anim}
|
:: Judas (one of the Apostles)
|
иудаизм {noun}
|
:: Judaism
|
иудей {noun}
|
:: Judaean
|
иудей {noun}
|
:: Judaist, Jew (a follower of Judaism)
|
иудейский {adj}
|
:: Jewish
|
Иудея {prop}
|
:: Judea
|
и у стен есть уши {proverb}
|
:: the walls have ears
|
-ифицировать {suffix}
|
:: -ify
|
их {pron}
|
:: their
|
-иха {suffix}
|
:: Forms nouns referring to feminine animals
|
-иха {suffix}
|
:: Forms nouns referring to feminine people, often of a colloquial nature
|
-иха {suffix}
|
:: Forms nouns referring to objects, of a decidedly colloquial and often pejorative nature
|
ихтиозавр {noun}
|
:: ichthyosaur
|
ихтиолог {noun}
|
:: ichthyologist
|
ихтиология {noun}
|
:: ichthyology
|
-ица {suffix}
|
:: feminine equivalent of -ик
|
-ица {suffix}
|
:: feminine equivalent of -ец
|
-ица {suffix}
|
:: forms diminutives of generally feminine nouns
|
-ица {suffix}
|
:: forms abstract nouns from adjectives
|
-ица {suffix}
|
:: forms writing system names from nouns and adjectives
|
-ица {suffix}
|
:: forms abstract nouns from prefixes + nouns
|
-ица {suffix}
|
:: forms nouns referring to plants, animals, tools or other objects from nouns and adjectives
|
-ич {suffix}
|
:: A masculine patronymic suffix added to a given name ending in a soft (palatalized) consonant: son of
|
-ический {suffix}
|
:: Used to form adjectives from nouns or sometimes other adjectives, often relational (meaning "related to X"). Often equivalent to -al, -ic, or -ical
|
-ичка {suffix}
|
:: (added to (normally feminine) nouns, forms diminutives, sometimes with a further change in meaning)
|
-ичный {suffix}
|
:: Suffixed used to form adjectives from nouns
|
ишак {noun}
|
:: donkey, ass
|
ишак {noun}
|
:: stupid person
|
ишак {noun}
|
:: stubborn person
|
ишемия {noun}
|
:: ischemia
|
-ишка {suffix}
|
:: Suffix added to normally masculine nouns, forms diminutives, often with a pejorative meaning
|
ишхан {noun}
|
:: Sevan trout
|
ишь {interj}
|
:: see!; (just) look, listen; there; oh; now
|
-ище {suffix}
|
:: Аttached to nouns to form augmentatives
|
-ище {suffix}
|
:: Attached to nouns and verbs to form neuter nouns indicating locations
|
-ище {suffix}
|
:: Attached to verbs to form neuter, often colloquial, nouns indicating objects having the quality of the verb
|
ищейка {noun}
|
:: bloodhound
|
ищейка {noun}
|
:: sleuth
|
ищейка {noun}
|
:: agent of the Ministry of Internal Affairs (Министерство внутренних дел)
|
ищущий {adj}
|
:: looking for, searching
|
ищущий {adj}
|
:: zetetic
|
июль {noun}
|
:: July
|
июльский {adj}
|
:: July
|
июнь {noun}
|
:: June
|
июньский {adj}
|
:: June
|
-ия {suffix}
|
:: -ion
|
-ия {suffix}
|
:: Suffix used to create abstract nouns from nouns denoting persons
|
й {letter}
|
:: The eleventh letter of the Russian Cyrillic alphabet. Its name is и краткое (short i) or ий, and it sounds like the y in York or boy. It is preceded by И and followed by К
|
Й {letter}
|
:: The eleventh letter of the Russian Cyrillic alphabet
|
Йемен {prop}
|
:: Йемен (country)
|
йеменский {adj}
|
:: Yemeni
|
йети {m inan}
|
:: yeti
|
йог {noun}
|
:: yogi
|
йога {noun}
|
:: yoga
|
йогический {adj}
|
:: yogic
|
йогурт {noun}
|
:: yoghurt
|
йод {noun}
|
:: iodine
|
йодоформ {noun}
|
:: iodoform
|
йо-йо {n inan}
|
:: yo-yo (toy)
|
йокто- {prefix}
|
:: yocto- (10−24)
|
Йонна {prop}
|
:: Йонна (department)
|
Йонна {prop}
|
:: Йонна (tributary)
|
Йоркшир {prop}
|
:: Йоркшир (county)
|
йоркширский {adj}
|
:: Yorkshire
|
йоркширский терьер {noun}
|
:: Yorkshire terrier
|
йоруба {m anim} {m inan}
|
:: Yoruba (a sub-Saharan people)
|
йоруба {m anim} {m inan}
|
:: Yoruba (a person of the Yoruba tribe)
|
йоруба {m anim} {m inan}
|
:: Yoruba (a sub-Saharan language)
|
йот {noun}
|
:: The Roman letter J, j
|
йот {noun}
|
:: yod (palatal approximant)
|
йота {noun}
|
:: iota (Greek letter)
|
йота {noun}
|
:: iota (small amount)
|
йоттабайт {noun}
|
:: yottabyte
|
йотун {noun}
|
:: alternative spelling of ётун
|
Йоханнесбург {prop}
|
:: Йоханнесбург (city)
|
Йошкар-Ола {prop}
|
:: Йошкар-Ола (caplc)
|
-йти {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs of unprefixed идти (to go)
|
йух {m inan}
|
:: dick (euphemism for хуй)
|
йух {m inan}
|
:: errative for юг
|