User:Wikitiki89/יאָסל

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Wikitiki89/יאָסל. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Wikitiki89/יאָסל, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Wikitiki89/יאָסל in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Wikitiki89/יאָסל you have here. The definition of the word User:Wikitiki89/יאָסל will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Wikitiki89/יאָסל, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
יאָסל

ווערטער: שמואל שטיינבערג
מוזיק: נעלי קאַסמאַן

מײַן חיות גייט מיר אויס,
איך פֿיל, איך האַלט נישט אויס,
מײַן האַרץ טוט מיר וויי גאָר אָן אַ שיעור.
עס איז מיר הייס און קאַלט,
און איך ווער גראָ און אַלט.
און ווייסט איר, מענטשן, וואָס עס קוועלט מיר.
די ליבע ברענט אַ שרעק,
איך פֿיל, איך שטאַרב אַוועק
נאָך מײַן יאָסלן, "מײַ דאַרלינג", "מײַ דיר".
אַ בחור, אַ שיינער,
מיר זאָל זײַן פֿאַר זײַנע ביינער.
יאָסל, איך קראַפּיר נאָך דיר.

אוי, אוי, אוי, יאָסל, יאָסל, יאָסל, יאָסל,
אוי, אוי, מײַן חיות גייט מיר אויס פֿון דיר.
אוי, אוי, אוי, יאָסל, יאָסל, יאָסל, יאָסל,
דײַן מלכּה זיצט נאָך אַלץ און וואַרט אויף דיר.
אוי, אוי, אוי, יאָסל, יאָסל, יאָסל, יאָסל,
איך חלום יעדע נאַכט נאָר פֿון דיר.
און גיט דער יצר־הרע
מיך אַמאָל אַ טאָרע,
יאָסל, איך קראַפּיר נאָך דיר.

גערעדט אַ שידוך מיר,
אַ גליק גאָר אָן אַ שיעור,
אַ שיינעם בחור מיט אַ גרויסער באָמבע געלט.
עס איז קיין גרינגע זאַך.
אַ חופּה געשטעלט גלײַך
און פֿינצטער איז מיר געוואָרן מײַן וועלט.
מײַן מאַן ליבט מיך אָן אַ שיעור
און יאָסל קריכט צו מיר
אין האַרצן, אין קאָפּ און אומעטום.
בײַם טרינקען, בײַם עסן
קען איך אים קיינמאָל פֿאַרגעסן.

יאָסל, קריכסט מיר נאָך אין זין.
yosl verter: shmual shteynberg muzik: neli kasman mayn khyus geyt mir oys, ikh fil, ikh halt nisht oys, mayn harts tut mir vey gor on a shyeur. es iz mir heys un kalt, un ikh ver gro un alt. un veyst ir, mentshn, vos es kvelt mir. di libe brent a shrek, ikh fil, ikh shtarb avek nokh mayn yosln, "may darling", "may dir". a bkhur, a sheyner, mir zol zayn far zayne beyner. yosl, ikh krapir nokh dir. oy, oy, oy, yosl, yosl, yosl, yosl, oy, oy, mayn khyus geyt mir oys fun dir. oy, oy, oy, yosl, yosl, yosl, yosl, dayn mlkh zitst nokh alts un vart oyf dir. oy, oy, oy, yosl, yosl, yosl, yosl, ikh khlum yede nakht nor fun dir. un git der ytsr-hre mikh amol a tore, yosl, ikh krapir nokh dir. geredt a shidukh mir, a glik gor on a shyeur, a sheynem bkhur mit a groyser bombe gelt. es iz keyn gringe zakh. a khuph geshtelt glaykh un fintster iz mir gevorn mayn velt. mayn man libt mikh on a shyeur un yosl krikht tsu mir in hartsn, in kop un umetum. baym trinken, baym esn ken ikh im keynmol fargesn. yosl, krikhst mir nokh in zin.