User talk:2A01:CB05:8B96:E000:C08A:F8AA:ABEE:4968

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User talk:2A01:CB05:8B96:E000:C08A:F8AA:ABEE:4968. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User talk:2A01:CB05:8B96:E000:C08A:F8AA:ABEE:4968, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User talk:2A01:CB05:8B96:E000:C08A:F8AA:ABEE:4968 in singular and plural. Everything you need to know about the word User talk:2A01:CB05:8B96:E000:C08A:F8AA:ABEE:4968 you have here. The definition of the word User talk:2A01:CB05:8B96:E000:C08A:F8AA:ABEE:4968 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser talk:2A01:CB05:8B96:E000:C08A:F8AA:ABEE:4968, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Hello,

Which editions of these dictionaties (NHK, DJR) are you using, that record the Japanese pitch accents for Egyptian theonyms? —Suzukaze-c 14:56, 4 August 2019 (UTC)Reply

Hi; I use that link for find the right Japanese pitch: http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/eng/phrasing/index — This comment was unsigned.
Hm.
  1. "the performance is not 100% accurate".
  2. In your entries, you write |acc_ref=DJR,NHK: accent references Daijirin + NHK.
I request that you remove them, pending more reliable sources.
Suzukaze-c 17:48, 4 August 2019 (UTC)Reply
Pinging @Eirikr: any thoughts? —Suzukaze-c 00:10, 11 August 2019 (UTC)Reply
(Thanks for the ping!)
  • Looking at the "Prosody Tutor" website at http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/eng/phrasing/index, I see that same text that Suzukaze-c noted: "the performance is not 100% accurate." I'd also like to point out that, even if it were 100% accurate, prosody in phrases and longer utterances may produce a different pitch pattern than the "dictionary" form, due to sandhi and other phenomena. This all means that this source is not really usable for Wiktionary purposes.
  • The {{ja-pron}} template is only configured to recognize certain references. You can currently see a list of the recognized abbreviations at Module:ja-pron towards the top of the file -- search for the string local ref_template_name_data = { to see the definition of the array.
If you have a reference that isn't one of those six, don't enter any abbreviation for the acc_ref, acc2_ref, etc. parameters. Instead, you can use the conventional <ref> </ref> string format. See templates like {{cite-book}} or {{cite-web}} for help with formatting the bibliographic information about your source.
If you do enter DJR,NHK and those references don't contain the pitch accent info you've entered, you're effectively lying, which isn't good.
The NHK Pitch Accent Dictionary is available on iPhone's App Store for a fee, I think around USD $40. I'm unsure of the GBP price. This is the main standard for NHK news broadcasters, and is the closest to an "official" standard for Japanese.
Daijirin, however, is available for free via both Weblio (https://www.weblio.jp/) and Kotobank (https://kotobank.jp/). For reasons I don't understand, Kotobank doesn't include Daijirin's pitch accent information, so if you're looking up pronunciation info, use Weblio instead.
‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig 00:28, 13 August 2019 (UTC)Reply