Neologism borrowed from English Man Gioielli (talk) 10:00, 17 March 2018 (UTC)
Hello, you're not funny. --Per utramque cavernam (talk) 12:30, 22 March 2018 (UTC)
The Hebrew consonants remain and their original pronunciaton is preserved. Gioielli (talk) 10:24, 4 April 2018 (UTC) /p/,פ /t/,ת /d/,ד /b/,ב /k/,כ /ɡ/,ג The י symbol is used for fricativization or anspiration of the occlusive consonants.
Also the Daghesh is used for fricativization/anspiration of the occlusive consonants Gioielli (talk) 20:19, 10 April 2018 (UTC)
Please read WT:ELE before you create any more badly-formatted entries that take more time to fix than it would to create from scratch. Judging by the entry I deleted, you should also think twice about creating any entries in Semitic languages, period. This is a dictionary, not some kind of sandbox where you can tinker with languages you know nothing about. Chuck Entz (talk) 02:51, 8 April 2018 (UTC)
I am not expert on Wikitionary pardon. @μεταknowledge Gioielli (talk) 19:04, 10 April 2018 (UTC)
@Μετάknowledge pardon! Gioielli (talk) 19:06, 10 April 2018 (UTC)
I repeat, Left me continue to create my own projects thanks. If someone is interested contact me thanks! Gioielli (talk) 19:20, 10 April 2018 (UTC)
@WikiTiki89 can you left me continue to create my own projects there please? Gioielli (talk) 08:50, 11 April 2018 (UTC)