User talk:HappyMilkxD

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User talk:HappyMilkxD. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User talk:HappyMilkxD, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User talk:HappyMilkxD in singular and plural. Everything you need to know about the word User talk:HappyMilkxD you have here. The definition of the word User talk:HappyMilkxD will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser talk:HappyMilkxD, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

azurita

When you add links to words, could you specify the language too? For example when linking to an Arabic word, use lang=ar (if you use {{term}}, for {{l}} it's different). You won't need to specify the script separately if you do that, because the language code includes the script automatically. —CodeCat 19:45, 22 August 2012 (UTC)Reply

Done! HappyMilkxD (talk) 19:55, 22 August 2012 (UTC)Reply
I didn't mean it like that, although your edit was (kind of) good too. I meant adding the codes for each language to the templates, like this: diff. You need to do that for all templates that need a language code, or they will link to the wrong sections and add pages to the wrong categories. —CodeCat 21:44, 22 August 2012 (UTC)Reply
I only added the language as you said, the other changes were made by another user. HappyMilkxD (talk) 21:49, 22 August 2012 (UTC)Reply
According to the history, you added the etymology. —CodeCat 21:51, 22 August 2012 (UTC)Reply
I meant that I changed the etymology to add the language. Or did you asked me for something else? HappyMilkxD (talk) 21:58, 22 August 2012 (UTC)Reply
Woops! I didn't see the link in "diff". I'm sorry, is just that I only copy-pasted the etymology from azurite, and I'm kind of bad at coding and all that. HappyMilkxD (talk) 22:02, 22 August 2012 (UTC)Reply
It's ok, everyone has to learn. Some editors here think it's better if templates default to English, but it can be hard for new editors to understand that they need to add a code when they use it for other languages. That's why I prefer to always specify the code, even if it's English. —CodeCat 22:46, 22 August 2012 (UTC)Reply

WT:EL TR

We have certain standards for how to transliterate Greek around here. Please follow these (linked above). Thank you so much for your contributions! --Μετάknowledgediscuss/deeds 01:49, 29 August 2012 (UTC)Reply

I'm sorry, but I don't remember transliterating anything from Greek. Which entry are you refering to? HappyMilkxD (talk) 06:16, 29 August 2012 (UTC)Reply
Are you referring to this? This edit just moved things around that were already there. Chuck Entz (talk) 07:16, 29 August 2012 (UTC)Reply
My mistake. --Μετάknowledgediscuss/deeds 13:36, 29 August 2012 (UTC)Reply