Welcome!
Hello, and welcome to Wiktionary. Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:
I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! By the way, you can sign your name on Talk (discussion) and vote pages using four tildes, like this: ~~~~, which automatically produces your name and the current date. If you have any questions, see the help pages, add a question to the beer parlour or ask me on my Talk page. Again, welcome! Because you're from the Wiktionnaire doesn't mean you don't deserve it! :-) — Vildricianus 20:29, 18 March 2006 (UTC)
Entry blanking is typically viewed as vandalism. If you contest a terms validity, please use the {{rfv}}
tag. --Connel MacKenzie T C 08:11, 18 May 2006 (UTC)
The word was qinquagenarian (missing u). I rfv'ed it after this message, and it was removed without any discussion in the RFV page (and do not call this removal vandalism, it is rather common sense...) Lmaltier 19:17, 20 June 2006 (UTC)
{{delete|wrong spelling}}
in the entry, or move it to the right spelling. — Vildricianus 19:21, 20 June 2006 (UTC)Thank you for your message in my talk page. I now realize that the message I initially received might have been generated by a bot (this is by far the best way to explain it). But I really think that, in such cases, it should be made very clear in the message that it was automatic. Also, bots should not be made admins... :-) Lmaltier 16:55, 21 June 2006 (UTC)
I don't believe there is any such thing as a noun verb SemperBlotto 21:16, 23 July 2006 (UTC)
why did you remove the superfluity of nuns? Andrew massyn 20:06, 5 September 2006 (UTC)
Please note that on en.wikt:, the ASCII apostrophe "'" is the only character we use in headwords.
The entry itself can use the "correct" apostrophe on the inflection line (and should) but article linking never works correctly when it is in the headword.
--Connel MacKenzie 15:58, 9 September 2006 (UTC)
I am new to the wikitionary so pls pardon me if this is not the place to add comments-i actually needed some help with french pronunciation of the word "Mobilization", I think its a word of french origin. You can pls answer my query here, i will keep checking
In French the word is written mobilisation (pronunciation (API) : mɔ.bi.li.za.sjɔ̃). This is quite a normal pronunciation in French. Lmaltier 21:32, 22 November 2006 (UTC)
thank you for the help with the french pronunciation, may be i got it confused with the american pronunciation. Basically i am trying to check out this theory of pronunciation by people of different countries leading to different spellings when they write those words. If you know of any documentation of the same online pls let me know. Ex-Interest being written as Int'rest.Try "tommorrow" in google and majority of the results you get will be from the middle eastern countires like Iran, Iraq and other Muslim countries.
Are you too busy on fr: to be a sysop here, or can I go ahead and nominate you now? :-) --Connel MacKenzie 19:39, 2 May 2007 (UTC)
Hi. There has never been a clear consensus over which IPA symbol to use here to represent the French <r>. Please consider adding your thoughts to the discussion at Wiktionary talk:About French so that we can come up with a definite policy on the matter. Cheers, Widsith 08:47, 15 July 2007 (UTC)
Finally after many color varieties I came up with the version 12b on Wiktionary:Beer parlour#More logo conversation. It hopefully avoids the tiles resembling Scrabble. Maybe you'd like to comment what do you think about this version before I start to think about the vote? :) Best regards Rhanyeia♥♫ 19:56, 28 October 2007 (UTC)
After all the conversations I had I have a feeling it's too early to vote about the tile logo. Best regards Rhanyeia♥♫ 13:15, 9 November 2007 (UTC)
I have two questions for you. First, would take a look at the most recent two edits of si by an anon. I figured they were incorrect, but was unsure if perhaps French had some convention about placing a space between a final word and the ending punctuation. Secondly, you made a comment on my French userpage some time back: "Et merci de ne pas vandaliser ta propre page... Lmaltier 7 février 2008 à 19:47 (UTC)", which I'm translating as "and please don't vandalize your userpage." I was wondering if you would be willing to comment on that, as I am a little unsure what might have been undesirable about the page (and there's no way I could maintain a conversation about it in French, as I don't know a single word of the language). Many thanks. -Atelaes λάλει ἐμοί 20:31, 6 March 2008 (UTC)
Hi Lmaltier, I've created Template:fr-conj-aitre, which is adapted from Template:fr-conj-aître. Before I set my bot to create the conjugated forms, could you double-check this is correct? I'll run the bot code for all -aitre/-aître forms together, with an ===Alternative spellings=== header before the definition like at paraîtrai. Is this acceptable or should I add something else? Merci, --Keene 12:45, 9 March 2008 (UTC)
I'd like to invite you to participate in a community effort to improve the quality of common verbs in Romance languages. I've started a project page at User:EncycloPetey/Latin verbs. The plan to select (or have someone select) one or two new "verbs" each week for cleanup and expansion beyond the basic content. By "verb", I mean the corresponding entry across several Latin-descended languages, and not simply a single entry. Your help with French entries would be much appreciated. See the project page for more details and the current selection (listed near the top of the page, as well as highlighted in the tables). --EncycloPetey 06:19, 4 May 2008 (UTC)
Would you link this meta discussion from French Wiktionary please? It's about changing the Japanese letter in the tile logo image. Thank you very much. :) Best regards Rhanyeia♥♫ 08:10, 16 May 2008 (UTC)
An anon removed the translations from demagogism.
--Polyglot 16:01, 18 November 2008 (UTC)
Please confirm your vote on Wiktionary:Votes/pl-2008-12/curly quotes in WT:ELE, the vote hadn’t started yet. H. (talk) 14:04, 6 January 2009 (UTC)
Salut. J'ai parcouru tout à l'heure l'étymologie du mot allemand Harke (et l'anglais rake, harrow) et j'ai rencontré chez les frères Grimm le mot (français ?) fr:herque qui doit signifier en français râteau de fer mais qui est introuvable dans mon dictionnaire Le Robert. Est-ce qu'il y a en effet un tel mot? Bogorm 18:23, 7 January 2009 (UTC)
Eh bien, vous avez le mot dans le Wiktionnaire français (le lien ci-dessous) mais... est-ce que le mot est rare pour être exclu d'un tel dictionnaire comme Le Robert? Mot patois? Bogorm 18:27, 7 January 2009 (UTC)
Hi Lmaltier,
Would you be interested in being nominated for adminship here?
—RuakhTALK 03:01, 27 April 2009 (UTC)
{{Babel}}
.) Thanks! —RuakhTALK 10:45, 27 April 2009 (UTC)That vote has been closed for two years now. Conrad.Irwin 16:08, 30 April 2009 (UTC)
Hi lol. Is there any way that Lmaltier bot (or its script) could be used on here to create all the missing verb forms; there are loads of red links in French verb articles on here. Mglovesfun 18:58, 22 May 2009 (UTC)
Please be bold. I made the only change I could think of to make this work, but if you have a better idea, don't let me stop you. :-) —RuakhTALK 15:55, 8 June 2009 (UTC)
When you have the time, could you add comments under the French portion of User_talk:Conrad.Irwin#Galician_index? I'm helping Conrad to use a bot to generate updated Index pages for severla major Romance languages. See Index:Galician or Index:Hungarian for an example of what the bot does. Key issues are (1) which letters / digraphs are indexed separately, and (2) what sequence is used for diacriticals. Your input would be appreciated. --EncycloPetey 17:41, 10 June 2009 (UTC)
See the entry I made at (deprecated template usage) -acée, which covers what you're talking about. The Nouveau Petit Robert (2007) entry is (correctly) in the plural. (deprecated template usage) fabacée means (as noted at (deprecated template usage) -acée) "a plant from the Fabaceae family". Comapre and , both of which explicitly give (deprecated template usage) -acées as the equivalent of (deprecated template usage) -aceae (which are usually treated as a mass noun in English, AFAIK). Circeus 17:44, 23 June 2009 (UTC)
{{pluralia tantum}}
template would have been inappropriate. Circeus 22:44, 23 June 2009 (UTC)
This is in the Category:French words needing attention, I've never heard of it, you? Mglovesfun (talk) 16:34, 9 July 2009 (UTC)
Hi Lmaltier. I answered to your inquiry on the ban of Ancient Hebrew on Ruakh's talkpage, but he apparently deleted my comment as "inappropriate". I'm not sure that you've read it in the meantime so, I'll copy it here, as it contains IMHO some pretty important perspectives:
So in essence, we've be silently "banning languages" for a long, long time now, and no one seems to have been bothered when it is naturally completely justified thing to do. SC should be of no difference to the listed cases. --Ivan Štambuk 00:33, 11 July 2009 (UTC)
Wouldn't that be a proper noun? Mike Halterman 19:24, 17 July 2009 (UTC)
Not from me, but here. Also ]
might interest you too. Mglovesfun (talk) 19:50, 20 July 2009 (UTC)
Is this good French and worth having it's own page? It's a bit like rain cats and dogs in English. Mglovesfun (talk) 15:55, 31 July 2009 (UTC)
User:Mglovesfun/To do, from WT:FREQ#French words. Mglovesfun (talk) 10:23, 1 August 2009 (UTC)
Seems wrong or inaccurate to me. Mglovesfun (talk) 10:57, 22 August 2009 (UTC)
Wiktionary:Requests for verification#faire le grand saut (no message, that's it). Mglovesfun (talk) 16:12, 26 August 2009 (UTC)
Why did you revert a recent addition to the Beer Parlour made by Equinox. He is a fellow administrator, so surely, instead of using rollback to revert it, you could have used the undo button? Secondly, it was not correct to revert that edit as it was a correctly made edit. Thanks, Razorflame 22:42, 5 October 2009 (UTC)
Can you fix these both here and on fr:gansette. I'm not sure that "braid" is the right translation (but maybe it is). Mglovesfun (talk) 12:38, 24 November 2009 (UTC)
The "oldest tagged". Some of these seem suspect, like faire feu and point d'inflexion. No fr interwiki for me to check either. Mglovesfun (talk) 19:10, 3 December 2009 (UTC)
I just wanted to say, that despite our many differences of opinion, I've always respected you as a good Wiktionary editor. Keep going, don't give up, and I'm sorry if I acted like a complete dick (which I did). Mglovesfun (talk) 13:06, 25 January 2010 (UTC)
Ever heard of the rfv'd sense? Mglovesfun (talk) 23:18, 2 March 2010 (UTC)
I urge you to vote. (I don't know which way you'll vote, but I want more voices, especially English Wiktionarians' voices, heard in this vote.) If you've voted already, or stated that you won't, and I missed it, I apologize.—msh210℠ 17:00, 21 May 2010 (UTC)
I'm requesting your input, please.—msh210℠ (talk) 16:08, 11 August 2010 (UTC)
Just letting you know that I changed the wording of Clarification of language inclusion to be restricted to languages that are not natural. I don't think it will affect your vote, but it's important to make sure you're aware. DAVilla 15:57, 31 December 2010 (UTC)
I would like to know your preference as regards the use of "<" vs "from" in the formatting of etymologies in Wiktionary, whatever that preference is. Even explicit statement of indifference would be nice. You can state your preference in the currently running poll: WT:BP#Poll: Etymology and the use of less-than symbol. I am sending you this notification, as you took part on some of the recent votes, so chances are you could be interested in the poll. The poll benefits from having as many participants as possible, to be as representative as possible. Feel free to ignore this notification. --Dan Polansky 10:49, 14 February 2011 (UTC)
There is the vote Wiktionary:Votes/pl-2011-02/Deprecating less-than symbol in etymologies, which would benefit from your participation, even if only in the role of an abstainer. Right now, the results of the vote do not quite mirror the results of the poll that has preceded the vote. There is a chance that the vote will not pass. The vote, which I thought would be a mere formality, has turned out to be a real issue. You have taken part on the poll that preceded the vote, which is why I have sent you this notification. --Dan Polansky 08:26, 10 March 2011 (UTC)
Hi Lmaltier, I've replied to you at the Beer Parlour. Please would you reply to my comments? :-) -- PoliMaster talk/spy 10:25, 20 July 2011 (UTC)
The vote Categories of names is going to end soon, after receiving contributions of only a few people. (it proposes a number of renamings, in this pattern: Category:en:Rivers to Category:English names of rivers)
It would benefit very much from your vote, even one of abstention.
I assume you would be interested in this subject, as I am sending this message to everyone who didn't vote yet, but participated in the discussion that introduced the vote, and/or in this poll, which received far more attention than the vote, and is closely related to the proposal in question.
Thank you. --Daniel 16:42, 4 August 2011 (UTC)
Because you voted in Wiktionary:Votes/2011-07/Categories of names, I'm informing you of this new vote.—msh210℠ (talk) 01:55, 17 October 2011 (UTC)
hi, can you confirm that a pensionnat is only used for single-sex boarding schools? --Simplus2 11:44, 8 December 2011 (UTC)
Bonjour! You probably know better than anyone whether using "garçon" to mean "waiter" is dated/rude in modern French. When you get a chance, could you comment in that discussion?
You've often said that all languages with an ISO 639 code should be included. Does this include mistakes? For example {{ciw}}
was deleted because it refers to the same language as {{oj}}
. Remember that ISO 639 isn't neutral, because it's an organisation made up of human beings. Mglovesfun (talk) 12:10, 4 December 2012 (UTC)
We've been having this discussion on-and-off for years now, so I suspect this will achieve nothing, but here goes:
It's not the role of a dictionary to say what is and what is not part of the English vocabulary. The reason is, it provides no useful function. Our job isn't to make a list of English phrases, or English terms for concepts. That's not a dictionary. So if you come across gut flora in a sentence, you have no need to know if it's part of the English vocabulary or not, because it's in an English sentence, of course it's English! So essentially you're trying to provide information no one wants. If you were making a reverse dictionary where you input a concept and it comes up for a term with it, this sort of thing would be useful.
I know it's not the reason you're doing it, but it appears to me like you're trying to put the administration side ahead of the user side. Users do not want to know if something is part of the English vocabulary not, they want to know what things mean. And we have the definition at gut and at flora, as you know. Mglovesfun (talk) 23:05, 18 January 2013 (UTC)
You forget that a language dictionary describes the vocabulary of the language, and that people also use a dictionary when they want to write a text, either to find appropriate words or to check that the word they think to can be used in this case. Tools such as categories are very helpful for this kind of use. Wikisaurus should be very important, too, when you write texts on a topic. A phrasebook has a very different objective, I think. Lmaltier (talk) 07:44, 19 January 2013 (UTC)
Greetings, Lmaltier. I have recently proposed in the Beer parlour that since WT:RFD and WT:RFV are perpetually backlogged with discussions that should have been closed long ago, it would be nice if editors adding a new section to one of these pages would find one of the many old sections ready for closure and close it, or a closed section ready for archiving, and archive it. Since you have added a new RfD section, please consider closing or archiving an old one. Cheers! bd2412 T 21:04, 8 August 2013 (UTC)
Bonjour! Do you happen to know what this word means? The entry has several citations but no definition. (Also, fr.Wikt has a verb "vionnet" which our entry lacks.) - -sche (discuss) 03:12, 16 December 2013 (UTC)
This will probably be +tagged for deletion again, so you might want to participate in the upcoming discussions. WritersCramp (talk) 10:40, 3 May 2014 (UTC)
Hi! On the talk page, a user has questioned whether we're defining this word correctly. fr:douceâtre does seem to define it somewhat differently. Could you take a look and correct the definition if necessary? - -sche (discuss) 15:17, 14 June 2014 (UTC)
Hello Lmaltier. Could you tell me whether this text is written in Middle French, please? — I.S.M.E.T.A. 20:15, 1 July 2014 (UTC)
This edit (diff) is by an IP who's obviously Fête/Phung Wilson. So far, he's just been asking our newer Chinese admins a bunch of questions in Chinese about French pronunciation, so I haven't blocked him, but this looks like he may be back to his old attempts to remake Canadian French pronunciation in his own image. Does this seem like a legitimate edit? Chuck Entz (talk) 07:14, 13 October 2014 (UTC)
Hi! If this is a real French verb, could you define it? If it's not a real verb, I'll need to delete all the inflected forms someone created for it (Special:WhatLinksHere/surbasser). - -sche (discuss) 09:20, 27 January 2015 (UTC)
Do passer and sortir use être under exactly the same circumstances? Their usage notes are a little different, and I'm not sure if that's meant to imply that the terms use être under different circumstances or not. If they use être under the same circumstances, I'd like to reword Template:U:fr:may take être as much as needed and deploy it on both entries; otherwise, there doesn't seem to be a use for that template (it's currently unused and there's no point in templatizing usage notes that only apply to a single entry) and I'd like to delete it, unless you know of other entries that could use it. - -sche (discuss) 20:51, 9 February 2015 (UTC)
Shouldn't this say Deuxième personne du pluriel rather than Première personne du pluriel? I could just change it, but I figured I should let you know since your bot created it and you might or might not be interested in checking whether there are other entries with the same issue. - -sche (discuss) 05:41, 10 January 2021 (UTC)
Hi!
You get this message because you are an admin on a Wikimedia wiki.
When someone edits a Wikimedia wiki without being logged in today, we show their IP address. As you may already know, we will not be able to do this in the future. This is a decision by the Wikimedia Foundation Legal department, because norms and regulations for privacy online have changed.
Instead of the IP we will show a masked identity. You as an admin will still be able to access the IP. There will also be a new user right for those who need to see the full IPs of unregistered users to fight vandalism, harassment and spam without being admins. Patrollers will also see part of the IP even without this user right. We are also working on better tools to help.
If you have not seen it before, you can read more on Meta. If you want to make sure you don’t miss technical changes on the Wikimedia wikis, you can subscribe to the weekly technical newsletter.
We have two suggested ways this identity could work. We would appreciate your feedback on which way you think would work best for you and your wiki, now and in the future. You can let us know on the talk page. You can write in your language. The suggestions were posted in October and we will decide after 17 January.
Thank you. /Johan (WMF)
18:14, 4 January 2022 (UTC)