User talk:Lundgren8

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User talk:Lundgren8. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User talk:Lundgren8, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User talk:Lundgren8 in singular and plural. Everything you need to know about the word User talk:Lundgren8 you have here. The definition of the word User talk:Lundgren8 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser talk:Lundgren8, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Hjälp med översättning

Hej är du intresserad av att delta i detta projekt? https://en.wiktionary.orghttps://dictious.com/en/User:So9q/da_nb_no_without_sv --So9q (talk) 00:11, 12 October 2019 (UTC)Reply

Hej! För tillfället jobbar jag inte med översättningar, utan är mer intresserad av att skapa svenska uppslag, men jag säger till om det ändrar sig i framtiden! --Lundgren8 (t · c) 22:20, 16 October 2019 (UTC)Reply

Swedish requested entries

Hi. Under hembränt I had listed further terms from Wikipedia: skogsstjärnan, garagenkorva (a pun from "garage" and "Koskenkorva"), Folksprit (booze of the people). Are these not Swedish words? (Well, the second and third look Finnish and German maybe.) Also HB = hembränt? Equinox 19:56, 16 October 2019 (UTC)Reply

Thanks, I missed these and I’ll look into them. I haven’t heard any of them, but I can’t say I’m very well-versed within the moonshine universe. --Lundgren8 (t · c) 19:58, 16 October 2019 (UTC)Reply
@Equinox:: I have added HB and skogsstjärna which were easy to find sources for. I am more sceptical towards the other too. They give very few Google hits and a lot of them refer back to the same Wikipedia page. Either way I don’t think they meet the criteria for inclusion. --Lundgren8 (t · c) 20:23, 16 October 2019 (UTC)Reply

gifta bort

Hey. I see you are interested in Swedish and phrasal verbs. Could you please check that gifta bort is correct? It was created by a robot. --Vealhurl (talk) 10:45, 18 October 2019 (UTC)Reply

And tills, which I have just added quotes too (no idea what they mean!) --Vealhurl (talk) 10:50, 18 October 2019 (UTC)Reply
@Vealhurl: I have double checked the entries and expanded them. Feel free to double check my changes. --Lundgren8 (t · c) 13:56, 18 October 2019 (UTC)Reply
Thanks so much. I checked the English in the translations...pretty good --Vealhurl (talk) 20:15, 20 October 2019 (UTC)Reply

smaskig

Shouldn't this be at smarrig? —Μετάknowledgediscuss/deeds 22:58, 27 February 2020 (UTC)Reply

@Metaknowledge: I simply pressed save by mistake as I was editing it using smarrig as a template. --Lundgren8 (t · c) 23:03, 27 February 2020 (UTC)Reply
Got it, thanks. —Μετάknowledgediscuss/deeds 23:12, 27 February 2020 (UTC)Reply

Help fixing Elfdalian declension templates

About six years ago, I tried making some noun declension tables for Elfdalian. Unfortunately, they are too hard even for me to use so I had to put the declension tables in manually for most noun lemmas. I'm uncertain going forward with the templates if they should reflect the forms presented in Levander's 1909 grammar or moreso the forms presented in the 2024 A Grammar of Elfdalian. There's disagreement between the two, for example, on if the definite nominative singular of warg should be wargen or wardjin. I'd also like some help setting up proper adjective declension tables as well. I'm not very code literate when it comes to making inflection templates.Rigognos Molinarios (talk) 10:40, 28 December 2024 (UTC)Reply

The disagreement is partially due to variation within Elfdalian. The 1909 thesis covers specifically the Åsen dialect which is where Levander did his fieldwork. Recently, there has been some standardization efforts within the community and the 2024 grammar is supposed to reflect this standardized variety. It makes sense, I think, to make the templates based on this standardized variety, but one could also mention dialectal variants in the entry. In the case of warg the Åsen dialect as spoken in 1909 made a distinction in the definite forms between nominative/accusative so that the nominative had this unpalatalized form wargen. The newer standardized variety is more based on the dialects spoken east of river Dalälven and doesn’t include this feature. Instead wardjin is used in both cases. Let me know if you have any more questions. --Lundgren8 (t · c) 11:08, 28 December 2024 (UTC)Reply