are the rules concerning <span class="searchmatch">transliteration</span> in <span class="searchmatch">Dungan</span> entries. It is not the same as the pre-Cyrillic Latin <span class="searchmatch">Dungan</span> alphabet. <span class="searchmatch">Dungan</span> on Wiktionary is automatically...
on: Proposal #1: Renaming the <span class="searchmatch">transliteration</span> policies in all languages from the format "Wiktionary:X <span class="searchmatch">transliteration</span>" to either "Wiktionary:X romanization"...
is when the variety of Chinese natively uses a non-Chinese script, e.g. <span class="searchmatch">Dungan</span>. The layout of these entries is currently undecided. A Traditional Chinese...
{{head}} prefaces the headword's <span class="searchmatch">transliteration</span> with a bullet symbol linking to e.g. Wiktionary:Hebrew <span class="searchmatch">transliteration</span>. I think I understand the motivation...
difference (vast majority of cases) * Chinese: [[xxx]] (<span class="searchmatch">transliteration</span> in Pinyin for Mandarin, <span class="searchmatch">transliteration</span> in [[:w:Jyutping|Jyutping]] for Cantonese, ...)...
don't have <span class="searchmatch">transliterations</span>, they have Latin alphabets, so Wiktionary:Azerbaijani <span class="searchmatch">transliteration</span> and Wiktionary:Vietnamese <span class="searchmatch">transliteration</span> shouldn't be...
<span class="searchmatch">transliteration</span> into the search box and hope it matches the one in the entry; or c) try to guess the characters in the name from the <span class="searchmatch">transliteration</span> using...
(talk) 11:55, 11 June 2024 (UTC) related discussion: Module_talk:zh-usex#<span class="searchmatch">Dungan</span> (regarding retranscription of texts into Han). My understanding is that...
could add automatic <span class="searchmatch">transliteration</span>. There are a few characters (beth, vav, pe, qoph) with two different possible Latin <span class="searchmatch">transliterations</span>, but we could just...
just be a <span class="searchmatch">transliteration</span> of Esperanto saluton (“hello”). Theknightwho (talk) 22:48, 26 October 2024 (UTC) Japanese. good morning <span class="searchmatch">Transliteration</span> of Indonesian...