This is an essay. It is not a policy or guideline; it merely reflects the opinions of some of its author(s). Please update the page as needed, or discuss it on the talk page. | |
Taxonomic names have peculiar features that deserve special consideration. Specifically, they are translingual, usable in any language that can accommodate Latin script and actually in use in scientific and other discourse in many languages. The names form a hierarchical structure, that is, however, subject to revision. Official bodies determining the status of names and of the hierarchical structure, which determinations strongly influence usage. Although taxonomic names have advantages and are widely known, vernacular names are often more common in each language for those species and genera encountered in the course of everyday life.
Any term which occurs only in taxonomic names is listed as Translingual, not Latin.
Information about taxonomic names is relatively highly structured. That structure may make it easier to use templates to facilitate the improvement of entries. Some of that structure follows:
{{taxon}}
or level=) {{taxon}}
and, optionally for a stub entry, Hyponyms/Hypernyms/Coordinate terms semantic relations headers).
{{pedia}}
), Wikispecies ({{specieslite}}
), WikiCommons ({{comcatlite}}
) under External links header.{{rfe|mul}}
{{rfi}}
, especially for genus, species, or subspecies.{{R:Century 1911}}
, {{R:Webster 1913}}
, and {{R:OneLook}}
.Abbreviations in parentheses are not yet implemented. Items with "*" would be marked.
Arguably, items 1, 2, and 3 are more clearly conveyed under the Hypernyms and Hyponyms categories. Though it is standard lexicographic practice to include a hypernym in a definition, in the case of taxonomic names, some of the hyponyms have no meaning to normal users and little to others, being either obscure themselves or mere morphological relatives of the definiendum. Thus our use of {{taxon}}
, as structured, arguably has taken us down a wrong track.
From the time of Linnaeus in the second half of the 18th century, a formal system of naming living things based on more or less apparent characteristics developed. See Linnaean taxonomy and Biological classification at Wikipedia.
As it developed before the Darwin's theory of evolution was published, developed, and accepted, it is not necessarily consistent with that theory. This system is still useful in grouping specimens for further taxonomic analysis.
Modern taxonomy strives to make all taxa into groups that are descent groups called clades. See Evolutionary taxonomy at Wikipedia. Ideally from a phylogenetic point of view, Wiktionary definitions of all taxonomic groups that are clades would have phylogenetic definitions. However, such definitions often do not meet the needs of normal users so images and definitions that explain why a given taxon is of interest to humans are often more helpful.
Phylogenetic nomenclature ties names to clades, groups consisting solely of an ancestor and all its descendants. All that is needed to specify a clade, therefore, is to designate the ancestor. There are a number of ways of doing this. Commonly, the ancestor is indicated by its relation to two or more specifiers (species, specimens, or traits) that are mentioned explicitly. The diagram shows three common ways of doing this.
Taxonomic names have less linguistic content than entries for natural language terms. Nevertheless, all taxonomic names have etymologies, they are spoken, and they have gender and number, inherited from or imitating Latin.
Although taxonomic names have proscribed meanings, those meanings can change over time, both in terms of circumscription (species etc included) and criteria for membership. Some terms lose their official status, but remain in use in the relevant translingual communities of scientists in some way. It is extremely difficult to characterize all the meanings a taxonomic name may have had over time. To the extent that the definition may depend on other taxonomic names, either hyponyms or hypernyms, ancestors or descendants, which themselves change over time, it can be a difficult research project to determine what a given author meant in using a term. Such concepts as basionym and type (eg, type species, type genus) are helpful in providing relatively stable reference points for related taxa.
Multipart names, ie, those below genus, need not have etymologies distinct from their component words. However it can be useful to characterize why the epithet (specific or subspecific) is applied, especially if it is not obvious from an image in the entry, from the epithet itself, or in combination.
Genera usually have names originating in other languages, most often Latin and Greek, but increasingly from indigenous languages in their native range. Some are Latinizations of the names of scientists. Some are formed by suffixation from the names of other genera.
Specific epithets can be of Latin or Greek origin, be eponymous, etc. They can be adjectives, possessive forms of nouns, or nouns used attributively.
Names above the level of genus, at least to the level of order, often are formed from a genus name and a suffix, plural in form.
Many higher level names have other Latinate derivations.
In principle, the pronunciation and its transcription into IPA could differ by the native language of the speaker.
The nouns all have gender and number, but the importance is highest for genus names, for which the specific epithet, if an adjective or participle used as an adjective, should be in agreement. Note that many specific epithets are in the form of the Latin genitive of nouns or of nouns used attributively, which therefore need not be in agreement.
Genus and species names are singular in form. All higher taxa are plural in form.