As translators encounter ambiguous definitions, they should be added here, so that a native English speaker (or admin, or somebody) can enhance the entry, specifically with better example sentences. When an example has been added, please indicate it with a brief comment such as * '''Added.''' ~~~~ so further clarification can be requested if needed. This can happen for any word that needs to get translated, but typically, this pertains to entries that have pending translations to be checked.
{{rfex}}
. --01:25, 26 January 2007 (UTC)— Vildricianus 21:08, 11 March 2006 (UTC)
There was so much wind my kite flew away!!
Done. --Connel MacKenzie 00:46, 21 July 2006 (UTC)
Do you have the time to go to another meeting just now?
" People who work in offices have to attend/go to a lot of boring meetings with their boss, colleagues and clients..."
Especially the second definition. --Schoenfeld 14:09, 14 September 2006 (UTC)
on a pro rata basis — This comment was unsigned.
The definitions numbered 3 and 4 would need some explanation.
--DenisYurkin 11:04, 12 May 2007 (UTC)
"Happy Wedding Day! "Enjoy New Life!" — This comment was unsigned.
'להיגאל' What does this word say? I would appreciate if it anyone could help me out with this. Means to be saved.
liasing with the transportation police to coordinate the protection of the rail way routes in the deserted areas. — This comment was unsigned.
translate to espanol will be? — This comment was unsigned.
Unless the requester made a mistake, 1. It's grammatically correct and 2. You're both misunderstanding it. He's using subjunctive/third person imperative, poetically. If you'd like, put the word "may" or "let" at the beginning. The translation here is indicative, and therefore incorrect; I'm not fluent in Spanish, but I think it should be: "¡la memoria continúe sin cambiar, caras ya no se mencionen!"
I am what i think i am
Tomorrow i will meet to 'karishma'. we both make a plan to see movie 'love aaj kal'. After it we will discussing about the movie that how many stars should be given. Then we will eat something in McDonald and wandring from mans garments site or ladies also.