Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Wiktionary:Votes/2009-07/Install Transliterator Extension. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Wiktionary:Votes/2009-07/Install Transliterator Extension, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Wiktionary:Votes/2009-07/Install Transliterator Extension in singular and plural. Everything you need to know about the word
Wiktionary:Votes/2009-07/Install Transliterator Extension you have here. The definition of the word
Wiktionary:Votes/2009-07/Install Transliterator Extension will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Wiktionary:Votes/2009-07/Install Transliterator Extension, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Install Transliterator Extension
- Voting on: Whether we should ask the Wikimedia developers install the extension at User:Conrad.Irwin/Transliterator.php in order to allow automatic transliteration for languages in which it is possible.
- Vote starts: 00:00, 25 July 2009 (UTC)
- Vote ends: 24:00, 8 August 2009 (UTC)
Support
- SupportYES!!pinyin!ipa!jian><fanti!next:inputmask4entryspl!--史凡 - Pl also use MSN/skype as I suffer RSI and so cannot type very well! 09:38, 24 July 2009 (UTC)
- Support Vahagn Petrosyan 16:27, 24 July 2009 (UTC) Yes, absolutely. Will make my work 20% faster and easier. --Vahagn Petrosyan 16:27, 24 July 2009 (UTC)
- Exactly 20% :p lol — opiaterein — 01:59, 6 August 2009 (UTC)
- Support —Stephen 21:25, 24 July 2009 (UTC)
- Support Bequw → ¢ • τ 23:23, 24 July 2009 (UTC)
- Support Ivan Štambuk 23:29, 24 July 2009 (UTC)
- Support hippietrail 22:44, 30 July 2009 (UTC) sounds like a good idea to me
- Support There's really no reason why this should not go ahead. 50 Xylophone Players talk 19:06, 1 August 2009 (UTC)
- support -- Prince Kassad 14:24, 2 August 2009 (UTC)
- Support installing the extension.—msh210℠ 20:59, 2 August 2009 (UTC)
- Support Conrad's about the only person I would trust with this. — opiaterein — 01:59, 6 August 2009 (UTC)
- Support. Will not help me at all (darn pronunciation-based transliteration schemes!), but I suppose I shouldn't begrudge others the help. :-) —RuakhTALK 02:15, 6 August 2009 (UTC)
- Support Nadando 16:06, 16 August 2009 (UTC)
Oppose
Abstain
Decision