Hello, you have come here looking for the meaning of the word aa. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word aa, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say aa in singular and plural. Everything you need to know about the word aa you have here. The definition of the word aa will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofaa, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch, 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 13:
Morice Vanoverbergh (1933) “aa”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII), Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 1
Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20) (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 19
Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia., Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 145
omo hũa moller q̇ iogaua os dados en pulla lançou hũa pedra aa omagen de ſṫa maṙi poꝛ q̇ perdera ⁊ parou un angeo de pedra que y eſtaua a mão ⁊ reçibiu o colpe.
ow a woman who was playing the dices in Apulia threw a stone at the statue of Holy Mary because she had lost, and an angel of stone which was there reached out its hand and received the blow.
2004, Ammon Weber, edited by C. Richard Baum, Joshua R. Brown, The Comprehensive Pennsylvania German Dictionary, volume 1, 219 Mill Road, Morgantown, PA 19543-9516: Masthof Press, →ISBN, page 1:
I went into the woods. I did, too. / I took my axe with me. I did, too. / I chopped down a tree. I did, too. / I dragged it home. I did, too. / I made a pig feeding though out of it. I did, too. / The pigs ate out of it. I did, too.
2004, Abner F. Beiler, edited by C. Richard Baum, Joshua R. Brown, The Comprehensive Pennsylvania German Dictionary, volume 1, 219 Mill Road, Morgantown, PA 19543-9516: Masthof Press, →ISBN, page 1:
2004, C. Richard Baum, Joshua R. Brown, The Comprehensive Pennsylvania German Dictionary, volume 1, 219 Mill Road, Morgantown, PA 19543-9516: Masthof Press, →ISBN, page 1:
1925 May 4, Pumpernickel Bill (William Stahley Troxell), The Allentown Morning Call; republished as C. Richard Baum, Joshua R. Brown, editors, The Comprehensive Pennsylvania German Dictionary, volume 1, 219 Mill Road, Morgantown, PA 19543-9516: Masthof Press, 2004, →ISBN, page 1:
2004, C. Richard Baum, Joshua R. Brown, The Comprehensive Pennsylvania German Dictionary, volume 1, 219 Mill Road, Morgantown, PA 19543-9516: Masthof Press, →ISBN, page 1:
1922, Harry Hower, Pennsylvania Dutch Dictionary; republished as C. Richard Baum, Joshua R. Brown, editors, The Comprehensive Pennsylvania German Dictionary, volume 1, 219 Mill Road, Morgantown, PA 19543-9516: Masthof Press, 2004, →ISBN, page 1:
“aa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 12
Douglas, Carstairs (1873) “ok .”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, With the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialects. (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 352; New Edition, With Corrections by the Author., Thomas Barclay, Lîm Iàn-sîn林燕臣, London: Publishing Office of the Presbyterian Church of England, 1899, page 352
A) AA yaon (pc) la primera letra del. a.b.c. Tagalog. Eſta letra A. ſegun. S. Iſidoro (lib.r. Ethimolo) es la primera letra de todas las lẽguas. Los Latinos y Eſpañoles ſolos la nombran, como la eſcriuen, y la eſcriuen, como la nombran, las de mas naciones no, q̃ ſõ muy diferentes ẽ eſto. Porque el Hebreo la llama Aleph, el Griego. Alpha, el Arabigo. Alipha, &t, y nuestros Tagalos. A ,|, Aayaon ,|; , y eſto nombralla de porſi, vt, anung ng̃alã litra? como ſellama eſta letra? ℞, Aayaon, mas en eſcritura, y en lo que hablan, raçonando, , y ſimplemẽte, como ſuena, A.