Probably from Latin verrĕre (“to sweep away, scrape”). The Royal Spanish Academy notes that an alternative etymology proposed by Corominas is from Arabic.[1]
abarrar (first-person singular present abarro, first-person singular preterite abarré, past participle abarrado)
infinitive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | |||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | |||||||
plural | |||||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | vos |
tú||||||
imperfect | |||||||
preterite | |||||||
future | |||||||
conditional | |||||||
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | vos2 |
tú||||||
imperfect (ra) |
|||||||
imperfect (se) |
|||||||
future1 | |||||||
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | vos |
tú||||||
negative | no abarres | no abarre | no abarremos | no abarréis | no abarren |