Hello, you have come here looking for the meaning of the word
abati. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
abati, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
abati in singular and plural. Everything you need to know about the word
abati you have here. The definition of the word
abati will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
abati, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Pronunciation
Verb
abati
- inflection of abatre:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Ewe
Pronunciation
Noun
abati (plural abatiwo)
- bed
Galician
Verb
abati
- (reintegrationist norm) first-person singular preterite indicative of abater
Italian
Noun
abati m pl
- plural of abate
Noun
abati m pl
- plural of abato
Anagrams
Latvian
Noun
abati f
- accusative/instrumental singular of abate
Old Tupi
Etymology
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *aβati.
Cognate with Guaraní avati.
Pronunciation
- IPA(key): /a.βaˈti/
- Rhymes: -i
- Hyphenation: a‧ba‧ti
Noun
abati (unpossessable)
- maize; corn (Zea mays)
Derived terms
Descendants
References
- Hans Staden (1557) chapter XVII, in Warhaftige [Hiſtoria und] beſchꝛeibung eyner Landtſchafft der wilden nacketen/grimmigen menſchfreſſer leuthen/in der newenwelt America gelegen [True history and description of a land of wild, naked, fierce man-eating people located in the New World of America], volume 1 (overall work in German), Marburg: Andreas Kolbe, unnumbered page: “Abbati [Abati]”
- anonymous author (1622) “Milho, gnrl.”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (overall work in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 2, São Paulo: USP, 1953, page 38: “Abati”
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “abati”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 8, column 2
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -i
- Hyphenation: a‧ba‧ti
Etymology 1
Borrowed from Old Tupi abati.
Noun
abati m (plural abatis)
- (Brazil) corn; maize
- Synonym: milho
1936, Sérgio Buarque de Holanda, “Botica da natureza”, in O homem cordial, São Paulo: Schwarcz S.A., published 2012, →ISBN, page 65:Assim é que, na mandioca, vinham procurar o honesto pão de trigo, no pinhão da araucária, a castanha europeia; no abati, o milho, milho alvo do reino.- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
abati
- first-person singular preterite indicative of abater
Sardinian
Etymology
From Italian abate,[1] from Late Latin abbās, abbātem, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אבא (’abbā, “father”). Compare Logudorese abate.
Pronunciation
Noun
abati m (plural abatis, feminine badessa)
- (Campidanese) abbot
References
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
- ^ Wagner, Max Leopold (1960–1964) Dizionario etimologico sardo, Heidelberg