. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Alternative forms
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English abutten, from Medieval Latin abuttare and Old French abuter, aboter, abouter (“to touch at one end, to come to an end, aim, reach”), from Old French but (“end, aim, purpose”); akin to Old Norse butr (“piece of wood”). Equivalent to a- (“to”) + butt (“boundary mark”).
Verb
abut (third-person singular simple present abuts, present participle abutting, simple past and past participle abutted)
- (intransitive) To touch by means of a mutual border, edge or end; to border on; to lie adjacent (to); to be contiguous (said of an area of land)
It was a time when Germany still abutted upon Russia.
His land abuts on the road.
- (transitive) To border upon; be next to; abut on; be adjacent to.
Usage notes
Followed by any of the following words: upon, on or (obsolete) to.
Derived terms
Translations
to touch by means of a mutual border
to border on
- Bulgarian: гранича (bg) (graniča), опирам се о (opiram se o)
- Dutch: grenzen (nl)
- Finnish: rajoittua (fi)
- French: aboutir (fr), abouter (fr)
- Galician: testar, estremar (gl)
- German: angrenzen (de), berühren (de)
- Greek: εδράζομαι (el) (edrázomai)
- Hungarian: érint (hu), határos (hu), szomszédos (hu)
- Macedonian: грани́чи impf (graníči)
- Maori: kāpīpiti, aki, karipapa
- Romanian: învecina (ro)
- Russian: грани́чить (ru) impf (graníčitʹ), примыка́ть (ru) impf (primykátʹ), прилега́ть (ru) impf (prilegátʹ), упира́ться (ru) impf (upirátʹsja)
- Spanish: bordear (es)
- Swedish: gränsa till
|
Etymology 2
From Middle English abutten, from Old French aboter (“to touch at one end, border on”), abouter (“to join end to end”), abuter (“to buttress, to put an end to”), from a- (“towards”) + bout (“end”), boter, bouter (“to strike”), buter (“to strike, finish”). Equivalent to a- (“towards, change to”) + butt (“push”)
Verb
abut (third-person singular simple present abuts, present participle abutting, simple past and past participle abutted)
- (intransitive) To lean against on one end; to end on, of a part of a building or wall.
Usage notes
Followed by any of the following words: upon, on, or against.
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 , →ISBN), page 8
- ^ Laurence Urdang (editor), The Random House College Dictionary (Random House, 1984 , →ISBN), page 7
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Lesley Brown, editor-in-chief, William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “abut”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford, New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 11.
- ↑ 4.0 4.1 William Morris, editor (1969 (1971 printing)), “abut”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, New York, N.Y.: American Heritage Publishing Co., →OCLC, page 6.
- ^ Christine A. Lindberg, editor (2002), “abut”, in The Oxford College Dictionary, 2nd edition, New York, N.Y.: Spark Publishing, →ISBN, page 5.
Anagrams
Ayu
Noun
abút
- cloud
References
Balinese
Romanization
abut
- Romanization of ᬳᬩᬸᬢ᭄
Hiligaynon
Verb
abút (frequentative abút-abút)
- to arrive at a place
Verb
abut (frequentative abút-ábut)
- to catch up with or overtake
Kapampangan
Etymology
From Proto-Philippine *qábut.
Verb
ábut
- to reach
E ku pa ayabutan- I can’t grasp the meaning yet.
References
- ^ Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*qábut”, in The Austronesian Comparative Dictionary
- Michael L. Forman (2019) Kapampangan Dictionary, University of Hawaii Press, →ISBN, archived from the original on 29 June 2021, page 2
Kiput
Etymology
From Proto-North Sarawak *rabut, from Proto-Malayo-Polynesian *rabut.
Verb
abut
- to pluck
Limos Kalinga
Noun
abút
- hole
Scots
Conjunction
abut
- Alternative form of abit
References
Tetum
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ʀabut, compare Hiligaynon gabut.
Noun
abut
- root
Yola
Alternative forms
Etymology
From Middle English aboute, abouten, from Old English abūtan.
Pronunciation
- IPA(key): /əˈbuːt/, /əbuːˈtiːn/
Preposition
abut
- about
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 22