Hello, you have come here looking for the meaning of the word
acalentar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
acalentar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
acalentar in singular and plural. Everything you need to know about the word
acalentar you have here. The definition of the word
acalentar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
acalentar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese acalantar, from a- + calar (“to shut up”) + -entar.[1] Compare adormentar.
Pronunciation
Verb
acalentar (first-person singular present acalento, first-person singular preterite acalentei, past participle acalentado)
- (transitive) to hush
- (transitive) to lull; to comfort
- Synonyms: acariñar, arrolar
- (transitive) to caress, fondle
- Synonyms: acariñar, aloumiñar
Conjugation
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
acalentar
|
Personal
|
acalentar
|
acalentares
|
acalentar
|
acalentarmos
|
acalentardes
|
acalentarem
|
Gerund
|
|
acalentando
|
Past participle
|
Masculine
|
acalentado
|
acalentados
|
Feminine
|
acalentada
|
acalentadas
|
Indicative
|
Present
|
acalento
|
acalentas
|
acalenta
|
acalentamos
|
acalentades, acalentais
|
acalentam
|
Imperfect
|
acalentava
|
acalentavas
|
acalentava
|
acalentávamos
|
acalentávades, acalentáveis, acalentávais1
|
acalentavam
|
Preterite
|
acalentei
|
acalentaste, acalentache1
|
acalentou
|
acalentamos
|
acalentastes
|
acalentárom, acalentaram
|
Pluperfect
|
acalentara
|
acalentaras
|
acalentara
|
acalentáramos
|
acalentárades, acalentáreis, acalentárais1
|
acalentaram
|
Future
|
acalentarei
|
acalentarás
|
acalentará
|
acalentaremos
|
acalentaredes, acalentareis
|
acalentarám, acalentarão
|
Conditional
|
acalentaria
|
acalentarias
|
acalentaria
|
acalentaríamos
|
acalentaríades, acalentaríeis, acalentaríais1
|
acalentariam
|
Subjunctive
|
Present
|
acalente
|
acalentes
|
acalente
|
acalentemos
|
acalentedes, acalenteis
|
acalentem
|
Imperfect
|
acalentasse
|
acalentasses
|
acalentasse
|
acalentássemos
|
acalentássedes, acalentásseis
|
acalentassem
|
Future
|
acalentar
|
acalentares
|
acalentar
|
acalentarmos
|
acalentardes
|
acalentarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
acalenta
|
acalente
|
acalentemos
|
acalentade, acalentai
|
acalentem
|
Negative (nom)
|
nom acalentes
|
nom acalente
|
nom acalentemos
|
nom acalentedes, nom acalenteis
|
nom acalentem
|
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “acalantar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “acalant”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “acalentar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “acalentar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “acalentar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
Unknown.
Pronunciation
- Hyphenation: a‧ca‧len‧tar
Verb
acalentar (first-person singular present acalento, first-person singular preterite acalentei, past participle acalentado)
- (transitive) to cherish
- (transitive) to lull, comfort
- Synonyms: adormecer, acalmar
- (pronominal) to calm down
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms