. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English aken ( verb ) , and ache ( noun ) , from Old English acan ( verb ) (from Proto-West Germanic *akan , from Proto-Germanic *akaną ( “ to be bad, be evil ” ) ) and æċe ( noun ) (from Proto-West Germanic *aki , from Proto-Germanic *akiz ), both from Proto-Indo-European *h₂eg- ( “ sin, crime ” ) .
Cognate with Saterland Frisian eeke , ääke ( “ to ache, fester ” ) , Low German aken , achen , äken ( “ to hurt, ache ” ) , German Low German Eek ( “ inflammation ” ) , North Frisian akelig , æklig ( “ terrible, miserable, sharp, intense ” ) , West Frisian aaklik ( “ nasty, horrible, dismal, dreary ” ) , Dutch akelig ( “ nasty, horrible ” ) .
The verb was originally strong, conjugating for tense like take (e.g. I ake , I oke , I have aken ), but gradually became weak during Middle English; the noun was originally pronounced as /eɪt͡ʃ/ as spelled (compare breach , from break ). Historically the verb was spelled ake , and the noun ache (even after the form /eɪk/ started to become common for the noun; compare again break which is now also a noun). The verb came to be spelled like the noun when lexicographer Samuel Johnson mistakenly assumed that it derived from Ancient Greek ἄχος ( ákhos , “ pain ” ) due to the similarity in form and meaning of the two words.
Pronunciation
Verb
ache (third-person singular simple present aches , present participle aching , simple past ached or ( obsolete ) oke , past participle ached or ( obsolete ) aken )
( intransitive , stative ) To suffer pain ; to be the source of, or be in, pain, especially continued dull pain; to be distressed.
Synonyms: hurt , suffer ; see also Thesaurus:suffer
My feet were aching for days after the marathon.
Every muscle in his body ached .
1610–1611 (date written) , William Shakespeare , “The Tempest ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , page 13 :By'r lakin , I can goe no further, Sir, / My old bones akes : here's a maze trod indeede / Through fourth rights , & Meanders: / by your patience, I needes muſt reſt me.
1766 , James Beattie , “ The Wolf and Shepherds, a Fable.”, in Poems on Several Subjects. , new edition, London: W. Johnston, , →OCLC , stanza 3, pages 113–114 :And that thing made of ſound and ſhovv / VVhich mortals have miſnamed A Beau, / (But in the language of the ſky / Is call'd a tvvolegg'd butterfly) / VVill make your very heartſtrings ake / VVith loud and everlaſting clack, [ …]
1918 , W B Maxwell , chapter VII, in The Mirror and the Lamp , Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company , →OCLC :The turmoil went on—no rest, no peace. [ …] It was nearly eleven o'clock now, and he strolled out again. In the little fair created by the costers' barrows the evening only seemed beginning; and the naphtha flares made one's eyes ache , the men's voices grated harshly, and the girls' faces saddened one.
( transitive , literary , rare ) To cause someone or something to suffer pain.
Synonyms: afflict , torment ; see also Thesaurus:hurt
Derived terms
Translations
be in pain
Arabic: تَأَلَّمَ ( taʔallama ) , وَجِعَ ( wajiʕa )
Armenian: ցավել (hy) ( cʻavel )
Assamese: বিষোৱা ( bixüa )
Belarusian: бале́ць impf ( baljécʹ ) ; хварэ́ць impf ( xvarécʹ )
Bulgarian: боли́ (bg) impf ( bolí )
Burmese: ကိုက် (my) ( kuik )
Cherokee: ᎤᏪᎯᏍᏓᏁᎭ ( uwehisdaneha )
Chinese:
Mandarin: 疼 (zh) ( téng ) ( adjective ) , 痛 (zh) ( tòng ) ( adjective )
Czech: bolet (cs) impf
Danish: gøre ondt
Esperanto: dolori (eo) ( +sin )
Finnish: särkeä (fi) , jomottaa (fi)
French: faire mal (fr) , avoir mal (fr)
Friulian: dulî
Galician: doer (gl) , sufrir (gl) , rabiar (gl) , adoecer (gl)
Georgian: სტკივა ( sṭḳiva )
German: weh tun (de) , schmerzen (de)
Greek: πονάω (el) ( ponáo ) , υποφέρω (el) ( ypoféro )
Hindi: दर्द करना ( dard karnā )
Hungarian: fáj (hu) , sajog (hu)
Italian: dolere (it) , penare (it) , patire (it) , tribolare (it) , soffrire (it)
Japanese: 痛む (ja) ( いたむ, itamu ) , 痛い (ja) ( いたい, itai ) ( adjective )
Kabyle: qreḥ
Khmer: គ្រាំ (km) ( kroam ) , ចាប់ (km) ( cap ) , ឈឺ (km) ( chɨɨ )
Korean: 아프다 (ko) ( apeuda )
Kurdish:
Central Kurdish: ئێش (ckb) ( êş ) , یێش ( yêş )
Lao: ເຈັບ ( chep )
Lombard: dorì (lmo) , dör
Macedonian: боли impf ( boli )
Maori: pākikini , pākinikini , raka ( from weariness ) , kōrangaranga , māioio , mamae , ngāruru ( with a headache ) , hīwiniwini
Middle English: aken
Mongolian: өвдөх (mn) ( övdöx )
Ngazidja Comorian: ukoza
Polish: boleć (pl) impf
Portuguese: doer (pt)
Quechua: nanay
Romanian: durea (ro)
Russian: боле́ть (ru) impf ( bolétʹ )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: бо̀лети impf , бо̀љети impf
Roman: bòleti (sh) impf , bòljeti (sh) impf
Slovak: bolieť impf
Slovene: boleti (sl) impf
Sorbian:
Lower Sorbian: bóleś
Spanish: doler (es) , sufrir (es)
Swedish: värka (sv) ( cause pain ) , ha ont (sv) ( be in pain )
Thai: เจ็บ (th) ( jèp )
Turkish: ağrımak (tr) , acımak (tr)
Ukrainian: болі́ти (uk) impf ( bolíty ) ; хворі́ти impf ( xvoríty ) , захворі́ти pf ( zaxvoríty )
Vietnamese: nhức (vi)
Noun
ache (plural aches )
Continued dull pain, as distinguished from sudden twinges , or spasmodic pain.
Synonyms: see Thesaurus:pain
Antonyms: pang , throe
You may suffer a minor ache in your side.
The aches and pains died down after taking an analgesic.
c. 1610 , Shakespeare, The Tempest , Act I, Scene II:Fill all thy bones with aches .
Derived terms
Translations
dull pain
Arabic: أَلَم (ar) m ( ʔalam ) , وَجَع ( wajaʕ )
Armenian: ցավ (hy) ( cʻav )
Azerbaijani: ağrı (az) , acı (az)
Belarusian: боль (be) m ( bolʹ )
Bulgarian: бо́лка (bg) f ( bólka )
Chinese:
Mandarin: 疼痛 (zh) ( téngtòng ) , 痛 (zh) ( tòng ) , 疼 (zh) ( téng )
Czech: bolest (cs) f
Danish: smerte (da) c
Dutch: pijn (nl) m
Finnish: särky (fi) , kipu (fi)
French: douleur (fr) f
Georgian: ტკივილი ( ṭḳivili )
German: Schmerz (de) m
Greek: άλγος (el) n ( álgos ) , πόνος (el) m ( pónos )
Haitian Creole: doulè
Hindi: दर्द (hi) m ( dard )
Hungarian: fájdalom (hu)
Indonesian: sakit (id) , nyeri (id)
Interlingua: dolor
Irish: tinneas (ga) m
Italian: dolore (it) , malanno (it) m , malessere (it) m
Japanese: 痛み (ja) ( いたみ , itami)
Korean: 아픔 (ko) ( apeum )
Kurdish:
Central Kurdish: ئێش (ckb) ( êş ) , یێش ( yêş ) , ژان ( jan )
Macedonian: болка (mk) f ( bolka )
Malay: sengal
Maori: mamae , kōrangaranga
Middle English: ache
Nogai: авырув ( avıruv )
Old English: eċe m
Ottoman Turkish: آغری ( ağrı )
Persian: درد (fa) ( dard )
Plautdietsch: Wee n
Polish: tępy ból m
Portuguese: dor (pt) f
Punjabi:
Gurmukhi: ਪੀੜ m ( pīṛ )
Shahmukhi: پِیڑ m ( pīṛ )
Romanian: durere (ro) f
Russian: боль (ru) f ( bolʹ )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: бо̑л m or f
Roman: bȏl (sh) m or f
Slovak: bolesť f
Slovene: bolečina (sl) f
Spanish: dolor (es) m
Swedish: värk (sv) c
Thai: ความเจ็บ (th) ( kwaam jèp )
Turkish: ağrı (tr) , acı (tr)
Ukrainian: біль (uk) m ( bilʹ )
Urdu: درد m ( dard )
Vietnamese: đau (vi) , sự đau đớn (vi)
Welsh: gwŷn m , cur m , curiau m pl
Yucatec Maya: k'iinam
See also
References
Shorter Oxford English Dictionary, 5th edition.
Etymology 2
From Middle English ache , from Old French ache , from Latin apium ( “ celery ” ) . Reinforced by modern French ache .
Pronunciation
Noun
ache (plural aches )
( obsolete or historical ) Parsley .
Derived terms
Etymology 3
Representing the pronunciation of the letter H .
Pronunciation
Noun
ache (plural aches )
Rare spelling of aitch .
Anagrams
French
Pronunciation
Etymology 1
From Latin apia , plural of apium ( “ celery ” ) .
Noun
ache f (plural aches )
celery ( plant )
Etymology 2
Inherited from Middle French ache , from Old French ache , from Vulgar Latin *acca , probably an extension of earlier ha , from an unindentified source. Compare Italian acca .
Noun
ache m (plural aches )
aitch , The name of the Latin-script letter H /h .
Descendants
→ Persian: هاش
→ Romanian: haș
→ Russian: аш ( aš )
→ Vietnamese: hát
Further reading
Galician
Verb
ache
inflection of achar :
first / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Middle English
Etymology 1
From Old English eċe , ace , æċe , from Proto-West Germanic *aki , from Proto-Germanic *akiz . Some forms are remodelled on aken .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈaːk(ə)/ , /ˈaːt͡ʃ(ə)/ , /ˈat͡ʃ(ə)/ , /ˈɛːt͡ʃ(ə)/ , /ˈɛt͡ʃ(ə)/
Noun
ache (plural aches )
Aching ; long-lasting hurting or injury.
Descendants
References
Etymology 2
From Old French ache , from Latin apium .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈat͡ʃ(ə)/ , /ˈaːt͡ʃ(ə)/
Noun
ache (plural aches )
A plant of the genus Apium , especially celery.
Descendants
References
Norman
Etymology
From Old French ache , from Latin apium ( “ parsley, celery ” ) .
Noun
ache f (uncountable )
( Jersey ) wild celery
Synonym: céléri sauvage
1903 , Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore , page 523 :Vert coume ache . As green as smallage .
Portuguese
Pronunciation
Rhymes: ( Brazil ) -aʃi , ( Portugal ) -aʃɨ
Hyphenation: a‧che
Verb
ache
inflection of achar :
first / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative