aicearra

Hello, you have come here looking for the meaning of the word aicearra. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word aicearra, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say aicearra in singular and plural. Everything you need to know about the word aicearra you have here. The definition of the word aicearra will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofaicearra, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Irish

Alternative forms

Etymology

From Middle Irish aithgirra (shortness, brevity; short cut), from aithgerr (very short, very brief, adjective).[1]

Pronunciation

Noun

aicearra m or f (genitive singular aicearra, nominative plural aicearraí)

  1. shortcut
    Synonyms: bealach aic, cóngar
    (proverb) Cam díreach an ród is é an bealach mór an t-aicearra.The longest way round is the shortest way home.
  2. abridgement

Declension

As a masculine noun:

Declension of aicearra (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative aicearra aicearraí
vocative a aicearra a aicearraí
genitive aicearra aicearraí
dative aicearra aicearraí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an t-aicearra na haicearraí
genitive an aicearra na n-aicearraí
dative leis an aicearra
don aicearra
leis na haicearraí

As a feminine noun:

Declension of aicearra (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative aicearra aicearraí
vocative a aicearra a aicearraí
genitive aicearra aicearraí
dative aicearra aicearraí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an aicearra na haicearraí
genitive na haicearra na n-aicearraí
dative leis an aicearra
don aicearra
leis na haicearraí

Derived terms

Mutation

Mutated forms of aicearra
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aicearra n-aicearra haicearra t-aicearra

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aithgirra”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 133, page 28
  3. ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968) The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 129, page 31
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 343, page 118

Further reading