Hello, you have come here looking for the meaning of the word
aithris . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
aithris , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
aithris in singular and plural. Everything you need to know about the word
aithris you have here. The definition of the word
aithris will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
aithris , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish aithris f ( “ relation; imitation ” ) .[ 2]
Noun
aithris f (genitive singular as substantive aithrise , genitive as verbal noun aithriste )
verbal noun of aithris
narration
imitation
mimicry
Declension
Verbal noun
Substantive
Etymology 2
From Old Irish aithrisid ( “ repeats, tells; imitates ” , verb ) ,[ 3] from aithris f .
Verb
aithris (present analytic aithrisíonn , future analytic aithriseoidh , verbal noun aithris , past participle aithriste ) or
aithris (present analytic aithriseann , future analytic aithrisfidh , verbal noun aithris , past participle aithriste ) ( transitive , intransitive )
narrate , recite
imitate
mimic , mock
Conjugation
singular
plural
relative
autonomous
first
second
third
first
second
third
indicative
present
aithrisím
aithrisíonn tú; aithrisír †
aithrisíonn sé, sí
aithrisímid ; aithrisíonn muid
aithrisíonn sibh
aithrisíonn siad; aithrisíd †
a aithrisíonn ; a aithrisíos / a n-aithrisíonn *
aithrisítear
past
d'aithris mé; d'aithrisíos /aithris mé‡; aithrisíos ‡
d'aithris tú; d'aithrisís /aithris tú‡; aithrisís ‡
d'aithris sé, sí /aithris sé, sí‡
d'aithrisíomar ; d'aithris muid /aithrisíomar ‡; aithris muid‡
d'aithris sibh; d'aithrisíobhair /aithris sibh‡; aithrisíobhair ‡
d'aithris siad; d'aithrisíodar /aithris siad‡; aithrisíodar ‡
a d'aithris / ar aithris *
aithrisíodh ;haithrisíodh †
past habitual
d'aithrisínn /aithrisínn ‡; n-aithrisínn ‡‡
d'aithrisíteá /aithrisíteá ‡; n-aithrisíteá ‡‡
d'aithrisíodh sé, sí /aithrisíodh sé, sí‡; n-aithrisíodh sé, s퇇
d'aithrisímis ; d'aithrisíodh muid /aithrisímis ‡; aithrisíodh muid‡; n-aithrisímis ‡‡; n-aithrisíodh muid‡‡
d'aithrisíodh sibh /aithrisíodh sibh‡; n-aithrisíodh sibh‡‡
d'aithrisídís ; d'aithrisíodh siad /aithrisídís ; aithrisíodh siad‡; n-aithrisídís ‡‡; n-aithrisíodh siad‡‡
a d'aithrisíodh / a n-aithrisíodh *
d'aithrisítí /aithrisítí ‡; n-aithrisítí ‡‡
future
aithriseoidh mé; aithriseod ; aithriseochaidh mé†
aithriseoidh tú; aithriseoir † ; aithriseochaidh tú†
aithriseoidh sé, sí; aithriseochaidh sé, sí†
aithriseoimid ; aithriseoidh muid; aithriseochaimid † ; aithriseochaidh muid†
aithriseoidh sibh; aithriseochaidh sibh†
aithriseoidh siad; aithriseoid † ; aithriseochaidh siad†
a aithriseoidh ; a aithriseos ; a aithriseochaidh † ; a aithriseochas † / a n-aithriseoidh *; a n-aithriseochaidh *†
aithriseofar ; aithriseochar †
conditional
d'aithriseoinn ; d'aithriseochainn † / aithriseoinn ‡; aithriseochainn † ‡; n-aithriseoinn ‡‡; n-aithriseochainn † ‡‡
d'aithriseofá ; d'aithriseochthá † / aithriseofá ‡; aithriseochthá † ‡; n-aithriseofá ‡‡; n-aithriseochthá † ‡‡
d'aithriseodh sé, sí; d'aithriseochadh sé, sí† / aithriseodh sé, sí‡; aithriseochadh sé, sí† ‡; n-aithriseodh sé, s퇇; n-aithriseochadh sé, sí† ‡‡
d'aithriseoimis ; d'aithriseodh muid; d'aithriseochaimis † ; d'aithriseochadh muid† / aithriseoimis ‡; aithriseodh muid‡; aithriseochaimis † ‡; aithriseochadh muid† ‡; n-aithriseoimis ‡‡; n-aithriseodh muid‡‡; n-aithriseochaimis † ‡‡; n-aithriseochadh muid† ‡‡
d'aithriseodh sibh; d'aithriseochadh sibh† / aithriseodh sibh‡; aithriseochadh sibh† ‡; n-aithriseodh sibh‡‡; n-aithriseochadh sibh† ‡‡
d'aithriseoidís ; d'aithriseodh siad; d'aithriseochadh siad† / aithriseoidís ‡; aithriseodh siad‡; aithriseochadh siad† ‡; n-aithriseoidís ‡‡; n-aithriseodh siad‡‡; n-aithriseochadh siad† ‡‡
a d'aithriseodh ; a d'aithriseochadh † / a n-aithriseodh *; a n-aithriseochadh *†
d'aithriseofaí ; d'aithriseochthaí † / aithriseofaí ‡; aithriseochthaí † ‡; n-aithriseofaí ‡‡; n-aithriseochthaí † ‡‡
subjunctive
present
go n-aithrisí mé; go n-aithrisíod †
go n-aithrisí tú; go n-aithrisír †
go n-aithrisí sé, sí
go n-aithrisímid ; go n-aithrisí muid
go n-aithrisí sibh
go n-aithrisí siad; go n-aithrisíd †
—
go n-aithrisítear
past
dá n-aithrisínn
dá n-aithrisíteá
dá n-aithrisíodh sé, sí
dá n-aithrisímis ; dá n-aithrisíodh muid
dá n-aithrisíodh sibh
dá n-aithrisídís ; dá n-aithrisíodh siad
—
dá n-aithrisítí
imperative
aithrisím
aithris
aithrisíodh sé, sí
aithrisímis
aithrisígí ;aithrisídh †
aithrisídís
—
aithrisítear
verbal noun
aithris
past participle
aithriste
* indirect relative † archaic or dialect form ‡ dependent form ‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an )
Alternative conjugation
singular
plural
relative
autonomous
first
second
third
first
second
third
indicative
present
aithrisim
aithriseann tú; aithrisir †
aithriseann sé, sí
aithrisimid
aithriseann sibh
aithriseann siad; aithrisid †
a aithriseann ; a aithriseas / a n-aithriseann *
aithristear
past
d'aithris mé; d'aithriseas /aithris mé‡; aithriseas ‡
d'aithris tú; d'aithrisis /aithris tú‡; aithrisis ‡
d'aithris sé, sí /aithris sé, sí‡
d'aithriseamar ; d'aithris muid /aithriseamar ‡; aithris muid‡
d'aithris sibh; d'aithriseabhair /aithris sibh‡; aithriseabhair ‡
d'aithris siad; d'aithriseadar /aithris siad; aithriseadar ‡
a d'aithris / ar aithris *
aithriseadh ;haithriseadh †
past habitual
d'aithrisinn /aithrisinn ‡; n-aithrisinn ‡‡
d'aithristeá /aithristeá ‡; n-aithristeá ‡‡
d'aithriseadh sé, sí /aithriseadh sé, sí‡; n-aithriseadh sé, s퇇
d'aithrisimis ; d'aithriseadh muid /aithrisimis ‡; aithriseadh muid‡; n-aithrisimis ‡‡; n-aithriseadh muid‡‡
d'aithriseadh sibh /aithriseadh sibh‡; n-aithriseadh sibh‡‡
d'aithrisidís ; d'aithriseadh siad /aithrisidís ‡; aithriseadh siad‡; n-aithrisidís ‡‡; n-aithriseadh siad‡‡
a d'aithriseadh / a n-aithriseadh *
d'aithristí /aithristí ‡; n-aithristí ‡‡
future
aithrisfidh mé; aithrisfead
aithrisfidh tú; aithrisfir †
aithrisfidh sé, sí
aithrisfimid ; aithrisfidh muid
aithrisfidh sibh
aithrisfidh siad; aithrisfid †
a aithrisfidh ; a aithrisfeas / a n-aithrisfidh *
aithrisfear
conditional
d'aithrisfinn / aithrisfinn ‡; n-aithrisfinn ‡‡
d'aithrisfeá / aithrisfeá ‡; n-aithrisfeá ‡‡
d'aithrisfeadh sé, sí / aithrisfeadh sé, sí‡; n-aithrisfeadh sé, s퇇
d'aithrisfimis ; d'aithrisfeadh muid / aithrisfimis ‡; aithrisfeadh muid‡; n-aithrisfimis ‡‡; n-aithrisfeadh muid‡‡
d'aithrisfeadh sibh / aithrisfeadh sibh‡; n-aithrisfeadh sibh‡‡
d'aithrisfidís ; d'aithrisfeadh siad / aithrisfidís ‡; aithrisfeadh siad‡; n-aithrisfidís ‡‡; n-aithrisfeadh siad‡‡
a d'aithrisfeadh / a n-aithrisfeadh *
d'aithrisfí / aithrisfí ‡; n-aithrisfí ‡‡
subjunctive
present
go n-aithrise mé; go n-aithrisead †
go n-aithrise tú; go n-aithrisir †
go n-aithrise sé, sí
go n-aithrisimid ; go n-aithrise muid
go n-aithrise sibh
go n-aithrise siad; go n-aithrisid †
—
go n-aithristear
past
dá n-aithrisinn
dá n-aithristeá
dá n-aithriseadh sé, sí
dá n-aithrisimis ; dá n-aithriseadh muid
dá n-aithriseadh sibh
dá n-aithrisidís ; dá n-aithriseadh siad
—
dá n-aithristí
imperative
aithrisim
aithris
aithriseadh sé, sí
aithrisimis
aithrisigí ; aithrisidh †
aithrisidís
—
aithristear
verbal noun
aithris
past participle
aithriste
*indirect relative † archaic or dialect form ‡ dependent form ‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an )
Derived terms
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
^ Sjoestedt, M. L. (1931 ) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry ] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 246 , page 124
^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “aithris ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “aithrisid ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
Ó Dónaill, Niall (1977 ) “aithris ”, in Foclóir Gaeilge–Béarla , Dublin: An Gúm, →ISBN
Dinneen, Patrick S. (1904 ) “aiṫris”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 22
Dinneen, Patrick S. (1904 ) “aiṫrisim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 22
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish aithris ( “ act of telling, relating; relation, account; act of imitating, copying; imitation; example ” ) .
Pronunciation
Verb
aithris (past dh'aithris , future aithrisidh , verbal noun aithris , past participle aithriste )
report , relate , recite , allege , repeat
narrate , enunciate , rehearse
quote , tell
imitate
Derived terms
Noun
aithris f (genitive singular aithrise , plural aithrisean )
verbal noun of aithris
report , allegation , narration , narrative
recitation , rehearsal , recital
report , statement
imitation
tradition , tale
Derived terms
References
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “aithris ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Edward Dwelly (1911 ) “aithris”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary ] , 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN