Inherited from Sanskrit अजगर (ajagara, literally “goat-swallower”).[1]
The meaning “boa constrictor” seems to arise from its use as the English translations in Monier Williams’ Sanskrit-English dictionary and Childers' Pali-English dictionary; the translation now occurs in dictionaries of Asian origin (e.g. A.P. Buddhadatta’s) and affects modern usage.
ajagara m[2]
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ajagaro | ajagarā |
Accusative (second) | ajagaraṃ | ajagare |
Instrumental (third) | ajagarena | ajagarehi or ajagarebhi |
Dative (fourth) | ajagarassa or ajagarāya or ajagaratthaṃ | ajagarānaṃ |
Ablative (fifth) | ajagarasmā or ajagaramhā or ajagarā | ajagarehi or ajagarebhi |
Genitive (sixth) | ajagarassa | ajagarānaṃ |
Locative (seventh) | ajagarasmiṃ or ajagaramhi or ajagare | ajagaresu |
Vocative (calling) | ajagara | ajagarā |