Hello, you have come here looking for the meaning of the word ak. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ak, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ak in singular and plural. Everything you need to know about the word ak you have here. The definition of the word ak will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofak, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
John Batchelor (1905) An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language), Tokyo, London: Methodist Publishing House; Kegan Paul, Trench, Trubner Co., page 22
“ak (アㇰ)”, in Ainu-English Dictionary, TranslationDirectory.com, 2023 April 25 (last accessed)
Antillean Creole
Etymology
Its usage as meaning "with" and "and" is modelled after usage of similar terms in substrate languages. Its phonological form might be from Frenchavec(“with”) or Wolofak or both.
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Its usage as meaning "with" and "and" is modelled after usage of similar terms in substrate languages. Its phonological form might be from Frenchavec(“with”) or Wolofak or both; in the former case, it is a doublet of avèk.
2019 March 19, “Rankont ann Itali ant Anvwaye Espesyal Etazini ak Larisi sou Kriz Venezuela a”, in Lavwadlamerik:
Anvwaye espesyal Etazini pou Venezuela, Elliot Abrams, ak vis-minis afè etranjè Larisi, Sergei Ryabkov, ap fè reyinyon nan vil Wòm ann Itali pou yo pale sou “sityasyon Venezuela kap agrave.”
American Special Envoy for Venezuela Elliot Abrams and Russian Vice Minister of Foreign Affairs Sergei Ryabkov are meeting in the city of Rome, Italy to speak about "the worsening situation in Venezuela."
Baer, Phillip, Baer, Mary, Chan Kꞌin, Manuel, Chan Kꞌin, Antonio (2018) Diccionaro maya lacandón (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 51) (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 3–4
Latvian
Etymology
Borrowed from Germanach(“oh”). In 16th- and 17th-century literature, o or oh was often used in this sense. In a text from 1638, German ach is translated as ok, which points to a borrowing from Russianох(ox). The from ak, from German, was introduced in the 17th-18th century.[1]
ak, brīvība! tā ir vitamīns, kas dzelzij un akmenim cauri ēdas ― ah! freedom! that is a vitamin that eats through stone and iron
vai tu viņus atradi? ak, mani bērni, mani bērniņi! ― have you found them? oh, my children, my (poor) little children!
“matemātika”, zēns bubina un izņem grāmatu... ak vai, ak vai, un visi citi jau guļ! ― “mathematics,” the boy whispered and took the book... oh, oh (= poor me!), and all others are already sleeping (but I must study)!
nē, nē, māt, pavasarī gan grūti mirt; visas puķītes zied, putniņi dzied, ak tu jaukā pasaulīte! ― no, no, mother, it is difficult to die in spring; all the little flowers are blooming, the birds are singing, oh (you) lovely world!
“ak tu mūžs, kas te to zvēru!” māte iesaucās, redzot pēdas sniegā ― “ah life, what wild beast is that!” the mother exclaimed, seeing tracks in the snow
“ak”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
R. de Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48) (in Spanish), electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 6