alambicar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word alambicar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word alambicar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say alambicar in singular and plural. Everything you need to know about the word alambicar you have here. The definition of the word alambicar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofalambicar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Galician

Etymology

From the noun alambique (still), from Arabic إِنْبِيق (ʔinbīq, still), from Ancient Greek ἄμβιξ (ámbix).

Verb

alambicar (first-person singular present alambico, first-person singular preterite alambiquei, past participle alambicado)

  1. to distill
  2. to complicate

Conjugation

Portuguese

Etymology

From the noun alambique (still), from Arabic الإِنْبِيق (al-ʔinbīq, still), from Ancient Greek ἄμβιξ (ámbix).

Pronunciation

 
 

Verb

alambicar (first-person singular present alambico, first-person singular preterite alambiquei, past participle alambicado)

  1. to distill
    Synonym: destilar
  2. (by extension) to refine
    Synonym: requintar
  3. (by extension) to complicate excessively
  4. to scrutinize, to examine closely
    Synonym: examinar
  5. (pronominal) to become pretentious

Conjugation

Derived terms

Spanish

Etymology

From alambique (still) +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /alambiˈkaɾ/
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧lam‧bi‧car

Verb

alambicar (first-person singular present alambico, first-person singular preterite alambiqué, past participle alambicado)

  1. (transitive) to distill
    Synonym: destilar
  2. (transitive) to scrutinize, to examine closely
    Synonym: escrudiñar
  3. (transitive) to complicate excessively
    • 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
      [] la sociedad modelo, según las ideas de su padre, había alambicado y desvirtuado un poco la idea religiosa, dejándose seducir demasiado por los símbolos que la misma idea religiosa emplea como órganos eficaces y al mismo tiempo como culto tributado por la verdad a la belleza eterna.
      the model society, according to the ideas of his father, had complicated and somewhat distorted the religious idea, allowing itself to be seduced too much by the symbols that the same religious idea uses as effective organs and at the same time as a cult paid by the truth to eternal beauty.

Conjugation

Derived terms

Further reading