alca

Hello, you have come here looking for the meaning of the word alca. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word alca, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say alca in singular and plural. Everything you need to know about the word alca you have here. The definition of the word alca will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofalca, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Alca, álca, Alča, alça, alçà, and alçâ

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /alˈħa/
  • Hyphenation: al‧ca

Noun

alcá f 

  1. childbirth of a camel

Declension

Declension of alcá
absolutive alcá
predicative alcá
subjective alcá
genitive alcá
Postpositioned forms
l-case alcál
k-case alcák
t-case alcát
h-case alcáh

References

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “alca”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN

Italian

Etymology

From New Latin, from Old Norse alka (auk).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈal.ka/
  • Rhymes: -alka
  • Hyphenation: àl‧ca

Noun

alca f (plural alche)

  1. auk

Anagrams

Spanish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈalka/
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -alka
  • Syllabification: al‧ca

Noun

alca f (plural alcas)

  1. auk

Usage notes

  • Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like alca take the singular definite article el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el alca. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al alca, del alca.
These nouns also usually take the indefinite article un that is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una is also permitted): un alca or una alca. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna).
However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) must be used: la mejor alca, una buena alca.
  • If an adjective follows the noun, it must agree with the noun's gender regardless of the article used: el alca única, un(a) alca buena.
  • In the plural, the usual feminine singular articles and determiners (las, unas etc.) are always used.


Derived terms

Further reading