Hello, you have come here looking for the meaning of the word all. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word all, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say all in singular and plural. Everything you need to know about the word all you have here. The definition of the word all will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofall, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Beautie alone is a ſoveraigne remedy againſt feare,griefe,and all melancholy fits; a charm,as Peter de la Seine and many other writers affirme,a banquet it ſelfe;he gives inſtance in diſcontented Menelaus that was ſo often freed by Helenas faire face: and hTully, 3 Tusc. cites Epicurus as a chiefe patron of this Tenent.
In former days every tavern of repute kept such a room for its own select circle, a club, or society, of habitués, who met every evening, for a pipe and a cheerful glass. In this way all respectable burgesses, down to fifty years ago, spent their evenings.
Pretty soon I struck into a sort of path[…]. It twisted and turned,[…]and opened out into a big clear space like a lawn. And, back of the lawn, was a big, old-fashioned house, with piazzas stretching in front of it, and all blazing with lights.
2019 March 6, Drachinifel, 25:58 from the start, in The Battle of Samar (Alternate History) - Bring on the Battleships!, archived from the original on 4 July 2022:
On the one hand, we had a scenario where, effectively, the American admiral just went "You know what, all the destroyers attack", at which point they mowed through the Japanese destroyers like a Grim Reaper through a harvest of very, very dead gorn, especially with the Brooklyns in support.
Throughout the whole of (a stated period of time; generally used with units of a day or longer).
The store is open all day and all night.
(= through the whole of the day and the whole of the night.)
I’ve been working on this all year.
(= from the beginning of the year until now.)
Only; alone; nothing but.
He's all talk; he never puts his ideas into practice.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Now all this was very fine, but not at all in keeping with the Celebrity's character as I had come to conceive it. The idea that adulation ever cloyed on him was ludicrous in itself. In fact I thought the whole story fishy, and came very near to saying so.
Everyone.
A good time was had by all.
We all enjoyed the movie.
2012 October 9, Amy Hauser, Tom Hauser, chapter 7, in Marge Thompson, Frankie M. Leisering, editors, In His Grip … a Walk Through Breast Cancer, WestBow Press, →ISBN, page 39:
Hey all, just a quick note as I am trying to do 46 things at once and slow down a touch all at once…
The only thing(s).
All that was left was a small pile of ash.
We ate potatoes and ziti .... that's all.
(chiefly Southern US,South Midland US,Midland US,Scotland,Northern Ireland,India)Used after who, what, where, how and similar words, either without changing their meaning, or indicating that one expects that they cover more than one element, e.g. that "Who all attended?" is more than one person.(Some dialects only allow this to follow some words and not others.)
1904 October 10, Shea v. Nilima, Ninth Circuit Court of Appeals, in 1905, Reports Containing the Cases Determined in All the Circuits from the Organization of the Courts, page 266:
Q. Now, then, when you started to go to stake the claims, who all went along?
A. I and Johan Peter Johansen, Otto Greiner, and Thorulf Kjelsberg.
1998, Paul D. Staudohar, editor, Football's Best Short Stories, section 107:
"I mean, you could have called us—collect, o'course—jes' to let us know how-all it's a-goin'."
2002, Richard Haddock, Arkalalah, iUniverse, →ISBN, page 73:
"Where all did he go? What exactly was his job?" Gary shrugged and produced a weak laugh. "I reckon the Middle East. Ain't that where all the oil is?"
2011, Moni Mohsin, Tender Hooks, Random House India, →ISBN:
"Do you ever ask me what I want to see? Or ask me about where all I've gone, who all I've met, what all I've done? Never. Not for one second. And why? Because you don't give two hoops about me."
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
she therefore ordered Jenny to pack up her alls and begone, for that she was determined she should not sleep that night within her walls. […] I packed up my little all as well as I could, and went off.
^ Bufli, G., Rocchi, L. (2021) “all”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 36
Further reading
Newmark, L. (1999) “all”, in Oxford Albanian-English Dictionary
“all”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
Du musst doch nicht allen Unsinn nachmachen, den du hörst!
You needn't reproduce all nonsense that you hear!
1843, Karl Ludwig Kannegießer (translation from Italian into German), Die göttliche Komödie des Dante Alighieri, 4th edition, 1st part, Leipzig, p. 84:
... / Nachdem, von Wuth und Grausamkeit entbronnen, / Der Weiberschwarm die Männer all erschlug.
The bare form all is used with articles and pronouns, which it precedes (as in English). For instance: all die Sachen(“all the things”); all dies Gerede(“all this chitchat”); all meine Freunde(“all my friends”)(more common with the e). Colloquial German often uses the adjective ganz instead: die ganzen Sachen; dies ganze Gerede; meine ganzen Freunde.
If all is followed by an adjective, the adjective is declined weakly: alle guten Sachen(“all good things”), alles Gute(“all the best”)
⁊ whanne I was a mong ȝou ⁊ hadde nede .· I was chargeouſe to no man / foꝛ bꝛiþeren þat camen fro macedonye fulfilliden þat þat failide to me / ⁊ in alle þingis I haue kept and ſchal kepe me wiþouten charge to ȝou
And when I was amongst you and felt need, I wasn't burdensome to anybody, because brothers who came from Macedonia provided whatever I didn't have. So in everything, I've kept, and will keep, myself from burdening you.
1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 84:
Th’ weithest all curcagh, wafur, an cornee.
You seem all snappish, uneasy, and fretful.
1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 7, page 86:
Th' heiftem o' pley vell all ing to lug;
The weight of the play fell into the hollow;
1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 9, page 88:
A clugercheen gother: all, ing pile an in heep,
A crowd gathered up: all, in pile and in heap,
1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 10, page 88:
Oore hart cam' t' oore mouth, an zo w' all ee green;
Our hearts came to our mouth, and so with all in the green;
References
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 84