. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
An altar in a monastery in Brandenburg, Germany
Etymology
From Middle English alter , from Old English alter , taken from Latin altare ( “ altar ” ) , probably related to adolere ( “ burn ” ) ; thus "burning place", influenced by altus ( “ high ” ) . Displaced native Middle English wēved .
Pronunciation
Noun
altar (plural altars )
A table or similar flat -topped structure used for religious rites .
c. 1503–1512 , John Skelton , Ware the Hauke ; republished in John Scattergood, editor, John Skelton: The Complete English Poems , 1983 , →OCLC , page 62 , lines 9–14 :To hawke, or els to hunt From the auter to the funt, Wyth cry unreverent, Before the sacrament, Wythin the holy church bowndis, That of our fayth the grownd is.
( informal ) A raised area around an altar in a church; the sanctuary .
( figurative ) Any (real or notional) place where something is worshipped or sacrificed to.
2000 , Alain Renaut, M. B. De Bevoise, Era of the Individual: A Contribution to a History of Subjectivity :[ …] now marking the end of ascetic rationalism, the monadology no longer implied a sacrifice of individuality on the altar of rationality.
Derived terms
Descendants
Translations
flat-topped structure used for religious rites
Afrikaans: altaar (af)
Albanian: ilter m , altar (sq) m , therore (sq) f
Amharic: መሠውያ ( mäśäwya )
Arabic: مَذْبَح m ( maḏbaḥ ) , هَيْكَل m ( haykal ) , مِحْرَاب m ( miḥrāb )
Aramaic: מדבחא m ( madbḥā )
Armenian: սեղան (hy) ( seġan ) , խորան (hy) ( xoran ) , բագին (hy) ( bagin ) ( pagan )
Azerbaijani: mehrab (az) , qurbangah , səcdəgah
Basque: aldare
Belarusian: алта́р m ( altár )
Bengali: পূজাবেদি (bn) ( pujabedi ) , বেদি (bn) ( bedi )
Biatah Bidayuh: panggoo bisadis
Breton: aoter (br) f
Bulgarian: олта́р (bg) m ( oltár )
Burmese: ယဇ် ပလ္လင် (my) ( yaj pallang )
Catalan: altar (ca) m
Chinese:
Mandarin: 祭壇 / 祭坛 (zh) ( jìtán ) , 聖壇 / 圣坛 ( shèngtán )
Chuukese: antare
Czech: oltář (cs) m
Dalmatian: altur
Danish: alter (da) n
Dutch: altaar (nl) n
Egyptian: (ḫꜣwt )
Esperanto: altaro (eo)
Estonian: altar (et)
Ewe: vɔsamlekpui n
Faroese: altar n
Finnish: alttari (fi)
French: autel (fr) m
Galician: altar (gl) m
Georgian: საკურთხეველი ( saḳurtxeveli )
German: Altar (de) m
Gothic: 𐌷𐌿𐌽𐍃𐌻𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃 m ( hunslastaþs )
Greek: βωμός (el) m ( vomós ) , Αγία Τράπεζα (el) f ( Agía Trápeza ) ( Christian ) , θυσιαστήριο (el) n ( thysiastírio )
Ancient: βωμός m ( bōmós ) , θυσιαστήριον n ( thusiastḗrion ) ( Christian or Jewish )
Gujarati: યજ્ઞવેદી ( yajñavedī )
Hebrew: מִזְבֵּ֫חַ (he) m ( mizbeákh )
Hindi: वेदी (hi) f ( vedī )
Hungarian: oltár (hu)
Icelandic: altari (is) n
Ido: altaro (io)
Indonesian: altar (id) , mezbah (id)
Irish: altóir f
Italian: altare (it) m
Japanese: 祭壇 (ja) ( さいだん, saidan )
Kalmyk: мандл ( mandl )
Kannada: ಬಲಿಪೀಠ (kn) ( balipīṭha ) , ಯಜ್ಞವೇದಿಕೆ (kn) ( yajñavēdike )
Kazakh: мехраб ( mexrab ) , алтарь ( altar )
Khmer: បុចនីយដ្ឋាន ( bocniiydthaan ) , អាសន ( ʼasnô )
Korean: 제단(祭壇) (ko) ( jedan )
Kurdish:
Northern Kurdish: text (ku) , mezheb (ku) , sexan
Kyrgyz: алтарь ( altar )
Lao: ຫີ້ງບູຊາ ( hīng bū sā ) , ຮ້ານບູຊາ ( hān bū sā )
Latin: ara (la) f , altare n
Latvian: altāris (lv) m
Lithuanian: aukuras m , altorius (lt) m
Luxembourgish: Altor (lb)
Macedonian: олтар m ( oltar ) , жртвеник m ( žrtvenik )
Malay: mazbah , mezbah
Malayalam: അൾത്താര (ml) ( aḷttāra ) , മദ്ബഹാ (ml) ( madbahā )
Maltese: artal m
Maori: āta ( Christian ) , tūāhu ( pagan )
Marathi: वेदी ( vedī )
Mongolian:
Cyrillic: тахилын ширээ ( taxilyn širee )
Nepali: वेदी ( vedī )
Norman: autel m
Norwegian:
Bokmål: alter (no) n
Nynorsk: altar (no) n , alter (no) n
Occitan: autar (oc) m
Old English: wēofod n
Old Norse: altari , stalli m
Old Saxon: altari
Persian: محراب (fa) ( mehrâb ) , مذبح (fa) ( mazbah )
Polish: ołtarz (pl) m
Portuguese: altar (pt)
Punjabi: ਬੇਦੀ f ( bedī ) , ਪੀਠ m ( pīṭh )
Romanian: altar (ro) n
Russian: алта́рь (ru) m ( altárʹ ) , же́ртвенник (ru) m ( žértvennik )
Scottish Gaelic: altair f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: жртвеник m , олтар m
Roman: žrtvenik (sh) m , oltar (sh) m
Sinhalese: පූජාසනය ( pūjāsanaya )
Slovak: oltár (sk) m
Slovene: oltar (sl) m
Spanish: altar (es) m
Sranan Tongo: altari
Swahili: altare (sw) , madhabahu class n
Swedish: altare (sv) n
Tagalog: dambana (tl)
Tajik: меҳроб ( mehrob ) , мазбаҳ ( mazbah )
Tamil: பலிபீடம் (ta) ( palipīṭam )
Telugu: బలిపీఠము (te) ( balipīṭhamu )
Thai: แท่นบูชา ( tɛ̂ɛn-buu-chaa )
Tibetan: མཆོད་ཤོམས ( mchod shoms ) , མཆོད་སྟེགས ( mchod stegs )
Turkish: sunak (tr) , mihrap (tr)
Ugaritic: 𐎎𐎄𐎁𐎈 ( mdbḥ )
Ukrainian: вівта́р (uk) m ( vivtár )
Urdu: قربان گاہ m ( qurban gāh )
Uzbek: mehrob (uz) , altar
Vietnamese: bàn thờ (vi)
Welsh: allor f
West Frisian: alter
Anagrams
Albanian
Pronunciation
Noun
altár m
altar
Declension
Further reading
“altar ”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language ] (in Albanian), 2006
“altar”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language ] (in Albanian), 1980
Newmark, L. (1999 ) “altar”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Catalan
Etymology
Inherited from Latin altāre .
Pronunciation
Noun
altar m (plural altars )
altar
References
“altar” in Diccionari català-valencià-balear , Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish altar .
Noun
altár
altar
Cimbrian
Etymology
From Middle High German alter , altære , from Old High German altāri , from Latin altāre . Cognate with German Altar .
Noun
altar m (uncountable )
( Sette Comuni ) altar
References
“altar” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974 ) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini , 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Estonian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Noun
altar (genitive , partitive )
altar
Declension
This noun needs an inflection-table template .
Further reading
“altar ”, in Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language ] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
“altar ”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary ] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018 , →ISBN
altar in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Faroese
Etymology
From Old Norse altari , from Old Saxon altari , from Latin altare ( “ altar ” ) , cognate with Danish alter ( “ altar ” ) .
Pronunciation
Noun
altar n (genitive singular altars , plural altar )
altar
Declension
Galician
altar , church of Saint Mary, Melide, Galicia.
Etymology
From Old Galician-Portuguese altar (13th century, Cantigas de Santa Maria ), from Latin altāre .
Pronunciation
Noun
altar m (plural altares )
altar
Synonym: ara
1370 , Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana , A Coruña: Fundación Barrié, page 660 :et talloulle a cabeça dentro ẽno tẽplo, ante o altar . and he cut his head inside, in the temple, before the altar .
Derived terms
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “altar ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “altar ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “altar ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Indonesian
Etymology
Borrowed from Dutch altaar , from Latin altāre .
Pronunciation
Noun
altar (plural altar -altar )
mass offering table
mazbah (sacrificial place)
(nautical term) a ladder on a ship's dock used to get up and down to and from the dock floor
Further reading
Irish
Pronunciation
Verb
altar
present indicative autonomous of alt
imperative autonomous of alt
present subjunctive autonomous of alt
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Latin
Pronunciation
Noun
altar n (genitive altāris ) ; third declension
Alternative form of altāre
Usage notes
In pre-Classical and Classical Latin, this noun only occurs in the plural as a plurale tantum .
Declension
Third-declension noun (neuter, “pure” i-stem).
Descendants
See altāre .
References
“altar ”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879 ) A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press
“altar ”, in The Perseus Project (1999 ) Perseus Encyclopedia
Lombard
Pronunciation
IPA (key ) : /alˈtɑːr/ ( Milanese )
Noun
altar m (plural altar )
altar
Manx
Noun
altar m (plural altaryn )
( religion ) altar
Norwegian Bokmål
Noun
altar n
form removed by a 1984 spelling decision ; superseded by alter
Norwegian Nynorsk
Altar i Uvdal stavkyrkje
Etymology 1
From late Old Norse altari , from Old Saxon altari , itself taken from Latin altāre ( “ altar ” ) .
Noun
altar n (definite singular altaret , indefinite plural altar , definite plural altara )
an altar
Etymology 2
Noun
altar m
indefinite plural of alt
References
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Latin altāre ( “ altar for burnt offerings ” ) . Cf. also outeiro .
Pronunciation
Noun
altar m (plural altares )
altar ( flat structure used for religious rites )
Eſta e como ſanta Maria liurou a Abadeſſa prenne q̇ adormecera anto ſeu Altar chorando.
This one is about how Holy Mary acquitted the pregnant abbess who had fallen asleep crying in front of her altar .
Descendants
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *aldrą , whence also Old English ealdor , Old Norse aldr .
Noun
altar n
age
Derived terms
Descendants
Middle High German: alter
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese altar , from Latin altāre ( “ altar for burnt offerings ” ) . Cf. also Portuguese outeiro .
Pronunciation
Noun
altar m (plural altares )
altar ( flat structure used for religious rites )
Romanian
Etymology
Inherited from Latin altārium or altār , with the plural deriving from altāria . Compare oltar , a rare and dated variant which derives from the same source via a Slavic intermediary.
Pronunciation
Noun
altar n (plural altare )
altar
Synonym: pristol
communion table
chancel
shrine , sanctuary
Synonym: sanctuar
Declension
Further reading
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish altar (attested as far back as the Cantar de Mio Cid [ 1] ), from Latin altāre . See also otero .
Pronunciation
IPA (key ) : /alˈtaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: al‧tar
Noun
altar m (plural altares )
altar ( a table used for religious rites )
stone that separates the firebox from the hearth in reverberatory furnaces
Derived terms
Descendants
References
Further reading
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish altar , from Latin altāre . Doublet of alta .
Pronunciation
Noun
altár (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜆᜇ᜔ )
altar ( a table used for religious rites )
Synonyms: dalanginan , dambana , alta
Further reading