Inherited from Middle French amadouer (“to coax, lure”), from a- + *madouer (“to lure, give food to”), from Old Norse mata (“to lure, feed”), from Proto-Germanic *matōną, *matjaną (“to feed, eat”), from Proto-Indo-European *meh₂d- (“wet”). Cognate with Icelandic mata (“to bait, allure”), Danish made (“to feed”), Gothic 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 (matjan, “to eat, have a meal”), Old English mete (“food”). More at meat.
amadouer
infinitive | simple | amadouer | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | amadouant /a.ma.dwɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | amadoué /a.ma.dwe/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | amadoue /a.ma.du/ |
amadoues /a.ma.du/ |
amadoue /a.ma.du/ |
amadouons /a.ma.dwɔ̃/ |
amadouez /a.ma.dwe/ |
amadouent /a.ma.du/ |
imperfect | amadouais /a.ma.dwɛ/ |
amadouais /a.ma.dwɛ/ |
amadouait /a.ma.dwɛ/ |
amadouions /a.ma.du.jɔ̃/ |
amadouiez /a.ma.du.je/ |
amadouaient /a.ma.dwɛ/ | |
past historic2 | amadouai /a.ma.dwe/ |
amadouas /a.ma.dwa/ |
amadoua /a.ma.dwa/ |
amadouâmes /a.ma.dwam/ |
amadouâtes /a.ma.dwat/ |
amadouèrent /a.ma.dwɛʁ/ | |
future | amadouerai /a.ma.du.ʁe/ |
amadoueras /a.ma.du.ʁa/ |
amadouera /a.ma.du.ʁa/ |
amadouerons /a.ma.du.ʁɔ̃/ |
amadouerez /a.ma.du.ʁe/ |
amadoueront /a.ma.du.ʁɔ̃/ | |
conditional | amadouerais /a.ma.du.ʁɛ/ |
amadouerais /a.ma.du.ʁɛ/ |
amadouerait /a.ma.du.ʁɛ/ |
amadouerions /a.ma.du.ʁjɔ̃/ |
amadoueriez /a.ma.du.ʁje/ |
amadoueraient /a.ma.du.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | amadoue /a.ma.du/ |
amadoues /a.ma.du/ |
amadoue /a.ma.du/ |
amadouions /a.ma.du.jɔ̃/ |
amadouiez /a.ma.du.je/ |
amadouent /a.ma.du/ |
imperfect2 | amadouasse /a.ma.dwas/ |
amadouasses /a.ma.dwas/ |
amadouât /a.ma.dwa/ |
amadouassions /a.ma.dwa.sjɔ̃/ |
amadouassiez /a.ma.dwa.sje/ |
amadouassent /a.ma.dwas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | amadoue /a.ma.du/ |
— | amadouons /a.ma.dwɔ̃/ |
amadouez /a.ma.dwe/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris , Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
from Old Norse mata (“to lure, feed”), from Proto-Germanic *matōną, *matjaną (“to feed, eat”), from Proto-Indo-European *meh₂d- (“wet”). Cognate with Icelandic mata (“to bait, allure”), Danish made (“to feed”), Gothic 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 (matjan, “to eat, have a meal”), Old English mete (“food”). More at meat.
amadouer
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them! |
infinitive | simple | amadouer | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle1 or gerund2 | simple | amadouant | |||||
compound | present participle or gerund of avoir + past participle | ||||||
past participle | amadoué | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ie (i’) | tu | il, elle | nous | vous | ilz, elles | |
(simple tenses) |
present | amadoue | amadoues | amadoue | amadouons | amadouez | amadouent |
imperfect | amadouois, amadouoys | amadouois, amadouoys | amadouoit, amadouoyt | amadouions, amadouyons | amadouiez, amadouyez | amadouoient, amadouoyent | |
past historic | amadoua | amadouas | amadoua | amadouasmes | amadouastes | amadouerent | |
future | amadouerai, amadoueray | amadoueras | amadouera | amadouerons | amadouerez | amadoueront | |
conditional | amadouerois, amadoueroys | amadouerois, amadoueroys | amadoueroit, amadoueroyt | amadouerions, amadoueryons | amadoueriez, amadoueryez | amadoueroient, amadoueroyent | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que ie (i’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ilz, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | amadoue | amadoues | amadoue | amadouons | amadouez | amadouent |
imperfect | amadouasse | amadouasses | amadouast | amadouassions | amadouassiez | amadouassent | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | amadoue | — | amadouons | amadouez | — | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The present participle was variable in gender and number until the 17th century (Anne Sancier-Château , Une esthétique nouvelle: Honoré d'Urfé, correcteur de l'Astrée, p. 179). The French Academy would eventually declare it not to be declined in 1679. | |||||||
2 The gerund was held to be invariable by grammarians of the early 17th century, and was usable with preposition en, as in Modern French, although the preposition was not mandatory (Anne Sancier-Château , op. cit., p. 180). |