Hello, you have come here looking for the meaning of the word amanuensis. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word amanuensis, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say amanuensis in singular and plural. Everything you need to know about the word amanuensis you have here. The definition of the word amanuensis will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofamanuensis, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
As pay was Lady Anne's object, and poor Georgiana was intended to be the amanuensis, should she be found capable of forming sentences out of disjointed hints, and of wrapping foul facts in clean composition.
1827, John Colin Dunlop, History of Roman Literature from its Earliest Period to the Augustan Age, volume II:
In consequence of this fashion of authors dictating their works, expedition came to be considered of the utmost importance; it was regarded as the chief accomplishment of an amanuensis; and he alone was considered as perfect in his art, whose pen could equal the rapidity of utterance: […]
“[…] We are engaged in a great work, a treatise on our river fortifications, perhaps? But since when did army officers afford the luxury of amanuenses in this simple republic?[…]”
1974, John Gardner, “The Warden”, in The King's Indian:
I, his mere amanuensis, am left to do what little I can to keep the institution functioning.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Gamble, Harry Y. “Amanuensis.” Anchor Bible Dictionary. Vol. 1. Ed. David Noel Freedman. New York: Doubleday, 1992.
Longenecker, Richard N. “Ancient Amanuenses and the Pauline Epistles.” New Dimensions in New Testament Study. Eds. Richard N. Longenecker and Merrill C. Tenney. Grand Rapids: Zondervan, 1974. 281-97. idem, “On the Form, Function, and Authority of the New Testament Letters.” Scripture and Truth. Eds. D.A. Carson and John D. Woodbridge. Grand Rapids: Zondervan, 1983. 101-14.
Originally used for a slave at his master's personal service 'within hand reach', performing any command. Later, it was specifically applied to intimately trusted servants (also many freedmen) acting as a personal secretary.