Hello, you have come here looking for the meaning of the word
andyrá. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
andyrá, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
andyrá in singular and plural. Everything you need to know about the word
andyrá you have here. The definition of the word
andyrá will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
andyrá, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Tupi
Etymology
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *anɨra.
Pronunciation
- IPA(key):
- Rhymes: -a
- Hyphenation: a‧ndy‧rá
Noun
andyrá (unpossessable)
- bat (any flying mammal of the order Chiroptera)[1]
c. 1583, Joseph of Anchieta, “Na feſta de .ſ. Lço” (chapter XLIV), in , Niterói, page 71, lines 483–493; republished as Maria de Lourdes de Paula Martins, compiler, Poesias, São Paulo, 1956, page 133:Anjo. Baepe que tuj opica?
Andira ruâpee.
Panama, coipo guaiquica?
enero, cururu açica?
eri, carigueya e.
Ejori
baenẽ baepoxi
bora, miaratacaca
ceboi, tamarutaca
ſarau[aya] — Xepoeirai, xeropecij
auye, teume xemombaca.- [Anjo: Mba'epe ké tuî opyka? / Andyrá ruãpe é, / panama koîpó gûaîkuíka? / Ené, rõ, kururuasyka? / Erĩ, sarigûeîa é./ Eîori / mba'enem, mba'epoxy, / mborá, miaratakaka, / sebo'i, tamarutaka.
Saraûaîa: Xe pûeraî, xe ropesyî. / Aûîé, teumẽ xe mombaka.] - Angel: What is here, lying still? Is it a bat, a butterfly or a short-tailed opossum? Maybe a crippled frog? Ay opossum! Come, you stinky, nasty thing, stingless bee, skunk, worm, mantis shrimp.
Saraûaîa: I'm tired, I'm sleepy. Enough! Don't wake me up!
- (strictly) common vampire bat (Desmodus rotundus)[2][1][3]
Descendants
References
- ↑ 1.0 1.1 Gabriel Soares de Sousa (1587) chapter LXXXVI, in Noticia do Brasil (overall work in Portuguese), Salvador; republished as Francisco Adolpho de Varnhagen, editor, Tratado descriptivo do Brazil em 1587, Rio de Janeiro: Laemmert, 1851, page 233: “andura [andyrá]”
- ^ André Thevet (1575) chapter XVI, in La Coſmographie Vniuerſelle d’André Theuet [The Universal Cosmography of André Thevet], volume II (overall work in Middle French), Paris: Guillaume Chaudiere, page 992: “andura [andyrá]”
- ^ Claude d'Abbeville (1614) chapter XXXIX, in Hiſtoire de la Miſsion des Peres Capucins en L’Iſle de Maragnan et terres circonuoiſines [History of the Mission of the Capuchin Fathers in the Island of Maranhão and surrounding lands] (overall work in French), Paris: Imprimerie de François Huby, page 240: “Andheura [Andyrá]”
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “andyrá”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 36, columns 1–2
- Nelson Papavero, Dante Martins Teixeira (2014) Zoonímia tupi nos escritos quinhentistas europeus [Tupian zoonymy in 16th century European writings] (Arquivos NEHiLP; 3) (in Portuguese), São Paulo: FFLCH-USP, →DOI, →ISBN, →ISSN, pages 251–252