Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ang. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ang, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ang in singular and plural. Everything you need to know about the word
ang you have here. The definition of the word
ang will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ang, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Etymology
Possibly from Clipping of English Anglo-Saxon (synonym of Old English)
Symbol
ang
- (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Old English.
Noun
ang
- (computing) Alternative form of ANG
Albanian
Etymology
Dialectal. From Proto-Albanian *anga, from Proto-Indo-European *h₂(o)nǵʰ- (“narrow”), Proto-Indo-European *h₂enǵʰ- (“to constrict”). Cognate to Latin ango (“to cramp (up), constrict”), German eng (“narrow”).
Pronunciation
Noun
ang m (definite angje, definite plural angu)
- nightmare
- incubus
- (mythology) shapeless ghost who appears in dreams
Derived terms
Related terms
References
- ^ Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: ] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 79
- ^ Tirta, Mark (2004). Petrit Bezhani (ed.). Mitologjia ndër shqiptarë (in Albanian). Tirana: Mësonjëtorja. →ISBN.
- ^ Tirta 2004, pp. 132–137.
Atong (India)
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *ŋa-j ~ ka.
Pronoun
ang
- I
References
Bikol Central
Pronunciation
Particle
ang (Basahan spelling ᜀᜅ᜔)
- Alternative form of an
Dimasa
Etymology
Ultimately from Proto-Sino-Tibetan *ŋa.
Pronoun
áng
- I
Haitian Creole
Etymology
From French angle.
Pronunciation
Noun
ang
- angle
Hokkien
Irish
Noun
ang f (genitive singular anga, nominative plural angaí)
- Alternative form of eang (“track, gusset”)
Declension
Mutation
Irish mutation
|
Radical |
Eclipsis |
with h-prothesis |
with t-prothesis
|
ang
|
n-ang
|
hang
|
not applicable
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Further reading
Jingpho
Etymology
Borrowed from Burmese အင် (ang).
Noun
ang
- water basin
References
- Kurabe, Keita (2016 December 31) “Phonology of Burmese loanwords in Jinghpaw”, in Kyoto University Linguistic Research, volume 35, →DOI, →ISSN, pages 91–128
Mandarin
Romanization
ang
- Nonstandard spelling of āng.
- Nonstandard spelling of áng.
- Nonstandard spelling of ǎng.
- Nonstandard spelling of àng.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Minangkabau
Pronoun
ang
- you, your, yours; Second-person singular pronoun (informal)
- Synonyms: angkau, awak, kau
Old Frisian
Pronunciation
Determiner
āng
- Alternative form of ēnich
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old Norse
Etymology
Unclear origin. Perhaps from Proto-Indo-European *h₂enh₁- (“to breathe”).
Noun
ang n
- fragrance
Declension
Declension of ang (strong a-stem)
Related terms
References
- “ang”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Tagalog
Alternative forms
Etymology
From Proto-Central Philippine *aŋ. Cognate with Bikol Central an, Cebuano ang, Hiligaynon ang, Waray-Waray an. See also Kapampangan ing.
Pronunciation
Article
ang (Baybayin spelling ᜀᜅ᜔)
- direct marker for all nouns other than personal proper nouns
Kinain ng pusa ang isda.- The cat ate the fish.
Ang kidlat ay gumuguhit ng mga ugat sa taniman ng langit.- (The) lightning sketches roots under the soil of the sky.
- used with a quality for emphasis and to give it an adjectival meaning
- Synonyms: (Rizal) bang, (Cavite) dang, (Nueva Ecija) budang
- Ang ganda! ― How pretty! (literally, “The beauty!”)
- Ang tapang! ― How audacious! (literally, “The audacity!”)
Usage notes
- This particle is analyzed as the definite article (i.e., the) when used alone, and the indefinite article (i.e., a or an) when used with the numeral isa (“one”).
- ang araw ― the sun
- ang isang tao ― a person
- Direct personal proper nouns (primarily names) are marked with si.
See also
Further reading
- “ang” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “ang”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, David Paul (1979–1983) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 1, page 18
- Robert Blust (2012) “The Proto—Malayo-Polynesian Multiplicative Ligature *ŋa: A Reply to Reid”, in Oceanic Linguistics, volume 51, number 2, →ISSN, pages 538–566
Vietnamese
Alternative forms
- (central Vietnam, southern Vietnam) ảng
Etymology
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 盎 (SV: áng).
Pronunciation
Noun
(classifier cái) ang • (盎, 𤮃, 坱, 央, 垵)
- (Northern Vietnam) a kind of water container
- (historical) a traditional instrument made from wood or bamboo, used to measure grain