ann

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ann. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ann, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ann in singular and plural. Everything you need to know about the word ann you have here. The definition of the word ann will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofann, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ANN, Ann, Ánn, ann., -ann, and Ann.

Translingual

Symbol

ann

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Obolo.

See also

English

Alternative forms

Etymology

From Latin annata (income of a year; income of half a year), from annus (year): compare French annate (annats).

Pronunciation

Noun

ann (plural anns)

  1. (obsolete) An annate.

See also

Anagrams

Haitian Creole

Etymology

Contraction of annou, from French à nous.

Pronunciation

Adverb

ann

  1. Contraction of annou; let's

Irish

Etymology 1

From Old Irish and, from Proto-Indo-European *h₁n̥dó[1]

Pronunciation

Adverb

ann

  1. there
Derived terms

Pronoun

ann (emphatic annsan)

  1. third-person singular masculine of i: in him, in it m

Etymology 2

Reduced form of inmhe

Noun

ann

  1. Only used in in ann

References

  1. ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 281
  2. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume I, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 194

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977) “ann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • ann”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024

Ladin

Etymology

From Latin annus.

Noun

ann m (plural agn)

  1. year
    • 2018 January 18, “Dumandes per la cultura ladina 2018”, in La Usc di Ladins, archived from the original on 2 March 2020:
      Nce chëst ann ti vëniel pità ai zitadins y ala zitadines la puscibltà de dé ju la dumandes diretamënter tla valedes a n culaburadëur / na culaburadëura dl Ufize Cultura y Scola ladina.
      (please add an English translation of this quotation)

Lombard

Etymology

From Latin annus.

Pronunciation

Noun

ann m (usually invariable, plural agn)

  1. year

Old English

Pronunciation

Verb

ann

  1. first/third-person singular present indicative of unnan

Old Norse

Verb

ann

  1. first/third-person singular present active indicative of unna

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish and. Cognates include Irish ann and Manx ayn.

Pronunciation

Adverb

ann

  1. there, present
    A bheil thu ann?Are you there?
  2. in existence, alive

Derived terms

Pronoun

ann (emphatic annsan)

  1. third-person singular masculine of an; in him, in it
    Chan eil coire sam bith ann.There is no fault in him at all.
    Chan eil ann ach crochair.He is but a rascal. (literally, “It is but a rascal that is in him.”)

Inflection

Personal inflection of an
Person: simple emphatic
singular first annam annamsa
second annad annadsa
third m ann annsan
f innte inntese
plural first annainn annainne
second annaibh annaibhse
third annta anntasan

References

  • Edward Dwelly (1911) “ann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • MacLennan, Malcolm (1925) A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Edinburgh: J. Grant, →OCLC

Vilamovian

Noun

ann

  1. plural of ān
  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎, Edinburgh: University of Edinburgh
  3. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  4. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN