. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Aklanon
Etymology
From Proto-Philippine *qanú , From Proto-Malayo-Polynesian *anu .
Pronoun
ano
what
Alabama
Pronoun
ano
I
my
Apalaí
Noun
ano
bee
honey
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Philippine *qanú , from Proto-Malayo-Polynesian *anu , from Proto-Austronesian *(na-)nu .
Pronunciation
Pronoun
áno or anó (Basahan spelling ᜀᜈᜓ )
( interrogative ) what
Ano an ginigibo mo?What are you doing?
Derived terms
Breton
Noun
ano m
name
Choctaw
ʋno ( traditional )
ạno ( Byington/Swanton )
Etymology
Freestanding form of suffix a̱- . Cognate with Chickasaw ano , Alabama ana , Mikasuki aani , Creek vne
Pronunciation
IPA (key ) : /ənó(ʔ)/
Transcription: anó'
Pronoun
ano (first-person singular )
( emphatic ) I , me
( Mississippi ) mine
Usage notes
Choctaw usually doesn't use personal pronouns, instead relying on pronominal affixes.
Inflection
Crimean Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *hanô or *hanjō .
Noun
ano
hen
Czech
Etymology
From the phrase "to je ono " ("that is it"). Compare Slovak áno ( “ yes ” ) , Polish ano ( “ yes, indeed ” ) .
Pronunciation
Interjection
ano
yes !
Particle
ano
yes
Antonym: ne
Synonyms
Further reading
“ano ”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“ano ”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Esperanto
Etymology
Back-formation from -ano ( “ member, inhabitant ” ) .
Pronunciation
Noun
ano (accusative singular anon , plural anoj , accusative plural anojn )
member (of a society or a group)
inhabitant (of a place)
Synonyms
Derived terms
anaro ( “ membership; following; party ” )
ani ( “ to be a member, belong ” )
anigi ( “ to make (someone) a member; to sign (someone) up ” )
aniĝi ( “ to join ” )
Finnish
Etymology 1
Clipping of anonyymi .
Pronunciation
Noun
ano
( Internet slang ) anonymous person , anonymous user
Synonym: nyymi
Declension
Etymology 2
Pronunciation
Verb
ano
inflection of anoa :
present indicative connegative
second-person singular present imperative
second-person singular present imperative connegative
Anagrams
Galician
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese ano ( “ year ” ) , from Latin annus ( “ year ” ) .
Noun
ano m (plural anos )
year
Etymology 2
Learned borrowing from Latin ānus .
Noun
ano m (plural anos )
anus
Synonyms: censo ( informal ) ; cenzo ( informal ) ; cu ( informal ) ; curso ( informal )
Hawaiian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Pronunciation
Noun
ano
awe , reverence , peacefulness , sacredness , holiness
feeling of awe , fear , or oppression
weird solitude , oppressive quiet
awestruck , lost in thought
Italian
Etymology
Borrowed from Latin anus .
Pronunciation
Noun
ano m (plural ani )
anus
Anagrams
Japanese
Romanization
ano
Rōmaji transcription of あの
Latin
Noun
ānō
dative / ablative singular of ānus
Macanese
Etymology
From Portuguese ano .
Noun
ano
year
ano passado ― last year
ano trasado ― two years ago
abrí ano ― to bring in the New Year (literally, “to open the year ”)
fichâ ano ― to have a birthday (literally, “to close the year ”)
Usage notes
References
Old High German
Etymology 1
From Proto-Germanic *anô .
Noun
ano m
grandfather
ancestor
Etymology 2
From Proto-Germanic *ēnu .
Preposition
āno
without
Descendants
Middle High German: âne , ân
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *ano . First attested in 1400.
Pronunciation
Conjunction
ano
used to present something ; and here
1879 [1411 ], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis , Masovia , page 344 :Essze yeszmy sandzili Jakuba sz panem Paszkem, ano m[e]y geszmy gemu skaszaly XXX grziwen [Eże jesmy sądzili Jakuba z panem Paszkiem, ano m[e]y jesmy jemu skazali XXX grzywien]
and yet
1902 [1400 ], “Wybór zapisek sądowych grodzkich i ziemskich wielkopolskich z XV wieku”, in Franciszek Piekosiński, editor, Studia, rozprawy i materiały z dziedziny historii polskiej i prawa polskiego , volume 6, Poznań , Pyzdry , Kościan , Gniezno , page 19 :Potrasz stawil sø na ten rok, iaco mal, ano go ne chczano prziyancz [Piotrasz stawił się na ten rok, jako miał, ano go nie chciano przyjąć]
1895 [1422 ], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici , volume VIIIa, page 45 :Iako mne pan kaszal na przewoth, ano nye bil moy [Jako mnie pan kazał na przewod, ano nie był moj]
and just
1930 [c. 1455 ], “III Reg”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka) , 14, 17 :Gdisz przestøpyla przes prog domowi, nalyazla, ano dzeczø vmarlo (cumque illa ingrederetur limen domus, puer mortuus est) [Gdyż przestąpiła przez prog domowy, nalazła, ano dziecię umarło (cumque illa ingrederetur limen domus, puer mortuus est)]
because meanwhile , because just
1930 [c. 1455 ], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka) , 12, 39 :Synowye izrahelsczy... uczynyly søø... chleb prazny, bo nye mogly ukwaszycz, ano ge nøkaly Egipsczy (cogentibus... Aegyptiis) [Synowie izrahelszczy... uczynili są... chleb przasny, bo nie mogli ukwasić, ano je nękali Ejipszczy (cogentibus... Aegyptiis)]
Descendants
References
Boryś, Wiesław (2005 ) “ano ”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
Bańkowski, Andrzej (2000 ) “ano ”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language ] (in Polish)
B. Sieradzka-Baziur , Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015 ), “ano ”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish ] (in Polish), Kraków: IJP PAN , →ISBN
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *ēnu .
Preposition
āno
without (accusative case only)
Descendants
References
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish ano .
Pronunciation
Rhymes: -ɔ
Syllabification: a‧no
Particle
ano
yes , indeed
Synonyms: no , tak
Antonym: nie
( colloquial or dialectal , Near Masovian ) emphatic particle used with imperatives
Synonym: no
( Middle Polish ) so
Synonyms: otóż , więc
Derived terms
Conjunction
ano
( Middle Polish or dialectal , Masuria , Warmia ) used to present something ; and here
( Middle Polish ) and just
( Middle Polish ) and yet
( Masuria , Ostróda , contrastive) but ; just
Interjection
ano
( Masuria , Ostróda , Warmia ) Used expressively.
Further reading
ano in Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
ano in Polish dictionaries at PWN
Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023 ) “ano ”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish ]
Samuel Bogumił Linde (1807–1814 ) “ano ”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861 ) “ano ”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz , A. Kryński , W. Niedźwiedzki , editors (1900 ), “ano ”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 40
Zygmunt Wasilewski (1889 ) “ano ”, in Jagodne: wieś w powiecie łukowskim, gminie Dąbie: zarys etnograficzny (in Polish), Warsaw: M. Arct, page 239
Zofia Stamirowska (1987-2024 ) “ano ”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur , volume 1, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN , pages 127-128
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese ano ( “ year ” ) , from Latin annus ( “ year ” ) , from Proto-Italic *atnos ( “ year ” ) , from Proto-Indo-European *h₂et-nos- , probably from *h₂et- ( “ to go ” ) .
Cognate with Galician ano , Spanish año , Catalan any , Occitan , French , and Romanian an , Italian anno .
Pronunciation
( Rural Central Brazil ) IPA (key ) : /ˈɐ.nʷ/
Rhymes: ( Portugal ) -ɐnu , ( Brazil ) -ɐ̃nu
Hyphenation: a‧no
Noun
ano m (plural anos )
year
Quotations
For quotations using this term, see Citations:ano .
Derived terms
Descendants
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish ano .
Pronunciation
IPA (key ) : /aˈnɔ/
Rhymes: -ɔ
Syllabification: a‧no
Particle
ano
confirmation particle ; yes
Synonyms: ja , toć , no
Antonym: niy
Used to a previously mentioned situation ; well , so
Further reading
ano in silling.org
Bogdan Kallus (2020 ) “ano”, in Słownik Gōrnoślōnskij Gŏdki , IV edition, Chorzów: Pro Loquela Silesiana, →ISBN , page 232
Aleksandra Wencel (2023 ) “ano ”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski , page 21
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin anus .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈano/
Rhymes: -ano
Syllabification: a‧no
Noun
ano m (plural anos )
anus
Synonym: culo
¿Cómo huele mi aliento? — A una selva asquerosa. — Bueno, al menos no huele al ano de un gato muerto como el tuyo. How does my breath smell? — Like a disgusting jungle. — Well at least it doesn't smell like a dead cat's anus like yours.
Usage notes
Do not confuse with año ( “ year ” ) .
See also
Further reading
Tagalog
Etymology
Inherited from Proto-Philippine *qanú , from Proto-Malayo-Polynesian *anu , from Proto-Austronesian *(na-)nu .
Pronunciation
Pronoun
anó (plural ano-ano , Baybayin spelling ᜀᜈᜓ )
( interrogative ) what
Synonyms: ( gay slang ) anek , ( gay slang ) anech
term used for any object whose actual name the speaker does not know, avoids, or cannot remember : thingamajig , whatchamacallit
Synonyms: kuwan , eme
Derived terms
See also
Interjection
anó (Baybayin spelling ᜀᜈᜓ )
an expression of surprise or disbelief : what !
Particle
anó (Baybayin spelling ᜀᜈᜓ )
Alternative form of 'no
Further reading
“ano ”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila, 2018
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*nu ”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *rano , from Proto-Oceanic , from Proto-Malayo-Polynesian *danaw , from Proto-Austronesian *danaw .
Pronunciation
Noun
ano
lake ; bog ; marsh
Derived terms
Venetan
Etymology
From Latin annus ( “ year ” ) .
Noun
ano m (plural ani )
year
Derived terms
West Makian
Pronunciation
Noun
ano
a part (of something)
References
Clemens Voorhoeve (1982 ) The Makian languages and their neighbours , Pacific linguistics