Hello, you have come here looking for the meaning of the word
apañar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
apañar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
apañar in singular and plural. Everything you need to know about the word
apañar you have here. The definition of the word
apañar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
apañar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Pronunciation
Verb
apañar
- Alternative form of pañar
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese apannar (13th century, Cantigas de Santa Maria). Probably borrowed from Old Spanish apañar.
Pronunciation
Verb
apañar (first-person singular present apaño, first-person singular preterite apañei, past participle apañado)
- to pick up, to grab (with the hand)
- to gather, to collect
1555, Hernán Núñez, Refranes o proverbios en Romance:A quem Deus quer bem, o vento lle apaña a leña- To the ones well loved by God, the wind fetches their firewood
Conjugation
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “apannar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “apanar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “apañar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “apañar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “apañar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
From a- + paño + -ar.
Pronunciation
- IPA(key): /apaˈɲaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧pa‧ñar
Verb
apañar (first-person singular present apaño, first-person singular preterite apañé, past participle apañado)
- (transitive) to fix, to mend
- (transitive) to pick up, to grab with the hand
- (reflexive) to get by, to manage
2022 July 29, George Hay, “Rusia pincha lentamente la industria alemana”, in Cinco Días:BASF y otras empresas pueden apañarse con menos gas, pero quizás trasladen producción al exterior[.]- BASF and other companies can get by with less gas, but perhaps they will move production elsewhere
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of apañar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive apañar
|
dative
|
apañarme
|
apañarte
|
apañarle, apañarse
|
apañarnos
|
apañaros
|
apañarles, apañarse
|
accusative
|
apañarme
|
apañarte
|
apañarlo, apañarla, apañarse
|
apañarnos
|
apañaros
|
apañarlos, apañarlas, apañarse
|
|
with gerund apañando
|
dative
|
apañándome
|
apañándote
|
apañándole, apañándose
|
apañándonos
|
apañándoos
|
apañándoles, apañándose
|
accusative
|
apañándome
|
apañándote
|
apañándolo, apañándola, apañándose
|
apañándonos
|
apañándoos
|
apañándolos, apañándolas, apañándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative apaña
|
dative
|
apáñame
|
apáñate
|
apáñale
|
apáñanos
|
not used
|
apáñales
|
accusative
|
apáñame
|
apáñate
|
apáñalo, apáñala
|
apáñanos
|
not used
|
apáñalos, apáñalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative apañá
|
dative
|
apañame
|
apañate
|
apañale
|
apañanos
|
not used
|
apañales
|
accusative
|
apañame
|
apañate
|
apañalo, apañala
|
apañanos
|
not used
|
apañalos, apañalas
|
|
with formal second-person singular imperative apañe
|
dative
|
apáñeme
|
not used
|
apáñele, apáñese
|
apáñenos
|
not used
|
apáñeles
|
accusative
|
apáñeme
|
not used
|
apáñelo, apáñela, apáñese
|
apáñenos
|
not used
|
apáñelos, apáñelas
|
|
with first-person plural imperative apañemos
|
dative
|
not used
|
apañémoste
|
apañémosle
|
apañémonos
|
apañémoos
|
apañémosles
|
accusative
|
not used
|
apañémoste
|
apañémoslo, apañémosla
|
apañémonos
|
apañémoos
|
apañémoslos, apañémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative apañad
|
dative
|
apañadme
|
not used
|
apañadle
|
apañadnos
|
apañaos
|
apañadles
|
accusative
|
apañadme
|
not used
|
apañadlo, apañadla
|
apañadnos
|
apañaos
|
apañadlos, apañadlas
|
|
with formal second-person plural imperative apañen
|
dative
|
apáñenme
|
not used
|
apáñenle
|
apáñennos
|
not used
|
apáñenles, apáñense
|
accusative
|
apáñenme
|
not used
|
apáñenlo, apáñenla
|
apáñennos
|
not used
|
apáñenlos, apáñenlas, apáñense
|
Derived terms
Descendants
Further reading