Hello, you have come here looking for the meaning of the word
apartar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
apartar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
apartar in singular and plural. Everything you need to know about the word
apartar you have here. The definition of the word
apartar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
apartar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Verb
apartar
- to separate
- to keep away
Catalan
Pronunciation
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartí, past participle apartat)
- (transitive, reflexive) to separate, put apart
Conjugation
Derived terms
Related terms
Further reading
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese apartar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from a- + parte + -ar.
Pronunciation
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartei, past participle apartado)
- to separate
- 1487, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, pge 235:
en querendo cunplir e aguardar la ley quel Rey e Reyna nros señores avían feito, en que se contyña que suas Alteças mandauan apartar e faser apartamento en todos seus regnos a los judíos pera que morasen apartados de los cristiaos, que logo fosen apartar aos judios que en esta çibdad ao presente morauan e que lles desen lugar e apartamento e morada ena Rúa Nova da dita çibdad, junto da porta da vyla, de hua parte e da outra- while wanting to obey and keep the law that the King and Queen our lords had made, in which is contained that their highness ordered to separate and to make separation, in all of their kingdoms, of the Jews so that they live separated from the Christians; that then they proceeded to separate the Jews that dwell in this city at the moment, and that they shall give them place and separation and dwelling at the New Street of this city, by the Town's Gate, in both sides
- Synonym: arredar
- to put aside
- to divert; to avert
- (takes a reflexive pronoun) to get away
- Synonyms: afastar, arredar
Conjugation
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
apartar
|
Personal
|
apartar
|
apartares
|
apartar
|
apartarmos
|
apartardes
|
apartarem
|
Gerund
|
|
apartando
|
Past participle
|
Masculine
|
apartado
|
apartados
|
Feminine
|
apartada
|
apartadas
|
Indicative
|
Present
|
aparto
|
apartas
|
aparta
|
apartamos
|
apartades, apartais
|
apartam
|
Imperfect
|
apartava
|
apartavas
|
apartava
|
apartávamos
|
apartávades, apartáveis, apartávais1
|
apartavam
|
Preterite
|
apartei
|
apartaste, apartache1
|
apartou
|
apartamos
|
apartastes
|
apartárom, apartaram
|
Pluperfect
|
apartara
|
apartaras
|
apartara
|
apartáramos
|
apartárades, apartáreis, apartárais1
|
apartaram
|
Future
|
apartarei
|
apartarás
|
apartará
|
apartaremos
|
apartaredes, apartareis
|
apartarám, apartarão
|
Conditional
|
apartaria
|
apartarias
|
apartaria
|
apartaríamos
|
apartaríades, apartaríeis, apartaríais1
|
apartariam
|
Subjunctive
|
Present
|
aparte
|
apartes
|
aparte
|
apartemos
|
apartedes, aparteis
|
apartem
|
Imperfect
|
apartasse
|
apartasses
|
apartasse
|
apartássemos
|
apartássedes, apartásseis
|
apartassem
|
Future
|
apartar
|
apartares
|
apartar
|
apartarmos
|
apartardes
|
apartarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
aparta
|
aparte
|
apartemos
|
apartade, apartai
|
apartem
|
Negative (nom)
|
nom apartes
|
nom aparte
|
nom apartemos
|
nom apartedes, nom aparteis
|
nom apartem
|
References
- “apartar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “apart” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “apartar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “apartar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “apartar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “apartar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ladino
Verb
apartar (Latin spelling)
- to put aside
- to separate
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese apartar, from a- + parte + -ar.
Pronunciation
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartei, past participle apartado)
- to separate (to cause to be separate)
- Synonyms: afastar, separar
- Antonym: juntar
Os objetos foram apartados.- The objects have been separated.
- to stop (a fight)
- Synonym: parar
João apartou a briga das crianças.- John stopped the children’s fight.
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
Spanish
Etymology
From aparte + -ar.
Pronunciation
- IPA(key): /apaɾˈtaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧par‧tar
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite aparté, past participle apartado)
- (transitive) to separate, to divide
- Synonyms: separar, dividir, desunir
- (transitive) to set aside
- (transitive) to avert (e.g., one's eyes, one's gaze)
- (law) to desist
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of apartar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive apartar
|
dative
|
apartarme
|
apartarte
|
apartarle, apartarse
|
apartarnos
|
apartaros
|
apartarles, apartarse
|
accusative
|
apartarme
|
apartarte
|
apartarlo, apartarla, apartarse
|
apartarnos
|
apartaros
|
apartarlos, apartarlas, apartarse
|
|
with gerund apartando
|
dative
|
apartándome
|
apartándote
|
apartándole, apartándose
|
apartándonos
|
apartándoos
|
apartándoles, apartándose
|
accusative
|
apartándome
|
apartándote
|
apartándolo, apartándola, apartándose
|
apartándonos
|
apartándoos
|
apartándolos, apartándolas, apartándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative aparta
|
dative
|
apártame
|
apártate
|
apártale
|
apártanos
|
not used
|
apártales
|
accusative
|
apártame
|
apártate
|
apártalo, apártala
|
apártanos
|
not used
|
apártalos, apártalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative apartá
|
dative
|
apartame
|
apartate
|
apartale
|
apartanos
|
not used
|
apartales
|
accusative
|
apartame
|
apartate
|
apartalo, apartala
|
apartanos
|
not used
|
apartalos, apartalas
|
|
with formal second-person singular imperative aparte
|
dative
|
apárteme
|
not used
|
apártele, apártese
|
apártenos
|
not used
|
apárteles
|
accusative
|
apárteme
|
not used
|
apártelo, apártela, apártese
|
apártenos
|
not used
|
apártelos, apártelas
|
|
with first-person plural imperative apartemos
|
dative
|
not used
|
apartémoste
|
apartémosle
|
apartémonos
|
apartémoos
|
apartémosles
|
accusative
|
not used
|
apartémoste
|
apartémoslo, apartémosla
|
apartémonos
|
apartémoos
|
apartémoslos, apartémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative apartad
|
dative
|
apartadme
|
not used
|
apartadle
|
apartadnos
|
apartaos
|
apartadles
|
accusative
|
apartadme
|
not used
|
apartadlo, apartadla
|
apartadnos
|
apartaos
|
apartadlos, apartadlas
|
|
with formal second-person plural imperative aparten
|
dative
|
apártenme
|
not used
|
apártenle
|
apártennos
|
not used
|
apártenles, apártense
|
accusative
|
apártenme
|
not used
|
apártenlo, apártenla
|
apártennos
|
not used
|
apártenlos, apártenlas, apártense
|
Derived terms
Further reading