Hello, you have come here looking for the meaning of the word
arrear . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
arrear , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
arrear in singular and plural. Everything you need to know about the word
arrear you have here. The definition of the word
arrear will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
arrear , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English arere , from Old French arere , from Vulgar Latin *ad retro ( literally “ to the rear ” ) .
Pronunciation
Adverb
arrear (comparative more arrear , superlative most arrear )
( obsolete ) Towards the rear , backwards .
1591 , Edmund Spenser, Virgil's Gnat , ll. 465-8 :She, (Ladie) having well before approoved / The feends to be too cruell and severe, / Observ'd th' appointed way, as her behooved, / Ne ever did her ey-sight turne arere [...].
( obsolete ) Behind time; overdue .
1803 , Edward Hyde East, Reports of cases Argued and determined in the Court of King's Bench , volume 3, London, published 1814 , page 559 :In case the annuity should be arrear for sixty days being lawfully demanded, then the trustee might enter upon the premises assigned [...].
Noun
arrear (plural arrears )
Work to be done, obligation .
November 4, 1866 , James David Forbes , letter to E. C. Batten
I have a large arrear of letters to write.
1960 February, R. C. Riley, “The London-Birmingham services - Past, Present and Future”, in Trains Illustrated , page 98 :After World War II it took time to clear up the arrears of track maintenance on both lines and it was not until 1953 that the L.M.R. restored any two-hour schedules, the W.R. following suit a year later.
Unpaid debt .
fall into arrears
1987 , Grateful Dead (lyrics and music), “Touch of Grey ”, in In the Dark :I know the debt is in arrears / The dog has not been fed in years / It's even worse than it appears, but / It's alright
That which is in the rear or behind.
Translations
unpaid debt
Armenian: ապառք (hy) ( apaṙkʻ )
Chinese:
Cantonese: 拖欠 ( to1 him3 )
Czech: nedoplatek m , prodlení n
Danish: (udestående , ubetalt ) gæld (da) c
Dutch: achterstallige betaling
Finnish: erääntynyt velka ; verojäämä ( tax debt )
French: arriéré (fr)
German: Rückstand (de) m , Zahlungsrückstand (de) m
Hungarian: hátralék (hu) , elmaradás (hu)
Irish: riaráiste m
Maori: utu tārewa
Norwegian:
Bokmål: utestående , betalingsetterskudd , ubetalt gjeld m or f
Portuguese: atrasdos m pl
Punjabi: ਬਾਕੀ f ( bākī )
Russian: задолженность (ru) ( zadolžennostʹ )
Spanish: deuda vencida f
Swedish: (återstående (sv) , utestående (sv) , obetald (sv) ) skuld (sv) c , efterskott n
Tarifit: amerwas m
Turkish: bakiye (tr) , ödenmemiş borç
Portuguese
Etymology
Possibly from a Vulgar Latin *arredāre ( “ arrange, provide ” ) , from Vandalic *rith ( “ advice ” ) .
Pronunciation
Verb
arrear (first-person singular present arreio , first-person singular preterite arreei , past participle arreado )
( transitive ) to harness ( to place a harness on something )
Synonym: aparelhar
Conjugation
1 Brazilian Portuguese.2 European Portuguese.
Derived terms
Spanish
Etymology
Possibly from a Vulgar Latin *arredāre ( “ arrange, provide ” ) , from Vandalic *rith ( “ advice ” ) .[ 1] Cognate with English array . Less likely from arre + -ar .
Pronunciation
IPA (key ) : /areˈaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧rre‧ar
Verb
arrear (first-person singular present arreo , first-person singular preterite arreé , past participle arreado )
to urge
to harness
to drive (cattle), herd
Conjugation
1 Mostly obsolete, now mainly used in legal language.2 Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of arrear
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular
plural
1st person
2nd person
3rd person
1st person
2nd person
3rd person
with infinitive arrear
dative
arrearme
arrearte
arrearle , arrearse
arrearnos
arrearos
arrearles , arrearse
accusative
arrearme
arrearte
arrearlo , arrearla , arrearse
arrearnos
arrearos
arrearlos , arrearlas , arrearse
with gerund arreando
dative
arreándome
arreándote
arreándole , arreándose
arreándonos
arreándoos
arreándoles , arreándose
accusative
arreándome
arreándote
arreándolo , arreándola , arreándose
arreándonos
arreándoos
arreándolos , arreándolas , arreándose
with informal second-person singular tú imperative arrea
dative
arréame
arréate
arréale
arréanos
not used
arréales
accusative
arréame
arréate
arréalo , arréala
arréanos
not used
arréalos , arréalas
with informal second-person singular vos imperative arreá
dative
arreame
arreate
arreale
arreanos
not used
arreales
accusative
arreame
arreate
arrealo , arreala
arreanos
not used
arrealos , arrealas
with formal second-person singular imperative arree
dative
arréeme
not used
arréele , arréese
arréenos
not used
arréeles
accusative
arréeme
not used
arréelo , arréela , arréese
arréenos
not used
arréelos , arréelas
with first-person plural imperative arreemos
dative
not used
arreémoste
arreémosle
arreémonos
arreémoos
arreémosles
accusative
not used
arreémoste
arreémoslo , arreémosla
arreémonos
arreémoos
arreémoslos , arreémoslas
with informal second-person plural imperative arread
dative
arreadme
not used
arreadle
arreadnos
arreaos
arreadles
accusative
arreadme
not used
arreadlo , arreadla
arreadnos
arreaos
arreadlos , arreadlas
with formal second-person plural imperative arreen
dative
arréenme
not used
arréenle
arréennos
not used
arréenles , arréense
accusative
arréenme
not used
arréenlo , arréenla
arréennos
not used
arréenlos , arréenlas , arréense
References
Further reading