. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Verb
asa
inflection of asar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Banjarese
Etymology
From Proto-Malayic *əsa , from Proto-Malayo-Chamic *əsa , from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa , from Proto-Malayo-Polynesian *əsa , from Proto-Austronesian *əsa .
Numeral
asa
one
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Sanskrit आशा ( āśā ) . Compare Tagalog asa .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈʔasa/
Hyphenation: a‧sa
Verb
ása (plural arasa , Basahan spelling ᜀᜐ )
to hope ; to expect
Synonyms: laom , mawot , arang
Derived terms
Cebuano
Pronunciation
Hyphenation: a‧sa
IPA (key ) : /ˈʔasa/
Pronoun
asa
( interrogative ) where
Asa nimo gipalit ang sapatos?Where did you buy the shoes?
See also
Dutch
Pronunciation
Conjunction
asa
Abbreviation of als en slechts als ( “ iff ” ) .
Anagrams
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese (its derivative asado is attested since 1519), from Vulgar Latin asa , from Latin ansa . Compare Portuguese asa , Spanish asa .
Pronunciation
Noun
asa f (plural asas )
handle ( of a container )
Synonym: anga
( rare ) wing
Synonym: á
1697 , Juan Antonio Torrado, Fala o corvo :Fala o corbo, escoyten todos: Eu veño con asas negras Cortando os ventos de longe Para chegar à estas festas. The raven speaks, listen everyone: "I come with black wings Cutting the winds from afar To arrive to these feasts"
Derived terms
References
“asa ”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy , 2012 –2024
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “asa ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “asa ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “asa ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Etymology 2
Verb
asa
inflection of asar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Garo
Etymology
Borrowed from Bengali আশা ( aśa , “ hope, expectation ” ) .
Noun
asa
hope
Indonesian
Pronunciation
Etymology 1
From Malay asa , from Sanskrit आशा ( āśā ) .
Noun
asa
hope ( belief that something wished for can happen )
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
From Minangkabau asa , from Sanskrit आशा ( āśā ) .
Verb
asa
( intransitive ) thought ; to suspect ; to think
( transitive ) to expect
Synonyms
Adjective
asa
intentionally ; deliberately
Derived terms
Etymology 3
From Sundanese .
Noun
asa
roof seam made of coconut leaves
Further reading
Irish
Noun
asa
inflection of as :
genitive singular
nominative / dative plural
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Japanese
Romanization
asa
Rōmaji transcription of あさ
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese assar .
Verb
asa
( Sotavento ) roast
References
Gonçalves, Manuel (2015 ) Capeverdean Creole-English dictionary , →ISBN
Veiga, Manuel (2012 ) Dicionário Caboverdiano-Português , Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
Kavalan
Noun
asa
price
Kazakh
Adverb
asa
Latin spelling of аса ( asa , “ very , extremely ” )
Latin
Pronunciation
Noun
āsa f (genitive āsae ) ; first declension
Archaic form of āra .
References
Latvian
Adjective
asa
inflection of ass :
genitive singular masculine
nominative singular feminine
Malay
Etymology
From Sanskrit आशा ( āśā , “ hope ” ) .
Pronunciation
Noun
asa (Jawi spelling اسا , plural asa -asa , informal 1st possessive asaku , 2nd possessive asamu , 3rd possessive asanya )
hope ( belief that something wished for can happen )
Synonyms
Verb
asa
to hope ( to want something to happen )
Synonyms
Derived terms
Descendants
Further reading
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Related to ese and jest , and even English yeast . Some of the senses are influenced by Middle Low German .
Verb
asa (present tense es , past tense os , supine ase , past participle asen , present participle asande , imperative as )
to swell (as a result of fermentation), ferment
to boil , surge
asa (present tense asar , past tense asa , past participle asa , passive infinitive asast , present participle asande , imperative asa /as )
to make a lot of noise
to struggle , strive , toil
Synonyms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
asa n
definite plural of as
References
“asa” in The Nynorsk Dictionary .
Portuguese
asa (1)
asa (2)
Pronunciation
Rhymes: -azɐ
Hyphenation: a‧sa
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese asa , from Latin ānsa ( “ handle ” ) . Merged with Old Galician-Portuguese aa ( “ wing ” ) , from Latin āla ( “ wing ” ) . Cognate with Galician asa ( “ handle ” ) and Spanish asa ( “ handle ” ) . Doublet of ansa .
Noun
asa f (plural asas )
wing ( part of an animal or airplane )
Synonyms: á , ala
Eu encontrei um pássaro com uma asa partida. I found a bird with a broken wing .
handle ( part of an object which is held in the hand when used or moved )
Peguei no balde pela asa . I picked up the bucket by the handle .
Derived terms
Descendants
Guinea-Bissau Creole: aza
Kabuverdianu: ása , áza
Principense: aza
Sãotomense: aza
Saramaccan: hánza
→ Galician: aza
Etymology 2
Verb
asa
inflection of asar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Rotuman
Etymology
From Proto-Oceanic *acan , from Proto-Malayo-Polynesian *ajan .
Noun
asa
name
Solon
Noun
asa
tree branch
References
Bayarma Khabtagaeva, Dagur Elements in Solon Evenki , 2012.
Spanish
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈasa/
Rhymes: -asa
Syllabification: a‧sa
Etymology 1
Inherited from Latin ānsa . Cognate with Galician asa ( “ handle ” ) and Portuguese asa ( “ handle ” ) .
Noun
asa f (plural asas )
handle of a vessel or container
Usage notes
Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like asa take the singular definite article el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la : el asa . This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la , respectively): al asa, del asa .
These nouns also usually take the indefinite article un that is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una is also permitted): un asa or una asa . The same is true with determiners algún /alguna and ningún /ninguna , as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún /veintiuna ).
However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la , una etc.) must be used: la mejor asa , una buena asa .
If an adjective follows the noun, it must agree with the noun's gender regardless of the article used: el asa única , un(a) asa buena .
In the plural, the usual feminine singular articles and determiners (las , unas etc.) are always used.
See also
Etymology 2
Verb
asa
inflection of asar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
Sundanese
Romanization
asa
Romanization of ᮃᮞ
Tagalog
Etymology
Borrowed from Sanskrit आशा ( āśā ) . Compare Bikol Central asa , Malay asa , and Tamil ஆசை ( ācai ) .
Pronunciation
Noun
asa (Baybayin spelling ᜀᜐ )
act of hoping
expectation ; anticipation
dependence ; reliance
( colloquial ) belief
Derived terms
See also
Interjection
asa (Baybayin spelling ᜀᜐ )
you wish !
Further reading
“asa ”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino , Komisyon sa Wikang Filipino , 2024
“asa ”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila, 2018
Potet, Jean-Paul G. (2016 ) Tagalog Borrowings and Cognates , Lulu Press, →ISBN , page 51
Trinidad Hermenegildo Pardo de Tavera (1887 ) El sanscrito en la lengua tagalog (in Spanish), Paris: Imprimerie de la Faculté de Médecine, A. Davy, page 17
Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860 ) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Anagrams
Turkish
Etymology
Inherited from Ottoman Turkish عصا , from Arabic عَصَا ( ʕaṣā )
Noun
asa (definite accusative asayı , plural asalar )
scepter
stick used to walk
Declension
References
Yami
Etymology
From Proto-Philippine , from Proto-Malayo-Polynesian *isa , *əsa , from Proto-Austronesian *isa , *əsa , *asa .
Numeral
asa
one
Zou
Pronunciation
Verb
asa
( transitive ) to hope
References
Lukram Himmat Singh (2013 ) A Descriptive Grammar of Zou , Canchipur: Manipur University, page 42