asegurar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word asegurar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word asegurar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say asegurar in singular and plural. Everything you need to know about the word asegurar you have here. The definition of the word asegurar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofasegurar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Asturian

Etymology

From Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (safe).

Verb

asegurar (first-person singular indicative present aseguro, past participle aseguráu)

  1. to insure
  2. to assure

Conjugation

Galician

Etymology

Attested since the 13th century. From Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (safe).

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /aseɡuˈɾaɾ/
  • IPA(key): (gheada) /aseħuˈɾaɾ/

  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: a‧se‧gu‧rar

Verb

asegurar (first-person singular present aseguro, first-person singular preterite asegurei, past participle asegurado)

  1. (transitive) to make firm or secure
    Synonym: afirmar
  2. (transitive) to ensure, assure or secure
  3. (transitive) to insure (to provide for compensation if some specified risk occurs)

Conjugation

References

Old Occitan

Alternative forms

Etymology

From Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (safe).

Verb

asegurar

  1. to reassure; to embolden; to encourage

Descendants

  • Occitan: assegurar

References

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish assegurar, from Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (safe). Compare English assure.

Pronunciation

  • IPA(key): /aseɡuˈɾaɾ/
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧se‧gu‧rar

Verb

asegurar (first-person singular present aseguro, first-person singular preterite aseguré, past participle asegurado)

  1. (transitive) to secure (to make fast; to close or confine effectually)
    Synonyms: sujetar, afianzar
  2. (transitive) to assure (to give (someone) confidence in the trustworthiness of)
    Te aseguro que haremos todo lo posible.
    I assure you that we will do everything possible.
  3. to claim, to maintain
    Synonyms: afirmar, declarar, confirmar
  4. (transitive) to ensure, to guarantee (to make a pledge to someone)
    asegurar que...to ensure that...
  5. (reflexive) to make sure, to ensure (to take care that something happens)
    Synonym: cerciorarse
    Asegúrate de que se despierten temprano.
    Make sure they wake up early.
  6. (transitive) to insure (to provide for compensation if some specified risk occurs)
  7. (climbing) to belay

Conjugation

Derived terms

Further reading