atar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word atar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word atar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say atar in singular and plural. Everything you need to know about the word atar you have here. The definition of the word atar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofatar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: åtar and Atar

English

Noun

atar (plural atars)

  1. Alternative spelling of attar

Anagrams

Asturian

Etymology

From Latin aptāre, present active infinitive of aptō.

Verb

atar (first-person singular indicative present ato, past participle atáu)

  1. to attach, tie, tie up

Conjugation

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese, from Latin aptāre, present active infinitive of aptō.

Pronunciation

Verb

atar (first-person singular present ato, first-person singular preterite atei, past participle atado)

  1. to tie, bind, fasten
    Synonyms: amarrar, lear
    Antonym: desatar
    • c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 806:
      prouarõ tres escaleyras de fuste et acharõnas curtas; et desi atarõnas a hũa cõ a outra et deytarõnas a hũa torre
      they tried three wooden ladders but found them too short; and so they tied them together and leaned them against a tower
  2. to repair a fishing net

Conjugation

References

  • atar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • atar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • atar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • atar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • atar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • atar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Indonesian

Noun

atar (first-person possessive atarku, second-person possessive atarmu, third-person possessive atarnya)

  1. perfume

Irish

Etymology 1

Borrowed from English attar, from Persian عطر ('ater, scent), from Arabic عِطْر (ʕiṭr, perfume, scent; essence, attar).

Noun

atar m (genitive singular atair)

  1. attar
Declension

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

atar

  1. present indicative/present subjunctive/imperative autonomous of at

Mutation

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
atar n-atar hatar t-atar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

Ladino

Etymology

From Old Spanish, from Latin aptāre, present active infinitive of aptō.

Verb

atar (Latin spelling, Hebrew spelling אטאר)

  1. to tie

Latvian

Verb

atar

  1. inflection of atart:
    1. second/third-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative
    3. second-person singular imperative
  2. (with the particle lai) third-person singular imperative of atart
  3. (with the particle lai) third-person plural imperative of atart

Maltese

Root
’-t-r
1 term

Etymology

From Arabic أَثَر (ʔaṯar).

Pronunciation

  • IPA(key): (singular) /ˈa.tar/, (plural) /aˈtaːr/

Noun

atar m (plural atar)

  1. trace
  2. footstep

Old Welsh

Noun

atar m pl (singulative eterin)

  1. bird

Descendants

  • Middle Welsh: adar

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese, from Latin aptāre. Doublet of aptar, a later borrowing.

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: a‧tar

Verb

atar (first-person singular present ato, first-person singular preterite atei, past participle atado)

  1. to tie, tie up

Conjugation

Derived terms

Related terms

Further reading

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Hungarian határ.

Pronunciation

  • IPA(key): /âtaːr/
  • Hyphenation: a‧tar

Noun

ȁtār m (Cyrillic spelling а̏та̄р)

  1. region, district, area, land
  2. (transitive) area within one's jurisdiction

Declension

References

  • atar” in Hrvatski jezični portal

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish, from Latin aptāre. Doublet of aptar, a later borrowing.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈtaɾ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧tar

Verb

atar (first-person singular present ato, first-person singular preterite até, past participle atado)

  1. (transitive) to tie, tie up, tie down, to tether (secure (something) by rope or the like)
    Synonyms: amarrar, ligar
    Antonym: desatar
  2. (transitive) to constrain, limit (prevent or remove movement, leave (someone or something) without freedom of movement or ability to act)

Conjugation

Derived terms

Related terms

Further reading

Turkish

Verb

atar

  1. third-person singular indicative aorist of atmak