Hello, you have come here looking for the meaning of the word
atonement . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
atonement , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
atonement in singular and plural. Everything you need to know about the word
atonement you have here. The definition of the word
atonement will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
atonement , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Perhaps from atone + -ment as translation of Medieval Latin adūnāmentum ;[ 1] however, the noun is found earlier than the verb (atone ); and in this light, the proper etymology is at + onement .
Pronunciation
Noun
atonement (countable and uncountable , plural atonements )
Making amends to restore a damaged relationship ; expiation .
1711 March 20 (Gregorian calendar), [Joseph Addison ; Richard Steele et al. ], “FRIDAY, March 9, 1710–1711 ”, in The Spectator , number 8; republished in Alexander Chalmers , editor, The Spectator; a New Edition, , volume I, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company , 1853 , →OCLC :When a man has been guilty of any vice, the best atonement he can make for it is, to warn others.
1697-1698 , John Potter , Archaeologia Graeca
The Phocians behaved themselves with so much gallantry, that they were thought to have made a sufficient atonement for their former offense.
( theology , often with capitalized initial) The reconciliation of God and mankind through the death of Jesus .
( archaic ) Reconciliation ; restoration of friendly relations; concord .
c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :He desires to make atonement Betwixt the Duke of Gloucester and your brothers.
Derived terms
Translations
amends to restore a damaged relationship
Bulgarian: изкупване (bg) ( izkupvane )
Catalan: expiació f
Chinese:
Mandarin: 補償 / 补偿 (zh) ( bǔcháng ) , 贖罪 / 赎罪 (zh) ( shúzuì )
Czech: odčinění n , udobření n , náprava (cs) f , usmíření n
Dutch: herstel (nl) n
Finnish: hyvitys (fi) , sovitus (fi)
French: propitiation (fr) f
German: Wiedergutmachung (de) f , Versöhnung (de) f , Sühneopfer n , Ersatz (de) m
Greek: επανόρθωση (el) f ( epanórthosi )
Hungarian: kiengesztelés (hu)
Italian: riconciliazione (it) f , ammenda (it) , riparazione (it) , redenzione (it) f
Japanese: 償い (ja) ( つぐない, tsugunai )
Kazakh: татуластыру ( tatulastyru )
Macedonian: помиру́вање n ( pomirúvanje )
Malayalam: പ്രായശ്ചിത്തം (ml) ( prāyaścittaṁ )
Polish: pokuta (pl) f
Portuguese: reconciliação (pt) f
Romanian: răscumpărare (ro) f , reconciliere (ro) f , remușcare (ro) f
Russian: примире́ние (ru) n ( primirénije )
Scottish Gaelic: rèite f
Serbo-Croatian: pomirenje (sh) n , pomirba (sh) f
Spanish: desagravio (es) m
Swedish: gottgörelse (sv) , försoning (sv)
Turkish: tazminat (tr) , telafi (tr)
reconciliation of God and mankind
Arabic: كَفَّارَة f ( kaffāra )
Armenian: քավություն (hy) ( kʻavutʻyun )
Bulgarian: изкупление (bg) ( izkuplenie )
Catalan: redempció f
Czech: vykoupení n
Dutch: boetedoening (nl) f
Finnish: sovitus (fi)
French: expiation (fr) f , réparation (fr) f , réconciliation (fr) f
German: Buße (de) f , Sühne (de) f , Wiedergutmachung (de) f , Sühnung f , Entsühnung (de) f
Greek: εξιλέωση (el) f ( exiléosi )
Hebrew: כיפור
Hungarian: engesztelés (hu)
Italian: espiazione (it) f , riparazione (it) f , redenzione (it) f
Japanese: 贖罪 (ja) ( しょくざい, shokuzai ) , 贖い ( あがない, aganai )
Kazakh: өтелу ( ötelu ) , төлеу ( töleu )
Latin: luella f
Macedonian: искупу́вање n ( iskupúvanje )
Persian: کفاره (fa) ( kaffâre )
Portuguese: expiação (pt)
Romanian: expiere (ro) f , ispășire (ro) f , expiație (ro) f , căință (ro) f
Russian: искупле́ние (ru) n ( iskuplénije ) , распла́та (ru) f ( raspláta )
Scottish Gaelic: saorsa f
Serbo-Croatian: iskupljenje n
Spanish: expiación (es) f
Swedish: försoning (sv)
Turkish: kefaret (tr)
Welsh: iawn (cy) m
Translations to be checked
See also
References