. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Symbol
az
- (international standards) ISO 639-1 language code for Azerbaijani.
English
Etymology 1
Adverb
az (not comparable)
- Eye dialect spelling of as.
1790, Noah Webster, A Collection of Essays and Fugitiv Writings, pages 340–341:The whole legiſlature likewize acts az a court for the trial of public delinquents.
Etymology 2
Abbreviation.
Noun
az (uncountable)
- Alternative form of az. (“azure”)
Etymology 3
From Old Church Slavonic азъ (azŭ).
Noun
az (uncountable)
- Name of the letter a in Cyrillic and Glagolitic alphabets.
Translations
name of the letter a in the Cyrillic and Glagolitic alphabets
- Belarusian: аз m (az)
- Bulgarian: аз (bg) (az)
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: азъ m (azŭ)
- Glagolitic: ⰰⰸⱏ m (azŭ)
- Russian: аз (ru) m (az)
- Ukrainian: аз (uk) m (az)
|
Further reading
Anagrams
Azerbaijani
Etymology 1
From Proto-Turkic *āŕ.
Pronunciation
Adjective
az
- few, little
Adverb
az
- a bit, a little
Derived terms
Etymology 2
Likely from ay qız.
Interjection
az
- An informal way of addressing a girl.
- Az, nə qayırırsan?! ― Hey, what are you doing?!
See also
Breton
Pronoun
az
- you (sg acc.)
Crimean Tatar
Etymology
Cognate with Old Turkic 𐰀𐰕 (āz, “few, little, a bit, a little”).
Adjective
az
- few, little
Synonyms
Gagauz
Etymology
From Proto-Turkic *āŕ (“few, a little”). Compare Turkish az.
Adjective
az
- few
Hungarian
Etymology
The pronoun and determiner senses probably derive from an earlier a + a pronoun-forming suffix -z, where the former element originates from Proto-Uralic *o or *u (“that, that other”). Its cognates include Moksha омба (omba, “other”), омбоце (omboće, “second”), Eastern Mari умбал (umbal, “far, distant”), Udmurt отын (otyn, “there”) and Komi-Zyrian ата (ata, “here”), асы (asy, “look here”).
The definite article was created by means of conversion, originally only in the form az, later shortened to a’ before consonants until the early 20th century, when the spelling a was accepted.
Pronunciation
Article
az
- the (for words beginning with a vowel)
- az iskola ― the school
Derived terms
- a (for words beginning with a consonant)
Pronoun
az
- that
- Coordinate terms: ez, emez, amaz
- Az ott egy ház. ― That is a house over there.
- Az tetszik nekem a legjobban. ― That is what I like the most. (literally, “That appeals to me the most.”)
Declension
The possessive forms of this pronoun are not in use. If necessary, the corresponding possessive forms of olyan (“such ”) can be used.
Derived terms
Determiner
az
- (used before a noun phrase with a definite article, declined in accordance with the noun phrase it applies to) that
- Coordinate terms: ez, emez, amaz
- Az a ház nagyon szép. ― That house is very beautiful.
- Azzal a dobozzal nem tudok mit kezdeni. ― I cannot do anything with that box.
- Azokban a házakban venezuelaiak laknak. ― In those houses, Venezuelan people are living.
- (rare, archaic, except in vowel-initial fixed phrases, with zero article) that
- Synonym: (before words starting with a consonant; rare in this function) a
- Coordinate terms: e, ez, eme, emez, ama, amaz, ezen, azon
- az ügyben (equivalent to abban az ügyben, but with an emphatic az) ― in that matter
- az évben (equivalent to abban az évben, but with an emphatic az) ― in that year
- az az évi díjak (with an emphatic second az) ― the fees of that year
Usage notes
Because az (in the first, common usage) takes a definite article (the) and van (“is, to be”) is omitted in "who"/"what" statements, some terms are ambiguous. “Az a ház” can mean both “that house” as a phrase and “That is the house” as a whole sentence. The same ambiguity may arise with ez.
Declension
References
Further reading
- az in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)
- (pronoun or determiner): az in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (definite article, referring to its alternative form “a”): az in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (the referred entry on the definite article): (3): a in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Latvian
Preposition
az (with genitive)
- (dialectal) behind; alternative form of aiz
Mapudungun
Noun
az (Raguileo spelling)
- countenance; face; side
- form; colour; aspect
- personality; habit
- kinship
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Masurian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Polish aż.
Pronunciation
Conjunction
az
- until
- only; scarcely; as soon as; when, as
- temporal conditional with a negated subordinate clause; if
Particle
az
- and finally
- (contrastive) and in the meantime; and yet
- even (in reality; implying an extreme example in the case mentioned, as compared to the implied reality)
Interjection
az
- expressive word used at the end of a statement, often repeated
Further reading
- Zofia Stamirowska (1987-2021) “az”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 1, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, page 134
Portuguese
Noun
az m (plural azes)
- Obsolete spelling of ás
Romanian
Adverb
az
- Obsolete form of azi.
References
- az in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Sumerian
Romanization
az
- Romanization of 𒊍 (az)
Talysh
Etymology
Inherited from Proto-Iranian *ajám. Cognate with Sanskrit अहम् (aham).
Pronoun
az (ergative mı)
- I
References
- Pirejko, L. A. (1976) “az”, in Talyšsko-russkij slovarʹ [Talysh–Russian Dictionary], Moscow: Russkij jazyk, page 20
Turkish
Pronunciation
Etymology 1
From Ottoman Turkish آز (az, “little”), from Proto-Turkic *āŕ (“few, a little”). Cognate with Old Turkic 𐰀𐰕 (az /āz/, “few, little, a bit, a little”), Karakhanid اازْ (āz, “few, scanty”).
Determiner
az (comparative daha az, superlative en az)
- few, little
Declension
predicative forms of az
present tense
|
|
positive, declarative
|
positive, interrogative
|
negative, declarative
|
negative, interrogative
|
ben (I am)
|
azım
|
az mıyım?
|
az değilim
|
az değil miyim?
|
sen (you are)
|
azsın
|
az mısın?
|
az değilsin
|
az değil misin?
|
o (he/she/it is)
|
az / azdır
|
az mı?
|
az değil
|
az değil mi?
|
biz (we are)
|
azız
|
az mıyız?
|
az değiliz
|
az değil miyiz?
|
siz (you are)
|
azsınız
|
az mısınız?
|
az değilsiniz
|
az değil misiniz?
|
onlar (they are)
|
az(lar)
|
az(lar) mı?
|
az değil(ler)
|
az değiller mi?
|
past tense
|
|
positive, declarative
|
positive, interrogative
|
negative, declarative
|
negative, interrogative
|
ben (I was)
|
azdım
|
az mıydım?
|
az değildim
|
az değil miydim?
|
sen (you were)
|
azdın
|
az mıydın?
|
az değildin
|
az değil miydin?
|
o (he/she/it was)
|
azdı
|
az mıydı?
|
az değildi
|
az değil miydi?
|
biz (we were)
|
azdık
|
az mıydık?
|
az değildik
|
az değil miydik?
|
siz (you were)
|
azdınız
|
az mıydınız?
|
az değildiniz
|
az değil miydiniz?
|
onlar (they were)
|
azdılar
|
az mıydılar?
|
az değildi(ler) / değillerdi
|
az değil miydiler?
|
indirect past
|
|
positive, declarative
|
positive, interrogative
|
negative, declarative
|
negative, interrogative
|
ben (I was)
|
azmışım
|
az mıymışım?
|
az değilmişim
|
az değil miymişim?
|
sen (you were)
|
azmışsın
|
az mıymışsın?
|
az değilmişsin
|
az değil miymişsin?
|
o (he/she/it was)
|
azmış
|
az mıymış?
|
az değilmiş
|
az değil miymiş?
|
biz (we were)
|
azmışız
|
az mıymışız?
|
az değilmişiz
|
az değil miymişiz?
|
siz (you were)
|
azmışsınız
|
az mıymışsınız?
|
az değilmişsiniz
|
az değil miymişsiniz?
|
onlar (they were)
|
azmışlar
|
az mıymışlar?
|
az değilmiş(ler) / değillermiş
|
az değil miymişler?
|
conditional
|
|
positive, declarative
|
positive, interrogative
|
negative, declarative
|
negative, interrogative
|
ben (if I)
|
azsam
|
az mıysam?
|
az değilsem
|
az değil miysem?
|
sen (if you)
|
azsan
|
az mıysan?
|
az değilsen
|
az değil miysen?
|
o (if he/she/it)
|
azsa
|
az mıysa?
|
az değilse
|
az değil miyse?
|
biz (if we)
|
azsak
|
az mıysak?
|
az değilsek
|
az değil miysek?
|
siz (if you)
|
azsanız
|
az mıysanız?
|
az değilseniz
|
az değil miyseniz?
|
onlar (if they)
|
azsalar
|
az mıysalar?
|
az değilseler / değillerse
|
az değil miyseler?
|
Related terms
Adverb
az
- a bit, a little
Antonyms
Etymology 2
Verb
az
- second-person singular imperative of azmak
Yola
Alternative forms
Etymology
From Middle English as, als(a), alswa, from Old English eallswā.
Pronunciation
Conjunction
az
- as
1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, line 3:an, az wee verilie chote,- and, as we truly believe,
1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 12-14:az avare ye trad dicke londe yer name waz ee-kent var ee vriene o' livertie, an He fo brake ye neckarès o' zlaves.- for before your foot pressed the soil, your name was known to us as the friend of liberty, and he who broke the fetters of the slave.
1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 14-15:Mang ourzels——var wee dwytheth an Irelonde az ure generale haime——- Unto ourselves——for we look on Ireland to be our common country——
1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 23-24:proo'th, y'at wee alane needeth ye giftes o'generale rights, az be displayte bie ee factes o'thie goveremente.- proves that we alone stood in need of the enjoyment of common privileges, as is demonstrated by the results of your government.
1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 10-11:az Irishmen, an az dwellerès na cosh an loyale o' Baronie Forthe,- as Irishmen, and as inhabitants, faithful and loyal, of the Barony Forth,
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114