. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Aragonese
Etymology
From Arabic لَازُوَرْد ( lāzuward , “ lapis lazuli ” ) , from Persian لاجورد ( lâjvard , “ lapis lazuli ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /aˈθul/
Rhymes: -ul
Syllabification: a‧zul
Adjective
azul (plural azuls )
blue
References
“azul ”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Asturian
Etymology
From Arabic لَازُوَرْد ( lāzuward , “ lapis lazuli ” ) , from Persian لاجورد ( lâjvard , “ lapis lazuli ” ) .
Adjective
azul (epicene , plural azules )
blue
Extremaduran
Adjective
azul
blue
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese azur (13th century, Cantigas de Santa Maria ), from Arabic لَازُوَرْد ( lāzuward , “ lapis lazuli ” ) , from Persian لاجورد ( lâjvard , “ lapis lazuli ” ) .
Pronunciation
Adjective
azul m or f (plural azuis )
blue ( colour )
Unha de cor azul , as outras son de vermella. One is blue , the others are red.
Inflection
The plural may also be azules .
Derived terms
Noun
azul m (plural azuis )
( countable and uncountable ) azure , blue ( colour )
( heraldry ) azure
Synonym: blao ( obsolete )
1370 , R. Lorenzo, editor, Crónica troiana , A Coruña: Fundación Barrié, page 308 :rreluzíã cõtra o ssol os escudos, que erã pintados de ouro et de azur the shields, painted in gold and azure , glittered against the sun
See also
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “azur ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “azur ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “azul ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “azul ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “azul ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese azul . Cognate with Kabuverdianu azul .
Adjective
azul
blue
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese azul .
Adjective
azul
blue
Kabyle
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Interjection
azul
hello
Leonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Adjective
azul (plural azules )
blue
References
Portuguese
azul
Etymology
From Old Galician-Portuguese azur ( “ blue ” ) , from Arabic لَازُوَرْد ( lāzuward , “ lapis lazuli ” ) , from Persian لاجورد ( lâjvard , “ lapis lazuli ” ) . Doublet of azur , from French.
Compare with Galician azul ( “ blue ” ) , Spanish azul ( “ blue ” ) , French azur ( “ azure ” ) , Italian azzurro ( “ blue ” ) and English azure .
Pronunciation
( Brazil )
( Fluminense, brasiliense, florianopolitano, capixaba ) IPA (key ) : /ɐ.ˈzuw/
( Riverense Portuñol, gaúcho da pampa ) IPA (key ) : /a.ˈzul/
Rhymes: ( Portugal ) -ul , ( Brazil ) -uw
Hyphenation: a‧zul
Adjective
azul m or f (plural azuis )
blue
Noun
azul m (plural azuis )
blue
Derived terms
See also
Colors in Portuguese · cores (layout · text )
branco , alvo , cândido
cinza , gris , cinzento
preto , negro , atro
vermelho ,encarnado , rubro ,salmão ; carmim
laranja ,cor de laranja ; castanho ,marrom
amarelo , lúteo ; creme , ocre
verde-limão
verde
verde-água ; verde-menta
ciano , turquesa ; azul-petróleo
azul-bebê , azul-celeste
azul , índigo , anil
violeta ,lilás
magenta ; roxo , púrpura
rosa ,cor-de-rosa , rosa-choque
Further reading
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish azur , from Arabic لَازُوَرْد ( lāzuward , “ lapis lazuli ” ) , from Persian لاجورد ( lâjvard , “ lapis lazuli ” ) . Doublet of azur , from French. Cognate with English azure .
Pronunciation
IPA (key ) : ( Spain ) /aˈθul/
IPA (key ) : ( Latin America, Philippines ) /aˈsul/
Rhymes: -ul
Syllabification: a‧zul
Adjective
azul m or f (masculine and feminine plural azules )
blue
Synonym: ( obsolete ) blao
Noun
azul m (plural azules )
blue
Synonym: ( obsolete ) blao
( Mexico , US , Philippines ) a police officer
Derived terms
Descendants
See also
Further reading
Tarifit
Etymology
Possibly from Tuareg ăhul ( “ to send a greeting ” ) , coined by Mammeri Mouloud .
Interjection
azul
( neologism ) hello
Tashelhit
Etymology
Borrowed from Moroccan Amazigh azul ( “ hello ” ) , from Zenaga azul ( “ peace ” )
Interjection
azul
hello
References
Le Zenega des Tribus Senegalaises: Contribution a l'etude de la langue Berbere by Faidherbe Leon. page 80.
Zoogocho Zapotec
Etymology
Borrowed from Spanish azul .
Adjective
azul
blue
References
Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000 ) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38 ) (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C. , page 3