From Old Norse bœta, from Proto-Germanic *bōtijaną.
bæta (weak verb, third-person singular past indicative bætti, supine bætt)
infinitive (nafnháttur) |
að bæta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bætt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bætandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bæti | við bætum | present (nútíð) |
ég bæti | við bætum |
þú bætir | þið bætið | þú bætir | þið bætið | ||
hann, hún, það bætir | þeir, þær, þau bæta | hann, hún, það bæti | þeir, þær, þau bæti | ||
past (þátíð) |
ég bætti | við bættum | past (þátíð) |
ég bætti | við bættum |
þú bættir | þið bættuð | þú bættir | þið bættuð | ||
hann, hún, það bætti | þeir, þær, þau bættu | hann, hún, það bætti | þeir, þær, þau bættu | ||
imperative (boðháttur) |
bæt (þú) | bætið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bættu | bætiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að bætast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bæst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bætandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bætist | við bætumst | present (nútíð) |
ég bætist | við bætumst |
þú bætist | þið bætist | þú bætist | þið bætist | ||
hann, hún, það bætist | þeir, þær, þau bætast | hann, hún, það bætist | þeir, þær, þau bætist | ||
past (þátíð) |
ég bættist | við bættumst | past (þátíð) |
ég bættist | við bættumst |
þú bættist | þið bættust | þú bættist | þið bættust | ||
hann, hún, það bættist | þeir, þær, þau bættust | hann, hún, það bættist | þeir, þær, þau bættust | ||
imperative (boðháttur) |
bæst (þú) | bætist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bæstu | bætisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bættur | bætt | bætt | bættir | bættar | bætt | |
accusative (þolfall) |
bættan | bætta | bætt | bætta | bættar | bætt | |
dative (þágufall) |
bættum | bættri | bættu | bættum | bættum | bættum | |
genitive (eignarfall) |
bætts | bættrar | bætts | bættra | bættra | bættra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bætti | bætta | bætta | bættu | bættu | bættu | |
accusative (þolfall) |
bætta | bættu | bætta | bættu | bættu | bættu | |
dative (þágufall) |
bætta | bættu | bætta | bættu | bættu | bættu | |
genitive (eignarfall) |
bætta | bættu | bætta | bættu | bættu | bættu |
bæta