. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From French bac .
Noun
bac (plural bacs )
A broad, flat-bottomed ferryboat , usually worked by a rope.
A vat or cistern .
Etymology 2
Noun
bac (plural bacs )
Clipping of baccalaureate .
Derived terms
Anagrams
B. C. A. , B.C.A. , cab , Cab , CBA , A.B.C. , ABC , cba , A. B. C. , BCA , CAB
Albanian
Etymology
Borrowed from South Slavic *bat'a rather than cognate with it.[ 1]
From Proto-Albanian *batja . According to Orel bac /bacë could be related to Proto-Slavic *bat'a ( “ elder brother, uncle ” ) and Proto-Slavic *batja ( “ id ” ) . Source of Romanian baci ( “ chief shepherd, cheese-maker ” ) and Megleno-Romanian/Aromanian batš ( “ id ” ) .[ 2]
Pronunciation
Noun
bac m (plural bacë , definite baca , definite plural bacët )
elder brother
uncle
References
^ Hyllested first1=Adam, Joseph, Brian (2022 ) “13-Albanian”, in Thomas Olander, editor, The Indo-European language family
^ Orel, Vladimir E. (1998 ) “Alb. bac m Pl. baca ('elder brother, uncle') ”, in Albanian Etymological Dictionary , Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN , page 13
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Noun
bac m (plural bacs )
Alternative form of obac ( “ shady spot ” )
Etymology 2
Cognate with French bac .
Noun
bac m (plural bacs )
vat
ferry
Further reading
Czech
Pronunciation
Verb
bac
second-person singular imperative of bacit
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Middle French bac , from Old French bas , bac- ( “ flat boat ” ) , of obscure origin. Possibly from Vulgar Latin *baccu ( “ container ” ) , from Latin bacar ( “ kind of wine glass ” ) . Or, possibly borrowed from Celtic or Germanic , from Proto-Germanic *baką ( “ back, rear ” ) .
Noun
bac m (plural bacs )
ferry
vat
Derived terms
Descendants
→ Catalan: bac
→ Dutch: bak Afrikaans: bak Berbice Creole Dutch: baksi Negerhollands: bak → Virgin Islands Creole: bak , baks ( archaic ) → Caribbean Hindustani: báki → Caribbean Javanese: bak , bag → Indonesian: bak , baki → Javanese: ꦧꦏ꧀ ( bak ) → Papiamentu: baki ( from the diminutive ) → Sranan Tongo: baki → Caribbean Javanese: baki
→ English: bac
Etymology 2
Clipping of baccalauréat .
Noun
bac m (plural bacs )
( informal ) high school exit exam in France ; A level , matura
Further reading
Anagrams
Irish
Etymology
From Old Irish bacc ( “ angle, bend, corner ” ) , from Proto-Celtic *bakkos ( “ hook ” ) .
The verb is from Old Irish baccaid ( “ hinders, prevents, impairs; lames ” ) , from the noun.
Pronunciation
Noun
bac m (genitive singular baic , nominative plural baic )
barrier , block , balk , hindrance
bottleneck , trap
blocking , obstruction
constraint , handicap , impediment , encumbrance
stop
mattock
bend ( in river, etc. )
(door- )step
( law ) stay ( of proceedings )
Declension
Derived terms
Descendants
Verb
bac (present analytic bacann , future analytic bacfaidh , verbal noun bacadh , past participle bactha ) ( transitive , intransitive )
obstruct , balk , hinder
impede , block , clog
pre-empt
bind
foul
( intransitive ) to interfere , to meddle
heed
Conjugation
singular
plural
relative
autonomous
first
second
third
first
second
third
indicative
present
bacaim
bacann tú; bacair †
bacann sé, sí
bacaimid
bacann sibh
bacann siad; bacaid †
a bhacann ; a bhacas / a mbacann *
bactar
past
bhac mé; bhacas
bhac tú; bhacais
bhac sé, sí
bhacamar ; bhac muid
bhac sibh; bhacabhair
bhac siad; bhacadar
a bhac / ar bhac *
bacadh
past habitual
bhacainn / mbacainn ‡‡
bhactá / mbactá ‡‡
bhacadh sé, sí / mbacadh sé, s퇇
bhacaimis ; bhacadh muid / mbacaimis ‡‡; mbacadh muid‡‡
bhacadh sibh / mbacadh sibh‡‡
bhacaidís ; bhacadh siad / mbacaidís ‡‡; mbacadh siad‡‡
a bhacadh / a mbacadh *
bhactaí / mbactaí ‡‡
future
bacfaidh mé; bacfad
bacfaidh tú; bacfair †
bacfaidh sé, sí
bacfaimid ; bacfaidh muid
bacfaidh sibh
bacfaidh siad; bacfaid †
a bhacfaidh ; a bhacfas / a mbacfaidh *
bacfar
conditional
bhacfainn / mbacfainn ‡‡
bhacfá / mbacfá ‡‡
bhacfadh sé, sí / mbacfadh sé, s퇇
bhacfaimis ; bhacfadh muid / mbacfaimis ‡‡; mbacfadh muid‡‡
bhacfadh sibh / mbacfadh sibh‡‡
bhacfaidís ; bhacfadh siad / mbacfaidís ‡‡; mbacfadh siad‡‡
a bhacfadh / a mbacfadh *
bhacfaí / mbacfaí ‡‡
subjunctive
present
go mbaca mé; go mbacad †
go mbaca tú; go mbacair †
go mbaca sé, sí
go mbacaimid ; go mbaca muid
go mbaca sibh
go mbaca siad; go mbacaid †
—
go mbactar
past
dá mbacainn
dá mbactá
dá mbacadh sé, sí
dá mbacaimis ; dá mbacadh muid
dá mbacadh sibh
dá mbacaidís ; dá mbacadh siad
—
dá mbactaí
imperative
bacaim
bac
bacadh sé, sí
bacaimis
bacaigí ; bacaidh †
bacaidís
—
bactar
verbal noun
bacadh
past participle
bactha
* indirect relative † archaic or dialect form ‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Descendants
Mutation
Irish mutation
Radical
Lenition
Eclipsis
bac
bhac
mbac
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
References
Middle English
Noun
bac
Alternative form of bak ( “ back ” )
Romanian
Etymology 1
Borrowed from French bac .
Noun
bac n (plural bacuri )
ferry
Declension
Etymology 2
Clipping of bacalaureat
Noun
bac n (plural bacuri )
baccalaureat
Declension
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish baccaid ( “ hinders, prevents, impairs; lames ” ) , from bacc ( “ angle, bend, corner ” ) , from Proto-Celtic *bakkos ( “ hook ” ) .
Noun
bac m (genitive singular baca or baic , plural bacan )
delay , obstacle , hindrance
peat bank
sandbank
Verb
bac (past bhac , future bacaidh , verbal noun bacadh , past participle bacte )
prevent , hinder , obstruct , restrain
Derived terms
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Welsh
Pronunciation
Noun
bac
Soft mutation of pac .
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.