bagatellisieren

Hello, you have come here looking for the meaning of the word bagatellisieren. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word bagatellisieren, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say bagatellisieren in singular and plural. Everything you need to know about the word bagatellisieren you have here. The definition of the word bagatellisieren will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbagatellisieren, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

German

Etymology

From Bagatelle +‎ -isieren. The verb is attested since the early 20th century and a derivative of Bagatelle.[1][2]

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ba‧ga‧tel‧li‧sie‧ren
  • Rhymes: -iːʁən

Verb

bagatellisieren (weak, third-person singular present bagatellisiert, past tense bagatellisierte, past participle bagatellisiert, auxiliary haben)

  1. (transitive) to belittle, minimise/minimize, trivialise/trivialize, play down, make light of, depreciate (to make or attempt to make something seem less important)
    Synonyms: (mostly pejorative) abwiegeln, banalisieren, (colloquial) herunterspielen, kleinreden, marginalisieren, verharmlosen, verkleinern, verniedlichen
    Antonyms: aufbauschen, (colloquial) aufblasen, (colloquial, pejorative) aufplustern, ausschmücken, (colloquial, pejorative) dick auftragen, dramatisieren, hochspielen, (erudite) theatralisieren, überspitzen, übersteigern, übertreiben, überziehen
    • 1917, Dr. Rudolf Kjellén, translated by Dr. Friedrich Stieve, Studien zur Weltkrise, Muͤnchen: Hugo Bruckmann, page 68:
      Es fällt gewiß niemanden ein, die Verfaſſungsänderung in dem großen ruſſiſchen Reich bagatelliſieren zu wollen.
      Certainly no one thinks of wanting to trivialize the constitutional amendment in the great Russian empire.
    • 1952 June 11, “Schrecksekunde in Teheran”, in DER SPIEGEL, number 24, →ISSN, archived from the original on 1 January 2020, page 15:
      Mit ernsten Gesichtern bagatellisierten die Amerikaner: Moskau hat schon öfters in Teheran protestiert.
      With serious faces, the Americans trivialized: Moscow has entered a protest several times in Teheran.
    • 1972, Hans Magnus Enzensberger, Der kurze Sommer der Anarchie: Buenaventura Durrutis Leben und Tod. Roman, 1st edition, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, →ISBN, page 273:
      Aus Gründen, die auf der Hand liegen, brachten die republikanische Regierung und die Kommunistische Partei damals diese Version unter die Leute: beide waren daran interessiert, den Konflikt zwischen Anarchisten und Kommunisten zu bagatellisieren.
      At that time, the Republican government and the Communist Party released this version for obvious reasons: both were interested in playing down the conflict between anarchists and communists.
    • 1990 January 6, Oliver Schirg, “Der Blick durch die falsche Brille”, in Junge Welt, number 5, →ISSN, page 1:
      Schlimm genug das Ganze, aber noch lange kein Grund, die jetzt immer dreister auftretenden Neonazis zu bagatellisieren.
      The whole thing was bad enough, but still no reason to minimize neo-Nazis who act increasingly brazen.
    • 2018 September 9, epd, quoting Josef Schuster, “»Es ist fünf nach zwölf!«”, in Jüdische Allgemeine, →ISSN:
      Die Bestrebungen der Verfassungsbehörden, die Vorfälle offensichtlich zu bagatellisieren, lassen mich ernsthaft an der Arbeit dieser Behörden zweifeln.
      The efforts of the State Offices for the Protection of the Constitution to obviously play down the incidents make me seriously doubt the work of these offices.

Conjugation

Derived terms

Descendants

References

  1. ^ “Bagatelle: bagatellisieren” in Hans Schulz, Otto Basler (1997) Deutsches Fremdwörterbuch (in German), 2nd completely revised edition, volumes 3: Baby – Cutter, Berlin/New York: Walter de Gruyter, →ISBN, page 14.
  2. ^ Bagatelle”, in Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (in German), Mannheim: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, 2008–

Further reading