bain

Hello, you have come here looking for the meaning of the word bain. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word bain, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say bain in singular and plural. Everything you need to know about the word bain you have here. The definition of the word bain will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbain, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Bain and bain-

English

Pronunciation

  • IPA(key): /beɪn/
    • (file)
  • Rhymes: -eɪn

Etymology 1

From Middle English bain, bayne, bayn, beyn (direct, prompt), from Old Norse beinn (straight, right, favourable, advantageous, convenient, friendly, fair, keen).

Alternative forms

Adjective

bain (comparative more bain, superlative most bain)

  1. (now chiefly dialectal) Ready; willing.
  2. (now chiefly dialectal) Direct; near; short; gain.
    That is the bainest way.
  3. (Now chiefly dialectal) Limber; pliant; flexible.

Adverb

bain (comparative more bain, superlative most bain)

  1. (now chiefly dialectal) Readily; willingly.
  2. (now chiefly dialectal) Nearby; at hand.

Derived terms

Etymology 2

From Middle English bayne~baine, from Old French bain, from Latin baneum, variant of balneum. Doublet of bagnio.

Alternative forms

Noun

bain (plural bains)

  1. (obsolete) A bath.
    • 1485, Sir Thomas Malory, “xj”, in Le Morte Darthur, book VIII:
      THus was sir Tramtryst longe there wel cherysshed / with the kynge and the quene / [] / So vpon a daye / the quene and la beale Isoud made a bayne for syre Tramtryst / And whan he was in his bayne / the quene and Isoud her doughter romed vp & doune in the chamber / and there whyles Gouernail and Heles attendyd vpon Tramtryst
      (please add an English translation of this quotation)

Anagrams

Bavarian

Noun

bain ?

  1. (Sappada, Sauris, Timau) wine

References

  • Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien.

Cimbrian

Alternative forms

Etymology

From Middle High German wīn, from Old High German wīn, from Proto-West Germanic *wīn, from Latin vīnum. Cognate with German Wein, English wine.

Noun

bain m

  1. (Sette Comuni, Tredici Comuni) wine
    Dar bain ist och gamacht mettar baimarn.The wine is also made with grapes. (Sette Comuni dialect)

References

  • “bain” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
  • Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter , Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

French

Etymology

Inherited from Latin baneum, variant of balneum. Doublet of bagne.

Pronunciation

Noun

bain m (plural bains)

  1. bath

Derived terms

Related terms

Further reading

Ilocano

Etymology

Compare Pangasinan baing

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈʔin/,
  • Hyphenation: ba‧in

Noun

baín (Kur-itan spelling ᜊᜁᜈ᜔)

  1. shame

Derived terms

Irish

Alternative forms

Etymology

From a conflation of Old Irish benaid (beat, strike) and boingid (break, cut),

Pronunciation

Verb

bain (present analytic baineann, future analytic bainfidh, verbal noun baint, past participle bainte) (transitive, intransitive)

  1. extract from bed in ground, dig out; dig up (potatoes, etc.); mine (coal, etc.)
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 60:
      wȧn šē fatī əńḗ, ńī raudr̥ gə dønə
      [Bhain sé fataí inné, ní rabhadar go dona.]
      He dug up potatoes yesterday, they weren’t bad.
  2. separate from root, stem, etc.; reap, pick; cut (hay, turf, flowers, etc.), mow
  3. release from socket; open
  4. release from source; shed
  5. release sound; strike
  6. agitate
  7. release from hold; lift
  8. win
  9. become due

Inflection

Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
bain bhain mbain
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “benaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “boingid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

Limos Kalinga

Noun

bain

  1. shame

Adjective

bain

  1. bashful; shy

Romansch

Etymology 1

From Latin bene.

Adverb

bain

  1. (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) well
  2. (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) beautifully
  3. (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) yes (used to disagree with a negative statement)
Alternative forms
Derived terms

Etymology 2

Noun

bain m (plural bains)

  1. (Puter, Vallader) farm
Alternative forms
Synonyms