Hello, you have come here looking for the meaning of the word
baptista. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
baptista, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
baptista in singular and plural. Everything you need to know about the word
baptista you have here. The definition of the word
baptista will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
baptista, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Etymology
Borrowed from Ecclesiastical Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).
Pronunciation
Adjective
baptista m or f (masculine and feminine plural baptistes)
- Baptist
Noun
baptista m or f by sense (plural baptistes)
- Baptist
- baptist
Czech
Etymology
Borrowed from Latin Baptista.
Pronunciation
- IPA(key):
- Hyphenation: bap‧ti‧s‧a
Noun
baptista m anim (female equivalent baptistka)
- Baptist
Declension
Declension of baptista (masculine animate in -a)
Further reading
- “baptista”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “baptista”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).
Pronunciation
Noun
baptista m (genitive baptistae); first declension
- baptizer, baptist
Declension
First-declension noun.
Synonyms
Descendants
References
- “baptista”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- baptista in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- baptista in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
Portuguese
Adjective
baptista m or f (plural baptistas)
- Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of batista. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Noun
baptista m or f by sense (plural baptistas)
- Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of batista. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Slovak
Etymology
Derived from Latin Baptista.
Pronunciation
Noun
baptista m pers (female equivalent baptistka, related adjective baptistický)
- Baptist
Declension
Declension of
baptista (pattern
hrdina)
Further reading
- “baptista”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Spanish
Etymology
Borrowed from Ecclesiastical Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs). Doublet of bautista.
Pronunciation
- IPA(key): /babˈtista/
- Rhymes: -ista
- Syllabification: bap‧tis‧ta
Adjective
baptista m or f (masculine and feminine plural baptistas)
- Baptist
Noun
baptista m or f by sense (plural baptistas)
- Baptist
Further reading