. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
Variant forms.
Noun
barra (plural barras )
( Geordie ) A barrow ; a hand -pushed cart of the type commonly used in markets .
Related terms
Etymology 2
Clipping of barramundi
Noun
barra (plural barras )
( Australia ) A barramundi .
2006 , Alexis Wright , Carpentaria , Giramondo, published 2012 , page 281 :‘Nice fish,’ Norm said, looking at four charred-baked barra covered in fire ash stuffed into the bucket.
Afar
Pronunciation
IPA (key ) : /barˈra/ ,
Hyphenation: bar‧ra
Noun
barrá f (plural agábu m or agaabá f )
( Southern dialects ) woman
( Southern dialects ) wife
Declension
Declension of barrá
absolutive
barrá
predicative
barrá
subjective
barrá
genitive
barrá
Synonyms
Derived terms
References
E. M. Parker, R. J. Hayward (1985 ) “barra”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English) , University of London, →ISBN
Mohamed Hassan Kamil (2015 ) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie) , Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Catalan
Etymology 1
Inherited from Vulgar Latin *barra , possibly from Gaulish *barros ( “ the bushy end ” ) , cognate with French barre and English bar .
Pronunciation
Noun
barra f (plural barres )
bar ( metal item )
barra fixa ― high bar
barra d'eines ― toolbar
bar counter , wet bar
barbell
( ballet ) bar
loaf ( of bread )
barra de pa ― baguette
bar ( of chocolate )
( anatomy ) jawbone , mandible
( figurative ) cheek , impudence , audacity
tenir barra ― to have a nerve
( heraldry ) bend sinister
Derived terms
Further reading
Etymology 2
Verb
barra
inflection of barrar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
French
Pronunciation
Verb
barra
third-person singular past historic of barrer
Galician
barra , O Piornedo, Galicia
Pronunciation
Etymology 1
From a pre-Roman substrate of Iberia , from Proto-Celtic *barros ( “ top, summit ” ) , from Proto-Indo-European *bʰers- ( “ point ” ) . Cognate with Irish barr ( “ top, tip, summit ” ) .
Noun
barra f (plural barras )
loft or platform , usually inside the house or the stables, used for storing items
attic
vine arbour
1424 , M. Mar Graña Cid (ed.), Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500) , separata de Estudios Mindonienses, page 292:
a mitade do noso lagar con sua casa et barra et entradas et seidas half our winery with its house, its vine arbour , entries and exits
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Vulgar Latin barra , perhaps from Gaulish .
Noun
barra f (plural barras )
sandbank
Synonyms: banco de area , restinga , taro
bar
(iron) rod
slash ( "/
" symbol )
( heraldry ) bend sinister
References
“barra ” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval , SLI - ILGA 2006–2022.
“barra ” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
“barra ” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega , SLI - ILGA 2006–2013.
“barra 'parra' ” in Tesouro informatizado da lingua galega . Santiago: ILG.
“barra ” in Tesouro informatizado da lingua galega . Santiago: ILG.
“barra ” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués , Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English barre , from Old French barre ( “ beam, bar, gate, barrier ” ) , from Vulgar Latin *barra , of uncertain origin.
Noun
barra m (genitive singular barra , nominative plural barraí )
bar
( geography ) (sand)bar
( law ) bar
( music ) bar
( sewing ) tack
Declension
Derived terms
Etymology 2
Noun
barra m (genitive singular barra , nominative plural barraí )
Alternative form of bara ( “ barrow ” )
Declension
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
barra m
inflection of barr :
variant genitive singular
nominative / vocative / dative plural
Mutation
Irish mutation
Radical
Lenition
Eclipsis
barra
bharra
mbarra
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
References
Further reading
Italian
Pronunciation
Etymology 1
From Vulgar Latin *barra , possibly from Gaulish *barros ( “ the bushy end ” ) .
Noun
barra f (plural barre )
rod , bar , slat
helm , tiller
stroke , slash ( '/' symbol )
tray ( computer )
( zoology , horse anatomy) bar ( inward folds of the wall of a horse hoof )
Derived terms
See also
Etymology 2
Verb
barra
inflection of barrare :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
barra in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line , Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Maltese
Etymology
From Arabic بَرًّا ( barran , “ outside ” ) . Compare Egyptian Arabic برا ( barra ) and the same in many or most dialects.
Pronunciation
Adverb
barra
out , outside , outdoors
abroad
Preposition
barra
outside (of)
except
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
barra
From Vulgar Latin *barra , possibly from Gaulish *barros ( “ the bushy end ” ) , cognate with French barre and English bar .
Noun
barra f (plural barras )
bar ( solid object with uniform cross-section )
bar , ingot
cuff ( the end of a pants leg, folded up )
( typography ) slash
( heraldry ) bend sinister
( sports ) crossbar
Quotations
For quotations using this term, see Citations:barra .
Derived terms
Etymology 2
Verb
barra
inflection of barrar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
third-person singular present subjunctive of barrir
Scottish Gaelic
Pronunciation
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Noun
barra m
spike
bar
Court of Justice
sandbank
Derived terms
Etymology 2
Noun
barra m
genitive singular of bàrr
References
Edward Dwelly (1911 ) “barra”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary ] , 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Sidamo
Etymology
From Proto-Cushitic . Cognates include Hadiyya balla and Kambaata bara .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈbaɾːa/
Hyphenation: bar‧ra
Noun
barra m
day
time
Verb
barra
( intransitive ) to be late
References
Kazuhiro Kawachi (2007 ) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia , page 81
Gizaw Shimelis, editor (2007 ), “barra”, in Sidaama-Amharic-English dictionary , Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
Spanish
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈbara/
Rhymes: -ara
Syllabification: ba‧rra
Etymology 1
Inherited from Vulgar Latin *barra , possibly from Gaulish *barros ( “ the bushy end ” ) , cognate with French barre and English bar . Doublet of bar .
Noun
barra f (plural barras )
bar , rod ( a solid, more or less rigid object of metal or other material with a uniform cross-section smaller than its length )
bar ( a counter, or simply a cabinet, from which alcoholic drinks are served in a private house or a hotel room. )
( typography ) bar (various lines used as punctuation or diacritics, such as the pipe ⟨|⟩, fraction bar (as in 1 ⁄ 2 ))
Synonyms: ( | ) barra vertical , ( 1 ⁄ 2 ) barra de fracción
slash ( "/
" symbol )
Synonyms: barra inclinada , barra oblicua
( computing , rare , proscribed ) backslash ( "\
" symbol )
Synonyms: barra invertida , barra inversa
( heraldry ) bend sinister
( exercise , weightlifting ) barbell
Derived terms
Etymology 2
Verb
barra
inflection of barrer :
first / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
inflection of barrar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
Swedish
Etymology
barr ( “ needle ” ) + -a
Verb
barra (present barrar , preterite barrade , supine barrat , imperative barra )
( of a conifer, especially a Christmas tree ) to drop one's needles
Vår gran barrar så fort någon petar på den. Our Christmas tree sheds its needles as soon as someone pokes it.
Conjugation
Conjugation of barra (weak)
Related terms