Hello, you have come here looking for the meaning of the word
barrack. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
barrack, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
barrack in singular and plural. Everything you need to know about the word
barrack you have here. The definition of the word
barrack will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
barrack, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From French baraque; from Catalan barraca.
Noun
barrack (plural barracks)
- (military, chiefly in the plural) A building for soldiers, especially within a garrison; originally referred to temporary huts, now usually to a permanent structure or set of buildings.
1829, Edward Gibbon, The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, volume 4, page 67:Before the gates of Bari, he lodged in a miserable hut or barrack, composed of dry branches, and thatched with straw; a perilous station, on all sides open to the inclemency of the winter and the spears of the enemy.
- 1919, House Committee on Military Affairs, Army Reorganization: Hearings Before the Committee on Military Affairs, House of Representatives, 66th Congress, 1st Session, on H.R. 8287, H.R. 8068, H.R. 7925, H.R. 8870, Sept. 3, 1919-Nov. 12, 1919, Parts 23-43, page 1956,
- How do you distinguish between the disciplinary barracks and the penitentiary? Where are the disciplinary barracks ?
- (chiefly in the plural) A primitive structure resembling a long shed or barn for (usually temporary) housing or other purposes.
- (by extension, chiefly in the plural) Any very plain, monotonous, or ugly large building.
- (US) A (structure with a) movable roof sliding on four posts, to cover hay, straw, etc.
- (Ireland, colloquial, usually in the plural) A police station.
Derived terms
Translations
a building for soldiers
- Akan: please add this translation if you can
- Albanian: kazermë (sq) f
- Amharic: please add this translation if you can
- Apache:
- Western Apache: silááda bágową
- Arabic: ثُكْنَة f (ṯukna), قَشْلَة f (qašla)
- Armenian: զորանոց (hy) (zoranocʻ)
- Assamese: please add this translation if you can
- Azerbaijani: kazarma, qışla, sərbazxana
- Belarusian: каза́рма f (kazárma), бара́к m (barák), жаўне́рня f (žaŭnjérnja) (dated)
- Bengali: please add this translation if you can
- Bulgarian: каза́рма (bg) f (kazárma)
- Burmese: စစ်တန်းလျား (my) (cactan:lya:)
- Catalan: caserna f
- Chinese:
- Mandarin: 營房/营房 (zh) (yíngfáng), 兵營/兵营 (zh) (bīngyíng)
- Czech: kasárny (cs) f pl, barák (cs) m
- Danish: kaserne (da) c
- Dhivehi: please add this translation if you can
- Dutch: kazerne (nl) m, barrak ?
- Esperanto: kazerno (eo), soldatejo (eo)
- Estonian: kasarm (et)
- Finnish: kasarmi (fi)
- French: caserne (fr) f, chambrée (fr) f, quartier (fr) m
- Georgian: ყაზარმა (ka) (q̇azarma)
- German: Kaserne (de) f, Baracke (de) f
- Greek: στρατώνας (el) m (stratónas)
- Greenlandic: barakki
- Gujarati: છાવણી (gu) f (chāvṇī) (cantonment)
- Hebrew: קְסַרְקְטִין (he) m (ksarketín), אַכְסַנְיָא (he) f (akhsaniya)
- Hindi: छावनी (hi) f (chāvnī) (cantonment), कोट (hi) m (koṭ) (fort)
- Hungarian: kaszárnya (hu), laktanya (hu), barakk (hu)
- Icelandic: hermannaskáli m, herskáli m
- Indonesian: barak (id)
- Irish: beairic f
- Italian: caserma (it) f, guarnigione (it) f
- Japanese: バラック (ja) (barakku), 兵舎 (ja) (へいしゃ, heisha)
- Kazakh: казарма (kazarma)
- Korean: 바라크 (ko) (barakeu), 병사(兵舍) (ko) (byeongsa)
- Kurdish:
- Central Kurdish: حامیە (ḧamye)
- Kyrgyz: казарма (ky) f (kazarma)
- Latvian: kazarmas f pl
- Lithuanian: kareivinės f pl
- Macedonian: касарна f (kasarna)
- Malay: berek (ms)
- Manx: thie sidoor m, barrick f
- Maori: parāki
- Nepali: छाउनी (chāunī)
- Norwegian:
- Bokmål: kaserne (no) m
- Ottoman Turkish: باراقه (baraka), براقه (baraka), قیشله (kışla)
- Persian: سربازخانه (fa) f (sarbâzxâne)
- Polish: koszary (pl) f pl
- Portuguese: quartel (pt)
- Romanian: cazarmă (ro) f
- Russian: каза́рма (ru) f (kazárma), бара́к (ru) m (barák)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ка̀са̄рна f, во̀ја̄рна f
- Roman: kàsārna (sh) f, vòjārna (sh) f (Croatia)
- Slovak: kasáreň f, kasárne f pl
- Slovene: vojášnica (sl) f, kasárna (sl) f
- Spanish: cuartel (es) m, barraca (es) f
- Swedish: kasern (sv) c
- Tajik: казарма (kazarma)
- Telugu: బారకాసు (te) (bārakāsu)
- Thai: โรงทหาร (roong-tá-hǎan), ค่ายทหาร (kâai-tá-hǎan)
- Tigre: please add this translation if you can
- Tigrinya: please add this translation if you can
- Turkish: baraka (tr), kışla (tr)
- Ukrainian: каза́рма (uk) f (kazárma), бара́к (uk) m (barák)
- Urdu: چھاؤنی f (chāvnī) (cantonment), کوٹ m (koṭ) (fort)
- Uzbek: kazarma (uz)
- Venetian: caxerma f
- Vietnamese: doanh trại (vi), trại lính (vi)
|
Verb
barrack (third-person singular simple present barracks, present participle barracking, simple past and past participle barracked)
- (transitive) To house military personnel; to quarter.
1825, Richard Carlile, The Republican, volume 11, page 276:Where the men were barracked alone, unnatural crime prevailed : where the women were barracked, contrivances were made to render such a place a brothel.
- (intransitive) To live in barracks.
Translations
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
barrack (third-person singular simple present barracks, present participle barracking, simple past and past participle barracked)
- (British, transitive) To jeer and heckle; to attempt to disconcert by verbal means.
- Synonyms: badger, jeer, tease, make fun of
1934, Herbert Chapman, Herbert Chapman on Football, page 140:I knew that he had been barracked at times, but I did not realise that he was so sensitive.
2006, Ramsay Burt, Judson Dance Theater: Performative traces, page 192:Some people stopped concentrating on the piece altogether, some started barracking and heckling, while others began chatting to one another.
2009, Jimmy Greaves, The Heart of the Game, unnumbered page:Its basic tenet was to say that if those Arsenal supporters who barracked the board at home games could do any better, let them come forward, put some money in the club, and have a go at being directors themselves. In short, ‘Put up or shut up’, which, of course, only encouraged Johnny and One-armed Lou to heckle the Arsenal board even more. Dear old Dennis, he had no idea the barracking he and his fellow Arsenal directors suffered at every home game came from Spurs supporters.
- (Australia, New Zealand, intransitive) To cheer for or support a team.
- Synonyms: cheer, (US) root for
1988, J. A. Mangan, editor, Pleasure, Profit, Proselytism: British Culture and Sport at Home and Abroad 1700-1914, page 266:The only really unique aspect of Australian barracking is its idiom, the distinctive language and humour involved.
2009, Roger Averill, Boy He Cry: An Island Odyssey, page 115:I had by then explained to him my custom of occasionally listening to Australian Rules Football on our shortwave radio of a Saturday afternoon; how, despite my barracking for Essendon, I thought a player from Geelong, Gary Ablett, the best I had ever seen.
2010, John Cash, Joy Damousi, Footy Passions, page 75:‘So to me barracking for the footy I identified with my father, although nobody barracked for Essendon.’
Translations
To cheer for or support a team